KUKLA SVÁŘEČSKÁ SAMOSTMÍVACÍ P3000D DIGITAL

Podobné dokumenty
SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ

RAMENO ZÁVĚSNÉ 1100 MM (600/300 KG) PRO LANOVÝ NAVIJÁK

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení

PROTECOR. SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení P550E

PROTECOR. SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení P800E, P800E-C, P800E-F

ASK 300 AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

PROTECO. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení PROTECO P800E-C

Návod na použití. Automatická samostmívací svářečská přilba STELLA. Obj. č ,255,256,257,008 ( XX)

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX730

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA ASK

ŘEZAČKA DLAŽBY RDX-730 mm

Samostmívací svařovací kukla KWX5

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.

NÁVOD NA OBSLUHU A UŽITÍ SAMOZATMÍVACÍ KUKLY SELCO kazety Jackson SOLAR a 390

Návod na použití. Automatická samostmívací svářečská přilba Veldo. Obj. č ( )

PROTECO PISTOLE NA PU PĚNY CELOKOVOVÁ PROTECO

ČERPADLO AKU DO SUDU NA DEŠŤOVOU VODU 50 W

SAMONAVÍJECÍ BUBEN S TLAKOVOU HADICÍ VODNÍ A VZDUCHOVOU

F JVB Engineering s.r.o. Komenského Rumburk - CZ. E info@servoglas.cz W

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

Samostmívací svářečská helma

STOJAN NA VRTAČKU

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX820

ŘEZAČKA DLAŽBY RDX- 600, 1000 mm

ŘEZAČKA DLAŽBY 600MM ŘEZAČKA DLAŽBY 900MM

V2-29/01/ Ref CZ 1-8

Samostmívací svářečská kukla S7S

Návod k obsluze. Samostmívací svařovací kukla. VarioProtect XL W. Schweißkraft Svařovací technika. Všechny práva a chyby jsou vyhrazeny.

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX6

Kukla samostmívací S9B Rychlý modrý žralok

VLHKOMĚR HROTOVÝ VH-01

BALDER BH3 SVÁŘECÍ KUKLA

CZ 1-8. V3-19/01/17 - Ref

Samostmívací svařovací kukla - KOWAX KWX8 -

ELEKTRICKÁ BRUSKA NA NOŽE ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

SVÁŘEČSKÁ KUKLA SAMOSTMÍVACÍ M87000, M87010-M87020 NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

SVAŘOVACÍ KUKLY OPTREL - NOVINKY

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX820ARC++

AKUMULÁTOROVÁ SVÍTILNA LED 3 V 1

Svářečská kukla Speedglas 100

CZ 1-8. V3-19/01/ Ref / Ref / Ref

PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22120, 22140, , 22120, 22140, 22150

Vysavač na suché a mokré sání

MULTIFUNKČNÍ PRACOVNÍ STŮL 4V1

Lampa stojanová dvojitá s energeticky úspornou žárovkou. Lampa stojanová dvojitá. 2x36W

TECHNICKÁ DATA

Svařovací kukly, masky a ochranné štíty

VIKING 4C 3350 SERIES SAMOSTMAVOVACÍ SVÁŘEČSKÁ KUKLA

NÁVOD K POUŽITÍ Platný od: 1. ledna 2014

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22110, 22120, 22130, PROTECO , 22110, 22120, 22130, 22140

CESTINA. Pro svou ochranu a maximální funkčnost filtrů si před použitím pečlivě pročtěte tyto informace.

CZ: AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Víceúčelový průmyslový vysavač

CESTINA. Pro svou ochranu a maximální funkčnost filtrů si před použitím pečlivě pročtěte tyto informace.

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Maximalizujte svůj horizont.

vysavač na popel VPN-0800

STŘÍKACÍ PISTOLE SE SPODNÍ NÁDOBKOU

PYROMETR AX Návod k obsluze

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E

Zahradní solární fontána

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

Nahlédněte do budoucnosti. swiss made. Automaticky lepší svařování

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 510

PROTECO. postřikovač 12 L ruční tlakový s kolečky PROTECO PT-12-K

ASK 300 AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

PÁKOVÝ KLADKOSTROJ 2000, 4000kg

SADA PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ 3-dílná

ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál

Návod k obsluze. PÁJECÍ STANICE NA SMD Model 858

Bezdotykový koš Helpmation Model: GYT 6-2 GYT 8-2 GYT 12-2

Věžový ventilátor

Návod k obsluze BRB 2800 BRB 2801

Ochranné svářečské helmy

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Solární fontána

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

Návod k obsluze. testo 540

NÁVOD K OBSLUZE. Model: GYT30-5 GYT40-5 GYT50-5. Bezdotykový koš Helpmation

PROTECO. postřikovač. 12, 16 a 20 l PROTECO PT-12, 16 a 20

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

POJÍZDNÝ HYDRAULICKÝ ZVEDÁK 2 TUNY

QUIDO delux. Termostat pro chov včelích matek. Návod k obsluze

Solární fontána

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

Katalog náhradních, spotřebních dílů a příslušenství pro svařování

Ruční vysílač GF20..

Uživatelský manuál SERVOGLAS Samozatmívací svářečská kukla CE 0299 EN379 / CE 0397 EN175. Dovozce pro ČR a SR:

Katalog výrobků 2007/2008

PHV / PHV Uživatelský manuál

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Transkript:

KUKLA SVÁŘEČSKÁ SAMOSTMÍVACÍ P3000D DIGITAL 10.55-P3000D

Vážený zákazníku děkujeme Vám, za zakoupení výrobku značky PROTECO. Před použitím si prostudujte kompletní návod k obsluze. Návod si uložte pro pozdější použití. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Samostmívací svářečská kukla napájená sluneční energií vyhovuje pro většinu svářečských úkonů. Filtr kukly ztmavne automaticky za 1/30 000 vteřiny od okamžiku, kdy začnete svařovat. Ochrana proti UV/IR záření funguje stále, bez ohledu na nastavený stupeň tmavosti. Světlo elektrického oblouku poškozuje zrak a může popálit pokožku. Než začnete svařovat, nezapomeňte zkontrolovat kuklu a samostmívací filtr (ADF), abyste měli jistotu, že jsou v pořádku a správně nastavené. Senzory, solární buňky a filtr udržujte čisté. Kazetu s filtrem čistěte pomocí měkké utěrky. Nepoužívejte rozpouštědla a čisticí prostředky s brusnými přísadami. Používáte-li tuto kuklu, nesvařujte nad hlavou. Filtr pravidelně kontrolujte a zjistíte-li praskliny, rýhy či jiná mechanická poškození filtru nebo ochranné fólie, ihned je vyměňte. Noste pracovní oděv schopný chránit vaši pokožku před zářením, popálením a jiskrami. TECHNICKÉ ÚDAJE Typové označení Rozměry průzoru Velikost kazety Senzor 4 Ochrana před UV/IR zářením 10.55-P3000D 98 62 mm Základní ztmavení DIN 4 Nastavitelné ztmavení Nastavení citlivosti Reakční doba filtru 115 115 mm DIN 16 po celou dobu Volitelně 5~8 (v režimu CUT) / 9~13 (v režimu WELD) 5 stupňů nastavení tlačítkem od světlejší po tmavší 1/30 000 s, ztmavení Nastavení zpoždění Napájení Broušení Jmenovitý proud pro metodu TIG [A] 5 stupňů nastavení tlačítkem od kratšího po delší 0,1-1 s Solární článek + 1 vyměnitelná lithiová baterie CR2450 ANO 5 A Provozní teplota -5 C až + 55 C Skladovací teplota -20 C až +70 C Další funkce Vypínač a indikátor nízkého napětí 2 www.proteco-naradi.cz

OBSLUHA Nastavení hlavového kříže 1. Upravte průměr obvodové pásky pomocí knoflíku na zadní straně. Ve směru hodinových ručiček se stahuje a opačným směrem otáčení se povoluje. 2. Upravte výšku a zasunutím pinu do vhodného otvoru zajistěte v nastavené poloze. 3. Pro úpravu zorného pole povolte knoflíky po stranách kukly a upravte na požadovaný sklon (5 poloh, prostřední je výchozí). Po dosažení požadovaného zorného pole utáhněte knoflíky. Kuklu by stále mělo být možné odklopit nahoru, ale neměla by se naklánět dolů, když je v poloze pro svařování. 4. Pro úpravu vzdálenosti filtru od obličeje povolte knoflíky po stranách kukly, až se bude na obvodové pásce volně pohybovat dopředu a dozadu, pásku přemístěte do jedné ze 3 štěrbin podle potřeby (ve výchozím stavu je v prostřední štěrbině). Tento úkon je třeba provést postupně na obou stranách a obě strany by měly být ve stejné poloze, aby automatické ztmavení fungovalo správně. Nastavení ztmavení Stupeň ztmavení DIN 9 až 13 vyberte podle způsobu svařování za pomoci Tabulky ztmavení. Ovládací knoflík ztmavení slouží pro externí úpravu. Svařovací kuklu lze používat i k ochraně obličeje při řezání plamenem na stupních DIN 5 až 8. Stupeň DIN 4 nedovolí větší ztmavení filtru při operacích broušení. Welding Process - Metoda svařování Arc Current (Amperes) - Proud oblouku (v ampérech) Note - Poznámka SMAW Covered electrodes - SMAW - obalené elektrody MAG Metal arc Welding - MAG - Obloukové svařování v ochranné atmosféře TIG- Gas Tungsten Arc Welding - TIG - Obloukové svařování wolframovou elektrodou v ochranné atmosféře MIG (heavy) MIG with heavy metals - MIG (heavy) - Svařování těžkých kovů metodou MIG MIG (light) MIG with light alloys - MIG (light) - Svařování lehkých kovů metodou MIG PAC Plasma jet cutting - PAC - Řezání plazmou PAW Microplasma arc welding - PAW - Plazmové obloukové svařování 3 www.proteco-naradi.cz

Nastavení citlivosti K dispozici je pět stupňů 1, 2, 3, 4, 5 od nejmenší po největší nastavitelných tlačítkem SENS. Nastavuje se podle svařovaného předmětu a okolního osvětlení tlačítkem SENS. Citlivost 1 je vhodná při svařování velkým proudem za jasného světla nebo v prostředí s více zdroji světla. Citlivost 5 je vhodná při svařování malým proudem v tmavším prostředí, zejména při svařování malým proudem v argonové atmosféře. Nastavení zpoždění K dispozici je pět stupňů 1, 2, 3, 4, 5 od menšího po největší (0,2.1,0 s) nastavitelných tlačítkem DE- LAY. Čas zpoždění (delay) znamená, za jak dlouho po zhasnutí oblouku se filtr rozjasní. Rozjasnění může být rychlejší nebo pomalejší v závislosti na svařovacím proudu a úrovni osvětlení a nastavuje se tlačítkem Delay. Stupeň 1 znamená zpoždění 0,2 s, které je vhodné pro bodové svařování nebo krátké svary. Stupeň 5 znamená zpoždění 1,0 s, které je vhodné pro svařování velkým proudem, kdy se produkuje hodně světla. Přepínání režimů K dispozici jsou tři režimy, které se přepínají tlačítkem MODE pro broušení, svařování a řezání. V režimu Grind se filtr nastaví na operace broušení. V režimu Weld se filtr nastaví na svařování a k dispozici budou stupně ztmavení od 9 do 13. V režimu Cut se filtr nastaví na řezání plamenem a k dispozici budou stupně ztmavení od 5 do 8. ÚDRŽBA Výměna vnější ochranné fólie filtru Ochrannou fólii vyměňte v případě, že je poškozená (prasklá, odřená nebo špinavá). Starou fólii uvolněte stisknutím západek po stranách kukly. Starou fólii odstraňte a nasaďte novou. Výměna vnitřní ochranné fólie filtru Vnitřní ochrannou fólii vyměňte v případě, že je poškozená (prasklá, odřená nebo špinavá). Prstem nebo palcem zasunutým do prohlubně fólii prohněte, až se uvolní z jednoho okraje. Pak ji vyndejte a nahraďte novou. Výměna baterie Když se rozsvítí indikátor nízkého napětí (uvnitř kukly na levé straně) červeně, bude nutné vyměnit baterii. Odsuňte kryt ve spodní hraně filtru, vyndejte starou a vložte novou baterii typu CR 2450. Vyjměte kazetu filtru ze skeletu kukly a poté z rámečku. Čištění a skladování Senzory, solární buňky a filtr udržujte čisté. Na čištění kazety filtru a skořepiny kukly používejte měkkou utěrku. Nepoužívejte rozpouštědla a čisticí prostředky s brusnými přísadami. Výrobek přepněte do režimu broušení a uložte na čisté, suché místo se stabilní teplotou. 4 www.proteco-naradi.cz

ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Porucha Příčina Odstranění Filtr je špatně průhledný Po zapálení oblouku filtr neztmavne Filtr tmavne i bez hořícího oblouku Filtr zůstává po svařování tmavý Ochranná fólie je špinavá Filtr je špinavý Je nastavený režim broušení Senzor nebo solární článek jsou něčím zakryté Nastavte malou citlivost (Sensitivity LOW) Malé napětí lithiové baterie Nastavte vysokou citlivost (Sensitivity HIGH) Zpoždění je nastavené na nejvyšší hodnotu Fólii vyčistěte nebo vyměňte Vyčistěte filtr Nastavte stupeň ztmavení 5-8/9-13 Zkontrolujte, jestli mezi senzorem, solárním článkem a obloukem nejsou překážky Citlivost upravte na požadovanou úroveň Pokud svítí indikátor červeně, vyměňte baterii za novou Citlivost upravte na požadovanou úroveň Upravte zpoždění na požadovanou hodnotu LIKVIDACE Po ukončení životnosti přístroj, příslušenství a obal odevzdejte v souladu s požadavky na ochranu životního prostředí do recyklační sběrny. Elektrické přístroje nepatří do komunálního odpadu. Evidenční číslo výrobce: 02355/05-E Firma není zodpovědná za škody nebo zranění způsobená nesprávným používáním. INFORMACE Všechny informace, vyobrazení a specifikace se zakládají na nejnovějších informacích o výrobku, které byly k dispozici v době vytisknutí toho návodu. Na pracovním místě se mohou vyskytnout faktory, které mohou ovlivnit hodnoty, mající trvalé účinky, charakterizující pracovní prostor jako jsou zdroje prachu, hluku atd. Přípustné hodnoty na pracovním místě mohou být také různé v jednotlivých zemích. Informace slouží uživateli zařízení k lepšímu zhodnocení nebezpečí a rizik. Výrobce si vyhrazuje právo na technické, estetické a funkční změny svých výrobků bez předchozího upozornění. Je to v souvislosti se snahou výrobce o neustálý vývoj a inovaci svých výrobků. Změny obrazové a textové informace a tiskové chyby vyhrazeny. 5 www.proteco-naradi.cz

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce: Radlická 2487/99, 150 00 Praha 5 Česká republika, IČO: 47453630 Výrobek: 10.55-P3000D - kukla svářečská samostmívací P3000D DIGITAL PROTECO Typ výrobku: GX-900V Výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení technických předpisů, tj. předmětných směrnic Evropských společenství a nařízení vlády ČR. Směrnice č. EU 2016/425 Při posouzení shody byly použity následující normy: DIN EN 379:2009-07 DIN EN 175:1997-08 GX EN 175 F CE Posouzení shody bylo vydáno na základě certifikátů a test reportů č: C6136GX/R0, 11771-PZA-19,1177-PZA-19. Vydaných zkušebnou : DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbh, Alboinstrasse 56, D-12103 Berlin, Germany. Poslední dvojčíslí roku, v němž bylo označení CE na výrobek umístěno:19 Osoba pověřená kompletací technické dokumetace: V Podbřezí dne: 05.06.2019 Libor Knap jednatel společnosti 6 www.proteco-naradi.cz

ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST Razítko a podpis prodejce / Pečiatka a podpis predajcu:... Datum prodeje / Dátum predaja:... Záznamy o provedených opravách (datum, podpis): Záznamy o vykonaných opravách (dátum, podpis): 1. 2. 3.. 7 www.proteco-naradi.cz

Výrobce: Provozovna: Podbřezí 63, 518 03 www.proteco-naradi.cz