Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ



Podobné dokumenty
KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-LHX502/KD-LHX501 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Detachable

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

OPEL MERIVA. Infotainment System

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace Obsluha Hlavní zobrazení Nastavení zvuku Rádio Pøehrávaè CD/MP3 3...

CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

Autorádio s CD přehrávačem KD-S891R NÁVOD K POUŽITÍ

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

Autorádio s CD přehrávačem KD-LH7R/KD-LH5R KD-LH7R SOUND D U VOL VOL KD-LH5R. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu.

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

CD měnič CH-X500 CH-X500 COMPACT DISC CHANGER 12ÐDISC NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál OPEL CD30 MP3

OPEL MOKKA. Infotainment System

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

NEW_E2_XC12_CZE_MFL MODELY : XC12 CZECH

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Pro zrušení použít duální zóny opakujte kroky 1 a 2 (na displeji se zobrazí Dual Zone Off ).

SIMPLY CLEVER. ŠkodaOctavia AUTORÁDIO AUDIENCE

KD-LH3101 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití

KD-G722/KD-G721 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

KDC-BT92SD NÁVOD K POUŽITÍ RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM

DŮLÉŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER

RDS autorádio s CD, MP3 a USB konektorem pro MP3 a WMA UŽIVATELSKÝ MANUÁL - 1 -

UMÍSTĚNÍ SOUČÁSTÍ A OVLADAČŮ

Autorádio AR 817. Obj. č.: Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

Uživatelský manuál XF 300

DAH MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

PD 260 MP3 PŘEHRÁVAČ FM RÁDIO ZÁZNAMNÍK. PAMĚŤ* 1GB/512MB/256MB ROZHRANÍ* USB 1.1/2.0 *dle verze

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

2DIN multimediální přehrávač 80810A

Úvod. O tomto návodu. Bezpečnostní opatření. Česky. Síťový zdroj Při vytahování ze zásuvky ve zdi vždy uchopte zástrčku, ne střídavou síťovou šňůru.

Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX940R/KS-FX840R NÁVOD K POUŽITÍ

NX302E. Rozmístění tlačítek

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití

OPEL ASTRA Příručka k informačnímu systému

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Vaše uživatelský manuál KENWOOD KDC-W7534U

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS Sony Corporation Vytištěno v České republice

CITROËN C5 ART-X4-CS-51

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Car Radio CD USB SD Bluetooth

Compact Disc Player FM/MW/LW Compact Disc Player

Bluetooth audiosystém

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

Autorádio s kazetovým magnetofonem KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R TP/PTY SEL DISP KS-F383R/KS-F380R LOUD

Budík s projekcí a rádiem TC20

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

UŽIVATELSKÝ NÁVOD MIKRO Hi-Fi SYSTÉM

FUR6100SI / Český návod k obsluze

Autorádio. AudioLeader MODEL: NCD 440 AUTORÁDIO S MP3 PŘEHRÁVAČEM TUNEREM S PLL SYNTÉZOU A VSTUPEM PRO USB ZAŘÍZENÍ A MMC / SD KARTY

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

Porto CD San Remo CD

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení

Návod k použití BMR102

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

1 Stiskněte. Zapnutí zdroje zvuku. Zapnutí zdroje zvuku. Vypnutí režimu zvuku. Displej obrazovky ovládání zvuku

RC-BM5 PŘENOSNÝ SYSTÉMS CD PŘEHRÁVAČEM. PŘĺRUČKA K OBSLUZE LVT A [EV] For Customer Use: Model No. Serial No.

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití FMT100

Příručka uživatele stereofonního autorádia FM s konektorem USB a se slotem pro paměťovou kartu SD

DVP-2004 Multimediální přehrávač

ipod Hi-Fi Uživatelská příručka

Retro gramofon MT-35 Rozsah dodávky. Obj. č Účel použití. Popis a ovládací prvky

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

VN-733PC VN-732PC VN-731PC

CAR RADIO STOCKHOLM 230 DAB Enjoy it. Návod k obsluze a k montáži

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Návod k použití BMR103B

CD/MP3 autorádio s RDS, USB konektorem a slotem pro SD/MMC karty včetně dálkového ovládání na volant. Návod k instalaci a obsluze CS MP 530 IR

TravelPilot Navigace Rádio/CD. TravelPilot E1/E2. Návod k obsluze.

N Á V O D K O B S L U Z E

SIMPLY CLEVER. Rádio Swing Návod k obsluze

Upozornění ohledně bezpečného používání a údržby zařízení.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

soundmaster - FUR4005 FM PLL Radiobudík s funkcí automatické synchronizace času

Bezdrátová stereofonní sluchátka

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

KDC-BT51U KDC-5751SD KDC-5051U

Transkript:

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R ATT SOUND U R SOURCE F D VOL VOL Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne 24.1.1997 a nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997. Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě. Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů ČR pod číslem schválení 2586. VÝSTRAHA Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření. Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi. NEBEZPEČÍ Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Umístění a význam štítků Spodní panel přístroje Štítek s bezpečnostním upozorněním CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e) ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsættelse for stråling. (d) VARNING:Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad ochspärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s) VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f) Štítek s názvem/charakteristikou přístroje Varování: Tento výrobek obsahuje laser Třídy vyšší než je třída 1. Jak provést reset přístroje Podržte současně stisknutá tlačítka SEL a /ATT na déle jak 2 sekundy. Dojde k resetu vnitřního mikroprocesoru. Vaše provedená nastavení nastavení předvoleb, nastavení zvuku nebo názvy přiřazené CD deskám se vymažou. SEL Jak použít tlačítko MODE Pokud stisknete tlačítko MODE, přístroj se přepne do funkčního režimu (v horní části displeje bliká indikátor MODE ). Ve funkčním režimu numerická tlačítka a tlačítka / pracují jako tlačítka různých funkcí. Příklad: Když numerické tlačítko 2 pracuje jako tlačítko MO. Indikátor MO svítí. Indikátor odpočítávání času Pro použití těchto tlačítek znovu pro původní funkce po stisknutí tlačítka MODE vyčkejte 5 sekund bez stisknutí jakéhokoli z těchto tlačítek dokud se funkční režimu nezruší (indikátor na displeji MODE zmizí). Nové stisknutí tlačítka MODE také zruší funkční režim. 2

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Obsah Bezpečnostní upozornění... 2 Jak použít tlačítko MODE... 2 Popis ovládacích prvků... 4 Čelní panel... 4 Dálkový ovladač... 5 Příprava dálkového ovladače... 6 Základní ovládání... 7 Zapnutí napájení... 7 Nastavení hodin... 8 Použití tuneru... 9 Poslech tuneru... 9 Uložení stanic do paměti... 11 Vyvolání stanice z předvolby... 12 Operace RDS... 13 Co můžete dělat s RDS... 13 Další výhodné RDS funkce... 17 Ovládání CD přehrávače... 20 Přehrávání CD... 20 Nalezení skladby nebo určité části desky... 21 Výběr režimu přehrávání CD... 22 Přehrávání desek CD Text... 23 Zabránění vyjmutí desky... 23 Úvod do MP3... 24 Co je to MP3?... 24 Jak jsou MP3 soubory nahrané a přehrávané?24 Ovládání MP3...26 Přehrávání desek MP3...26 Nalezení souboru nebo určité části desky MP327 Výběr režimu přehrávání MP3...29 Nastavení zvuku...30 Výběr přednastaveného zvukového režimu (C-EQ: uživatelský ekvalizér)...30 Nastavení zvuku...31 Další hlavní funkce...32 Změna základního nastavení...32 Pojmenování zdrojů...36 Odpojení čelního panelu...37 Použití CD měniče...38 Přehrávání CD desek...38 Výběr režimu přehrávání...41 Použití externího komponentu...42 Přehrávání na externím komponentu...42 Použití DAB tuneru...43 Naladění souboru a jedné ze služeb...43 Uložení služeb DAB do paměti...44 Vyvolání služby DAB z předvolby...45 Co můžete dále dělat s DAB...46 Odstraňování závad...47 Údržba...50 Manipulace s CD deskami...50 Technická specifikace...51 S tímto autorádiem je dodávána číslovaná identifikační karta. Totožné identifikační číslo je vyraženo na krytu přístroje. Kartu dobře uschovejte pro případ krádeže autorádia. PŘED POUŽITÍM * Pro bezpečnost Nezvyšujte příliš hlasitost, protože pak neuslyšíte okolní zvuky a řízení bude nebezpečné. Před komplikovanými operacemi zastavte automobil. * Teplota uvnitř automobilu Pokud zaparkujete automobil na dlouhou dobu na teplém nebo studeném místě, počkejte před použitím přístroje dokud teplota uvnitř automobilu nedosáhne normálu. 3

Popis ovládacích prvků Čelní panel Displej s d f g h j k l / z x c 1 2 3 4 5 v 6 7 8 9p q w e r t y u i o ; a (1) Tlačítko /ATT (2) Tlačítko (nahoru) Tlačítko +10 (3) Tlačítka / (4) Sensor dálkového ovládání (5) Displej (6) Tlačítko (7) Tlačítko FM/AM (DAB) (8) Tlačítko CD CD-CH (CD měnič) (AUX: pomocný vstup) (9) Tlačítko (uvolnění čelního panelu) (10) Tlačítko (dolu) Tlačítko 10 (11) Tlačítko SEL (12) Ovládací otočný knoflík (13) Tlačítko EQ (14) Tlačítko MO (15) Numerická tlačítka (16) Tlačítko RPT (17) Tlačítko RND (18) Tlačítko MODE Při současném stisknutí s tlačítkem DISP také funguje jako tlačítko SSM. (19) Tlačítko DISP Při současném stisknutí s tlačítkem MODE také funguje jako tlačítko SSM. (20) Tlačítko TP/PTY (21) Vstupní zdířka AUX Displej (22) Indikátory informací o desce TAG (ID3 tag), (složka), (stopa/soubor) (23) Indikátor vložené CD desky (24) Hlavní displej (25) Indikátory přehrávané položky (deska), (složka/soubor) (26) Zobrazení zdroje/hodin (27) Indikátor EQ (ekvalizér) (28) Indikátory zvukového režimu (C-EQ: uživatelský ekvalizér) ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER (29) Indikátor LOUD (30) Indikátory režimu příjmu tuneru MO (mono), ST (stereo) (31) Indikátory RDS AF, REG, TP, PTY (32) Indikátor MP3 (33) Indikátor úrovně hlasitosti (nebo audio úrovně) Indikátor křivky ekvalizéru Svítí pouze při přehrávání desky MP3 v JVC CD měniči kompatibilním s MP3. (34) Indikátory režimu přehrávání RND, RPT 4

Dálkový ovladač ATT SOUND U R SOURCE F D 3) Vybere předvolbu při poslechu tuneru (nebo DAB tuneru). Při každém stisknutí se číslo předvolby (nebo služby) zvětší a naladí se vybraná stanice Přeskočí na první soubor předchozího adresáře během poslechu desky MP3. Při každém stisknutí se přesunete na předchozí adresář a začne přehrávání prvního souboru. Během přehrávání desky MP3 v MP3 kompatibilním CD měniči: - Přeskočí na předchozí desku při krátkém stisknutí. - Přeskočí na předchozí adresář při stisknutí a podržení. VOL VOL Při přehrávání CD desky v CD měniči vždy přeskočí na předchozí desku. 4) Funguje stejně jako otočný knoflík na přístroji. Nefunguje v režimu preferovaného nastavení. 1) Zapne přístroj při stisknutí když je přístroj vypnutý. Vypne přístroj pokud je drženo stisknuté dokud se na displeji nezobrazí SEE YOU. Při krátkém stisknutí způsobí okamžité ztišení hlasitosti. Stiskněte znovu pro obnovení původní hlasitosti. 2) Vybere pásmo při poslechu tuneru (nebo DAB tuneru). Při každém stisknutí se změní pásmo. Přeskočí na první soubor následujícího adresáře během poslechu desky MP3. Při každém stisknutí se přesunete na následující adresář a začne přehrávání prvního souboru. Během přehrávání desky MP3 v MP3 kompatibilním CD měniči: - Přeskočí na následující desku při krátkém stisknutí. - Přeskočí na následující adresář při stisknutí a podržení. 5) Výběr zvukového režimu (C-EQ). Při každém stisknutí tlačítka se zvukový režim (C-EQ) změní. 6) Výběr zdroje. Při každém stisknutí tlačítka se zdroj změní. 7) Při poslechu tuneru slouží pro naladění stanice. Při poslechu DAB tuneru při krátkém stisknutí slouží pro výběr služeb. Při poslechu DAB tuneru při stisknutí na déle jak 1 sekundu slouží pro hledání souborů. Pokud je při poslechu desky drženo stisknuté, slouží pro posun po skladbě/souboru vpřed nebo zpět. Pokud je při poslechu desky krátce stisknuto, slouží pro přechod na začátek následující skladby/soubory nebo návrat na začátek právě hrané skladby/souboru (nebo předchozích skladeb/souborů). Při přehrávání CD desky v CD měniči vždy přeskočí na následující desku. 5

Příprava dálkového ovladače Před použitím dálkového ovladače: Namiřte dálkovým ovladačem přímo na sensor na přístroji. V cestě nesmí být žádná překážka. Sensor dálkového ovládání 3. Vraťte držák baterie na místo. Zasuňte n držák baterie dokud neuslyšíte cvaknutí. Zadní strana Nevystavujte sensor dálkového ovládání silnému světlu (slunečnímu svitu). Vložení baterií Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, baterie jsou slabé a je nutné je vyměnit. 1. Vyjměte bateriové pouzdro. 1) Pomocí hrotu tužky nebo podobného nástroje vysuňte držák baterie ve směru šipky. 2) Vyjměte držák baterie. (Zadní strana) 2. Vložte baterii. Vložte baterii do pouzdra stranou + nahoru, aby v něm pevně seděla. VAROVÁNÍ: Skladujte baterie mimo dosah dětí. Pokud dítě baterii náhodou spolkne, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Nenabíjejte, nezkratujte, nerozebírejte nebo nezahřívejte baterie a nevhazujte je do ohně. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Nemíchejte baterie s kovovými předměty. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Když baterii vyhazujete nebo schováváte, obalte je izolační páskou. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Neberte baterii do kovové pinzety nebo podobně. Jinak může dojít k explozi a k požáru. Upozornění: Nenechávejte dálkový ovladač na místě vystaveném dlouhou dobu přímému slunečnímu svitu (např. na palubní desce). Jinak se může poškodit. Model KD-SX998R a KD-SX997R je vybavený funkcí ovládání dálkovým ovladačem na volantu. Pokud je Váš automobil vybavený dálkovým ovladačem na volantu, můžete ho použít pro ovládání tohoto přístroje. Propojení pro použití této funkce viz návod k instalaci/propojení. Lithiová baterie (CR2025) 6

Základní ovládání 1 3 2 Zapnutí napájení Objeví se úroveň hlasitosti 1. Zapněte napájení. Poznámka k jednotlačítkové operaci: Pokud vyberete zdroj v kroku 2 dole, napájení se zapne automaticky. Nemusíte tisknout toto tlačítko pro zapnutí napájení. 2. Vyberte zdroj. Pro použití tuneru (FM nebo AM) viz. strana 9 19. Pro použití CD přehrávače viz. strana 20 23. Pro přehrávání desek MP3 viz. strana 26 29. Pro použití CD měniče viz. strana 37 41. Pro použití externího komponentu (LINE IN nebo AUX IN) viz. strana 42. Pro použití DAB tuneru viz. strana 43 46. 3. Nastavte hlasitost. Pro zvýšení hlasitosti Pro snížení hlasitosti Indikátor úrovně hlasitosti (nebo audio úrovně) (viz. strana 34) 4. Nastavte zvuk podle požadavku (viz. strana 30-31). Pro okamžité ztišení hlasitosti Stiskněte krátce tlačítko /ATT během poslechu libovolného zdroje. Na displeji začne blikat indikátor ATT a hlasitost se okamžitě ztiší na minimum. Pro obnovení původní hlasitosti stiskněte znovu krátce stejné tlačítko. Otočením ovládacím knoflíkem také můžete obnovit zvuk. Pro vypnutí napájení Stiskněte a podržte tlačítko /ATT déle jak jednu sekundu. Na displeji se objeví SEE YOU a pak se přístroj vypne. Když vypnete napájení během poslechu desky, přehrávání desky pokračuje od místa kde bylo zastaveno když příště zapnete napájení. Upozornění k nastavení hlasitosti CD deska produkuje v porovnání s ostatními zdroji zvuku velmi malý šum. Pokud je hlasitost nastavena např. pro tuner, mohou se náhlým nárazem hlasitosti po zapnutí CD desky poškodit reproboxy. Proto před zapnutím přehrávání CD snižte hlasitost a nastavte jí až během přehrávání. 7

Nastavení hodin Také můžete nastavit hodinový cyklus na 24 nebo 12 hodin. 5. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 32 a 33). Pro zobrazení hodin na displeji viz. Strana 34. 2. Nastavte hodiny. 1) Vyberte CLOCK H pokud to již není zobrazeno na displeji. 2) Nastavte hodiny. 1 2 Pro kontrolu jiných informací během přehrávání stiskněte tlačítko DISP. Při každém stisknutí tlačítka se v horní části displeje objeví jiná informace. (Detaily viz. strana 24.) Stisknutí tlačítka DISP když je přístroj vypnutý zobrazí na 5 sekund hodiny. 3. Nastavte minuty. 1) Vyberte CLOCK M. 2) Nastavte minuty. 1 2 4. Nastavte hodinový cyklus. 1) Vyberte 24H/12H. 2) Vyberte 24H nebo 12H. 1 2 8

Použití tuneru Poslech tuneru Pro naladění stanice můžete použít automatické nebo ruční ladění. Automatické naladění stanice 1. Vyberte pásmo (FM1 3, AM). 2. Zapněte ladění stanice. Pro ladění směrem k vyšším frekvencím. Pro ladění směrem k nižším frekvencím. Pokud je stanice naladěna, ladění se zastaví. Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní následovně: FM 1 (F1) FM 2 (F2) FM 3 (F3) A M Pro zastavení ladění před nalezením stanice stiskněte stejné tlačítko jaké jste stisknuli pro zapnutí ladění. Objeví se vybrané pásmo* Svítí pokud je přijímáno FM stereofonní vysílání s dostatečně silným signálem. * Pokud je položka CLOCK nastavena na ON (viz. strana 34), aktuální zobrazení se po chvíli změní na zobrazení hodin. Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3). Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli z nich. 9

Pro ruční naladění určité frekvence 1. Vyberte pásmo (FM1 3, AM). Pokud je v FM stereofonním příjmu mnoho šumu: 1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do funkčního režimu během FM stereofonního příjmu. Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní následovně: FM 1 (F1) FM 2 (F2) FM 3 (F3) A M 2. Dokud na displeji bliká MODE, stiskněte tlačítko MO, aby se na displeji rozsvítil indikátor MO. Při každém stisknutí tlačítka se indikátor MO střídavě rozsvítí a zhasne. Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3). Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli z nich. 2. Stiskněte a držte tlačítko nebo dokud na displeji nezačne blikat indikátor MANU. Indikátor MO Když indikátor MO svítí na displeji, zvuk je slyšet monofonně, ale příjem bude lepší. 3. Dokud indikátor MANU bliká, nalaďte požadovanou stanici. Pro ladění směrem k vyšším frekvencím. Pro ladění směrem k nižším frekvencím. Po 5 sekundách po uvolnění tlačítka se režim ručního ladění vypne. Pokud podržíte tlačítko stisknuté, frekvence se bude měnit (v kroku 50 khz v pásmu FM a 9 khz v pásmu AM-MW/LW) dokud tlačítko neuvolníte. 10

Uložení stanic do paměti Pro uložení stanic do paměti můžete použít jednu z následujících dvou metod. Automatické uložení FM stanic: SSM (Sekvenční paměť silných stanic). Ruční uložení jak FM, tak AM stanic. Automatické uložení FM stanic: SSM Ruční uložení Můžete ručně uložit 6 stanic v každém pásmu (FM1, FM2, FM3 nebo AM). Příklad: Uložení FM stanice 88.3 MHz do předvolby č. 1 pásma FM1. 1. Vyberte pásmo (FM1 3, AM), ve kterém chcete uložit stanice (v tomto příkladu FM1). Můžete uložit 6 FM stanic v každém FM pásmu (FM1, FM2 a FM3). 1. Vyberte pásmo FM (FM1-3), ve kterém chcete uložit stanici. Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní následovně: FM 1 (F1) FM 2 (F2) FM 3 (F3) A M Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní následovně: 2. Nalaďte stanici (v tomto příkladu 88.3 MHz). FM 1 (F1) FM 2 (F2) FM 3 (F3) A M Pro ladění směrem k vyšším frekvencím. 2. Stiskněte a držte obě tlačítka déle jak 2 sekundy. Pro ladění směrem k nižším frekvencím. Objeví se indikátor - -SSM- -, který zmizí, když jsou stanice uloženy do paměti. Lokální FM stanice s nejsilnějším signálem budou automaticky uloženy do vybraného pásma (FM1, FM2 nebo FM3). Tyto stanice jsou uloženy do předvolby č. 1 (nejnižší frekvence) až č. 6 (nejvyšší frekvence). Když automatické ukládání skončí, automaticky je vyvolána stanice z předvolby č. 1. 11

3. Stiskněte a držte tlačítko předvolby (v tomto příkladu č.1) déle jak 2 sekundy. Vyvolání stanice z předvolby Můžete snadno naladit stanici z předvolby. Pamatujte, že nejprve musíte stanice uložit. Pokud je nemáte uložené, viz. strana 11 a 12. 1. Vyberte požadované pásmo (FM1 3, AM). Na displeji střídavě bliká vybrané pásmo/číslo předvolby a indikátor MEMO Při každém stisknutí tlačítka se pásmo změní následovně: FM 1 (F1) FM 2 (F2) FM 3 (F3) A M 2. Vyberte číslo požadované předvolby (1 6). 4. Opakujte předchozí postup pro další stanice a předvolby. Poznámky: Při uložení nové stanice do předvolby je dříve uložená stanice vymazána. Stanice v předvolbách se vymažou při přerušení napájení (např. při odpojení baterie). V tomto případě je uložte znovu. 12

Operace RDS Co můžete dělat s RDS RDS (Radiový datový systém) umožňuje FM stanicím vysílat spolu se zvukovým signálem přídavný datový signál. Např. stanice může vysílat svůj název, stejně jako informace o typu pořadu, jako je sport nebo hudba atd. Další výhodnou funkcí RDS je funkce EON. Na základě dat EON vysílaných stanicí můžete naladit jinou stanici jiné sítě vysílající oblíbený program nebo dopravní vysílání během poslechu jiného programu nebo jiného zdroje, např. CD. Příjem RDS signálu umožňuje přístroji následující: Automatické stopování stejného pořadu (Příjem se stopováním sítě). Pohotovostní stav příjmu TA (informace o dopravě) nebo Vašeho oblíbeného programu. Hledání PTY (typu programu) Hledání programu A některé další funkce. Automatické stopování stejného pořadu (Příjem se stopováním sítě) Během jízdy v oblasti, kde není FM příjem dobrý, tuner tohoto přístroje automaticky přelaďuje na jiné RDS stanice rozhlasové sítě se silnějším signálem, které vysílají stejný program. Tak můžete pokračovat v poslechu stejného pořadu bez ohledu na to, kudy jedete. (Viz. obrázek na straně 19.) Pro správnou funkci tohoto příjmu se stopováním sítě jsou použity dva typy RDS signálu PI (identifikace programu) a AF (alternativní frekvence). Bez správného příjmu těchto dat z poslouchané RDS stanice tato funkce nepracuje. Pro použití příjmu se stopováním sítě Můžete vybrat různé režimy příjmu se stopováním sítě pro pokračování poslechu stejného programu s lepším příjmem. Při výrobě je vybrán režim AF. Režim AF: Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení vypnuté. S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici ve stejné síti pokud se signál poslouchané stanice stane slabým. (V tomto režimu se program může lišit od aktuálně poslouchaného.) Indikátor AF svítí, ale indikátor REG nesvítí. Režim AF REG: Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení zapnuté. S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici ve stejné síti se stejným programem pokud se signál poslouchané stanice stane slabým. Indikátor AF i indikátor REG svítí. Režim OFF: Stopování sítě je vypnuté. Indikátor AF ani indikátor REG nesvítí. Indikátor AF Indikátor REG Pokud je připojený DAB tuner a je aktivován alternativní příjem (pro služby DAB), příjem se stopováním sítě ( AF ) se automaticky aktivuje také. Jinak řečeno příjem se stopováním sítě nelze deaktivovat bez deaktivace alternativního příjmu. (Viz. strana 46.) 13

1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 32 a 33). Použití pohotovostního příjmu TA Pohotovostní příjem TA umožňuje přístroji dočasné přepnutí na informace o dopravě (TA) z aktuálního zdroje (jiná FM stanice, CD nebo jiný připojený komponent). Pohotovostní příjem TA nepracuje při poslechu AM stanice. 2. Vyberte AF-REG (alternativní frekvence/ regionální příjem) pokud to již není zobrazeno na displeji. Stiskněte tlačítko TP/PTY pro aktivaci pohotovostního příjmu TA. Pokud je aktuálním zdrojem FM stanice, indikátor TP buď svítí nebo bliká. 3. Vyberte požadovaný režim AF, AF REG nebo OFF. 4. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. Pokud indikátor TP svítí, pohotovostní příjem TA je aktivován. Když stanice začne s vysíláním dopravního vysílání, na displeji se zobrazí TRAFFIC a přístroj se automaticky naladí na tuto stanici. Hlasitost se nastaví na přednastavenou úroveň TA VOLUME (viz. strana 18) a můžete poslouchat informace o dopravě. Pokud indikátor TP bliká, pohotovostní příjem TA není aktivován, protože přijímaná stanice neposkytuje signály použité pro pohotovostní příjem TA. Pro aktivaci pohotovostního příjmu TA musíte naladit jinou stanici poskytující tyto signály. Stiskněte tlačítko nebo pro hledání takové stanice. Když je stanice poskytující tyto signály naladěna, indikátor TP přestane blikat a zůstane svítit. Nyní je pohotovostní příjem TA aktivovaný. Pokud je aktuální zdroj jiný než FM stanice, indikátor TP svítí. Když stanice začne s vysíláním dopravního vysílání, na displeji se zobrazí TRAFFIC a přístroj automaticky změní zdroj a naladí se na tuto stanici. Pro zrušení pohotovostního příjmu TA stiskněte znovu tlačítko TP/PTY. 14

Použití pohotovostního příjmu PTY Pohotovostní příjem PTY umožňuje přístroji dočasné přepnutí na oblíbený program (PTY: typ programu) z aktuálního zdroje (jiná FM stanice, CD nebo jiný připojený komponent). Pohotovostní příjem PTY nepracuje při poslechu AM stanice. Můžete si vybrat oblíbený typ programu pro pohotovostní příjem PTY. Při výrobě je pohotovostní příjem PTY vypnutý. (Pro pohotovostní příjem PTY je vybráno OFF.) 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 32 a 33). 2. Vyberte PTY STBY pokud to již není zobrazeno na displeji. Pokud je aktuálním zdrojem FM stanice, indikátor PTY buď svítí nebo bliká. Pokud indikátor PTY svítí, pohotovostní příjem PTY je aktivován. Když stanice začne s vysíláním vybraného PTY programu, přístroj se automaticky naladí na tuto stanici. Pokud indikátor PTY bliká, pohotovostní příjem PTY není aktivován, protože přijímaná stanice neposkytuje signály použité pro pohotovostní příjem PTY. Pro aktivaci pohotovostního příjmu PTY musíte naladit jinou stanici poskytující tyto signály. Stiskněte tlačítko nebo pro hledání takové stanice. Když je stanice poskytující tyto signály naladěna, indikátor PTY přestane blikat a zůstane svítit. Nyní je pohotovostní příjem PTY aktivovaný. Pokud je aktuální zdroj jiný než FM stanice, indikátor PTY svítí. Když stanice začne s vysíláním vybraného PTY programu, přístroj automaticky změní zdroj a naladí se na tuto stanici. Pro zrušení pohotovostního příjmu PTY vyberte v kroku 3 v pravém sloupci OFF. Indikátor PTY zhasne. 3. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 19.) Název vybraného kódu se zobrazí na displeji a uloží se do paměti. 4. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. 15

Hledání oblíbeného typu programu Můžete hledat jeden z kódů PTY. Navíc si můžete uložit 6 oblíbených typů programů pod numerická tlačítka. Při výrobě je pod numerická tlačítka (1 6) uloženo následujících 6 typů programu. 2. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 19.) Název vybraného kódu se zobrazí na displeji. Pro uložení vlastních oblíbených typů pořadů viz. dole. Pro hledání oblíbeného pořadu viz. strana 17. 1 2 3 POP M ROCK M EASY M 4 5 6 CLASSICS AFFAIRS VARIED 3. Stiskněte a držte numerické tlačítko déle jak 2 sekundy pro uložení vybraného kódu PTY do požadované předvolby. Pro uložení oblíbených typů programu do paměti 1. Stiskněte a podržte tlačítko TP/PTY déle jak 2 sekundy během poslechu FM stanice. Na displeji střídavě bliká číslo vybrané předvolby a indikátor MEMO. 4. Stiskněte tlačítko TP/PTY znovu. Na displeji se zobrazí poslední vybraný PTY kód. 16

Pro hledání oblíbeného typu programu 1. Během poslechu FM stanice stiskněte a držte tlačítko TP/PTY déle jak 2 sekundy. Pokud existuje stanice vysílající vybraný typ programu PTY, naladí se. Pokud neexistuje stanice vysílající vybraný typ programu PTY, ke změně stanice nedojde. V některých oblastech hledání PTY nepracuje správně. Další výhodné RDS funkce Na displeji se zobrazí poslední vybraný PTY kód. 2. Pro výběr jednoho z oblíbených typů programů. nebo Pro výběr jednoho z 29 kódů PTY. Automatický výběr stanice při použití numerických tlačítek Obvykle, když stisknete numerické tlačítko, tak se naladí stanice z předvolby. Avšak pokud je stanice v předvolbě stanicí RDS, někdy se může stát něco jiného. Pokud signál stanice uložené v předvolbě není pro dobrý příjem dostatečně silný, tento přístroj pomocí dat AF naladí jinou frekvenci, vysílající stejný pořad jako původní stanice v předvolbě. (Hledání programu.) Přístroj potřebuje určitý čas pro naladění jiné stanice s použitím hledání programu. Pro aktivaci hledání programu proveďte následující postup. Viz. také Změna základních nastavení na straně 32. Číslo předvolby se objeví pouze pokud vyberete PTY kód pomocí numerických tlačítek. Př.: Je-li vybráno ROCK M. 3. Stiskněte tlačítko nebo pro zapnutí hledání Vašeho oblíbeného programu podle kódu PTY. 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte P- SEARCH. 3. Otočení ovládacím knoflíkem vpravo vyberte ON. Hledání programu je nyní aktivováno. 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Pro zrušení hledání programu opakujte stejný postup a v kroku 3 vyberte otočením ovládacím knoflíkem vlevo nastavení OFF. 17

Změna režimu zobrazení při poslechu FM stanice Při poslechu FM RDS stanice můžete změnit výchozí zobrazení na displeji na název stanice (PS NAME) nebo frekvenci stanice (FREQ). Viz. také Změna základních nastavení na straně 32. 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte TU DISP. 3. Otočením ovládacím knoflíkem vyberte požadované zobrazení (název stanice PS NAME nebo frekvenci stanice FREQ ). 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Stisknutím tlačítka DISP můžete také měnit zobrazení během poslechu FM RDS stanice. Při každém stisknutí tlačítka se zobrazení změní následovně: Název stanice (PS NAME) Frekvence (FREQ) Typ pořadu (PTY) Displej se po krátké chvíli vrátí do výchozího nastaveného režimu. Nastavení úrovně hlasitosti TA Můžete přednastavit úroveň hlasitosti pro pohotovostní příjem TA. Je-li přijímáno vysílání o dopravě, hlasitost se automaticky nastaví na vybranou úroveň. Viz. také Změna základních nastavení na straně 32. 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte TA VOL. 3. Otočením ovládacím knoflíkem nastavte požadovanou hlasitost. Můžete nastavit hodnotu od VOL 00 do VOL 50. 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Automatické nastavení hodin Při výrobě jsou hodiny přístroje nastavené na automatické seřizování pomocí dat CT signálu RDS. Pokud nechcete toto automatické seřizování používat, proveďte následující postup. Viz. také Změna základních nastavení na straně 32. 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Tlačítkem nebo vyberte AUTO ADJ. 3. Otočením ovládacím knoflíkem vlevo vyberte OFF. Nyní je automatické seřizování hodin vypnuté. 4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Pro obnovení automatického seřizování hodin opakujte stejný postup a v kroku 3 otočením ovládacím knoflíkem vpravo vyberte ON. Po nastavení AUTO ADJ na ON musíte mít stanici naladěnou nejméně 2 minuty. Jinak se hodiny nenastaví. (To je proto, že přístroji trvá 2 minuty než zachytí data CT ze signálu RDS.) 18

Popis kódů PTY NEWS: AFFAIRS: INFO: SPORT: EDUCATE: DRAMA: CULTURE: SCIENCE: VARIED: POP M: ROCK M: EASY M: LIGHT M: CLASSICS: OTHER M: WEATHER: FINANCE: CHILDREN: SOCIAL A: RELIGION: PHONE IN: TRAVEL: LEISURE: JAZZ: COUNTRY: NATIONAL M: OLDIES: FOLK M: DOCUMENT: Zprávy. Krátké aktuální zprávy. Programy zaměřené na předávání krátkých zpráv. Sportovní reportáže, komentáře a/nebo živé vysílání o sportu. Výuka Dramatické pořady Kulturní pořady Vědecké pořady Různé pořady Popová hudba Rocková hudba Snadno poslouchatelná hudba Lehká klasická hudba Klasická hudba Ostatní žánry hudby Počasí Finance Dětské pořady Sociální události Náboženské pořady Pořady založené na telefonování posluchačů Cestování Volný čas Jazz Country Národní hudba Oldies Folková hudba Dokument Stejný program lze přijímat na různých frekvencích. Program 1 na frekvenci A Program 1 na frekvenci B Program 1 na frekvenci C Program 1 na frekvenci E Program 1 na frekvenci D 19

Ovládání CD přehrávače Ovládání desek MP3 viz. strana 26 až 29. Přehrávání CD 1. Otevřete ovládací panel. Na displeji se zobrazí následující: Indikátor vložené Indikátor aktuálního CD desky zdroje* Pokud je ke vstupní zdířce AUX na čelním panelu připojený externí komponent, dávejte pozor při manipulaci s CD deskou. Pokud je již CD deska vložená, stisknutí tlačítka CD CD-CH (AUX) zapne přístroj a přehrávání začne automaticky. 2. Vložte CD desku do štěrbiny. Celkový čas přehrávání vložené desky Odehraný čas Celkový počet skladeb vložené desky Aktuální skladba 3. Zavřete rukou ovládací panel. Přístroj se automaticky zapne, uchopí desku a zapne přehrávání. Všechny skladby budou opakovaně přehrávány dokud přehrávání nezastavíte. * Pokud je položka CLOCK nastavena na ON (viz. strana 34), aktuální zobrazení se po chvíli změní na zobrazení hodin. Je-li CD deska vložena obráceně, automaticky se vysune (pokud je ovládací panel otevřený). Pokud je ovládací panel zavřený, zdroj se změní na tuner a na displeji se střídavě zobrazuje PLEASE a EJECT. Když otevřete ovládací panel stisknutím tlačítka, CD deska se automaticky vysune. Když není v přístroji vložená CD deska, nemůžete vybrat CD jako zdroj. Na displeji se zobrazí NO DISC. Pokud je vložená deska deskou CD Text, automaticky se objeví název desky/interpret a pak název skladby. 20

Pro zastavení přehrávání a vyjmutí desky Stiskněte tlačítko. Přehrávání CD desky se zastaví a ovládací panel se otevře. Deska se automaticky vysune ze štěrbiny. Zdroj se změní na předchozí vybraný zdroj. Pokud změníte zdroj, přehrávání CD desky se také zastaví (bez vysunutí desky). Když příště vyberete CD jako zdroj, přehrávání CD desky začne od místa, kde bylo naposledy zastaveno. Poznámky: Pokud není vysunutá deska do 15 sekund vyjmuta, automaticky se znovu zasune do přístroje, aby byla chráněná před prachem. (Přehrávání CD desky v tomto případě nezačne.) Desku můžete vyjmout i při vypnutém napájení. Nalezení skladby nebo určité části desky Pro rychlý posun po skladbě vpřed nebo vzad Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko pro posun po skladbě vpřed. Pro přímý přechod na určitou skladbu Stiskněte numerická tlačítka odpovídající číslu požadované skladby pro zapnutí jejího přehrávání. Pro výběr skladby 1 6: Stiskněte krátce tlačítko 1 (7) - 6 (12). Pro výběr skladby 7 12: Stiskněte a podržte tlačítko 1 (7) - 6 (12) déle jak 1 sekundu. Pro rychlý přechod na skladbu (tlačítka +10 a 10) 1. Během přehrávání CD desky stiskněte tlačítko MODE pro přechod do funkčního režimu. V horní části displeje se objeví indikátor MODE. Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko posun po skladbě vzad. Pro přechod na následující nebo předchozí skladbu pro 2. Stiskněte tlačítko +10 nebo 10. Pro přeskočení 10 skladeb* vpřed směrem k poslední skladbě. Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek následující skladby. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další skladby. Pro přeskočení 10 skladeb* vzad směrem k první skladbě. * Když poprvé stisknete tlačítko +10 nebo 10, skladby jsou přeskočeny k nejbližší nejvyšší nebo nejnižší skladbě, jejíž číslo je násobkem deseti (např. 10, 20, 30). Při každém stisknutí tlačítka můžete přeskočit 10 skladeb (viz. Jak použít tlačítka +10 a 10 dole). Po poslední skladbě je vybrána první a obráceně. Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek právě hrané skladby. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další předchozí skladby. 21

Jak použít tlačítka +10 a 10 Př. 1: Pro výběr skladby číslo 32 během přehrávání skladby číslo 6. Skladba 6 (Třikrát) (Dvakrát) \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32 Př. 2: Pro výběr skladby číslo 8 během přehrávání skladby číslo 36. Pro opakované přehrávání skladeb (Opakované přehrávání skladby) Můžete opakovaně přehrávat aktuální skladbu. 1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání CD desky. V horní části displeje bliká indikátor MODE. 2. Dokud indikátor MODE bliká, stiskněte tlačítko RPT, aby se na displeji rozsvítil indikátor TRK RPT. Při každém stisknutí tlačítka se opakované přehrávání střídavě zapne a vypne. (Třikrát) (Dvakrát) Skladba 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8 Výběr režimu přehrávání CD Pro přehrávání skladeb v náhodném pořadí (Náhodné přehrávání desky) Indikátor RPT Je-li opakované přehrávání zapnuté, indikátor RPT svítí na displeji a aktuální skladba je přehrávána opakovaně. Můžete přehrávat všechny skladby na CD desce v náhodném pořadí. 1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání CD desky. V horní části displeje bliká indikátor MODE. 2. Dokud indikátor MODE bliká, stiskněte tlačítko RND, aby se na displeji rozsvítil indikátor DISC RND. Při každém stisknutí tlačítka se náhodné přehrávání střídavě zapne a vypne. Indikátor desky a indikátor RND Je-li náhodné přehrávání zapnuté, indikátor a indikátor RND svítí na displeji a skladby jsou náhodně vybírány a přehrávány. 22

Přehrávání desek CD Text Zabránění vyjmutí desky Na deskách CD Text jsou nahrané některé informace o desce (její název, interpret a názvy skladeb). Tyto informace jsou automaticky zobrazeny na displeji během přehrávání desky CD Text. Pro ruční změnu informace CD Text vyberte během přehrávání desky CD Text režim zobrazení textu Můžete zabránit vyjmutí desky a uzamknout jí v přehrávači. Stiskněte tlačítko CD CD-CH (AUX) a současně stiskněte a podržte déle jak 2 sekundy tlačítko /ATT. Při každém stisknutí tlačítka se zobrazení změní následovně: Na displeji bliká cca 5 sekund NO EJECT a CD deska se zamkne a nelze jí vysunout. Název desky/interpret Název skladby (na displeji svítí ) Odehraný čas a číslo aktuální skladby Pro zrušení uzamknutí desky znovu stiskněte tlačítko CD CD-CH (AUX) a současně tlačítko /ATT na déle jak 2 sekundy. Na displeji bliká cca 5 sekund EJECT OK a deska je odemknuta. Poznámky: Na displeji se současně zobrazí až 8 znaků a pokud je text delší, zobrazení roluje. Viz. také Výběr režimu rolování - SCROLL na straně 35. Některé znaky nelze zobrazit a jsou na displeji nahrazeny mezerou (Př. ABCå!d#" ABCA D ). Když stisknete tlačítko DISP během přehrávání normální CD desky, zobrazí se místo titulku desky/interpreta nebo titulku skladby NO NAME. 23

Úvod do MP3 Co je to MP3? MP3 je zkratka pro Motion Picture Experts Group (nebo MPEG) Audio Layer 3. MP3 je jednoduše formát souboru s datovou kompresí 1:10 (128 kb/s*). To znamená, že s použitím formátu MP3 může jedna deska CD-R nebo CD-RW obsahovat 10x více dat než běžná CD deska. * Bitová rychlost je průměrný počet bitů, které spotřebuje 1 sekunda audio dat. Použitá jednotka je Kb/s (1024 bitů/sekundu). Pro lepší kvalitu zvuku je lepší vyšší bitová rychlost. Nejpopulárnější bitovou rychlostí pro kódování je 128 kb/s. Tento přístroj obsahuje MP3 dekodér. Můžete přehrávat soubory MP3 nahrané na deskách CD-R, CD-RW a CD-ROM. Kompatibilita s ID3v1 Spolu se souborem MP3 lze současně uložit další informační data jako název alba, jméno interpreta, název skladby, rok nahrávky, hudební žánr a krátký komentář. Tento přístroj může zobrazit ID3v1 (verze 1) tagy (název alba, jméno interpreta a název skladby) na displeji. (Viz. strana 27.) Některé znaky se nemusí zobrazit správně. Tento přístroj není kompatibilní s ID3v2 (verze 2). Další hlavní funkce tohoto přístroje: Maximální počet adresářů/souborů: 289 (Celkový) Dostupné znaky pro názvy adresářů/souborů: A-Z, 0-9, _ (podtržítko) Maximální počet znaků pro název souboru: (ISO 9660 Level 1): 12 včetně oddělovací značky. a kódu přípony mp3. (ISO 9660 Level 2): 31 včetně oddělovací značky. a kódu přípony mp3. (Joliet): 64 včetně oddělovací značky. a kódu přípony mp3. Maximální počet znaků pro název adresáře: 64 Upozornění při záznamu MP3 souborů na desky CD-R nebo CD-RW Tento přístroj může číst pouze soubory MP3, které jsou nahrané ve formátu vyhovujícím normě ISO 9660 Level 1, Level 2 nebo Joliet. Jak jsou MP3 soubory nahrané a přehrávané? MP3 soubory (skladby) mohou být nahrané v adresářích (složkách) řečeno v PC terminologii. Během záznamu lze soubory a adresáře aranžovat stejným způsobem jako soubory a adresáře/složky počítačových dat. Kořenový adresář je stejný jako kořeny stromu. Každý soubor a adresář lze určit a zpřístupnit z kořenového adresáře. Pořadí přehrávání, pořadí hledání souborů a pořadí hledání adresářů souborů MP3 nahraných na desce je určeno zapisující (nebo kódovací) aplikací, proto může být pořadí přehrávání jiné než zamýšlíte při záznamu adresářů a souborů. Obrázek na následující stránce ukazuje příklad jak jsou MP3 soubory nahrané na desce CD-R nebo CD-RW přehrávány a jak jsou hledány tímto přístrojem. Přístroj může číst desky CD-ROM obsahující soubory MP3. Avšak pokud jsou současně se soubory MP3 nahrané jiné soubory, přístroji trvá déle než desku načte. Také může dojít k selhání přístroje. Přístroj nemůže číst nebo přehrávat soubory MP3 bez přípony mp3. Přístroj není kompatibilní s funkcí Playlist*. * Soubor playlist je jednoduchý textový soubor použitý na PC, který umožňuje uživateli vytvořit vlastní pořadí přehrávání bez nutnosti fyzicky měnit pořadí souborů. 24

Úroveň 6 Úroveň 5 Úroveň 4 Úroveň 3 Úroveň 2 Úroveň 1 Konfigurace adresářů/souborů MP3 ROOT 01 Hierarchie 1 2 3 4 02 04 08 03 05 09 5 6 10 11 20 21 06 07 7 8 9 12 13 22 23 24 14 15 16 17 18 19 ROOT : Kořenový adresář 01 : Adresáře : Soubory MP3 Není zde omezení pro maximální počet hierarchických úrovní (vnořených adresářů). Avšak pro stabilní operace je doporučeno až osm hierarchických úrovní. Pořadí přehrává/hledání souborů MP3 Čísla v kroužcích vedle souborů MP3 ( ) indikují pořadí přehrávání a pořadí hledání souborů MP3. Normálně tento přístroj přehrává soubory MP3 podle pořadí jejich záznamu. Čísla uvnitř adresářů indikují pořadí přehrávání a pořadí hledání adresářů na desce MP3. Normálně tento přístroj přehrává soubory MP3 v adresářích podle pořadí jejich záznamu. 25

Ovládání MP3 Viz také ovládání desek CD na straně 20 až 23. Přehrávání desek MP3 1. Otevřete ovládací panel. Na displeji se zobrazí následující: Indikátor vložené Indikátor aktuálního CD desky zdroje* Pokud je ke vstupní zdířce AUX na čelním panelu připojený externí komponent, dávejte pozor při manipulaci s deskou. Pokud je již deska vložená, stisknutí tlačítka CD CD-CH (AUX) zapne přístroj a přehrávání začne automaticky. 2. Vložte MP3 desku do štěrbiny. Celkový počet adresářů Celkový počet souborů 3. Zavřete rukou ovládací panel. Přístroj se automaticky zapne, uchopí desku a zapne přehrávání. Všechny soubory budou opakovaně přehrávány dokud přehrávání nezastavíte. Indikátor MP3 Př.: Pokud deska obsahuje 19 adresářů a 144 MP3 souborů. * Pokud je položka CLOCK nastavena na ON (viz. strana 34), aktuální zobrazení se po chvíli změní na zobrazení hodin. Desky MP3 vyžadují delší čas k načtení. (Ten se liší podle složitosti konfigurace adresářů/souborů.) Když přehrávání začne, automaticky se objeví název adresáře a souboru (nebo ID3 tag). (Viz. také strana 27.) Pokud změníte zdroj nebo vypnete napájení, přehrávání desky se také zastaví (bez vysunutí desky). Když příště vyberete CD přehrávač jako zdroj nebo zapnete napájení, přehrávání desky začne od místa, kde bylo naposledy zastaveno. 26

Pro zastavení přehrávání a vyjmutí desky Stiskněte tlačítko. Přehrávání desky se zastaví a ovládací panel se otevře. Deska se automaticky vysune ze štěrbiny. Pro změnu zobrazené informace Během přehrávání MP3 souboru můžete změnit informace o desce MP3 zobrazené na displeji. Nalezení souboru nebo určité části desky MP3 Pro Pořadí přehrávání/hledání MP3 viz. strana 25. Pro rychlý posun po souboru vpřed nebo vzad Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko pro posun po souboru vpřed. Při každém stisknutí tlačítka DISP se informace na displeji změní následovně: Stiskněte a držte během přehrávání tlačítko posun po souboru vzad. pro Pokud je položka TAG DISP nastavena na TAG ON (výchozí nastavení, viz. strana 35) Během této operace slyšíte pouze přerušovaný zvuk. (Odehraný čas na displeji se také mění skokově.) Název alba/interpret (název adresáře*) (Na displeji svítí TAG ) Název skladby (název souboru*) (Na displeji svítí TAG ) Odehraný čas a číslo aktuálního souboru * Pokud soubor MP3 nemá ID3 tag, objeví se název adresáře a název souboru. V tomto případě indikátor TAG nesvítí na displeji. Pro přechod na následující nebo předchozí soubor Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek následujícího souboru. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek dalšího souboru. Pokud je položka TAG DISP nastavena na TAG Off Název adresáře (Na displeji svítí ) Název souboru (Na displeji svítí ) Odehraný čas a číslo aktuálního souboru Stiskněte krátce během přehrávání tlačítko pro přechod na začátek právě hraného souboru. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další předchozího souboru. Pro rychlý přechod na určitý soubor (tlačítka +10 a 10) 1. Během přehrávání MP3 desky stiskněte tlačítko MODE pro přechod do funkčního režimu. Na displeji se současně zobrazí 8 znaků a text roluje pokud je delší jak 8 znaků. Viz. také Pro výběr režimu rolování SCROLL na straně 35. V horní části displeje bliká indikátor MODE. 27

2. Stiskněte tlačítko +10 nebo 10. Pro přeskočení 10 souborů* vpřed směrem k poslednímu souboru. Stiskněte numerické tlačítko odpovídající číslu adresáře pro zapnutí přehrávání prvního souboru ve vybraném adresáři. Pro přeskočení 10 souborů* vzad směrem k prvnímu souboru. * Když poprvé stisknete tlačítko +10 nebo 10, soubory jsou přeskočeny k nejbližšímu nejvyššímu nebo nejnižšímu souboru, jehož číslo je násobkem deseti (např. 10, 20, 30). Při každém stisknutí tlačítka můžete přeskočit 10 souborů (viz. Jak použít tlačítka +10 a 10 dole). Po posledním souboru je vybrán první a obráceně. Jak použít tlačítka +10 a 10 Př. 1: Pro výběr souboru číslo 32 během přehrávání souboru číslo 6. Soubor 6 (Třikrát) (Dvakrát) \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32 Př. 2: Pro výběr souboru číslo 8 během přehrávání souboru číslo 36. Pro výběr adresáře 01 06: Stiskněte krátce tlačítko 1 (7) - 6 (12). Pro výběr adresáře 07 12: Stiskněte a podržte tlačítko 1 (7) - 6 (12) déle jak 1 sekundu. Pokud bliká a displeji MP3 po výběru adresáře, znamená to, že vybraný adresář neobsahuje soubory MP3. Nemůžete vybrat adresář s číslem vyšším jak 12. Pro výběr určitého souboru v adresáři stiskněte po výběru adresáře tlačítko nebo. Pro přechod na následující nebo předchozí adresář Stiskněte během přehrávání desky MP3 krátce tlačítko. Každé stisknutí tlačítka posune přehrávání na následující adresář (a začne přehrávání první skladby v adresáři, pokud je nahrána). Soubor 36 (Třikrát) (Dvakrát) \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8 Stiskněte během přehrávání desky MP3 krátce tlačítko. Každé stisknutí tlačítka posune přehrávání na předchozí adresář (a začne přehrávání první skladby v adresáři, pokud je nahrána). Pro přímý přechod na určitý adresář Důležité: Pro přímý výběr adresářů pomocí numerických tlačítek je nutné, aby adresáře měly na začátku svého názvu přiřazeno 2 ciferné číslo. (To lze provést pouze během záznamu na desku CD-R nebo CD-RW.) Příklad: Pokud se adresář jmenuje 01 ABC Stiskněte tlačítko 1 pro přechod do adresáře 01 ABC. Pokud se adresář jmenuje 1 ABC Stisknutí tlačítka 1 nefunguje. Pokud se adresář jmenuje 12 ABC Stiskněte a podržte tlačítko 6(12) pro přechod do adresáře 12 ABC. Pokud adresář neobsahuje soubory MP3, je přeskočen. 28

Výběr režimu přehrávání MP3 Pro přehrávání souborů v náhodném pořadí (Náhodné přehrávání adresáře/desky) Můžete přehrávat všechny soubory v aktuálním adresáři nebo všechny soubory na desce MP3 v náhodném pořadí. 1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání CD desky. V horní části displeje bliká indikátor MODE. 2. Dokud indikátor MODE bliká, stiskněte tlačítko RND, aby se na displeji rozsvítil indikátor FLDR RND nebo DISC RND. Při každém stisknutí tlačítka se náhodné přehrávání přepne následovně: FLDR RND DISC RND Pro opakované přehrávání souborů (Opakované přehrávání souboru/ adresáře) Můžete opakovaně přehrávat aktuální soubor nebo všechny soubory v aktuálním adresáři. 1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do funkčního režimu během přehrávání CD desky. V horní části displeje bliká indikátor MODE. 2. Dokud indikátor MODE bliká, stiskněte tlačítko RPT, aby se na displeji rozsvítil indikátor TRK RPT nebo FLDR RPT. Při každém stisknutí tlačítka se opakované přehrávání přepne následovně: TRK RPT Zrušeno FLDR RPT Zrušeno Indikátor adresáře Př.: Když vyberete FLDR RND Režim Aktivní indikátor FLDR RND Indikátor a RND svítí DISC RND Indikátor a RND svítí a indikátor RND Náhodné přehrávání Všechny soubory v aktuálním adresáři, pak všechny soubory v následujícím adresáři atd. Všechny soubory na desce. Režim TRK RPT FLDR RPT Př.: Když vyberete TRK RPT Aktivní indikátor Indikátor RPT svítí Indikátor a RPT svítí Indikátor RPT Opakované přehrávání Aktuální (nebo specifikovaný) soubor. Všechny soubory v aktuálním (nebo specifikovaném) adresáři. 29

Nastavení zvuku Výběr přednastaveného zvukového režimu (C-EQ: uživatelský ekvalizér) 3. Vyberte požadovaný zvukový režim. Můžete si vybrat přednastavený zvukový režim (C- EQ: uživatelský ekvalizér) vhodný pro hudební žánr. V provedení následujícího postupu je časový limit. Pokud se nastavení zruší než ho dokončíte, začněte znovu od kroku 1. 1. Stiskněte tlačítko MODE pro přepnutí do funkčního režimu. Při každém stisknutí tlačítka se zvukový režim změní následovně: USER ROCK CLASSIC JAZZ HIP HOP POPS V horní části displeje bliká indikátor MODE. 2. Dokud indikátor MODE bliká, stiskněte tlačítko EQ. Indikátor zvukového režimu bliká Příklad: Pokud jste vybrali ROCK. Vyvolá se naposledy použitý zvukový režim a aplikuje se na aktuální zdroj. Indikátor zvukového režimu bliká Příklad: Pokud jste dříve vybrali USER. Indikace Pro: Nastavené hodnoty BAS TRE LOUD USER (Bez korekce) 00 00 OFF ROCK Rocková nebo disco +03 +01 ON hudba CLASSIC Klasická hudba +01-02 OFF POPS Lehká hudba +04 +01 OFF HIP HOP Funková nebo +02 00 ON rapová hudba JAZZ Jazzová hudba +02 +03 OFF Poznámky: Můžete nastavit každý zvukový režim podle svého požadavku. Jakmile provedete nastavení, uloží se automaticky do paměti pro aktuálně vybraný zvukový režim Viz. Nastavení zvuku na straně 31. 30

Nastavení zvuku 2. Nastavte úroveň. Můžete nastavit zvukové charakteristiky podle svého požadavku. 1. Vyberte položku, kterou chcete nastavit. Pro zvýšení úrovně nebo zapnutí fyziologické korekce. Pro snížení úrovně nebo vypnutí fyziologické korekce. Při každém stisknutí tlačítka se položka změní následovně: BAS TRE FAD BAL VOL W OOFER LOUD Indikace Provede: Rozsah BAS *1 Nastaví basy. -06 (min) - +06 (max) TRE *1 Nastaví výšky. -06 (min) - +06 (max) FAD *2 BAL LOUD *1 Nastaví vyvážení čelních a zadních reproboxů. Nastaví vyvážení levého a pravého reproboxu. Zesílí nízké a vysoké frekvence pro reprodukci vyváženého zvuku při nízké hlasitosti. WOOFER *3 Nastaví výstupní úroveň subwooferu. R06 (pouze zadní) F06 (pouze čelní) L06 (pouze levý) R06 (pouze pravý) LOUD ON LOUD OFF 0 (min) 8 (max) VOL *4 Nastaví hlasitost. 00 (min) - 50 (max) Křivka ekvalizéru se mění jak nastavujete hloubky nebo výšky. Př. 1: Když nastavujete TRE (výšky) Př. 2: Když zapnete fyziologickou korekci zvuku. 3. Opakujte kroky 1 a 2 pro nastavení dalších položek. Pro obnovení továrního nastavení Opakujte stejný postup a nastavte hodnoty podle tabulky na straně 30. *1 Pokud nastavujete hloubky, výšky nebo fyziologickou korekci zvuku, provedené nastavení se uloží pro aktuálně vybraný zvukový režim (C-EQ) včetně USER. *2 Pokud používáte dvou-reproboxový systém, nastavte FAD na 00. *3 Toto nastavení má efekt pouze pokud je připojený subwoofer. *4 Normálně slouží ovládací knoflík pro nastavování hlasitosti. Takže nemusíte vybírat VOL když chcete nastavit hlasitost zvuku. 31

Další hlavní funkce Změna základního nastavení Můžete změnit nastavení položek vyjmenovaných na této straně a na straně 33. 3. Proveďte požadované nastavení. Základní postup 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 32 a 33). 4. Opakujte kroky 2 a 3 pro nastavení jiných položek PSM podle požadavku. 5. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. 2. Vyberte požadovanou položku, kterou chcete nastavit. (Viz. strana 32 a 33.) Položky PSM Pro detailní použití každé položky PSM viz. stránky uvedené v tabulce. Indikace Nastavitelné hodnoty/ Tovární nastavení Viz. strana položky CLOCK H Nastavení hodin Zpět Vpřed 0:00 8 CLOCK M Nastavení minut Zpět Vpřed 24H/12H 24/12 hodinový cyklus 12H 24H 24H 8 AUTO ADJ Automatické nastavení OFF ON ON 18 hodin CLOCK Zobrazení hodin OFF ON ON 34 TU DISP Režim zobrazení PS NAME FREQ PS NAME 18 CH DISP Zobrazení měniče TIME DISC DISC 25 AF-REG Alternativní frekvence/ AF AF REG regionální příjem AF 14 OFF *1 *1 Zobrazí se pouze pokud je DAB AF nastaveno na OFF. 32

Indikace Nastavitelné hodnoty/ položky PTY STBY Pohotovostní stav PTY 29 typů programu (Viz. strana 19) Tovární nastavení Viz. strana OFF 15 OFF TA VOL Hlasitost informací o VOL 00 VOL 50 VOL 20 18 dopravě P-SEARCH Hledání programu OFF ON OFF 17 DAB AF *2 Hledání alternativní AF OFF AF ON AF ON 46 frekvence DAB VOL *2 Nastavení hlasitosti DAB. VOL 12 VOL 12 VOL 00 46 LEVEL Indikátor úrovně AUDIO 1 AUDIO 2 AUDIO 2 34 OFF DIMMER Jas displeje AUTO OFF AUTO 34 ON TEL Vypnutí zvuku při MUTING 1 MUTING 2 příchodu telefonního volání OFF OFF 34 BEEP Tóny tlačítek OFF ON ON 35 SCROLL Režim rolování ONCE AUTO ONCE 35 OFF EXT IN *3 Externí komponent CHANGER LINE IN CHANGER 35 AUX ADJ Nastavení pomocného A. ADJ 00 A. ADJ 05 A. ADJ 00 25 vstupu TAG DISP Zobrazení tagu TAG OFF TAG ON TAG ON 35 *2 Zobrazí se pouze pokud je připojený tuner DAB. *3 Zobrazí se pouze pokud je vybrán jeden z následujících zdrojů FM, AM a CD. 33

Pro nastavení zobrazení hodin CLOCK Můžete nastavit zobrazení hodin na displeji když je přístroj zapnutý. Při výrobě je nastaveno zobrazování hodin když je přístroj zapnutý. ON: Zobrazení hodin je zapnuté. OFF: Zobrazení hodin je vypnuté. Když je Vybráno OFF, objeví se místo zobrazení hodin název aktuálního zdroje, pásmo stanice nebo číslo desky (kromě případu kdy je jako zdroj vybráno LINE IN ). Když je položka CLOCK nastavena na OFF : Zdroj Tuner CD a CD-CH Aktuální indikace Pásmo CD nebo číslo desky Stisknutí tlačítka DISP Hodiny se objeví na cca 5 sekund. Když je položka CLOCK nastavena na ON : Zdroj Aktuální Stisknutí tlačítka DISP indikace Tuner Hodiny Na cca 5 sekund se objeví pásmo. CD a CD-CH Hodiny Při každém stisknutí tlačítka se střídavě objeví CD nebo číslo desky a číslo skladby/ souboru. Pro výběr režimu zobrazení úrovně na displeji - LEVEL Můžete si vybrat režim zobrazování úrovně na displeji podle svého požadavku. Při výrobě je nastaveno zobrazování AUDIO 2. AUDIO 1: AUDIO 2: OFF: Ukazuje indikátor audio úrovně. Střídá nastavení AUDIO 1 a osvětlení displeje. Indikátor audio úrovně je vypnutý. Nastavení režimu ztlumení jasu displeje DIMMER Když zapnete osvětlení uvnitř automobilu, displej se automaticky ztmaví (Automatické ztmavení). Při výrobě je funkce automatického ztmavení zapnuta. AUTO: OFF: ON: Je aktivováno automatické ztmavení. Zrušení funkce automatického ztmavení. Displej je trvale ztmavený. Funkce automatického ztmavení tohoto přístroje nepracuje správně v některých automobilech. V tomto případě nastavte režim na ON nebo OFF. Pro výběr režimu ztlumení zvuku při telefonním hovoru - TEL Tento režim lze použít pokud je připojený mobilní telefon. Podle systému telefonu vyberte režim MUTING 1 nebo MUTING 2, podle toho, který v daném případě funguje. Při výrobě je tento režim vypnutý. MUTING 1: Vyberte pokud toto nastavení může ztlumit zvuk. MUTING 2: Vyberte pokud toto nastavení může ztlumit zvuk. OFF: Zrušení funkce. 34