Daňové povinnosti & Custody management Martin Švalbach 29. ledna 2019 1 Obsah 1. Povinnosti při správě aktiv vůči zahraničním daňovým správám a. Foreign Account Tax Compliance Act b. Know your customer pravidla. (MCAA, CRS, směrnice o příjmech úrokového charakteru 3. Povinnosti při správě aktiv vůči české daňové správě. a. Odchozí platby (srážková daň, zajištění daně). b. Příchozí platby (informace a dokumenty pro plátce příjmů a pro příjemce). c. Výměna informací a vymáhání pohledávek. 4. Poslední změny v zákoně o daních z příjmů. strana 2 2 1
1. Povinnosti vůči zahraničním daňovým správám (USA) FATCA Zaměřeno na boj proti vyhýbání se zdanění osob se sídlem nebo bydlištěm v USA. Pokud zahraniční finanční instituce (FFI) neuzavře smlouvu o výměně informací nebo neplní informační povinnosti prostřednictvím české daňové správy, platby v její prospěch podléhají 30% srážkové dani. FFI poskytuje pravidelně ročně informace o poplatnících z USA. FFI zahrnuje OCP, banky i investiční fondy. Také společnost, prostřednictvím které drží poplatník z USA přímo nebo nepřímo investice. Požadavek na FFI, aby získala informace o skutečných příjemcích a provedla srážku u těch příjemců, kteří odmítli souhlas s předáním informací o nich. strana 3 3 1. Povinnosti vůči zahraničním daňovým správám (USA) Pravidla Know your customer Zaměřeno na opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. Obdobná opatření i v jiných státech (v ČR zákon č. 253/2008 Sb.) i v rámci EU (směrnice 2005/60/ES). Povinným osobám (finanční instituce, auditor, poradce a další osoby) stanovuje povinnost identifikace klienta a původu finančních prostředků. Pokud nedojde k identifikaci klienta povinná osoba odmítne uskutečnění obchodu. Při zjištění podezřelého obchodu oznámí povinná osoba identifikační údaje klienta příslušnému orgánu státní správy (v ČR Ministerstvo financí) a zároveň odloží uskutečnění příkazu klienta. strana 4 4 2
Platné smlouvy o zamezení dvojího zdanění 94 smluv uzavřených ČR čl. 26 a čl. 27 poskytování informací a asistence při vymáhání daňových pohledávek na vyžádání v souladu s předpisy státu, po kterém je vyžadována součinnost omezená účinnost Platné smlouvy o výměně informací v daňových záležitostech 13 Větší pravomoci dožadujícího státu než dle smluv o zamezení dvojího zdanění Přímá účast na daňových kontrolách v druhém státu. strana 5 5 CMAA (Convention on Mutual Administrative Assistance) OECD Multilaterální nástroj (126 účastnických států ne ve všech případech již vstoupilo v platnost) Výměna informací na požádání, dle vzájemné dohody automatická výměna informací, v určitých oblastech spontánní výměna informací, současné daňové kontroly, asistence při vymáhání daňových pohledávek, doručování písemností, ale omezení platná v dožadovaném státě) MCAA (Multilateral Competent Authority Agreement) Oznamování finančních účtů ve formátu dle CRS strana 6 6 3
Oznamující finanční instituce (banky, makléři, subjekty kolektivního investování, pojišťovací společnosti) Finanční informace o oznamovaných účtech zahrnují všechny kategorie investičních příjmů, zůstatky účtů a tržby z prodeje finančních aktiv. Účty držené fyzickými i právnickými osobami, včetně pohled skrz pasivní entity tak, aby byly oznamovány osoby, které takové entity ovládají Mnohostranná dohoda příslušných orgánů o výměně Zpráv podle jednotlivých zemí (CbCR) Dokumentace k převodním cenám strana 7 7 Směrnice Rady 2011/16/EU ve znění Směrnice Rady 2014/107/EU Směrnice Rady 2015/2376/EU o automatické výměně informací o předběžných daňových rozhodnutích a o předběžných posouzeních převodních cen Směrnice Rady EU 2016/881 Směrnice Rady EU 2016/2258 Zrušení Savings směrnice strana 8 8 4
Lokální právní úprava Zákon č. 164/2013 Sb. o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 471/2011 Sb. o mezinárodní pomoci při vymáhání některých finančních pohledávek Vyhláška č. 306/2017 Sb. o vzoru zprávy podle zemí a pokynech k jejímu vyplnění pro účely automatické výměny informací s jiným státem v rámci mezinárodní spolupráce při správě. strana 9 9 3. Povinnosti vůči české daňové správě (odchozí platby) REZIDENTI - zdanění příjmů v ČR Srážka daně u zdroje. Určité úrokové příjmy za určitých podmínek. Dividendové příjmy, vypořádací podíly, podíly na likvidačním zůstatku. Stanovení základu daně pro srážkovou daň a srážkové daně. Přiznání podané v ČR příjemcem. Příjmy z kapitálového majetku ( 8 ZDP). Ostatní příjmy ( 10 ZDP). Osvobození příjmů od daně z příjmů. strana 10 10 5
3. Povinnosti vůči české daňové správě (odchozí platby) NEREZIDENTI - zdanění příjmů v ČR Příjem ze zdroje na území ČR (Úhrady určitých příjmů od daňových rezidentů nebo stálých provozoven daňových nerezidentů). Zdanění Srážkou daně u zdroje. Srážkou zajištění daně Přiznáním k dani z příjmů podaným v ČR příjemcem. strana 11 11 3. Povinnosti vůči české daňové správě (odchozí platby) NEREZIDENTI - zdanění příjmů v ČR Zákon o daních z příjmů. Smlouvy o zamezení dvojího zdanění. Čl. 10 (Dividendové příjmy), čl. 11 (Úrokové příjmy) nebo čl. 13. (Kapitálové zisky). Osoby, které mohou uplatnit výhody ze smluv o zamezení dvojího zdanění (rezident smluvního státu, skutečný příjemce, příjmy nejdou k tíži stálé provozovny, netransparentní společnosti, LOB). Doložení nároku na výhody ze smluv o zamezení dvojího zdanění. Problematické případy (FKI, osvobozené subjekty, ). strana 12 12 6
3. Povinnosti vůči české daňové správě (příchozí platby) Informace pro plátce příjmů Informace pro uplatnění výhod ze smluv o zamezení dvojího zdanění. Daňový rezident (potvrzení o daňovém domicilu). Skutečný příjemce (výklad odlišný od českého výkladu). Rozdílnosti v klasifikaci příjmů (zabránění dvojímu zdanění). Nároky na výhody ze smlouvy (LOB klauzule). Formuláře zdrojového státu. Informace pro příjemce Charakter příjmů. Naplnění podmínek pro osvobození příjmů. strana 13 13 4. Poslední změny v zákoně o daních z příjmů Zdanění při přemístění majetku bez změny vlastnictví ( 23g) Z ČR do zahraničí. Považuje se za úplatný příjem. Výjimky pro dočasné převody. Rozložení úhrady daně. Řešení důsledku rozdílné právní kvalifikace ( 23h) Daňově účinný v jednom státě, ale nezahrnovaný do základu daně v jiném státě. Oznámení o příjmech plynoucích do zahraničí ( 38da) Zdanění ovládané zahraniční společnosti ( 38fa) CFC pravidlo. strana 14 14 7
Kontakt Martin Švalbach PRK Partners s.r.o. advokátní kancelář Jáchymova 2 110 00 Praha 1 tel. +420 221 430 111 mob. +420 734 363 611 e-mail martin.svalbach@prkpartners.com www.prkpartners.com strana 15 15 Prostor pro Vaše dotazy strana 16 16 8