NÁVOD NA OBSLUHU POLOHOVACÍ LŮŽKO MODEL LUNA



Podobné dokumenty
NÁVOD NA OBSLUHU POLOHOVACÍ LŮŽKO MODEL LUNA

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ:

NÁVOD NA OBSLUHU POLOHOVACÍ LŮŽKO MODEL ALOIS

NÁVOD NA OBSLUHU POLOHOVACÍ LŮŽKO MODEL ARBEAU

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ)

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner

NÁVOD K POUŽITÍ Židle VZOR TOALETNÍ PŘÍPRAVKY 9062, 9063, 9064

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

Omezovač přepětí 3EL2

TopSpin. č Návod k obsluze

Chladírenské, polochladírenské/provozní a mrazírenské

CE NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ

Překlad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO. č Návod k obsluze

GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA NÁVOD NA OBSLUHU ZÁRUČNÍ LIST SERVISNÍ KNÍŽKA

2200W elektrická motorová pila

LINEÁRNÍ POHONY, SYSTÉMY PRO ODVOD KOUŘE. Fax: +420/ Internet:

Návod na instalaci a použití. Masážní box ANABELL

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

Dešťový kolektor WILO

Návod k obsluze Bakteriocidní lampy typu LW, L-02, LP-02, NBV 15, NBV 2x15, NBV 30, NBV 2x30

PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory s namontovanou brzdou typu HPS

Návod na montáž, provoz a servis Ovládání nakládacích můstků

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Veterinární stůl VT 804OE

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc Návod k obsluze

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Rehabilitační stoly Jordan

STORACELL. ST 75 Obj.-č Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

DA-N60. CZ Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Návod k obsluze se záručním listem EN Ultrasonic humidifier. The manual with warranty card DA-N60 CZ 1

ZÁSADY MONTÁŽE A UŽÍVÁNÍ. ZÁRUKA

Střádačové pohony pro odpínače s pojistkovou nástavbou MCTZ Návod na montáž, obsluhu a údržbu

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

Víceúrovňové zapojení žaluzií Schéma zapojení žaluziového motoru... 46

Scheppach rs 400 Rotační prosívadlo. Výrobce :scheppach Výroba dřevoobráběcích strojů s.r.o. Günzburger Strasse 69 D Ichenhausen

GEIGER-GJ56.. s mechanickým koncovým vypínáním pro venkovní žaluzie

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

PEGAS 160 E PFC PEGAS 160 E PFC CEL

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116 / 14, Ostrava - Přívoz, NEVÝBUŠNÁ SVORKOVÁ SKŘÍŇ TYP STN. IM2/II2G/II3D T50 C E xe I/II T4/Mb/Gb/Db

Návod k obsluze mechanická část

Multimetr 303 č. výr

VŠEOBECNÉ POKYNY PRO PROVOZOVÁNÍ SEPARÁTORU MLÉKA SCM 80

Stříhací strojek na ovce Clipper F7

NÁVOD K POUŽITÍ se Záručním listem

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

POHONY PRO ODPÍNAČE TYPU C3 A UZEMŇOVAČE. Návod na montáž, obsluhu a údržbu. ABB Power Distribution

1. Úvod strana 3 2. Všeobecné pokyny strana Montáž pojízdného základu strana 5 4. Montáž mezipatra strana 6 5. Montáž pracovní podlahy strana 6

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, ÚDRŽBUA POUŽITÍ ELEKTRICKÉ SKLOPNÉ VARNÉ PÁNVE SÉRIE 900_S900

Bezpečnost práce v obchodu a veřejném stravování

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

TINA MODERN model: KP-TINA-4680-K5 model: KP-TINA-4690-K5

Zdeněk Kejzlar a Libor Holý HOK KOVOVÝROBA Horní Kostelec Červený Kostelec. Tel : Fax :

Všeobecné pokyny k instalaci LED systémů

NÁVOD K PROVOZU. Planetové převodovky pro servomotory b22

Kuchyňská digestoř OKE OKE

SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK

Otočné pohony Pohony ozubenou tyčí Série TRR. Katalogová brožurka

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

Návod pro uživatele. průmyslová sekční vrata s torzními pružinami

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

DIAGONÁLNÍ VENTILÁTORY V NEVÝBUŠNÉM PROVEDENÍ TD 800/200 EX NÁVOD K POUŢÍVÁNÍ

Speciální fréza 119. Návod k použití

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

42 Kg (nejtěžší odnímatelná součást 23 kg) práškovou barvou lakovaná ocel 2 x 12 V, 2,9 Ah, olověné gelové akumulátory s regulačním ventilem

DVEŘNÍ CLONY COR IND, COR IND M NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Potřebné nářadí a pomůcky

Návod k používání. Obsluha stroje je povinna si podrobně prostudovat tento návod k používání

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

Montážní nákresy. Rychlost posuvu. 1,1 A 14 μf 500 N 10 m/min 400 kg 250 W Ano. 1,2 A 14 μf 700 N 10 m/min 600 kg 280 W Ano

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

FSBM S2 FSBM E FSBM E

Přenosný vysavač: model A PAN SAM NÁVOD K OBSLUZE OBSAH: Aktuální pro exempláře zakoupené po: 01. ledna Nádrž vysavače.

Montážní návod obdélníkový masážní box s vaničkou

Výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy České republiky, č. Osvědčení 1445, a homologován pod číslem E8 10R

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

Návod k použití pro Naviják na stlačený vzduch

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ. 6. MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ SPRCHOVÉHO KOUTU JE 110 KG 7. Doporučený tlak ve vodovodním rozvodu boxu je 0,2 0,5 Mpa.

Mini Plus V1/0213

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Motor 1,6/85 kw FSI Vydání Servisní služby. Technické informace BLF

Návod k použití. Viking M Obj. číslo

NÁVOD K OBSLUZE LIVERYMAN HARMONY TYP 2246

Technická dokumentace

Návod k použití. Hlavní příčiny nehod, které nastávají při používání žebříků. Návod k použití. Před použitím pečlivě přečtěte návod k použití (obr.

NELA s vysokou vaničkou

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008


EcoGun DSALM. Automatická pistole

Transkript:

NÁVOD NA OBSLUHU POLOHOVACÍ LŮŽKO MODEL LUNA Tento Návod na obsluhu je nedílnou součástí výrobku a je dodáván s výrobkem. Všechna práva, včetně překladu, vyhrazena. Není dovoleno kopírování a rozmnožování tohoto návodu vcelku, nebo po částech (formou tisku, fotokopií mikrofiše. Žádná část tohoto návodu nesmí být jakýmkoliv způsobem kopírována (tisk, fotokopie, mikrofilm, nebo jiná forma) bez elektronických nosičů a jiných), pokud k tomu nebyl udělen písemný souhlas. ÚVOD Chceme Vám poděkovat za důvěru v naší firmu, kterou jste vyjádřili výběrem jednoho z našich výrobků jakým je POLOHOVACÍ LŮŽKO LUNA. Současně s lůžkem dostáváte návod na obsluhu, který Vám pomůže seznámit se s výrobkem a usnadní Vám jeho obsluhu. Dodržování postupů s uvedenými zásadami Vám zajistí komfort při používání lůžka a jeho dokonalý stav po řadu let. V případě jakýchkoliv otázek nebo pochybností s popsaným výrobkem prosíme, aby jste se kontaktovali s našimi zástupci, kteří Vám vždy poskytnou radu. TECHNICKÁ DATA (týkají se lůžka zcela složeného) délka: 207 cm šířka: 103 cm Proměnlivá (plynule nastavitelná) výška lože: 40,0 80,5 cm (bez matrace) Rozsah nastavení zádového dílu (plynule): do cca 70,5 Maximální sklon stehenního dílu: 31,7 Maximální sklon lýtkového dílu: - 14,8 Hmotnost celkem: cca 95 kg Pojezdová kolečka (4 kusy) 125 mm, blokovatelná Motor zvedáku: LA273100-A01405040, Linak Motor zádového dílu: l LA270022-00, Linak Motor nožního dílu: LA270019-00, Linak Ovladač: HBW 074-072, Linak Vypínací skříňka: ACL 403500, Linak Transformátor: CB 6404+10019, Linak Parametry proudu transformátoru: U in: 230 V~, ± 10%, 50 Hz, I in: max. 1,5A, U out: 24V ---, max. 70 VA Doba provozu 10%, max. 6 min/h. Přípustná provozní hlučnost l < 65 db(a) Třída bezpečnosti / Bezpečnostní tř. II, Typ B / IP54 (vodotěsný) max. bezpečné zatížení: 175 kg max. váha pacienta (přípustné zatížení): 140 kg Přípustné zatížení hrazdy: 80 kg Matrace (doporučená): min. RG 35, tloušťka 12 cm, 200 x 90 cm, max. 20kg Průjezdní výška (pod rámem zvedáku): 150 mm Přípustné rozměrové odchylky: +/- 1,5 cm/kg, 1,5 Vyhrazujeme si zavádění technických změn. Než uživatel přistoupí k použití výrobku, je povinen se seznámit s celým obsahem návodu. Tento návod má posloužit k řádnému používání výrobku. Pamatujte prosím, že dodržování pokynů obsažených v tomto návodu, prodlouží životnost a vzhled výrobku a umožní jeho bezpečné používání. Vyhrazujeme si právo na zavedení změn a vylepšení každého z produktů, uvedených v tomto návodu, bez předchozího vyrozumění. POUŽITÍ Polohovací lůžko LUNA je určeno k používání v uzavřených místnostech s tvrdým a rovným povrchem podlahy. Lůžko se dokonale hodí pro ošetřování doma, nebo zdravotnických zařízeních, pokud hmotnost pacienta nepřekračuje přípustných 140kg a jeho věk není menší než 12 let. Důležitým činitelem, který musí být vzat v potaz, je matrace (doporučujeme min. hustotu pěnovky RG 35, tloušťku 12cm, váhu max. 20kg). Není vhodné používat toto lůžko pro děti, odkládání horkých nebo těžkých předmětů a k jiným atypickým účelům. Používání lůžka na kobercích, chodnících apod. může způsobit jejich poškození a značně ztěžuje manévrování. Mnohost nastavení a možnost doplňkového vybavení umožňuje používání osobami s takovými onemocněními jako: paralýza amputace končetin Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 2/15

nemoci srdce, nemoci krevního oběhu, poruchy rovnováhy atd. Vždy je nutno zohlednit: vzrůst a hmotnost těla uživatele (max. hmotnost 140kg), fyzický a psychický stav dané osoby, místní podmínky (bydlení) a prostředí (okolí). Zárukou ručení je správné zacházení s výrobkem a jeho užívání podle jeho určení. STANDARDNÍ VYBAVENÍ / OZNAČENÍ / VÁHA 2 rámy zvedáku + motor + dřevěný kryt (996): cca 17 kg / ks lůžko nožní díl + motor (977): cca. 20 kg lůžko zádový díl + trafo a motor (977): cca 20 kg zábrany (2 x 2 dřevěné lišty) (969): cca 3 kg / ks hrazda + hrazdička (968): cca 10 kg vypínací skříňka (volitelné pro 977E) imbusový klíč (montážní)(u 965) návod na obsluhu Lůžko LUNA je možno montovat a používat na bázi originálních a balených součástí. POZOR: Používání lůžka poskládaného z neoriginálních částí, použití jiných systémů pohonu atd. DISKVALIFIKUJE takový výrobek jako polohovací lůžko, zbavuje uživatele nároku na záruku a výrobce odpovědnosti za veškeré škody a vede k okamžitému anulování Deklarace o shodě CE. POPIS OZNAČENÍ Bezpečnostní pokyny Seznámit se s poznámkami uživatele Správná posloupnost, způsob,uložení atd. Špatná posloupnost, způsob,uložení atd. Třída bezpečnosti II Typ užívání B ZÁSADY BEZPEČNÉHO UŽÍVÁNÍ l Před zahájením užívání nebo montáže se důkladně seznámit s návodem na obsluhu. l Postavení a používání lůžka musí být rovných vodorovných površích tak, aby se všechna pojízdná kola dotýkala podlahy. L Je nutno zajistit, aby v místě použití lůžka nebyly překážky ztěžující jeho správné používání či montáž. L V případě rizika pádu pacienta při vstávání nebo uléhání, je nutno nastavit nejnižší polohu a provést blokování uložení. L V případě, že pacient je bez dozoru (pokud se taková situace vyskytuje) je nutno stanovit nevyšší polohu zábran na obou stranách lůžka a jejich odblokování a spuštění může provést pouze obsluhující osoba. l Během montážních, demontážních a provozních prací existuje nebezpečí poranění zejména rukou. l Při převážení se držet pouze za pevné, masivní prvky rámu lůžka! l Před každým použitím lůžka zkontrolovat a zablokovat všechna čtyři pojízdná kola. l Provoz elektrických zdravotnických zařízení v lůžku je nepřípustné! l Opírání o zábrany nebo se jimi podpírat hrozí úrazem! l Nahýbání se z lůžka hrozí úrazem! l Ponechávání končetin mezi pohyblivými částmi lůžka hrozí jejich poraněním a úrazem! l Během nastavování pohyblivých částí lůžka je nutno věnovat pozornost tomu, aby se žádná část těla nenacházela v zóně potenciálního zranění (pohyblivé: zádový díl, nožní díl, zvedák, zábrany atd.)! l Během nastavování opěry nohou či hlavy se nesmí strkat ruce mezi matraci a uvedené pohyblivé části s ohledem na riziko jejich poranění! končetin! l Připouští se zastrčení zástrčky napájecího vodiče pouze do zásuvky VDE (220V/230V, 50 Hz). l Vytahování zástrčky ze zásuvky je přípustně pouze tak, že se zástrčka drží za její za její korpus a nikoliv za vodič. L Po použití ovládače je nutno celý systém zablokovat pomocí vypínací skříňky. l Používání lůžka je přípustné pouze v suchých místnostech. l Používat pouze doporučené matrace. l Při zjištění deformace hrazdy je nutno ji neprodleně vyměnit za novou. l Zábrany musí být namontovány po obou stranách lůžka (rovněž od stěny). l Mít na paměti, že svépomocná oprava vytváří nebezpečí nehody! l Neotevírat kryty motorů, nebo transformátoru! l Přemisťování lůžka současně s pacientem je přípustné pouze při nejníže nastavené ložní ploše a při zachování vodorovné ležící polohy osoby. l Věnovat pozornost tomu, aby se elektrické vodiče nedostaly mezi závěsy opěr nohou a hlavy, což hrozí havárií. l Veškerá elektrická vedení musí být umístěna tak, aby nemohlo dojít k předření a aby se nedotýkaly podlahy. L Používání mechanických či elektrických doplňků je nepřípustné. L Prohlídky,opravy nebo dezinfekci mohou provádět pouze osoby k tomu speciálně vyškolené. L Připouští se použití pouze originálních součástí dodaných výrobcem. l Lůžko se nesmí zatížit nad přípustnou hodnotu (max. 140 kg). L Zakazuje se v prostoru lůžka používat zářící nebo planoucí předměty (svíčky, cigarety apod.). Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 3/15 Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 4/15

L V případě zjištění poškození zábran (prohnutí, zlomení, prasknutí atd.) je nutno je neprodleně vyměnit za nové s ohledem na nebezpečí úrazu. L Zapnutí vašeho lůžka do sítě může vyvolat poruchy jiných venkovních zařízení. V takových případech je nutno okamžitě odpojit napájení lůžka. L Je nutno bezvýhradně dodržovat všechny výše uvedené pokyny. MONTÁŽ Dodržování níže uvedených pokynů vám usnadní montáž a využívání lůžka LUNA. L Během montáže existuje riziko úrazu způsobené třetími osobami nebo jinými překážkami! 1. Do obou konců horní příčky zasunout čepy s krátkým vodícím pouzdrem. Čepy s dlouhým vodícím pouzdrem umístit na koncích dolní příčky. 2. Zasunout dlouhá vodící pouzdra do kolejnic hlavového a nožního čelního panelu. Přesunout celou příčku do horní polohy až do zapadnutí západky blokování. Následně jedno z vodících pouzder uvolnit a přesunout dolů tak, aby se ukázalo celé pouzdro, do kterého je nutno zasadit krátké vodící pouzdro horní příčky a celek vysunout nahoru až dojde k zablokování. Analogicky postupovat na druhém konci zábrany: uvolnit blokování, spustit dlouhé vodící pouzdro dolů, umístit v něm krátké vodící pouzdro, a za držení horní příčky vsunout celek do kolejnice panelu a vytáhnout směrem nahoru do zablokování celé zábrany. 3. Zastrčit do dolních koncovek kolejnic zabezpečovací šrouby a zašroubovat je. ČELA (čelní panely) 1 = dřevěné příčky zábrany (2 ks) 2 = čepy do pouzder ( 4 ks) 3 = kolejnice čela 4 = svorník blokování 5 = zabezpečovací šroub 1- Profil lůžka 2- Spojení čela 3- Upevňovací šroub PŘIPOENÍ MOTORŮ Jako zdroj napájení je nutno používat zásuvku síťového proudu 220V/230V, 50Hz. Připojení k transformátoru pouze tak, jak je znázorněno na schématu. Nasunout koncovky ložné plochy na spoje čela (mít na paměti předem lehce odšroubovat upevňovací šrouby). Pozor: nasouvat jemně, protože je možné vzpříčení spojovaných prvků! POZOR: Zádový díl je určen k montáži hrazdy a také pro instalaci napájecího elektrického vedení. Doporučuje se kontrola správného dotažení montážních šroubů 3 v otvorech spojení 2 tak, aby bylo zajištěno tuhé spojení montovaných souborů (silné dotažení rukou je postačující)! L Vedení přípojek motorů chránit před zmáčknutím. 1 = zásuvka motoru zádového dílu 2 = zásuvka motoru nožního dílu 3 = zásuvka motoru zádového dílu 4 = zásuvka motoru nožního dílu 5 = zásuvka vypínací skřínky RÁM LŮŽKA Postavit obě části lůžka proti sobě a spojit je nasunutím na spojovací prvek. Spojení zajistit siným ručním dotažením upevňovacích šroubů 2. ZÁBRANY L Vedení přípojek motorů chránit před zmáčknutím. 1- Profil rámu lůžka 2- Upevňovací šroub Zástrčky kabelů jednotlivých motorů a odpovídajících zásuvek na transformátoru mají stejné číselné označení. l Napájecí vodič připojovat pouze do příslušných zásuvek. L Nedotýkat se zástrček mokrýma rukama. L Napájecí vodič nezauzlit, nelámat a neukládat na ostré hrany.. L Napájecí vodič a připojení ovladače chránit před stlačením. L Nevěšet žádné předměty na napájecí kabelová vedení a nepřipustit jejich žádné jiné mechanické napínání. VYPÍNACÍ SKŘÍŇKA Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 5/15 Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 6/15

Pro ochranu před nekontrolovaným použitím elektrických částí lůžka se používá speciální blokující zařízení (vypínací skříňka), instalované mezi transformátorem a ovladačem. Zařízení má otočný knoflík, kterým dochází k aktivování (zapnutí), nebo blokování (vypnutí) ovladače. ADAPTÉR PŘIPEVNĚNÍ VODIČE Ve spodní části zádového dílu se nachází upevnění (3) adaptéru připevnění napájecího vodiče. 1 = vypínací skříňka 2 = připojení transformátoru 3 = připojení ovladače 4 = otočný blokovací knoflík 1 = napájecí vodič (připojení k síti) 2 = napájecí vodič (připojení k transformátoru) 3 = uchycení adaptéru 4 = adaptér připevnění vedení 5 = zabezpečovací matice Používání polohovacího lůžka LUNA je přípustné pouze s vypínací krabicí. Odpojení vypínací skříňka znamená ztrátu záruky výrobce a automaticky anuluje Deklaraci o shodě CE. Současně se výrobce zříká jakékoliv odpovědnosti za následky způsobené takovým zařízením. L Kabeláž chránit před zmáčknutím. OVLADAČ Výšková poloha ložné plochy, poloha zádového či nožního dílu se upravuje pomocí ovladače. Po použití ovladače je nutno ho zavěsit na příčce zábrany a zablokovat jeho činnost pomocí vypínací skříňky. Možné jsou následující změny ustavení ložné plochy: Vsadit adaptér připevnění vodičer (4) do uchycení na rámu lože (3), vytáhnout potřebnou délku napájecího vodiče (1) tak, aby se vodič od strany transformátoru (2) nezachytával o prvky rámu lůžka, zajistit uložení napájecího vodiče ručním utažením adaptéru (4), zajistit uložení adaptéru dotažením zabezpečovací matice(5). L Adaptér připevnění napájecího vodiče nesmí být pod žádnou záminkou odstraněn. L Zakazuje se nasazování, nebo zavěšování jiných prvků na adaptér. NAPÁJECÍ VODIČ Pro ochranu napájecího vodiče před poškozením (po dobu vyřazení lůžka LUNA z provozu), je nutno ho navinout na speciální háky, nacházející se na příčce zádového dílu lůžka (v blízkosti adaptéru). Zádový díl Ložná plocha Nožní díl Výška nožního dílu L Zakazuje se zavěšování jakýchkoliv předmětů na napájecí vodiče. L Napájecí vodič se nesmí ohýbat, používat jako prvek k potahování lůžka a nepřipustit jeho kontakt s podlahou. L Změny nastavení ložné plochy prováděné samotným pacientem jsou možné pouze pod dohledem obsluhující osoby. Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 7/15 Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 8/15

HAVARIJNÍ SPUŠTĚNÍ ZÁDOVÉHO DÍLU Konstrukce lůžka LUNA předpokládá manuální spuštění zádového dílu (např. při havárii motoru,nebo jiné havárii). 1 = pružina zabezpečující svorník 2 = záchyt upevnění motoru 3 = zádový díl 4 = motor zádového dílu ZÁBRANY Zábrany lůžka LUNA je možno spouštět po obou stranách lůžka nezávisle na sobě. Spouštění Horní příčku zábrany (1) lehce nadzvednout, zatlačit blokovací tlačítko (2) na zádovém nebo nožním dílu a pomalu spouštět příčky zábrany dolů. Analogicky spouštíme druhý konec zábrany a máme na paměti, že vždy držíme za horní příčku! Činnosti k provedení: 1. Odjistit svorník horního upevnění motoru zádového dílu. 2. Jedna osoba drží pevně rám zádového dílu a druhá demontuje svorník z horního upevnění motoru zádového dílu, 3. Zvolna spustit zádový díl. L Havarijní spouštění zádového dílu smí být prováděno minimálně dvěmi odpovědnými osobami. L Pozor na předměty a části těla,které by mohly být skřípnuty mezi rámem zádového dílu a ložnou plochou! POJEZDOVÁ KOLEČKA Pro ochranu lůžka před nekontrolovaným přesunem, jsou použita všechna pojezdová kola s blokovací brzdou. Blokování Páku blokovací brzdy stlačit nohou dolů, až narazí na výrazný odpor. L Vždy zabezpečit zábrany před nekontrolovaným spuštěním, které může hrozit skřípnutím! Uvolnění Horní páku blokovací brzdy zatlačit nohou dopředu, až narazí na výrazný odpor. L Během spouštění zábran dávat pozor, aby končetiny pacienta, nebo jiné předměty nevyčnívaly mimo lůžko! l Jestliže pacient zůstane bez dohledu je zakázáno ponechání zábrany spuštěné dolů. L Ve zvláštních případech je pro dobro pacienta nutno zvýšení zábran nebo jejich utěsnění (např. pacient je mimořádně vyhublý). Vyhovět takovému požadavku je možno uplatněním speciálních řešení vypracovaných výrobcem. Po montáži nestandardních zábran je vždy nutno zkontrolovat správnou funkci lůžka před jeho použitím. Toto neznamená neplatnost Deklarace o shodě CE. Vždy ponechat lůžko se zablokovanými všemi čtyřmi koly!! Zablokování pouze jednoho kola má za následek objíždění ostatních nezablokovaných kol kolem něho. Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 9/15 Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 10/15

HRAZDA S HRAZDIČKOU Hrazdu, které je ve vybavení lůžka, je možno připevnit po libovolné straně zádového dílu (použití pouze u modelu LUNA!). 1 = spodní konec hrazdy 2 = usazení hrazdy 3 = blokující čep 4 = omezovač 5 = horní konec hrazdy 6 = otvory upevnění kroužku 7 = pásek 8 = trojhranná hrazdička PRAVIDELNÉ PROHLÍDKY Pro zajištění bezpečného a dlouhodobého používání lůžka, je nutno ho podrobit pravidelným prohlídkám prováděným příslušně vyškolenými a oprávněnými osobami. Doporučují se roční prohlídky v plném rozsahu a v omezeném rozsahu před každým opětovným použitím lůžka. Musí být provedeny následující kontrolní úkony: Optická kontrola zástrčky napájecího vodiče (připouští se porovnání) Stav napájecího vodiče (zejména: otlaky, odřeniny, naseknutí, viditelná vnitřní izolace, nebo jednotlivé vodiče, viditelné kovové vodiče dráty, lomy, boule, změna barvy vnější ochrany, vydrolená místa) Stav vodičů mezi transformátorem a motory (zejména: otlaky, odřeniny, naseknutí, viditelná vnitřní izolace, nebo jednotlivé vodiče, viditelné kovové vodiče dráty, lomy, boule, změna barvy vnější ochrany, vydrolená místa) vodotěsnost elektrického systému musí být minimálně IPX4 (viz jmenovitá tabulka). Nezávisle na servisních prohlídkách vám, jako uživateli, doporučujeme provedení následujících úkonů: Před každým využitím Opticky zkontrolovat stav napájecích vodičů a správnost připojení v souladu se schématem instalace. V případě zjištění poškození okamžitě odpojit napájecí vodič z elektrické sítě, spojit se s autorizovanou opravnou k odstranění závady a provedení kontroly. L Zakazuje se provádění svépomocných oprav. Spodní konec hrazdy (1) vsadit do usazení hrazdy (2) na libovolné straně lůžka. Blokující čep (3) se musí nacházet ve speciálním omezovači (4), v usazení hrazdy. Nasadit kovový kroužek závěsu na horní konec hrazdy (5) a umístit ho v jednom ze tří otvorů (6). Upravit délku pásku (7) spojujícího kroužek s trojhrannou hrazdičkou (8) podle potřeby pacienta a fixovat vybranou polohu. POZICIONÉR NOŽNÍHO DÍLU (volitelné) Změna polohy nožního dílu se provádí se provádí odpovídajícím potáhnutím nožního dílu pomocí pásku speciálně upevněného na rámu. Nastavení polohy lýtkového segmentu nožního dílu se provádí ve více krocích (po cca 2cm) až k dosažení mezí polohy. Pro spuštění nožního dílu do výchozí polohy (rovné, dolní) je nutno v prvé řadě ho potáhnout úplně nahoru (až se ucítí odpor) a pak plynule spouštět dolů. Takovou manipulaci umožňuje speciální (patentovaná) konstrukce pozicionéru. l Ponechání osob nebo cizích předmětů v prostoru nožního dílu hrozí úrazem! l Změnu polohy nožního díli je možno provádět tažením pásku upevněného na konstrukci nožního dílu. V opačném případě hrozí úraz nebo zpříčení nožního dílu, nebo dokonce poškození nožního dílu. Zkontrolovat správnou funkci pohyblivých prvků (zábrany, hrazda, opěry). Při zjištění nesprávnosti neprodleně se spojit s dodavatelem pro stanovení dalšího postupu. Zkontrolovat správnou funkci ovladače. V případě zjištění byť jen jedné chyby, okamžitě odpojit napájecí vodič a neprodleně kontaktovat zástupce firmy.. Každých 8 týdnů Podle intenzity využívání lůžka je nutno zkontrolovat: - funkčnost kolejnic a vedení zábran - upevnění lišt v rámu ložné plochy, (pokud i lůžko má) - upevnění dřevěných prvků - hrazdu (uložení / deformace) Každých 6 měsíců Podle intenzity využívání lůžka je nutno zkontrolovat: - čistotu - celkový stav lůžka - stav používané matrace Výrobce neodpovídá za škody způsobené chybně provedenými kontrolami. PŘEVOZ Pro vyloučení škod během převozu lůžka je nutno především demontovat hrazdu, vytáhnout napájecí vodič ze zásuvky a zajistit vodiče, aby se neotíraly o zem. L Převážení lůžka současně s pacientem je přípustné pouze tehdy, když ložná plocha se nachází v nejnižší poloze a pacient je v rovné ležící poloze! Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 11/15 Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 12/15

OŠETŘOVÁNÍ Aby vaše lůžko zachovávalo neustále žádoucí vzhled, je nutno ho náležitým způsobem ošetřovat: Dřevo Nepoužívat agresivní čistící prostředky, ani tvrdých kartáčů, které by mohla poškodit nátěr dřeva, ale pouze jemné prostředky určené k čištění nábytku. K odstranění veškerých nečistot používat měkkou utěrku namočenou v teplé vodě. Kovová konstrukce Před použitím obecně dostupných čistících prostředků, je nutno se seznámit s pokyny výrobce ohledně oblasti jejich použití. Lakovaná konstrukce lůžka představuje estetický prvek a především ochranu před korozí. Veškerá opotřebení nátěrů opravit nejlépe natřením příslušným lakem dostupným u výrobce. Chromované prvky čistit suchým hadříkem a opotřebené povrchy otíraných ploch ošetřit speciálními prostředky podobných chromu. Detaily z umělých hmot Používat obecně dostupné čistící prostředky po předchozím seznámení se s pokyny výrobce. Je nutno pamatovat, aby motory a ovladač byly čištěny jen jemně slabě navlhčeným hadříkem. L Dodržovat doporučení výrobců čistících a konzervačních prostředků.. L Nepřípustné je čištění pomocí páry nebo vysokého tlaku! DEZINFEKCE Dezinfekci je možno provádět obecně dostupnými prostředky určenými k tomuto účelu, po předchozím seznámení se s pokyny jejich výrobců. Během dezinfekce je nutno používat ochranné rukavice. Osoba, která dezinfekci provádí, musí být k tomu vyškolena. Doporučuje se provádět dezinfekci minimálně jednou ročně (např. během servisní prohlídky) nebo na výslovné přání uživatele. Veškeré důsledky nesprávného použití dezinfekčních prostředků nejdou k tíži výrobce dezinfekčního prostředku. Doporučujeme použití níže uvedených dezinfekčních prostředků: A: k zabíjení zárodků bakterií skupiny myko bakterií a plísňových zárodků B: anti virusové L Během dezinfekce používat vhodné ochranné pomůcky k minimalizaci kontaktu těchto prostředků s pokožkou. Vždy je nutno vědět, jaký neutralizační prostředek doporučuje výrobce. L Zejména věnovat pozornost, aby se dezinfekční prostředek nedostal do elektrického systému, zásuvek a jiných elektrických prvků možnost zkratu.. L Dezinfekce prováděná neoprávněnou osobou ohrožuje ji samotnou i okolí. L Výrobce lůžka nebere na sebe odpovědnost za ztráty a škody způsobené nesprávně provedenou dezinfekcí. SKLADOVÁNÍ Při skladování nepoužívaného lůžka je nutno dodržet následující podmínky: skladovat výhradně v suché místnosti (+ 5 C až + 45 C), vlhkost vzduchu 30% až 70%, tlak vzduchu 700 hpa až 1060 hpa, napájecí vodič odpojený od napájecího zdroje, napájecí vodič chránit před poškozením jeho navinutím na speciální háky na rámu, vnitřní kabeláž chránit před lomy a otlaky, během demontáže: všechny upevňovací šrouby a čepy znovu upevnit na jejich místě, všechny demontovatelné prvky označit a uskladnit tak, aby nedošlo k omylům při opětovné montáži, zakazuje se skladování lůžek do výšky na sebe, L po opětovném složení lůžka (po době skladování) je nutno provést důkladnou prohlídku podle požadavků obsažených v servisním formuláři. L Zvláštní pozornost věnovat zejména tomu, aby vybavení lůžka obsahovalo všechny díly uvedené v bodu Standardní vybavení. LIKVIDACE Jestliže lůžko již není vhodné k užívání musí být likvidováno vhodným způsobem. V takovém případě je nutno demontovat všechny součásti a roztřídit je na skupiny odpadu: kov, dřevo, umělé hmoty, elektronika. V případě pochybností kontaktovat odbornou firmu a konzultovat správné počínání. SCHÉMA ZAPOJENÍ VODIČŮ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1 = rám zádového dílu 2 = rám nožního dílu 3 = pouzdro hrazdy 4 = adaptér uchycení vodiče 5 = elektrický napájecí vodič 6 = transformátor / rozdělovač 7 = vypínací skřínka 8 = motor zádové části 9 = motor nožní části 10 = motor zvedáku zádové části 11 = motor zvedáku nožní části 12 = ovladač Veškerá vnitřní kabeláž musí být uložena tak, aby vodiče nesahaly na zem a nebyly ohroženy zahnutím a zmáčknutím. Vermeiren Polska odpovídá za případné vady materiálu nebo technologické chyby vzniklé při výrobě po stanovenou dobu, počítanou ode dne prodeje. Záruční doba je pro každý výrobek uveden v záručním listu. Záruční podmínky budou zachovány pokud naše výrobky budou používány v souladu s uvedenými zásadami a v souladu se svým určením. Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 13/15 Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 14/15

Záruka se nevztahuje na: - náklady dopravy, obsluhy a jiné nároky, - poškození vzniklé z konstrukčních změn provedených uživatelem, - prvky podléhající přirozenému opotřebení a oděru, - škody, které způsobil uživatel prostřednictvím výrobku, - škody vzniklé v důsledku jiných vnějších činitelů, - škody vzniklé v důsledku toho, že nebyly použity originální náhradní díly. Veškeré záležitosti související se zárukou na náš výrobek, vyřizujte v místech prodeje výrobku nebo s našimi distributory. VÝROBCE VERMEIREN Polska Sp. z o.o. Ul. Łączna 1 55-100 Trzebnica Tel. 071/387-42-00 Faks 071/387-05-74 e-mail: info@vermeiren.pl www.vermeiren.pl ZASTOUPENÍ VERMEIREN ČR s.r.o. VERMEIREN ČR s.r.o. Nádražní 1387/132 VGP Park 702 00 Ostrava 1 Sezemická 2757/2 e-mail: info@vermeiren.cz 193 00 Praha 9 www.vermeiren.cz e-mail: info@vermeiren.cz www.vermeiren.cz Datum vydání 2006-03-21 / Datum poslední aktualizace 2008-09-26 strana 15/15