Návod k obsluze. Analytické váhy Excellence Modely XA část 1. XA204 Delta Range. www.mt.com



Podobné dokumenty
Návod k obsluze. Přesné váhy Excellence Modely X

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Návod k obsluze. Přesné váhy Excellence Modely XS - část 1

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Infrazářič Návod k použití

Návod k obsluze. Přesné váhy Excellence Modely XA část 1

'867 0$1$*(5 Návod k použití

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Návod k obsluze. brite WeighOnly Pultová obchodní váha

NÁVOD K OBSLUZE

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v /2011

Folder P700. Folder P700

Součásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí:

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

Plynový kondenzační kotel

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

METTLER TOLEDO. Návod k obsluze. Přesné váhy Excellence Plus Modely XP část 1

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Výrobce. Vážený zákazníku

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: fax: web:

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

St ol ní kot oučová pila

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

z

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

Calypso, Calypso-to-go

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

ROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71)

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Vysavač Návod k obsluze

Váhy Excellence Modely XA část 2. Návod k obsluze. Terminál Nastavení systému Firmware Aplikace. Vážení Statistika Procentuální vážení Počítání kusů

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ MŮSTKOVÁ VÁHA S VÝŠKOMĚREM. Výrobce:

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

TM-L90. Příručka operátora

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

NÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J

Skrytá kamera v kouřovém hlásiči

Návod k použití

Radiační štít s aktivním větráním DAV Obj. č.: Instalace radiačního štítu s denním větráním


Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Inspiron 14. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

MV 4 MV 4 Premium /14

Inspiron 20. Servisní příručka Series. Model počítače: Inspiron Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ. řady. Strana 1. Dovozce do ČR:

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30

Návod k obsluze: Quadro / Cara / Libertad

Invertorová svářečka BWIG180

Centronic TimeControl TC52

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Digitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití

babycam Návod k obsluze

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.:

Překlad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

NR280P CLOCKRADIO. Návod k obsluze. Dovoz/Distribuce:

BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze

Návod k obsluze. R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr

Použité harmonizované normy:

Návod k obsluze. Analytické váhy Excellence Modely XP část 1 METTLER TOLEDO. XP204

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k montáži. pro Side-by-Side kombinaci SBS

Návod k použití BMR102

Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.

Transkript:

Návod k obsluze Analytické váhy Excellence Modely XA část 1 www.mt.com XA204 Delta Range

Obsah 1 Úvod 5 1.1 Konvence a symboly použité v tomto návodu k použití 6 2 Bezpečnostní informace 7 2.1 Definice signálů varování a symbolů 7 2.2 Bezpečnostní pokyny týkající se konkrétního produktu 7 3 Analytická váha XA - přehled 9 4 Příprava váhy 10 4.1 Vybalení a kontrola kompletnosti dodávky 10 4.1.1 Vybalení váhy 10 4.2 Obsah dodávky 12 4.3 Výběr umístění a vyrovnání váhy 12 4.3.1 Umístění 12 4.3.2 Vyrovnání váhy 12 4.4 Sestavení váhy 13 4.5 Napájení 15 4.6 Levé a pravé ovládání skleněného krytu 16 4.7 Nastavení úhlu pro odečítání a umístění terminálu 17 4.7.1 Optimalizace rozlišení terminálu 17 4.7.2 Odebrání terminálu a jeho umístění v blízkosti váhy 17 4.8 Přemisťování váhy 17 4.8.1 Přemisťování na krátkou vzdálenost 17 4.8.2 Přemisťování na dlouhou vzdálenost 18 4.9 Spodní vážení 20 4.10 Montáž košíku ErgoClip 21 4.11 Instalace hliníkové váhové misky na jedno použití 21 4.12 Instalace krytu mřížkové vážicí misky 22 5 Údržba 23 5.1 Čištění 23 5.2 Likvidace 23 6 Technické údaje 24 6.1 Obecné údaje 24 6.2 Vysvětlující poznámky k adaptéru AC METTLER TOLEDO 24 6.3 Specifikace závislá na modelu 25 6.4 Rozměry 28 6.5 Rozhraní 29 6.5.1 Specifikace RS232C 29 6.5.2 Specifikace připojení "Aux" 29 7 Příslušenství a náhradní díly 30 7.1 Příslušenství 30 7.2 Náhradní díly 38 Obsah 3

8 Dodatek 40 8.1 Příkazy a funkce rozhraní MT-SICS 40 8.2 Postup týkající se úředně ověřovaných vah 40 9 Rejstřík 43 4 Obsah

1 Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali váhu METTLER TOLEDO. Váhy řady XA sjednocují značné množství možností vážení a nastavení s neobyčejně pohodlnou obsluhou. V této kapitole naleznete základní informace o váze. Tuto kapitolu si prosím pozorně přečtěte, i když již máte s váhami METTLER TOLEDO zkušenosti. Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny! Různé modely vykazují různé parametry výkonu. Tam, kde se tato skutečnost odráží na obsluze, je na to v návodu speciálně upozorněno. Rodina analytických vah XA zahrnuje různé váhy, které se od sebe liší rozsahem vážení a rozlišením. Všechny modely řady XA se vyznačují následujícími funkcemi: Plně automatické justování "FACT" s interním závažím. Instalované aplikace pro normální vážení, statistiku, procentuální vážení a počítání kusů. Vestavěné rozhraní RS232C. Zásuvka pro další rozhraní (volitelné). Dotykový grafický terminál (dotyková obrazovka) pro snadnou a pohodlnou obsluhu. Krátce k normám, směrnicím a postupu zajištění kvality: Váhy jsou ve shodě s běžnými normami a směrnicemi. Podporují standardní procesy, zadávání, pracovní techniky a protokoly podle GLP (Good Laboratory Practice). V této souvislosti získává na důležitosti zaznamenávání pracovních postupů a provedených justování, proto vám doporučujeme k váze připojit tiskárnu ze sortimentu METTLER TOLEDO. Zvolená tiskárna bude pro váhu již optimálně přizpůsobena. Váhy odpovídají požadavkům příslušných norem a směrnic a je k nim vystavováno prohlášení o shodě EU. Společnost METTLER TOLEDO je jako výrobce certifikována podle ISO 9001 a ISO 14001. Návod k obsluze vah XA je tvořen 2 samostatnými dokumenty, jejichž obsah je uveden níže. Část 1, tento dokument Obsah Úvod. Bezpečnostní informace Příprava váhy Vyrovnání váhy Čištění a servis Technické údaje Příkazy rozhraní a funkce MT-SICS. Příslušenství Náhradní díly Část 2, samostatný dokument Obsah: Terminál, systém a aplikace Základy obsluhy terminálu a firmwaru Nastavení systému Justování/zkoušení Aplikace Aktualizace firmwaru (softwaru) Chybové a stavové zprávy Převodní tabulka hmotnostních jednotek Doporučené nastavení tiskárny Úvod 5

Vyhledání dalších informací Internet http://www.mt.com/excellence 1.1 Konvence a symboly použité v tomto návodu k použití Následující konvence platí pro všechny části návodu k obsluze: Část 1 a Část 2. Označení tlačítek je uváděno obrázkem nebo textem ve dvojitých lomených závorkách (např. ««On/Off»). Tímto symbolem se označuje krátké stisknutí tlačítka (kratší než 1,5 s).» nebo Tímto symbolem se označuje stisknutí a podržení tlačítka (delší než 1,5 s). 1 2 Tyto symboly označují pokyn: nutné předpoklady kroky výsledky 6 Úvod

2 Bezpečnostní informace 2.1 Definice signálů varování a symbolů Bezpečnostní poznámky jsou označeny signálními slovy a varovnými symboly. Poznámky ukazují na bezpečnostní problémy a varování. Nerespektování bezpečnostních poznámek může vést ke zranění osob, poškození váhy, nesprávné funkci a chybným výsledkům. Signální slova VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ Pozor Poznámka Označuje nebezpečnou situaci se středním rizikem pokud se jí nevyhnete, může vést k vážným zraněním. Označuje nebezpečnou situaci s nízkým rizikem pokud se jí nevyhnete, může vést k poškození zařízení nebo majetku, ke ztrátě dat nebo k lehkým až středně těžkým zraněním. (žádný symbol) Označuje důležité informace o produktu. (žádný symbol) Označuje užitečné informace o produktu. Varovné symboly Obecné nebezpečí Úraz elektrickým proudem 2.2 Bezpečnostní pokyny týkající se konkrétního produktu Svou váhu obsluhujte a používejte výhradně podle pokynů uvedených v tomto návodu k obsluze v části 1 a části 2. Bezpodmínečně respektujte pokyny pro uvedení své nové váhy do provozu. Pokud není váha používána v souladu s návodem k obsluze (část 1 a část 2) od výrobce, může dojít k poškození plánované ochrany váhy. Určené použití Váha slouží k vážení. Používejte ji jen k tomuto účelu. Jakýkoli jiný druh použití nebo provozování, které nespadají do omezení technických specifikací, bez písemného souhlasu společnosti Mettler-Toledo AG jsou považovány za odporující zamýšlenému použití. Váha se nesmí používat ve výbušném prostředí obsahujícím plyny, páru, mlhu, prach nebo hořlavý prach (nebezpečná prostředí). Bezpečnostní informace 7

UPOZORNĚNÍ Poškození zařízení Váha je určena k použití pouze v suchých místnostech. Pro obsluhu klávesnice nepoužívejte špičaté předměty! Vaše váha má velmi robustní konstrukci, je však také přesným měřicím zařízením. Zacházejte s ní proto s odpovídající pečlivostí, Odmění se Vám dlouholetým, bezvadným provozem. Váhu neotevírejte, neobsahuje žádné součásti, které by mohl uživatel opravovat, vyměňovat nebo provádět jejich údržbu. Pokud byste někdy měli problém se svou váhou, obraťte se prosím na své místní zastoupení METTLER TOLEDO. Používejte výhradně příslušenství pro váhy a periferní zařízení od společnosti METTLER TOLEDO, Ty jsou váze optimálně přizpůsobeny. UPOZORNĚNÍ Poškození zařízení Používejte výhradně originální síťový adaptér dodaný společně s váhou a ujistěte se, že se hodnota napětí, která je na něm uvedena, shoduje s napětím místní elektrické sítě. Adaptér zapojujte pouze do uzemněných zásuvek. 8 Bezpečnostní informace

3 Analytická váha XA - přehled 10 9 www.mt.com 8 XA204 Delta Range 7 6 5 4 3 2 1 11 12 13 14 15 Přehled 18 17 1 Terminál (podrobnosti viz Návod k obsluze 2 Displej ("dotyková obrazovka" citlivá na dotyk) část 2) 3 Tlačítka obsluhy 4 Odkapávací miska 5 Držadlo pro obsluhu dvířek krytu proti proudění 6 Mřížková váhová miska vzduchu 7 Skleněný kryt proti proudění vzduchu 8 Označení typu 9 Držadlo pro obsluhu horních dvířek krytu proti proudění vzduchu 10 Vodicí část pro horní dvířka krytu proti proudění vzduchu a držadlo sloužící při přepravě váhy 11 Indikátor vyrovnání 12 Stavěcí šroub 13 Zásuvka pro další rozhraní (volitelné) 14 Zásuvka pro síťový adaptér 15 Místo pro upevnění pojistky proti odcizení 16 Sériové rozhraní RS232C 17 Aux 2 (připojení senzoru "ErgoSens", ručního nebo nožního spínače) 18 Aux 1 (připojení senzoru "ErgoSens", ručního nebo nožního spínače) 16 Analytická váha XA - přehled 9

4 Příprava váhy V této kapitole získáte informace o tom, jak svou novou váhu vybalit, nastavit a připravit pro provoz. Pro provedení všech kroků popsaných v této kapitole je váha připravena k provozu. 4.1 Vybalení a kontrola kompletnosti dodávky 4.1.1 Vybalení váhy Uchopte pásek a tahem za něj vyjměte váhu z obalové krabice. Přehled 1 Pásek 2 Horní vycpávka obalu 1 3 Návod k obsluze a další důležité dokumenty 4 Váha 5 Sada s dvířky krytu proti proudění vzduchu a držák terminálu 6 Sada se síťovým adaptérem, síťový kabel, odkapávací miska, mřížková váhová miska, víko mřížkové váhové misky, sada jednorázových misek a košík ErgoClip (košík pro malé vážené předměty) 7 Terminál 7 8 3 6 5 4 2 Poznámka Terminál je s váhou propojen kabelem! 8 Dolní vycpávka obalu 1 Uvolněte pásek (1) pro přenášení. 2 Odeberte horní vycpávku obalu (2). 10 Analytická váha XA - přehled

1 Vytáhněte návod k obsluze (3). 2 Odeberte sadu se síťovým adaptérem atd. (4). 3 Odeberte sadu s dvířky krytu proti proudění vzduchu atd. (5). Terminál opatrně vytáhněte z dolní vycpávky obalu a vyjměte ho z ochranné pokrývky. Poznámka Terminál je s váhou propojen kabelem, proto sadu s krytem proti proudění vzduchu z vycpávky obalu vytahujte opatrně a umístěte ji v blízkosti váhy. 1 Terminál postavte dopředu na váhu. 2 Váhu uchopte nahoře za držák, druhou rukou přidržte terminál a váhu spolu s terminálem vytáhněte ze spodní vycpávky obalu. 1 Váhu s terminálem postavte na místo instalace. 2 Z váhy sejměte ochrannou pokrývku. 3 Směrem dopředu a ven vytáhněte pojistku pro přepravu (9) závěsu pro váhovou misku. 9 Příprava váhy 11

Poznámka Všechny součásti obalu si prosím uschovejte. Tento obal zajišťuje nejlepší možnou ochranu při přepravě váhy, viz Přeprava váhy (Strana 17). 4.2 Obsah dodávky Standardní obsah dodávky zahrnuje následující součásti: Váhu s terminálem. Rozhraní RS232 Zásuvka pro další rozhraní (volitelné) Zařízení pro spodní vážení a pro pojistku proti odcizení. Sada s dvířky krytu proti proudění vzduchu a držák terminálu Mřížková váhová miska Kryt mřížky váhové misky z chromniklové oceli (nástavec pro mřížkovou váhovou misku). Sadu s váhovými miskami z hliníku na jedno použití (10 kusů) pro montáž na mřížkovou váhovou misku. Záchytná miska Síťový adaptér a síťový kabel dle specifikace země určení. Ochranný kryt pro terminál. Čisticí štětec. Košík ErgoClip (košík pro malé vážené předměty) Výrobní certifikát. ES prohlášení o shodě. Návod k obsluze část 1 (tento dokument) a část 2 Popis vybalení / zabalení a návod pro ustavení. 4.3 Výběr umístění a vyrovnání váhy 4.3.1 Umístění Zvolte maximálně vodorovnou, stabilní plochu bez otřesů. Podklad musí bezpečně unést hmotnost plně zatížené váhy. Zamezte: Přímému ozařování sluncem. Proudění vzduchu (např. od ventilátorů nebo klimatizačních zařízení). Nadměrnému kolísání teploty. Další informace naleznete ve stručném průvodci. Sledujte okolní podmínky. Viz Technické údaje (Strana 24). 4.3.2 Vyrovnání váhy Váhy jsou vybaveny indikátorem vyrovnání a dvěma nastavitelnými nožkami, kterými lze vykompenzovat drobné nerovnosti povrchu. 12 Příprava váhy

Váha je přesně v horizontální poloze, když je vzduchová bublina uprostřed vodováhy. 1 Dvě nastavitelné nožky nastavte tak, aby se vzduchová bublina dostala přesně do středu vnitřního kroužku vodováhy: Vzduchová bublina na "12 na hodinách", otáčejte obě nožky proti směru hodinových ručiček. Vzduchová bublina na "3 na hodinách", otáčejte levou nožku ve směru hodinových ručiček a pravou obráceně. Vzduchová bublina na "6 na hodinách", otáčejte obě nožky po směru hodinových ručiček. Vzduchová bublina na "9 na hodinách", otáčejte levou nožku proti směru hodinových ručiček a pravou obráceně. 2 Váhu je nutno vyrovnat a nastavit vždy, když ji přemístíte. 4.4 Sestavení váhy 1 Odstraňte ochranu pro přepravu (1). 2 Nasaďte záchytnou misku (2). Posouvejte ji zepředu přes spodní plech až k oddělující stěně. Zepředu nasaďte mřížkovou váhovou misku. Zkontrolujte, zda je mřížková váhová miska (1) (2) na obou stranách správně zavěšena. 1 Usaďte horní dvířka krytu proti proudění vzduchu (1) šikmo (pod úhlem necelých 30 stupňů) do drážky na zadní straně. 2 Otočte dvířka (2) opatrně dolů, viz obrázek. Příprava váhy 13

Před zahájením instalace postranních dvířek krytu proti proudění vzduchu musejí být držáky (A) vytočeny směrem ven! 1 Podle následujícího popisu usaďte boční dvířka krytu proti proudění vzduchu, viz obrázek níže. 2 Usaďte boční dvířka pod úhlem cca 30 do dvou otvorů, viz obrázek. 3 Zkontrolujte, zda jsou boční dvířka správně zasazena podle obrázku! 4 Boční dvířka zaklapněte směrem nahoru proti váze, až s kliknutím zapadnou. 5 Boční dvířka se musejí snadno pohybovat, jinak nejsou správně nasazena. 6 Usaďte druhá boční dvířka krytu proti proudění vzduchu. Postup je stejný. 7 Boční dvířka odsuňte úplně dozadu. 1 Nasaďte přední sklo (2) krytu proti proudění vzduchu. 2 Nakloněné sklo nasazujte z čelní strany váhy na její spodní část směrem shora dolů, až se oba háky předního skla krytu proti proudění vzduchu zavěsí na válečky (1). 3 Přední sklo krytu proti proudění vzduchu otočte směrem nahoru, až zapadne. 1 Nasaďte držák terminálu. 2 Nejprve položte kabel do průchodky u držáku terminálu. 3 Držák terminálu zasuňte do otvoru pod předním sklem krytu proti proudění vzduchu. Držák terminálu musí zapadnout se slyšitelným kliknutím. 14 Příprava váhy

1 Nasaďte terminál. 2 Terminál umístěte do středu držáku. 3 Zatlačte jej proti váze, až se vpředu u držáku terminálu lehce sklopí směrem dolů. Kabel můžete zasunout do váhy. 4.5 Napájení Pozor Váha a terminál nejsou držákem terminálu pevně propojeny! Při ručním přenášení dbejte na to, abyste váhu a terminál vždy pevně drželi, viz Přemisťování váhy (Strana 17). Poznámka Terminál můžete umístit také volně bez držáku terminálu v okolí váhy tak daleko, jak umožňuje délka kabelu. VAROVÁNÍ Riziko úrazu elektrickým proudem Zajistěte, aby byl v kombinaci s váhou používán pouze síťový zdroj, který je pro tuto váhu určen a který odpovídá specifikaci uvedené v kapitole Obecné údaje. Zařízení je napájeno 3žilovým napájecím kabelem s vodičem pro uzemnění zařízení. Lze používat jen prodlužovací kabely, které odpovídají tomuto standardu a mají vodič pro uzemnění zařízení. Záměrné odpojování vodiče pro uzemnění zařízení je zakázáno. Vaše váha je dodávána spolu se síťovým adaptérem a síťovým kabelem specifickým pro zemi určení váhy. Síťový adaptér je vhodný pro všechna napětí sítě v rozsahu: 100-240 VAC, 50/60 Hz, přesné specifikace viz Technické údaje (Strana 24). Nejprve zkontrolujte, zda napětí zdroje napájení odpovídá napětí místní elektrické sítě. Pokud tomu tak není, v žádném případě váhu nepřipojujte k napájení, ale obraťte se na obchodního zástupce nebo prodejce produktů METTLER TOLEDO. Kabely umístěte tak, aby nemohlo dojít k jejich poškození a aby vám nepřekážely při běžné práci s váhou! Dbejte na to, že síťový adaptér nesmí přijít do kontaktu s kapalinami! Síťová zástrčka musí být vždy přístupná. Před použitím zkontrolujte všechny kabely, zda nejsou poškozeny. Příprava váhy 15

Zapojte síťový adaptér (1) do zásuvky (2) na zadní straně váhy a do elektrické sítě. Po připojení do elektrické sítě provede váha automatický test a pak je připravena k provozu. Poznámka Pokud displej zůstane tmavý, i když je zapojení do elektrické sítě v pořádku. 1 Nejprve odpojte váhu od elektrické sítě. 2 Otevřete terminál. 3 Stiskněte obě tlačítka (1) na zadní straně terminálu a otevřete horní část terminálu. 4 Zkontrolujte, zda je konektor kabelu terminálu (2) správně zapojen v terminálu. 1 1 2 4.6 Levé a pravé ovládání skleněného krytu Skleněný kryt váhy můžete přizpůsobit podmínkám prostředí, svému stylu vážení i typu vážení a vkládání. Poloha držadel určuje, která dvířka krytu (levá, pravá nebo oboje) jsou otevřená. Přesunutím externích držadel do horní nebo dolní polohy vyzkoušejte různé kombinace. Doporučujeme Vám skleněný kryt proti proudění vzduchu nastavit tak, aby byla otevírána pouze ta strana, která je zapotřebí pro obsluhu váhy. Vaše váha pak bude pracovat rychleji, protože rušivé proudění vzduchu bude nižší, než kdybyste otevírali celý kryt proti proudění vzduchu. 16 Příprava váhy

4.7 Nastavení úhlu pro odečítání a umístění terminálu 4.7.1 Optimalizace rozlišení terminálu Změna úhlu pro odečítání 1 Pro ostřejší úhel odečítání zatáhněte obě páky (1) na boku směrem nahoru. Nyní můžete horní částí terminálu pomalu pohybovat směrem nahoru, dokud nezapadne do požadované pozice. K dispozici jsou celkem 3 polohy pro nastavení. 2 Přesuňte jej do vhodné polohy. 3 Pro plošší úhel odečítání zatáhněte obě páky (1) na boku směrem nahoru a stlačte spodní část terminálu směrem dolů. 4 Povolte obě páky a horní část terminálu zapadne do požadované polohy. 1 1 4.7.2 Odebrání terminálu a jeho umístění v blízkosti váhy Terminál je s váhou propojen kabelem. Abyste mohli své pracoviště optimálně uspořádat, terminál je možné z váhy odebrat a umístit ho zvlášť. Terminál umístěte zvlášť 1 Váhu vypněte. 2 Terminál opatrně sejměte z držáku. Držák terminálu můžete na váze ponechat, nebo ho můžete odebrat. 3 Z váhy opatrně vytáhněte kabel tak daleko, jak je to možné. 4 Terminál umístěte na požadované místo. Poznámka Kabel může být z váhy vyveden také zezadu. Pokud budete potřebovat tuto úpravu váhy provést, kontaktujte prosím své místní zastoupení METTLER TOLEDO, vyškolený technik provede úpravu váhy. 4.8 Přemisťování váhy 1 Váhu vypněte. 2 Váha musí být odpojena od zdroje napájení. 3 Od váhy odpojte případný kabel rozhraní. 4.8.1 Přemisťování na krátkou vzdálenost Pokud chcete váhu přenést na krátkou vzdálenost na nové stanoviště, dodržujte následující pokyny. Příprava váhy 17

UPOZORNĚNÍ Poškození zařízení Váhu nikdy nezvedejte za skleněný kryt proti proudění vzduchu, jinak by mohlo dojít k jeho poškození! 1 Váhu uchopte jednou rukou za drážku vedení horních dvířek krytu proti proudění vzduchu. 2 Druhou rukou přidržte terminál. Terminál není s váhou pevně propojen, proto musí být kromě váhy samotné také on vždy jednou rukou přidržován. 3 Váhu opatrně nadzdvihněte a přeneste ji na její nové stanoviště (respektujte přitom pokyny v kapitole Umístění (Strana 12). 4.8.2 Přemisťování na dlouhou vzdálenost Pokud svou váhu chcete přepravit nebo zaslat na delší vzdálenost, nebo pokud není zajištěno, že bude váha během přepravy stát ve svislé pozici, použijte kompletní originální obal. Demontujte následující součásti 1 Terminál (1) sejměte z držáku terminálu a postavte ho vedle držáku. 2 Vytáhněte z váhy držák terminálu (2). 3 Vyklopte přední sklo krytu proti proudění vzduchu (3) směrem od váhy. 4 Sklopte boční dvířka krytu proti proudění vzduchu (4+5) opatrně směrem proti jejich držadlům a boční dvířka vytáhněte z vodicích drážek. 5 Horní dvířka krytu proti proudění vzduchu (6) vyklopte směrem dopředu a nahoru a vytáhněte je z vodicí drážky. 6 Zepředu opatrně zdvihněte mřížkovou váhovou misku (7) a vyjměte ji ze závěsů. 7 Vytáhněte záchytnou misku (8) směrem dopředu. Zabalte skla krytu proti proudění vzduchu, sklo sníženého podhledu a držák terminálu (pozice 2 6) Tyto součásti umístěte do příslušných přihrádek originálního obalu. Poznámka Doporučujeme mezi boční skla krytu proti proudění vzduchu vložit papír. 18 Příprava váhy

Zabalte síťový adaptér, síťový kabel a jednotlivé součásti (kroky 7+8) 1 Síťový adaptér a síťový kabel uložte do obalu. 2 Odkapávací misku (8) uložte obrácenou do obalu. 3 Mřížkovou vážicí misku (7) uložte do obalu obrácenou. 4 Košík ErgoClip uložte do obalu. UPOZORNĚNÍ Poškození zařízení Tyto pokyny je nutno přesně dodržet, jinak bude váha při usazování do vycpávky obalu poškozena. 1 Na závěsy váhové misky nasuňte chránič pro přepravu. 2 Posuňte drážku pro vedení horních dvířek krytu proti proudění vzduchu úplně dopředu. 3 Zaklapněte držadla bočních dvířek krytu proti proudění vzduchu směrem nahoru a posuňte je rovněž úplně dopředu. Poznámka Pro váhu a zvlášť pro terminál máte obalovou ochrannou pokrývku, ve které byla váha a terminál při dodání zabalena. Na obrázcích vlevo není záměrně použita, abyste lépe viděli, jak jednotlivé součásti umístit. Doporučujeme však tyto ochranné pokrývky používat. 1 Terminál postavte na váhu (viz obrázek) a váhu opatrně posaďte do spodní vycpávky obalu. 2 Vezměte terminál a postavte ho před vycpávku obalu na stůl. Obal se skly krytu proti proudění vzduchu umístěte do vycpávky obalu (viz obrázek). Příprava váhy 19

Před sestavu se skly krytu proti proudění vzduchu postavte sestavu obsahující síťový adaptér. Do vycpávky obalu umístěte terminál podle obrázku. 1 Nyní dejte horní vycpávku obalu na místo. Dávejte pozor na správné umístění. 2 Kolem obou vycpávek obalu umístěte nosný pásek (viz obrázek). 3 Dotáhněte ho, až bude těsně přiléhat k obalu. Nyní můžete zabalenou váhu za nosný pásek zvednout a umístit ji do přepravní krabice. 4.9 Spodní vážení Pro provádění vážení pod pracovní plochou (spodní vážení) je Vaše váha vybavena závěsným zařízením. 20 Příprava váhy

1 Váhu vypněte. 2 Na zadní straně váhy vytáhněte kabel síťového adaptéru. 3 Odpojte také případný kabel rozhraní. 4 Všechna dvířka skleněného krytu proti proudění vzduchu posuňte úplně dozadu. 5 Terminál sejměte z držáku terminálu. 6 Terminál otevřete a opatrně vytáhněte propojovací kabel (viz Napájení (Strana 15)). 7 Terminál postavte stranou od váhy. 8 Váhu posuňte přes hranu stolu natolik, aby byl zespodu vidět otvor (viz levý obrázek). 9 Šroub uvolněte natolik, aby bylo možné krycí plech otočit ke straně a závěsné zařízení tak bylo volně přístupné. Nyní musíte připevnit krycí plech šroubem v nové pozici, viz pravý obrázek. Vaše váha je nyní připravena pro montáž Vašeho zařízení pro spodní vážení. 4.10 Montáž košíku ErgoClip Pozor Před zahájením montáže košíku ErgoClip je nezbytné váhu vypnout tlačítkem «On/Off». Při montáži košíku ErgoClip, který jste obdrželi spolu s váhou nebo jste si jej dodatečně objednali jako příslušenství váhy, respektujte prosím následující pokyny pro instalaci: 1 Mřížkovou váhovou misku (SmartGrid) vyjměte z váhy. 2 Na mřížkovou váhovou misku nasaďte košík ErgoClip. 3 Mřížkovou vážicí misku (SmartGrid) s namontovaným košíkem ErgoClip nasaďte zpět do váhy. Volitelnou baňku nebo zkumavku ErgoClip lze pak vkládat přímo, viz Příslušenství (Strana 30). 4 Váhu opět zapněte tlačítkem «On/Off». Důležité upozornění! Pokud váhu před zahájením montáže nevypnete, nebude aktivována funkce FACT. Důvod Košík ErgoClip nasazený na mřížkové misce způsobí překročení rozsahu tolerance "mrtvé zátěže" na váze. Následkem toho pak nebude váha aktivovat funkci FACT, aby nepřerušila domnělý proces vážení. Pokud se na displeji objeví toto zobrazení, znamená to, že "váha chce provést FACT", ale nemůže. 4.11 Instalace hliníkové váhové misky na jedno použití Poznámka Při normálním provozu s běžnými tárovanými nádobami vám doporučujeme tuto vážicí misku nepoužívat. Její používání může mít vliv na dobu ustalování a přesnost měření. Specifikace uvedená v tomto návodu k obsluze je dosahována bez použití jednorázové vážicí misky. Příprava váhy 21

UPOZORNĚNÍ Zranění rukou Při manipulaci s hliníkovou vážicí miskou postupujte opatrně, protože její rohy a hrany jsou velmi ostré! Pokud chcete nainstalovat jednorázovou hliníkovou váhovou misku, odeberte z vážicí komory mřížkovou váhovou misku, viz Sestavení váhy (Strana 13). Pouze pro vážení velmi specifických tárovaných nádob. 1 Jednorázovou hliníkovou váhovou misku posaďte shora na mřížkovou váhovou misku. 2 Přehněte 4 postranní přečnívající části pod tyčky mřížky mřížkové váhové misky. 4.12 Instalace krytu mřížkové vážicí misky Poznámka Při normálním provozu s běžnými tárovanými nádobami vám doporučujeme tuto vážicí misku nepoužívat. Její používání může mít vliv na dobu ustalování a přesnost měření. Specifikace uvedená v tomto návodu k obsluze je dosahována bez použití vážicí misky. UPOZORNĚNÍ Zranění rukou Při manipulaci s vážicí miskou postupujte opatrně, protože její rohy a hrany jsou velmi ostré! Pozor S nasazeným krytem mřížkové misky se váha nepřepne do režimu "Standby"! 1 Chcete-li na mřížkovou misku nasadit kryt, vyjměte ji z prostoru vážení ve váze. 2 Kryt nasaďte na mřížkovou misku s použitím lehkého tlaku. 3 Mřížkovou váhovou misku s namontovaným krytem pak opět nasaďte do váhy. 22 Příprava váhy

5 Údržba 5.1 Čištění Pravidelně čistěte dodaným štětcem misku váhy, záchytnou misku, kryt a terminál váhy. Interval údržby závisí na vašich standardních provozních postupech (SOP). Respektujte prosím následující pokyny: Čištění 5.2 Likvidace VAROVÁNÍ Poškození váhy - Váha musí být odpojena od zdroje napájení. - Dbejte na to, aby se do vnitřku váhy, terminálu nebo síťového adaptéru nedostala žádná kapalina! - Nikdy váhu, terminál nebo síťový adaptér neotevírejte, neobsahují žádné součásti, které by mohl uživatel čistit, opravovat nebo vyměňovat! UPOZORNĚNÍ Poškození váhy V žádném případě nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla nebo abrazivní částice mohlo by dojít k poškození ochranné fólie terminálu! Vaše váha je vyrobena z kvalitních a odolných materiálů a lze ji proto čistit běžně dostupnými, jemnými čisticími prostředky. 1 Pokud je potřeba důkladně vyčistit prostor vážení, vyklapněte skla krytu proti proudění vzduchu směrem od váhy a vytáhněte je z jejich upevňovacích bodů. 2 Misku váhy zvedněte opatrně směrem dopředu a vyjměte ji ze závěsu. 3 Z váhy vyjměte také záchytnou misku. 4 Při opětovném nasazování těchto součástí dbejte na jejich správné umístění. Poznámka U svého zastoupení METTLER TOLEDO se informujte o nabídce servisních služeb a možnostech poskytování servisu pravidelná údržba autorizovaným servisním technikem zajistí stále stejnou přesnost výsledků Vašich měření a prodlouží životnost Vaší váhy. Podle evropské směrnice 2002/96/EC o elektrickém a elektronickém odpadu (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) nesmí být tento přístroj odhazován do domácího odpadu. Obdobně toto pravidlo platí v souladu s platnými národními předpisy také v zemích, které nejsou členy EU. Toto zařízení prosím likvidujte v souladu s platnými místními předpisy v samostatném sběru elektrických a elektronických zařízení. V případě dotazů se prosím obraťte na příslušný úřad nebo na distributora, od kterého jste si toto zařízení pořídili. Budete-li toto zařízení předávat k dalšímu používání (např. pro další soukromé nebo živnostenské / průmyslové využití), předejte prosím spolu s ním také tyto pokyny pro jeho likvidaci. Děkujeme Vám za Váš přínos k ochraně životního prostředí. Údržba 23

6 Technické údaje 6.1 Obecné údaje UPOZORNĚNÍ Používejte pouze s testovaným síťovým adaptérem s výstupním proudem SELV. Dodržujte polaritu. Napájení elektrickým proudem Napájecí konektor se síťovým adaptérem: Kabel k síťovému adaptéru: Napájení na váze: 11107909 primární: 100 240 V AC, -15 %/+10 %, 50/60 Hz sekundární: 12 VDC ±/-3 %, 2,0 A (elektronicky chráněný proti přetížení) Provedení: 3pólový, se zástrčkou specifickou pro zemi dodání Poznámka Zajistěte, aby byla napájecí zástrčka volně přístupná 12 VDC +/-3 %, 2,0 A, maximální ripl: 80 mvdcpp Stupeň krytí a normy Kategorie přepětí: Stupeň znečištění: 2 Stupeň krytí: Normy o bezpečnosti a elektromagnetické kompatibilitě: Oblast použití: Podmínky okolí Nadmořská výška: třída II ochrana proti prachu a vodě viz prohlášení o shodě používat pouze v uzavřených místnostech Do 4 000 m Teplota okolí: 5-40 C Relativní vlhkost vzduchu: Doba zahřívání na provozní teplotu: max. 80 % při 31 C, lineárně klesající na 50 % při 40 C, nekondenzující minimálně 120 minut po připojení váhy do elektrické sítě, po zapnutí z režimu standby je váha připravena k provozu ihned Materiály Kryt: Terminál: Mřížková váhová miska: Hliníkový tlakový odlitek, lakovaný, umělá hmota a chromová ocel Zinkový tlakový odlitek, lakovaný, a umělá hmota chromniklová ocel X5CrNi18-10 6.2 Vysvětlující poznámky k adaptéru AC METTLER TOLEDO Certifikovaný externí zdroj napájení, který splňuje požadavky na dvojitě izolované zařízení třídy II, není dodáván s ochranným uzemněním, ale s funkčním uzemněním pro účely EMC. Uzemňovací propojení NEMÁ žádnou bezpečnostně technickou funkci. Další informace o shodě našich výrobků s požadavky platné legislativy naleznete v Prohlášení o shodě, které je přikládáno ke každému produktu. V případě testování podle evropské směrnice 2001/95/EC je třeba se zdrojem napájení a váhou zacházet jako s dvojitě izolovaným zařízením třídy II. Zkoušku uzemnění proto již není nutné provádět. Rovněž není nezbytné provádět zkoušku uzemnění mezi ochranným zemněním síťového zdroje a kovovým povrchem pláště váhy. 24 Údržba

Vzhledem k tomu, že váhy citlivě reagují na elektrostatické výboje, je mezi uzemňovací vodič a výstupní svorky zdroje napájení zapojen svodový odpor (zpravidla 10kΩ). Uspořádání ukazuje schéma ekvivalentního obvodu. Tento odpor není předmětem koncepce elektrické bezpečnosti a nevyžaduje proto provádění žádných pravidelných zkoušek. plastový kryt dvojitá izolace P AC vstup 100...240 VAC výstup 12 VDC N DC 10 kω svodový odpor pro elektrostatické vybití E Schéma ekvivalentního obvodu 6.3 Specifikace závislá na modelu XA105DU XA204DR Hraniční hodnoty Maximální zatížení 120 g 220 g Odečitatelnost 0,1 mg 1 mg Rozsah táry (od...do) 0 120 g 0 220 g Maximální zatížení jemného rozsahu 41 g 81 g Odečitatelnost, jemný rozsah 0,01 mg 0,1 mg Opakovatelnost (při jmenovité zátěži) sd 0,1 mg (100 g) 0,7 mg (200 g) Opakovatelnost (při nejmenší zátěži) sd 0,05 mg (10 g) 0,5 mg (10 g) Opakovatelnost v jemném rozsahu (při sd 0,02 mg (10 g) 0,1 mg (10 g) nejmenší zátěži) Odchylka linearity 0,2 mg 0,5 mg Odchylka rohové zátěže (kontrolní zátěž) 0,3 mg (50 g) 0,3 mg (100 g) Odchylka citlivosti (kontrolní závaží) 0,8 mg (100 g) 1 mg (200 g) Teplotní drift citlivosti 1) 0,00015 %/ C 0,00015 %/ C Stabilita citlivosti 0,0002 %/a 0,0002 %/a Typické hodnoty Opakovatelnost sd 0,04 mg 0,4 mg Opakovatelnost v jemném rozsahu sd 0,01 mg 0,04 mg Odchylka linearity 0,13 mg 0,3 mg Odchylka rohové zátěže (kontrolní zátěž) 0,15 mg (50 g) 0,16 mg (100 g) Odchylka citlivosti (kontrolní zátěž) 0,4 mg (100 g) 0,8 mg (200 g) Minimální hmotnost vzorku (podle USP) 120 mg 1200 mg Minimální hmotnost vzorku (podle USP) v jemném 30 mg 120 mg rozsahu Minimální hmotnost vzorku 8 mg 80 mg (U=1 %, k=2) Minimální hmotnost vzorku 2 mg 8 mg (U=1 %, k=2), jemný rozsah Doba ustalování 1,5 s 1,5 s Doba ustalování v jemném rozsahu 3 s 1,5 s Rozměry Rozměry váhy (š x h x v) 263 x 453 x 322 mm 263 x 453 x 322 mm Rozměry misky váhy 78 x 73 mm (š x h) 78 x 73 mm (š x h) Typické nejistoty a další údaje Technické údaje 25

XA105DU XA204DR Opakovatelnost sd 0,04 mg + 0,00002 % Rgr 0,4 mg+0,00005 % Rgr Opakovatelnost v jemném rozsahu sd 0,01 mg+0,00004 % Rgr 0,04 mg + 0,00002 % Rgr Rozdílová odchylka linearity sd (40pg Rnt) (120pg Rnt) Rozdílová odchylka rohové zátěže sd 0,00015 % Rnt 0,00008 % Rnt Odchylka citlivosti sd 0,0002 % Rnt 0,0002 % Rnt Minimální hmotnost vzorku (podle USP) 120 mg+0,06 % Rgr 1200 mg+0,15 % Rgr Minimální hmotnost vzorku (podle USP) v jemném 30 mg+0,12 % Rgr 120 mg+0,06 % Rgr rozsahu Minimální hmotnost vzorku 8 mg + 0,004 % Rgr 80 mg + 0,01 % Rgr (U=1 %, k=2) Minimální hmotnost vzorku 2 mg + 0,008 % Rgr 8 mg + 0,004 % Rgr (U=1 %, k=2), jemný rozsah Doba vážení 4 s 3,5 s Doba vážení v jemném rozsahu 6 s 4 s Rychlost aktualizace rozhraní 23/s 23/s Výška potřebná pro kryt proti proudění vzduchu 235 mm 235 mm Hmotnost váhy 9,1 kg 9,1 kg Počet vestavěných referenčních závaží 2 2 Závaží pro rutinní testy OIML CarePac 100 g F2, 5 g E2 200 g F2, 10 g F1 ASTM CarePac Závaží #11123002 100 g 1, 5 g 1 Závaží #11123102 #11123001 200 g 1, 10 g 1 #11123101 sd = Směrodatná odchylka Rnt = Čistá hmotnost (hmotnost vzorku) Rgr = Hmotnost brutto a = Rok (annum) 1) V rozsahu teploty 10 30 C. XA204 * XA205DU * Hraniční hodnoty Maximální zatížení 220 g 220 g Odečitatelnost 0,1 mg 0,1 mg Rozsah táry (od...do) 0 220 g 0 220 g Maximální zatížení jemného rozsahu 81 g Odečitatelnost, jemný rozsah 0,01 mg Opakovatelnost (při jmenovité zátěži) sd 0,1 mg (200 g) 0,1 mg (200 g) Opakovatelnost (při nejmenší zátěži) sd 0,07 mg (10 g) 0,05 mg (10 g) Opakovatelnost v jemném rozsahu (při sd 0,02 mg (10 g) nejmenší zátěži) Odchylka linearity 0,2 mg 0,2 mg Odchylka rohové zátěže (kontrolní zátěž) 0,3 mg (100 g) 0,3 mg (100 g) Odchylka citlivosti (kontrolní závaží) 1 mg (200 g) 0,8 mg (200 g) Teplotní drift citlivosti 1) 0,00015 %/ C 0,00015 %/ C Stabilita citlivosti 0,0002 %/a 0,0002 %/a Typické hodnoty Opakovatelnost sd 0,04 mg 0,04 mg Opakovatelnost v jemném rozsahu sd 0,01 mg Odchylka linearity 0,13 mg 0,13 mg Odchylka rohové zátěže (kontrolní zátěž) 0,16 mg (100 g) 0,16 mg (100 g) Odchylka citlivosti (kontrolní zátěž) 0,8 mg (200 g) 0,6 mg (200 g) Minimální hmotnost vzorku (podle USP) 120 mg 120 mg Minimální hmotnost vzorku (podle USP) v jemném 30 mg rozsahu Minimální hmotnost vzorku 8 mg 8 mg (U=1 %, k=2) Minimální hmotnost vzorku 2 mg (U=1 %, k=2), jemný rozsah Doba ustalování 1,5 s 1,5 s 26 Technické údaje

XA204 * XA205DU * Doba ustalování v jemném rozsahu 3 s Rozměry Rozměry váhy (š x h x v) 263 x 453 x 322 mm 263 x 453 x 322 mm Rozměry misky váhy 78 x 73 mm (š x h) 78 x 73 mm (š x h) Typické nejistoty a další údaje Opakovatelnost sd 0,04 mg+0,000015 % Rgr 0,04 mg + 0,00002 % Rgr Opakovatelnost v jemném rozsahu sd 0,01 mg+0,00003 % Rgr Rozdílová odchylka linearity sd (20pg Rnt) (20pg Rnt) Rozdílová odchylka rohové zátěže sd 0,00008 % Rnt 0,00008 % Rnt Odchylka citlivosti sd 0,0002 % Rnt 0,00015 % Rnt Minimální hmotnost vzorku (podle USP) 120 mg+0,045 % Rgr 120 mg+0,06 % Rgr Minimální hmotnost vzorku (podle USP) v jemném 30 mg+0,09 % Rgr rozsahu Minimální hmotnost vzorku 8 mg+0,003 % Rgr 8 mg + 0,004 % Rgr (U=1 %, k=2) Minimální hmotnost vzorku 2 mg+0,006 % Rgr (U=1 %, k=2), jemný rozsah Doba vážení 4 s 4 s Doba vážení v jemném rozsahu 6 s Rychlost aktualizace rozhraní 23/s 23/s Výška potřebná pro kryt proti proudění vzduchu 235 mm 235 mm Hmotnost váhy 9,1 kg 9,1 kg Počet vestavěných referenčních závaží 2 2 Závaží pro rutinní testy OIML CarePac 200 g F2, 10 g F1 200 g F2, 10 g F2 ASTM CarePac * K dispozici pouze ve vybraných zemích. Závaží #11123001 200 g 1, 10 g 1 Závaží #11123101 #11123001 200 g 1, 10 g 1 #11123101 sd = Směrodatná odchylka Rnt = Čistá hmotnost (hmotnost vzorku) Rgr = Hmotnost brutto a = Rok (annum) 1) V rozsahu teploty 10 30 C. Technické údaje 27

6.4 Rozměry Rozměry v mm. 150 59 178 56 300 296 322 122 262 106 147.5 200.5 453 252 335 78 186 150 263 73 28 Technické údaje

6.5 Rozhraní 6.5.1 Specifikace RS232C Typ rozhraní: Napěťové rozhraní podle EIA RS-232C/DIN 66020 (CCITT V24/V.28) Maximální délka kabelu: 15 m Úroveň signálu: Výstupy: +5 V +15 V (RL = 3 7 kω) -5 V -15 V (RL = 3 7 kω) Vstupy: +3 V... 25 V 3 V... 25 V Konektor: Sub-D, 9pólový, zásuvka Operační režim: Plný duplex Režim přenosu: Bitově sériový, asynchronní Kód přenosu: ASCII Rychlosti přenosu (v baudech): 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19 200, 384 001) (nastavitelné pomocí firmwaru) Bity/parita: 7 bitů/sudá, 7 bitů/lichá, 7 bitů/žádná, 8 bitů/žádná (nastavitelné pomocí firmwaru) Stop bity: 1 stop bit Handshake: žádný, XON/XOFF, RTS/CTS (nastavitelné pomocí firmwaru) Ukončení řádku: <CR><LF>, <CR>, <LF> (nastavitelné pomocí firmwaru) GND Data Pin 2: Vedení přenosu váhy (TxD) Pin 3: Vedení příjmu váhy (RxD) 5 1 9 6 Handshake Pin 5: Uzemnění signálu (GND) Pin 7: Připravenost k odeslání (hardware-handshake) (CTS) Pin 8: Požadavek k odeslání (hardware-handshake) (RTS) 6.5.2 Specifikace připojení "Aux" Do zásuvek "Aux 1" a "Aux 2" můžete připojit příslušenství "ErgoSens" od společnosti METTLER TOLEDO nebo externí přepínač. Budete jím pak moci ovládat funkce jako je tárování, nulování, tisk či jiné. Externí připojení Konektor: Elektrotechnická data: 3,5 mm stereo zásuvný konektor Max. napětí Max. proud 12 V 150 ma 3.5 mm Nezapojovat! spínací kontakt GND Technické údaje 29

F 1 2 Result 1 2 3 3 31 8.003 g 7.773 g 8.097 g 5.876 g 3.205 g 1.098 g 8.003 g 7.773 g 8.097 g 5.876 g 3.205 g 1.098 g 7 Příslušenství a náhradní díly 7.1 Příslušenství Příslušenstvím ze sortimentu METTLER TOLEDO můžete funkcionalitu své váhy navýšit. K dispozici máte následující možnosti: Popis Č. dílu Tiskárny Printer 6.554 g 10.506 g 17.375 g 19.319 g METTLER TOLEDO Tiskárna BT-P42 s rozhraním Bluetooth pro připojení k zařízení 11132540 Role papíru, sada 5 kusů 00072456 Role papíru, samolepicí, sada 3 kusů 11600388 Kazeta s páskou, černá, sada 2 kusů 00065975 Printer 6.554 g 10.506 g 17.375 g 19.319 g METTLER TOLEDO Tiskárna RS-P42 s rozhraním RS232C pro připojení k zařízení 00229265 Role papíru, sada 5 kusů 00072456 Role papíru, samolepicí, sada 3 kusů 11600388 Kazeta s páskou, černá, sada 2 kusů 00065975 Tiskárna RS-P25 s rozhraním RS232C pro připojení k zařízení 11124300 Role papíru, sada 5 kusů 00072456 Role papíru, samolepicí, sada 3 kusů 11600388 Kazeta s páskou, černá, sada 2 kusů 00065975 Tiskárna RS-P26 s rozhraním RS232C pro připojení k zařízení (s funkcí data a času) 11124303 Role papíru, sada 5 kusů 00072456 Role papíru, samolepicí, sada 3 kusů 11600388 Kazeta s páskou, černá, sada 2 kusů 00065975 LC-P45 Printer Def Menu Menu Clear 4 5 6 ID Code 7 8 9 0 METTLER TOLEDO Aplikační tiskárna LC-P45 s doplňkovými funkcemi 00229119 Role papíru, sada 5 kusů 00072456 Role papíru, samolepicí, sada 3 kusů 11600388 Kazeta s páskou, černá, sada 2 kusů 00065975 Doplňková rozhraní Druhé rozhraní RS232C 11132500 30 Technické údaje

BT rozhraní: Rozhraní Bluetooth pro vícebodové připojení až 6 různých zařízení Bluetooth 11132530 BTS rozhraní: Rozhraní Bluetooth, jednobodové připojení 11132535 RS232 - USB kabel s konvertorem kabel s konvertorem pro připojení váhy (RS232) na USB port 64088427 Kabely pro rozhraní RS232C RS9 RS9 (samec/samice): propojovací kabel k počítači, délka = 1 m 11101051 RS9 RS25 (samec/samice): propojovací kabel k počítači, délka = 1 m 11101052 Kabely pro terminál Prodlužovací kabel terminálu, délka = 4,5 m 11600517 Napájecí kabel, jeden konec otevřený (2 dráty) Kabel pro propojení váhy a síťového zdroje, délka = 4 m 11132037 Pomocné displeje BT-BLD Bluetooth druhý displej pro montáž na stůl, 168 mm, LCD displej s podsvícením 11132555 Příslušenství a náhradní díly 31

Pomocný displej LC/RS-BLD na stolním stojanu, s osvětlením (včetně kabelu RS a samostatného síťového adaptéru) 00224200 RS/LC-BLDS druhý displej pro montáž na stůl nebo na váhu, 480 mm, LCD displej s podsvícením 11132630 Senzor ErgoSens, optické čidlo pro ovládání bez použití rukou 11132601 Nožní spínač Nožní spínač s volitlenou funkcí pro váhu (Aux 1, Aux 2) 11106741 Kontrola plněného množství Univerzální antistatická sada ErgoClips Vážicí sada pro různé vážicí nádoby LV11 automatický podavač malých předmětů pro jejich automatické přidávání na váhu 21900608 LV11 dvířka chránící proti proudění vzduchu 11106715 SQC14 systém pro kontrolu procesu plnění Kompaktní přístroj s tiskárnou pro kontrolu až 16 výrobků Kompaktní přístroj s tiskárnou pro kontrolu až 60 výrobků Kompletní univerzální antistatická sada ve tvaru U, včetně elektrody a zdroje napájení 00236210 00236211 11107767 Doplňkové příslušenství: Druhá U-elektroda* 11107764 Doplňkové příslušenství: Bodová elektroda* 11107765 * Zdroj napájení pro doplňkovou druhou U-elektrodu 11107764 nebo pro doplňkovou bodovou elektrodu 11107765 11107766 32 Příslušenství a náhradní díly

Sada pro vážení ErgoClip Rozsah dodávky: 3 ErgoClips pro baňky s kulatým dnem, navažovací lodičky a zkumavky, 20 navažovacích lodiček, 10 jednorázových hliníkových misek. 11106707 ErgoClip košík 11106747 ErgoClip titrační košík 11106883 ErgoClip navažovací lodička 11106748 ErgoClip baňka s kulatým dnem 11106746 ErgoClip malá baňka 11140180 ErgoClip držák filtru 11140185 ErgoClip stojan 11140170 Příslušenství a náhradní díly 33

ErgoClip baňka 11106764 ErgoClip zkumavka 11106784 ErgoClip pro Quantos 11141570 Stříkačka ErgoClip 30008288 Sada řešení ErgoClip 11140251 Jednorázové hliníkové vážicí misky (10 kusů) 11106711 Kryt SmardGrid, chromová niklová ocel 11106709 Jednorázové navažovací lodičky (500 kusů) 11106712 34 Příslušenství a náhradní díly

šedá odkapávací miska 30038741 Dvířka MinWeigh, ideální pro použití s ErgoClip baňka 11106749 Kalibrace pipet Odpařovač, včetně adaptéru 11140043 Odpařovač velký 11138440 1-kanálové odsávací čerpadlo, kompletní 11138268 Hadička 2 m pro odsávací čerpadlo 11138132 Zásobníky na činidla, 5 ks 11600616 Barometr 11600086 Přesný teploměr s klipem, necertifikovaný 00238767 Příslušenství a náhradní díly 35

Čtečka čárového kódu Čtečka čárového kódu s rozhraním RS232C 21901297 Níže uvedená příslušenství jsou potřebná pro provoz (nejsou zahrnuta v dodávce): A jedna z následujících položek: Kabel RS232 F 21901305 Adaptér nulového modemu 21900924 5V síťový adaptér pro EU 21901370 5V síťový adaptér pro USA 21901372 5V síťový adaptér pro VB 21901371 5V síťový adaptér pro AU 21901370 + 71209966 Čtečka čárového kódu RS232C, bezdrátová 21901299 Níže uvedená příslušenství jsou potřebná pro provoz (nejsou zahrnuta v dodávce): A jedna z následujících položek: Kolébka 21901300 Kabel RS232 F 21901305 Adaptér nulového modemu 21900924 12V síťový adaptér pro EU 21901373 12V síťový adaptér pro USA 21901375 12V síťový adaptér pro VB 21901374 12V síťový adaptér pro AU 21901373 + 71209966 Bezpečnostní prvky Ocelové lano 11600361 Přepravní brašny Přepravní kufřík pro analytické váhy 11106869 Ochranné kryty Ochranný kryt pro terminál, vážicí můstek "S" a "M" 11106870 36 Příslušenství a náhradní díly

Prachové kryty Prachový kryt 30035838 Různé Stojan pro terminál a tiskárnu, upevnění na váhu 11106730 Nástěnný držák pro terminál 11132665 Síťový adaptér st/ss (bez napájecího kabelu) 100 240 Vst, 50/60 Hz, 0,3 A, 12 Vss 2,25 A Napájecí kabel pro CH Napájecí kabel pro EU Napájecí kabel pro USA Napájecí kabel pro IT Napájecí kabel pro DK Napájecí kabel pro GB Napájecí kabel pro AU Napájecí kabel pro ZA Napájecí kabel pro BR Síťový kabel JL Sí/tový kabel IN Síťový kabel JP Síťový kabel TH, PE 11107909 00087920 00087925 00088668 00087457 00087452 00089405 00088751 00089728 30015268 00225297 11600569 11107881 11107880 Ochranný kryt IP54 pro síťový adaptér 11132550 Zrcátko vodováhy 11140150 Vážicí stůl 11138042 Příslušenství a náhradní díly 37

Výrobní c "PRO" 11106895 7.2 Náhradní díly 1 3 1 2 Poz. Popis Číslo dílu 1 Boční sklo krytu proti proudění vzduchu 11106841 2 Horní sklo krytu proti proudění vzduchu 11106842 3 Čelní sklo 11106843 4 Kryt mřížkové váhové misky 11106709 5 Mřížková váhová miska 11106333 6 Stavěcí šroub 11106323 7 Držák terminálu 11106539 8 Odkapávací miska 11106449 4 5 6 8 7 Obalové vycpávky 11106849 38 Příslušenství a náhradní díly

Poz. Popis Číslo dílu Přepravní krabice 11106860 Příslušenství a náhradní díly 39

8 Dodatek 8.1 Příkazy a funkce rozhraní MT-SICS Mnoho zařízení a vah, které jsou dnes používány, musí splňovat požadavek možnosti jejich integrace do komplexních počítačových systémů a systémů pro získávání dat. Aby bylo možné váhy jednoduchým způsobem integrovat do Vašeho systému a optimálně využívat jejich funkce, je většina těchto funkcí vah k dispozici také v podobě odpovídajících příkazů zasílatelných přes datové rozhraní. Zbrusu nové váhy METTLER TOLEDO uvedené na trh podporují standardizovanou sadu příkazů "METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set" (MT-SICS). Dostupné příkazy závisí na funkcích váhy. Další informace naleznete v Referenční příručce MT-SICS, kterou je možné stáhnout z Internetu na stránce u www.mt.com/xa-analytical 8.2 Postup týkající se úředně ověřovaných vah Úvod Na váhy v úředně ověřitelném provedení se vztahují požadavky národních legislativních předpisů pro "váhy s neautomatickou činností". Zapnutí váhy Zapnutí Ihned po zapnutí se na displeji váhy zobrazí 0,000.. g. Váha bude vždy spouštěna s jednotkou hmotnosti nastavenou ve výrobním závodu. Rozsah pro zapnutí Maximálně 20 % váživosti daného typu váhy, jinak bude indikováno přetížení váhy (OIML R76 4.5.1). Uložená hodnota nulového bodu při zapnutí Používání uložené hodnoty jako nulového bodu při zapnutí váhy není dovoleno; příkaz MT-SICS M35 není k dispozici (OIML R76 T.5.2). Displej Zobrazování hodnoty hmotnosti Na displeji je trvale zobrazena hodnota ověřovaného dílku "e", která je také uvedena na typovém štítku váhy (OIML R76 T.3.2.3 a 7.1.4). Pokud je zobrazovací dílek menší než hodnota ověřovaného dílku "e", bude tato skutečnost u hodnoty netto, hmotnosti brutto a vážené táry zobrazována odlišně. (šedě zobrazené číslice nebo ověřovací závorky) (OIML R76 T.2.5.4 a 3.4.1). V souladu s požadavky směrnice není ověřovaný dílek zobrazení (ověřovaný dílek) nikdy menší než 1 mg (OIML R76 T.3.4.2). U vah s d = 0,1 mg budou pozice pod 1 mg zobrazovány šedě. Při tisku budou čísla na těchto pozicích uváděna v závorkách. Tento způsob označování splňuje požadavky předpisů pro měření a nemá žádný vliv na přesnost výsledků vážení. 40 Příslušenství a náhradní díly

Měrné jednotky Jednotka hmotnosti zobrazovaná na displeji a informativní jednotka jsou pevně nastaveny na g nebo mg (v závislosti na modelu). Pro "jednotku definovanou uživatelem" platí: Nepoužívají se závorky úřední ověřitelnosti. Následující názvy jednotek jsou blokovány, platí to pro jejich psaní velkým i malým písmem. Všechny oficiální jednotky (g, kg, ct...). c, ca, car, cm, crt, cart, kt, gr, gra, gram, grm, k, kilo, to, ton. Všechny názvy, jejichž písmeno "o" může být nahrazeno nulou (0z, 0zt...). Označení zobrazené hodnoty hmotnosti Hodnoty hmotnosti brutto, hmotnosti netto, táry a další hodnoty hmotnosti jsou odpovídajícím způsobem označovány (OIML R76 4.6.5). Netto označuje hodnotu netto hmotnosti získanou po aplikaci hodnoty hmotnosti táry. B nebo G označuje hodnotu brutto. T označuje váženou táru. PT označuje zadanou hodnotu táry. * nebo diff označuje rozdíl vzhledem k hodnotě netto nebo brutto. Informativní pole S informativní hodnotou hmotnosti bude z technického hlediska ověřování nakládáno stejně jako s hodnotou hmotnosti zobrazenou na hlavním displeji. Tisk (OIML R76 4.6.11) Pokud byla hodnota hmotnosti táry zadána manuálně (PreTare), bude při tisku hodnoty netto hmotnosti vždy vytištěna také hodnota této přednastavené táry (PT 123,45 g). Vytištěné hodnoty hmotnosti budou označeny stejným způsobem jako hodnoty hmotnosti zobrazené na displeji. Tzn. N, B nebo G, T, PT, diff nebo *, s rozlišením. Příklad: Jednorozsahová váha. N PT G 123,4[5] g 10,00 g při manuálním zadání hodnoty táry 133,4[5] g Dvourozsahová váha s prvním rozsahem do 100,00 g. N T G 80,4[0] g 22,5[6] g při navažované táře 102,9[ ] g Funkce váhy Nulování Rozsah pro vynulování je vždy omezen na maximálně ± 2 % plné váživosti váhy (OIML R76 4.5.1). Tára Není dovoleno pracovat se zápornou tárou. Není dovoleno používat okamžitou táru (TI), příkaz MT-SICS TI není k dispozici (OIML R76 4.6.4). Dodatek 41

1/xd e = d Přepínání 1/xd není povoleno (OIML R76 3.1.2). e = 10d Je povoleno pouze přepínání 1/10d. e = 100d Je povoleno pouze přepínání 1/10d a 1/100d. 42 Dodatek

9 Rejstřík A B C D E F G I J L M N O Automatický test 16 Balení 18 Bezpečnostní informace 7 Čištění 23 Displej 40 Displej zůstane tmavý 16 ErgoClip 21 ErgoSens 29 Funkce 5 Funkce váhy 41 GLP 5 Good Laboratory Practice 5 (Správné laboratorní postupy) Informativní pole 41 Instalace krytu mřížkové misky 22 ISO 14001 5 ISO 9001 5 Jednorázová vážicí miska 21 Likvidace 23 Materiály 24 Měrné jednotky 41 MT-SICS 40 Náhradní díly 39 Napájecí napětí 15 Napájení 15 Napájení elektrickým proudem 24 Nulování 41 Obsah dodávky 12 Označení zobrazené hodnoty 41 hmotnosti P R S T U V Z Podmínky okolí 24 Poloha držadel 16 Přehled 9 Přemísťování na krátkou vzdále 17 nost Přemísťování váhy 17 Přeprava na delší vzdálenosti 18 Připojení Aux 29 Příslušenství 30 Rozhraní MT-SICS 40 Rozhraní RS232C 29 Rozměry 28 Sestavení váhy 13 Síťový adaptér 24, 24 Skleněný kryt proti proudění 16 vzduchu Spodní vážení 20 Stupeň krytí a normy 24 Tára 41 Technická specifikace 24 Úředně ověřované váhy 40 Ustavení 10 Vybalení váhy 10 Vytáhněte terminál 17 Výtisk 41 Změna úhlu pro odečítání 17 Zobrazování hodnoty hmotnosti 40 Rejstřík 43

www.mt.com/excellence Pro více informací Mettler-Toledo AG, Laboratory & Weighing Technologies CH-8606 Greifensee, Switzerland Tel. +41 (0)44 944 22 11 Fax +41 (0)44 944 30 60 www.mt.com Technické změny vyhrazeny. Mettler-Toledo AG 05/2012 11781534A cs *11781534*