Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu



Podobné dokumenty
Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz Building Technologies

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy TV

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

RDG400KN RDG405KN. Building Technologies RDG400KN RDG405KN

Prostorové termostaty

RDF301 RDF CE1N3171encz 02 Jun 2010 Building Technologies

Prostorové termostaty

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro polozapuštěnou montáž

Prostorové termostaty

Regulátor prostorové teploty

Prostorový termostat s týdenním programem a nezávislým řízením ohřevu TUV

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž

Nástnný regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Digitální prostorové termostaty

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

KNX prostorová čidla pro zápustnou montáž

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor topných okruhů

Prostorový přístroj s rozhraním PPS2

Regulátor pokojové teploty

QAW910. Prostorová jednotka. Synco living

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX RDG400KN

SEZ220. Signálový převodník. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 200

Univerzální regulátor

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

SSP31... SSP81... SSP61... Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro malé ventily se jmenovitým zdvihem od 2.5 do 5.

Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure.

Prostorové termostaty pro jednotky Fan Coil

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s komunikací RS485 Modbus

Rotační pohony pro kulové ventily

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC V

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products

Bezdrátový regulátor prostorové teploty s funkcí automatické adaptace

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen Strana1/44 Michal Bassy - Srpen Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

Elektrický pohon. pro malé ventily VVP47..., VXP47..., VMP47...

RDH10RF/SET. Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

Regulátor prostorové teploty s dotykovým displejem s komunikací KNX

Elektrické pohony Ruční ovládání

Servopohony vzduchotechnických

Regulátor prostorové teploty RCU60../61..

Regulátor rozdílu teplot

Elektromotorické pohony pro ventily

Regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...

Elektromotorické pohony

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Napájecí modul Sběrnicový modul

Prostorové reguátory s komunikací KNX RDG400KN,RGD405KN Základní dokumentace

Bezdrátový multizónový modul

RAA30. Pro systémy vytápění nebo chlazení (RAA..) Pro elektrické vytápění nebo chlazení (RAA0.., spínaný proud až 16 A)

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací

Digitální regulátor prostorové teploty pro VAV aplikace (s proměnlivým průtokem vzduchu) RDG400

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

QAF63.2-J QAF63.6-J. Protimrazové čidlo. Pro použití ve vzduchovém kanálu. Aktivní kapilární kanálové čidlo pro měření nejnižších teplot v rozsahu

RAA30. Pro systémy vytápění nebo chlazení (RAA..) Pro elektrické vytápění nebo chlazení (RAA0.., spínaný proud až 16 A)

Bezdrátový zónový modul

Centrální ovládací jednotka

Prostorové regulátory s komunikací KNX

Regulační funkce Napětí Hmotnost kg

C 316. Prostorový termostat. Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Prostorové regulátory s komunikací KNX, RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN

Termický pohon. pro malé a radiátorové ventily

Building Technologies. Synco living

Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV

Regulátor topení s přípravou TUV

Elektrické pohony. pro ventily se zdvihem 20 mm

Kanálové čidlo. Teplota výstupní signál

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace

51.366/1. AVM 125S: Pohon ventilu s řídicí elektronikou SUT (SAUTER Universal Technology) Sauter Components

Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2

Elektrohydraulické pohony pro ventily

Sauter Components CZ 01

45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components

Regulátor dálkového vytápění pro 2 topné okruhy a příprava TV. Špatně

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF600KN

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Termické pohony. pro radiátorové, malé a zónové ventily

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX RDG100KN, RDG160KN

Rotační pohony pro kulové ventily

SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

Nástnné regulátory prostorové teploty

Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu. Řada RDG4..

Transkript:

s 3 192 Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu Komunikace po sběrnici KNX (S-mód a LTE mód) Podsvětlení displeje PI / P regulační algoritmus Výstup pro VAV jednotku / VZT pohon: DC 0 10 V / 3-polohový Výstup pro topný / chladicí registr: Zap/vyp, PWM nebo 3-bod / DC 0..10 V Možnost inverze výstupního signálu (DC 0...10 V DC 10...0 V) 2 multifunkční vstupy pro čtečku vstupních karet, oddělené teplotní čidlo, okenní kontakt, atd. Druhy provozu: Komfort, Útlum a Ochranný režim Regulace podle prostorové teploty nebo teploty odtahového vzduchu Optimalizace chodu ventilátoru na přívodu: Vstup DC 0...10 V pro zpětnovazební potenciometr polohy klapky Automatické nebo ruční přepínání vytápění / chlazení Omezení maximální nebo minimální nastavitelné žádané teploty Minimální a maximální limitace signálu průtoku vzduchu Nastavitelné konfigurační a regulační parametry Uvedení do provozu servisním převodníkem ACS700, konfiguračním SW ETS3 nebo pomocí ovládacích prvků regulátoru Integrace s regulátory řady Synco Integrace do systému DESIGO pomocí skupinových adres (ETS3) nebo individuálních adres Integrace do cizích systémů pomocí skupinových adres (ETS3) Napájecí napětí AC 24 V CE1N3192cz 01 Jun 2010 Building Technologies

Použití Regulátory prostorové teploty RDG400KN jsou určeny pro použití v následujících systémech: VAV systémy se zap/vyp nebo spojitými řídicími výstupy: Jednokanálový systém Jednokanálový systém s elektrickým ohřevem Jednokanálový systém a radiátor / podlahové vytápění Jednokanálový systém s topným / chladicím registrem Prostorový regulátor se dodává s pevně danou sadou aplikací. Příslušná aplikace se vybírá a aktivuje během uvedení do provozu jedním z následujících nástrojů: Servisní převodník ACS ETS3 Professional (plánováno do budoucna) DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru Funkce Řízení prostorové teploty pomocí vestavěného nebo odděleného teplotního čidla nebo čidla teploty odtahového vzduchu Přepínání mezi režimem vytápění a chlazení (automaticky dle lokálního čidla, příkazem po sběrnici nebo ručně) Výběr aplikace DIP přepínačem, servisním převodníkem ACS700, nebo konfiguračním SW ETS3 Professional Výběr provozního režimu pomocí tlačítka na regulátoru Dočasný režim Komfort Zobrazení aktuální prostorové nebo žádané teploty ve C a / nebo F Omezení maximální nebo minimální nastavitelné žádané teploty Minimální a maximální limitace signálu průtoku vzduchu Zamykání ovládacích prvků (automatické nebo ruční) 2 multifunkční vstupy, nastavitelné pro: Přepínač druhu provozu (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, atd.) Čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení Oddělené prostorové teplotní čidlo nebo čidlo teploty odtahového vzduchu Čidlo rosného bodu Povolení chodu elektrického ohřevu (tarif) Poruchy Monitorovací vstup pro teplotní čidlo nebo stav spínače Jeden vstup DC 0...10 V pro zpětnovazební potenciometr polohy klapky Limitace teploty pro podlahové vytápění Návrat k továrnímu nastavení konfiguračních a regulačních parametrů Rozhraní KNX (svorky CE+ a CE-) pro komunikaci s regulátory řady Synco nebo jinými přístroji kompatibilními se sběrnicí KNX Zobrazení venkovní teploty nebo aktuálního času zasílaného po sběrnici KNX Časový program a nastavení žádaných teplot po datové sběrnici KNX Regulátory RMB7xx / RMU7xx dostávají z prostorového regulátoru RDG400KN následující informace (po sběrnici KNX): Požadavek na množství vzduchu pro optimalizaci teploty přívodního vzduchu. Požadavek na teplo / chlad pro optimalizaci dodávky energií. Zpětnou vazbu o poloze klapky (DC 0...10 V) pro optimalizaci chodu ventilátoru. 2 / 14

3192S11 3192S09 3192S08 3192S07 Aplikace Regulátor podporuje následující aplikace, které lze konfigurovat DIP přepínačem na zadní straně nebo některým z konfiguračních nástrojů. Pokud se aplikace volí konfiguračním nástrojem, je třeba, aby byly DIP přepínače 1.. 3 nastaveny na OFF (vzdálená konfigurace, nastavení z výroby). Aplikace Vzdálená konfigurace pomocí konfiguračního nástroje (nastavení z výroby) Servisní převodník ACS ETS3 Professional (plánováno do budoucna) DIP přepínače ON OFF 1 2 3 4 5 Jednokanálový systém Servopohon VZT klapky DC 0 10 V (P47 = 0) 3-bodový servopohon VZT klapky (P47 = 1) YV V M T B1 ON OFF 1 2 3 4 5 Jednokanálový systém s elektrickým ohřevem Servopohon VZT klapky DC 0 10 V a buď ON/OFF, PWM nebo 3-bod přídavný el. ohřev (P47 = 0) 3-bodový servopohon VZT klapky a přídavný ohřev DC 0 10 V (P47 = 1) YV V M YE T B1 ON OFF 1 2 3 4 5 Jednokanálový systém a radiátor / podlahové vytápění Servopohon VZT klapky DC 0 10 V a buď ON/OFF, PWM nebo 3-bod radiátor (P47 = 0) 3-bodový servopohon VZT klapky a radiátor DC 0 10 V (P47 = 1) YV V M YR T B1 ON OFF 1 2 3 4 5 Jednokanálový systém a topný / chladicí registr Servopohon VZT klapky DC 0 10 V a buď ON/OFF, PWM nebo 3-bod vytápění a chlazení (P47 = 0) 3-bodový servopohon VZT klapky a DC 0 10 V vytápění a chlazení (P47 = 1) YV V M Y1 T (B1) T (B1) ON OFF 1 2 3 4 5 Poznámka Pomocí parametru P47 změníte výstup VZT klapky z DC 0...10 V (tovární nastavení) na 3-bodový Pomocí parametru P46 změníte výstup ventilu z ON/OFF (tovární nastavení) na PWM DIP přepínačem 5 změníte výstup ventilu z ON/OFF na 3-bodový 3 / 14

Přehled typů Typové označení Objednací č. Hlavní rysy Provozní napětí Počet řídicích výstupů Podsvětl ený LCD displej 3- ZAP/VYP PWM DC 0 10 V bodový RDG400KN S55770-T165 AC 24 V 1 1) 1 1) 1 1) 1 1) ON/OFF, 3-bodový nebo PWM Objednávání Při objednávání uvádějte typové označení, objednací číslo a popis výrobku: Např. Regulátor prostorové teploty RDG400KN / S55770-T165 Regulační ventily a servopohony se objednávají samostatně Kombinace přístrojů Název Typové označení Katalogov ý list Kabelové teplotní čidlo QAH11.1 1840 Servopohony s řídicím signálem DC 0..10 V Prostorové teplotní čidlo QAA32 1747 Čidlo rosného bodu / napájecí jednotka Servopohon, DC 0..10 V (pro termostatické ventily) Servopohon, DC 0..10 V (pro 2- a 3-cestné ventily V P45) Servopohon, DC 0..10 V (pro malé ventily se zdvihem 2,5 mm) Servopohon, DC 0..10 V (pro ventily se zdvihem 5,5 mm) Servopohon, DC 0..10 V (pro kombiventily VPI45) Termoelektrický pohon, DC 0..10 V (pro malé ventily a termostatické ventily) Servopohon, DC 0..10 V (pro ventily se zdvihem 5,5 mm) QXA2000 / QXA2001 / AQX2000 1542 SSA61... 4893 SSC61 4895 SSP61 4864 SSB61... 4891 SSD61... 4861 STS61 4880 SQS65 4573 4 / 14

Název Typové označení Katalogov ý list GQD161 4605 GDB161 GLB161 4634 Servopohon VZT klapky DC 0 10 V GMA161 4614 GEB161 4621 GCA161 4613 VAV kompaktní regulátor GBB161 GIB161 GDB181.1E/3 GLB181.1E/3 4626 3544 Servopohony s 2-bodovým řídicím signálem AC24 V Servopohony s 2-bodovým /PWM řídicím signálem AC24 V *) 3-bodové servopohony AC 24V Elektromotorické servopohony s 2-bodovým řídicím signálem Termoelektrický pohon (pro termostatické ventily) Termoelektrický pohon (pro ventily se zdvihem 2,5 mm) Servopohon, 3-bodový (pro termostatické ventily) Servopohon, 3-bodový (pro malé ventily se zdvihem 2,5 mm) Servopohon, 3-plohový (pro malé ventily se zdvihem 5,5 mm) Servopohon, 3-bodový (pro kombiventil VPI45) Servopohon, 3-bodový (pro ventily se zdvihem 5,5 mm) SFA71... 4863 STA71... 4877 STP71... 4878 SSA81... 4893 SSP81 4864 SSB81... 4891 SSD81... 4861 SQS85 4573 *) Řídicím signálem PWM není možné zajistit přesnou paralelní funkci více než jednoho termoelektrického pohonu. Jestliže se ovládá několik servopohonů jedním prostorovým regulátorem, mělo by se dát přednost elektromotorickému pohonu s ON/OFF nebo 3-bodovým řídicím signálem. 5 / 14

Příslušenství Popis Montážní sada pro přepínací teplotní čidlo (50 ks/balení) Základová deska 120 x 120 mm pro přizpůsobení na elektroinstalační krabice 4 x 4 Základová deska 112 x 130 mm pro vedení kabelů po povrchu Napájecí zdroj KNX sběrnice 160 ma (Siemens BT LV) Napájecí zdroj KNX sběrnice 320 ma (Siemens BT LV) Napájecí zdroj KNX sběrnice 640 ma (Siemens BT LV) Typové označení / objednací číslo ARG86.3 ARG70 ARG70.2 5WG1 125-1AB01 5WG1 125-1AB11 5WG1 125-1AB21 Katalo gový list N3009 N3009 N3009 -- -- -- Mechanické provedení Regulátor se skládá ze 2 částí: Plastového pouzdra s elektronikou, ovládacími prvky a prostorovým teplotním čidlem. Základové desky se šroubovací svorkovnicí Kryt s elektronikou se zaklapne na základovou desku a zajistí 2 šrouby. Ovládací prvky 1 2 3 1. Přepínač druhu provozu / Esc 2. Ochranný režim a Ok 3. Otočné kolečko pro volbu žádané teploty a nastavení regulačních parametrů 6 / 14

Displej # Symbol Popis # Symbol Popis 1 Režim vytápění 11 Potvrzení parametrů 2 Režim vytápění, přídavný el. ohřev aktivní 12 Stupně Celsia Stupně Fahrenheita 3 Režim chlazení 13 Znaky pro zobrazení aktuální a žádané teploty 4 Komfort 14 Ovládací prvky zamknuty 5 Útlum 15 Kondenzace v místnosti (čidlo rosného bodu aktivní) 6 Automatický režim, druh provozu podle časového programu ze sběrnice KNX 16 Den v týdnu 1 7 po sběrnici KNX 1 = Pondělí / 7 = Neděle 7 Ochranný režim 17 Porucha 8 Odejít z menu 18 Funkce časovače (zobrazí se, pokud je provozní režim dočasně aktivován funkcí časově omezená přítomnost nebo nepřítomnost) 9 Další informace pro uživatele, jako venkovní teplota, nebo aktuální čas (po sběrnici KNX). Volitelné nastavením parametrů. 19 Signalizuje zobrazení aktuální prostorové teploty 10 Dopoledne: 12-hodinový formát Odpoledne: 12-hodinový formát 20 Ventilátor VZT technologie je aktivní (podporováno pouze s regulátory Synco700) 7 / 14

Poznámky k návrhu V související dokumentaci, viz. strana 12 naleznete informace, jak navrhovat sběrnici KNX (topologie, sběrnicové spojky, atd.) a jak vybrat a dimenzovat propojovací kabely pro napájecí napětí a pro vzájemné propojení přístrojů. Montáž a elektrické připojení Neumísťujte do výklenků, mezi police, za závěsy nad nebo do blízkosti zdrojů tepla, nemontujte na místa s přímým slunečním zářením. Regulátor umístěte přibližně 1,5 m nad podlahou. Montáž Prostorový regulátor namontujte na čisté, suché místo ve vnitřním prostředí mimo kapající nebo stříkající vodu tak, aby nebyl ovlivněn zdroji tepla nebo chladu. Kabeláž Viz. také návod k montáži M3192, který je přiložen k regulátoru. Kabely, připojení a jištění musí odpovídat příslušným předpisům a normám Přívodní kabel napájení nesmí mít externí pojistku nebo jistič dimenzovaný na více než 10 A Jestliže jsou v elektroinstalační krabici obsaženy kabely s napájecím napětím AC 230 V, zvolte příslušně také izolace kabelů pro vstupy X1-M, U1-GND a D1- GND Vstupy X1-M nebo D1-GND: Několik spínačů (např. přepínač léto/zima) může být zapojeno paralelně. Je třeba vzít v úvahu maximální proud, na který jsou výstupní kontakty dimenzovány. Jestliže jsou v elektroinstalační krabici obsaženy kabely s napájecím napětím AC 230 V, zvolte příslušně také izolace kabelu pro komunikaci KNX připojeného na vstupní svorky CE+ / CE-. Nepoužívejte kabely s kovovým opláštěním. Před sejmutím regulátoru ze základové desky vypněte napájecí napětí. 8 / 14

3192A04 Pokyny k uvedení do provozu Aplikace Prostorový regulátor se dodává s pevně danou sadou aplikací. Při uvádění do provozu vyberte a aktivujte požadovanou aplikaci jedním z následujících nástrojů: DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru Servisní převodník ACS ETS3 Professional (plánováno do budoucna) Jestliže chcete zvolit aplikaci pomocí DIP přepínačů, nastavte je do příslušné polohy před nasazením regulátoru do základové desky. Pokud se aplikace volí konfiguračním nástrojem, je třeba, aby všechny DIP přepínače byly nastaveny na OFF (vzdálená konfigurace). Po zapnutí napájení provede regulátor reset. Všechny segmenty LCD displeje se rozblikají, čímž se potvrdí správné provedení resetu. Po resetu, který trvá cca 3 sekundy, je regulátor připraven k uvedení do provozu odborníkem na měření a regulaci. Jestliže jsou všechny DIP přepínače nastaveny na OFF, na displeji se zobrazí "NO APPL" jako upozornění, že aplikaci je třeba zvolit některým z konfiguračních nástrojů. Poznámka Pokaždé, když se provede změna aplikace, vrátí se všechny regulační parametry do továrního nastavení s vyjímkou KNX adresy přístroje a zónové adresy. Připojení ke sběrnici KNX při uvádění do provozu Pro uvedení do provozu je možné se ke sběrnici KNX připojit kdekoliv pomocí ACS nebo ETS3 Professional: KNX G X1 M U1 D1 GND CE+ CE- KNX Siemens N148 / UP146 / UP152 KNX Siemens OCI700 G0 Y10 Y1 Y2 N1 V24 USB RS232 ETS ETS / ACS ACS a ETS3 vyžadují pro připojení ke sběrnici převodník: Převodník RS232 KNX (např. Siemens N148 / UP146 / UP152) Převodník OCI700 USB- KNX Poznámka Jestliže je RDG400KN pomocí převodníku připojen přímo ke konfiguračnímu nástroji (ACS nebo ETS3), je třeba použít napájecí zdroj sběrnice KNX. 9 / 14

Regulační parametry Regulační sekvence Kalibrace čidla Omezení rozsahu nastavení žádané teploty Pro optimální funkci celého systému je možné funkce regulátoru přizpůsobit nastavením konfiguračních a regulačních parametrů (viz. základní dokumentace P3192). Pro nastavení parametrů je možné použít: Ovládací prvky regulátoru Servisní převodník ACS ETS3 Professional (plánováno do budoucna) V závislosti na vybrané aplikaci bude pravděpodobně nutné nastavit regulační sekvenci parametrem P01. Nastavení z výroby je Pouze chlazení. Pokud teplota, která se zobrazuje na displeji, nesouhlasí s naměřenou teplotou prostoru, proveďte kalibraci teplotního čidla regulátoru (minimálně po 1 hodině provozu). V takovémto případě je třeba změnit parametr P05 Aby se dosáhlo maximálního komfortu a současně také úspor nákladů za energie, doporučujeme zkontrolovat, případně změnit hodnoty žádaných teplot a rozsah nastavení žádaných teplot (parametry P08 P12) Programovací režim Přiřazení skupinových adres KNX Sériové číslo KNX Programovací režim pomáhá během uvádění do provozu identifikovat regulátor v KNX síti. Pro aktivaci programovacího režimu (indikován na displeji nápisem PrOg ) stiskněte současně levé a pravé tlačítko na 6 sekund. Programovací režim zůstává aktivní, dokud není identifikace regulátoru kompletní. Pro přiřazení skupinových adres ke komunikačním objektům regulátoru RDG se používá konfigurační SW ETS3 Professional. Každý přístroj s KNX rozhraním, má přiděleno jedinečné sériové číslo (je uvedeno na vnitřní straně plastového krytu). V balení regulátoru je navíc přiložena nálepka se stejným sériovým číslem KNX. Nálepka má sloužit pro montážní firmu k dokumentačním účelům. Likvidace Ve smyslu předpisů o likvidaci odpadů je regulátor klasifikován jako elektronický odpad a musí být likvidován v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG (WEEE) odděleně od směsného domovního odpadu. Dodržujte všechny příslušné zákony a předpisy. Využívejte systém sběru elektronického odpadu. Dodržujte všechny místní aplikovatelné zákony. 10 / 14

Technické parametry Napájení Výstupy Vstupy Provozní napětí SELV AC 24 V 20% Kmitočet 50/60 Hz Příkon Max. 2 VA / 1 W Řídicí výstup Y10-G0 Rozlišení Proud DC 0 10 V 39 mv Max. 1 ma Řídicí výstupy Y1, Y2-G Zatížitelnost AC 24 V Max. 1 A Multifunkční vstupy X1-M Vstup pro teplotní čidlo Typ Digitální vstup Typ kontaktů Zatížitelnost kontaktů U1-G0 Vstup pro zpětnovazební signál polohy klapky poloha klapky 0% (plně uzavřena) 100% (plně otevřena) D1-GND Typ kontaktů Zatížitelnost kontaktů Funkční vstupy Oddělené teplotní čidlo, čidlo pro přepínání vytápění /chlazení, přepínač druhu provozu, čidlo rosného bodu (spínač), povolení chodu elektrického ohřevu, poruchový vstup, monitorovací vstup Sběrnice KNX Typ převodníku QAH11.1 (NTC) Volitelné (spínací/rozpínací) DC 0 5 V / max. 5 ma DC 0 10 V, max 0,3 ma 0 100% Volitelné (spínací/rozpínací) SELV DC 6 15 V, 3 6 ma Volitelný X1: P38 D1: P42 KNX, TP1-64 (galvanicky oddělený) Proud po sběrnici 20 ma Topologie sběrnice: Viz. KNX manuál (související dokumentace, viz. níže) Provozní parametry Spínací hystereze, nastavitelná Režim vytápění (P30) 2 K (0,5..0,6 K) Režim chlazení (P31) 1 K (0,5..0,6 K) Žádané teploty a rozsah nastavení žádané teploty Komfort Útlum Ochranný režim Multifunkční vstupy X1/D1 Vstup X1 (nastavení z výroby) Vstup D1 (nastavení z výroby) Vestavěné čidlo prostorové teploty Měřicí rozsah Přesnost při 25 C Možnost kalibrace čidla (P08) (P11-P12) (P65-P66) (P38) (P42) 21 C (5 40 C) 15 C/30 C (OFF, 5 40 C) 8 C/OFF (OFF, 5 40 C) Volitelně (0 8) 1 (oddělené čidlo prostorové teploty nebo čidlo teploty odtahového vzduchu) 3 (Přepínač druhu provozu) 0 49 C < ± 0.5 K ± 3.0 K 11 / 14

Podmínky okolního prostředí Směrnice a normy Rozlišení nastavení a zobrazení Žádané teploty Zobrazení aktuální teploty Provoz Klimatické podmínky Teplota Vlhkost Doprava Klimatické podmínky Teplota Vlhkost Mechanické podmínky Skladování Klimatické podmínky Teplota Vlhkost shoda s EMC směrnicí 0,5 C 0,5 C IEC 721-3-3 Třída 3K5 0 0,50 C <95% r.v. IEC 721-3-2 Třída 2K3 25... 60 C <95% r.v. Třída 2M2 IEC 721-3-1 Třída 1K3 25... 60 C <95% r.v. 2004/108/EC N474 C-tick shoda, EMC norma pro vyzařování AS/NZS 61000.6.3: 2007 Snížení obsahu nebezpečných látek 2002/95/EG Obecně Normy Automatická zařízení pro domácnost a podobné EN 60730 1 účely Speciální požadavky na regulátory teploty EN 60730 2-9 Elektronická regulace 2.B (microdisconnection) Elektronické systémy pro domy a budovy EN 50090-2-2 Elektromagnetická kompatibilita Vyzařování (domácnosti) IEC/EN 61000-6-3 Odolnost (průmysl a domácnosti) IEC/EN 61000-6-2 Třída bezpečnosti III dle EN 60730 Stupeň znečištění Normální Krytí IP30 dle EN 60529 Připojovací svorky Pevné dráty nebo lanka opatřená ochrannými dutinkami 1 x 0,4 2,5 mm 2 nebo 2 x 0,4 1,5 mm 2 Barva předního krytu bílá RAL 9003 Hmotnost bez / včetně balení 0,237 kg / 0,360 kg Související dokumentace Synco DESIGO Regulace v domech a budovách Základní principy (www.knx.org/uk/news-press/publications/publications/) CE1P3127 Komunikace po sběrnici KNX pro Synco 700, 900 a RXB/RXL Základní dokumentace CM1Y9775 Integrace regulátorů RXB, S-mód CM1Y9776 Integrace RXB / RXL individuální adresování. CM1Y9777 Integrace přístrojů cizích výrobců. CM1Y9778 Integrace regulátorů Synco CM1Y9779 Práce s ETS 12 / 14

AC 24 V 3192A02 3192A01 Připojovací svorky G X1 M G0 Y10 U1 D1 GND Y1 Y2 CE+ CE - SELV G, G0 Napájecí napětí AC 24 V Y10/G0 Řídicí výstup pro pohon DC 0 10 V Y1/G, Y2/G Řídicí výstup pro zap/vyp, PWM nebo 3-polohový pohon X1 Multifunkční vstup pro teplotní čidlo (např. QAH11.1) nebo bezpotenciálový spínač Tovární nastavení: Oddělené teplotní čidlo (funkci lze zvolit parametrem P38). M Měřicí nula pro čidla a spínače U1 Vstup DC 0..10 V pro zpětnovazební potenciometr polohy klapky (Poznámka: G0 měřicí nula pro U1!) D1, GND Multifunkční vstup pro bezpotenciálový spínač. Nastavení z výroby: Přepínač druhu provozu (funkci lze zvolit parametrem P42). CE+ KNX data + CE- KNX data Schémata zapojení Aplikace Jednokanálový systém Jednokanálový systém s elektrickým ohřevem, radiátorem nebo ventilem vytápění / chlazení G F 10 A G G0 G0 KNX S1 B1 r1 S3 X1 M U1 D1 GND CE+ CE- Y10 Y1 Y2 N1 V1 1 ma max. V1 1 A max. V1 V2 1 ma max. 1 A max. V2 V1 1 A max. N1 V1 V2 S1 r1 S3 B1 Prostorový regulátor RDG400KN Pohon VZT klapky nebo VAV kompaktní regulátor: DC 0 10 V nebo 3-bodový Elektrický ohřev, radiátor nebo ventil vytápění / chlazení: DC 0 10 V, 2-bodový, PWM nebo 3-bodový Spínač (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, apod.) Vstup pro zpětnovazební signál polohy klapky Spínač na SELV vstupu (čtečka vstupních karet, okenní kontakt) Teplotní čidlo (teplota odtahového vzduchu, oddělené prostorové čidlo, čidlo pro přepínání vytápění/chlazení, apod.) CE+ KNX data + CE- KNX data 13 / 14

Rozměry Rozměry jsou uvedeny v mm 4.0 9.0 28.3 28.3 4.0 28.3 28.3 128.0 28.3 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 2010 Siemens s.r.o. Změny vyhrazeny 14 / 14