Odvodňovací čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300

Podobné dokumenty
ABS Robusta - lehké odvodňovací čerpadlo

Odvodňovací čerpadlo, typ ABS Coronada 250

ABS flow booster SB 900 až 2500

Pokyny pro instalaci, provoz a údržbu

Pokyny pro instalaci, provoz a údržbu

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: / 0799

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: Technické změny vyhrazeny!

Návod k obsluze. Ponorné čerpadlo Speedpump FLAT TPX 3200

Čerpadla. Aktivní podpora stavebních procesů. S obslužnou technikou Wacker Neuson

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady

Ponorná kalová čerpadla řady EUB

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Návod k montáži a obsluze

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

English... 3 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Deutsch Español Français italiano Lietuvių...

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC250 6, HC550-8, HC Účel a použití čerpadla

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

FLENDER ARPEX celoocelové spojky. Konstrukční řady ART, ARE. Návod k obsluze BA 8706 cs 06/2013. FLENDER couplings

Ponorné čerpadlo GS-70

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

BAZÉNOVÉ ODVLHČOVAČE. Calorex DH 75 DH 110. Montážní návod * Návod k obsluze a údržbě. Bezpečnostní upozornění. Instalace model DH 75 / 110

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

C- 50.LH 20 C-100.LH 20 C-50.LH 20A C-100.LH 20A

GARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo

Ponorné čerpadlo odpadních vod, typ ABS AS

WQZ. WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní

Návod k obsluze PacMaster

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS28, AS29, AS30

ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Ponorné čerpadlo odpadních vod, typ ABS AS

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

Návod k obsluze/montáži

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK:

Mini Plus V1/0213

Návod k obsluze Obj.č.:

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU DECOR 100, 200, 300 a 100 ECOWATT

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

ZÁRUČNÍ LIST. Kupující byl seznámen s použitelností výrobku : ano ne. Kupujícímu byl výrobek předveden : ano ne

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Překlad původního návodu k použítí. Protiproudové jednotky

Wilo-Control EC Drain 1x4,0

Kaskádní zapojení. Materiálové provedení Hlavní díly čerpadla jsou v těchto materiálových jakostech:

Wilo-Sub TWU 6" 8" 10"

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

Ama Porter ICS. Ponorné kalové čerpadlo 50 Hz. Oblasti použití. Označení. Provozní údaje. Provedení. Těsnění hřídele. Materiál. Motor.

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. čerpadel řady CF - CFP

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Pøíruèka pro ponorná èerpadla CP, MP a SX

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

GFP Obj. č D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

03/2011. Ve specifikaci čerpadla uvedené mezní hodnoty nesmí být v žádném případě překročeny.

Popis stroje. Příslušenství a spotřební materiál. Předpis pro použití akumulátorových baterií

Instalační a provozní instrukce

MULTIDEEP 4/7 MULTIDEEP 4/8

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku /4 Jet č. výrobku /5 Jet č. výrobku 1432

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

CZ - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Instalační a provozní instrukce

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY

Příloha č.4 k Zadávací dokumentaci pro podlimitní veřejnou zakázku na služby MVR Výběr provozovatele ČOV. PROVOZNÍ ŘÁD

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Compact Ice A100062V V2/0413

BADU. JET smart. Překlad původního návodu k použití. Vestavěná protiproudová jednotka

Popis konstrukční řady: Wilo-Drain TMT/TMC

Ložiska. Označení. na příkladu

WATERSAN 4. Návod pro instalaci a používání sanitárního čerpadla

Návod pro montáž a údržbu kalového čerpadla pro svislou drenáž

AMCOR. Odvlhčovač D instalační a uživatelský návod na použití, verze 03

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK / Technické změny vyhrazeny!

NÁVOD K OBSLUZE. Transformátorová svářečka pro obloukové svařování DESa195. Platný od: se Záručním listem 01. ledna 2014

Návod k pouïití TP 6600 TP 8000 S TP S TPF 7000 S TPF 6600 SN PS 7500 S PS S PS SN

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

SmartFan X. Návod k montáži a použití

NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR

Návod k pouïití. TPS S Combi TPS S Combi

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

Návod na použití STOLNÍ ROZBRUŠOVACÍ PILA W-6620

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

Návod k obsluze mechanická část

NÁVOD K POUŽITÍ. LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX. Uchovejte pro další použiti! Kopírování zakázáno. SK BeamZ LED PAR-64 QCL 12x 10W IR, DMX 1 / 7

UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

RU 24 NDT. Návod k použití /30

DVEŘNÍ CLONY COR IND, COR IND M NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

Transkript:

Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300 1081-02 Type tested and onitored 15970230CS (10/2015) CS Instalační a provozní návod www.sulzer.o

2 Instalační a provozní návod (překlad originálního návodu) Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300 Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 300 Syboly a výstrahy použité v této příruče: Neuposlehnutí ůže vést k fyziké újě. Výskyt nebezpečného napětí. POZNÁMKA: Důležité inforae vyžadujíí iořádnou pozornost. Syboly přío na čerpadle usí být pečlivě dodržovány a usí být udržovány čitelné, např. šipka sěru otáčení a typový štítek. Bezpečnost (Vyňato z VDMA-Standard sheet 24292)* Tuto jednotku ohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženou tělesnou, senzorikou nebo entální shopností, či nedostatke zkušeností a znalostí, pokud je ji poskytnuto vedení nebo instruke ohledně bezpečného používání zařízení, a pokud rozuí riziků, která jsou s tí spojena. S přístroje si nesějí hrát děti. Děti by neěly provádět čištění a uživatelskou údržbu bez dozoru. Aby nedošlo ke zranění běhe provozu čerpadla, neprovádějte anipulai s řížkou oběžného kola ani nestrkejte prsty do blízkosti saího otvoru, když bude saí kroužek sundaný. Tyto provozní předpisy obsahují základní inforae o osazení, provozu a údržbě a ěly by být pečlivě dodržovány. Z tohoto důvodu je důležité, aby tyto instruke byly pečlivě přečteny před osazení nebo zprovoznění čerpadla, a to jak osobai provádějííi instalai, tak i osobai odpovědnýi za provoz a údržbu. Tyto instruke by vždy ěly být k dispozii a čitelné u čerpadla. V návaznosti na následujíí bezpečnostni opatření všeobené povahy, je důležité, aby byly dodržovány speiální bezpečnostní předpisy uvedené jinde. Musí být dodržovány bezpečnostní předpisy uvedené v toto anuálu, existujíí národní bezpečnostní předpisy a také vnitřní předpisy a bezpečnostní opatření v prostoreh vlastníka zařízení. Všeobené a zvláštní pokyny k ohraně zdraví a bezpečnosti práe najdete ve zvláštní brožuře Bezpečnostní pokyny pro výrobky Sulzer, typ ABS. Pokud vá bude okoli nejasné nebo budete ít jakékoli dotazy, obraťte se prosí na společnost Sulzer. Nebezpečí, které ůže vzniknout při nedodržení bezpečnostníh předpisů Nedodržení bezpečnostníh předpisů ůže vést jak k ohrožení osob, tak i k poškození životního prostředí nebo vlastního zařízení. Nedodržení bezpečnostníh předpisů ůže zneplatnit nárok uživatele na jakoukoliv kopenzai a náhradu. V detailu, nedodržení ůže např. vzniknout následujíí nebezpečí: Poškození důležitýh funkí zařízení / instalae. Ohrožení osob elektřinou nebo ehanikýi a heikýi vlivy. Ohrožení životního prostředí průsake nebezpečnýh látek. POZNÁMKA: Provádějte práe bezpečný způsobe. Bezpečnostní opatření pro vlastníka a provozovatele Musí se zabránit jakéukoliv ohrožení elektřinou (detaily v předpiseh dodavatele elektriké energie). Bezpečnostní opatření pro údržbu, prohlídku a instalai Provozovatel zařízení usí zajistit, že veškerá údržba, prohlídky a instalační práe budou prováděny autorizovaný a kvalifikovaný zkušený personále. Uživatel usí také zajistit, aby byly prostudovány provozní předpisy. V zásadě, veškeré práe na zařízení se sí provádět pouze tehdy, pokud je zařízení io provoz. Čerpadla nebo zařízení, používaná pro čerpání pro zdraví nebezpečnýh roztoků usí být dekontainovány. Po dokončení práe usí být veškeré bezpečnostní a ohranné prvky osazeny zpět a usí být zkontrolovány, že jsou funkční. Před opětovný spuštění usí být zkontrolovány body uvedené v části Uvedení do provozu. Společnost Sulzer si vyhrazuje právo zěnit tehniké údaje na základě tehnikého vývoje.

Instalační a provozní návod (překlad originálního návodu) 3 Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300 Modifikae a výroba náhradníh dílů Modifikae a zěny na zařízení se sí provádět pouze po konzultai s výrobe. Používání originálníh náhradníh dílů a výrobe shváleného příslušenství je důležité pro dodržení bezpečnostníh předpisů. Používání jinýh dílů ůže zneplatnit reklaai a nárok na náhradu. Neshválené používání Provozní bezpečnost přístroje je zaručena pouze za předpokladu, že je přístroj používán v souladu s provozníi a bezpečnostníi pokyny. Liitní hodnoty uvedené v prospektu nesí být v žádné případě překročeny. Tyto instalační a provozní návod v žádné případě nenahrazují a nevylučují následujíí obeně platné předpisy a nory. *VDMA=Verband Deutsher Mashinen- und Anlagebau e.v. (Něeké asoiae výrobů strojů). Po vyřazení ůže být zařízení vráeno Sulzer nebo usí být reyklováno v souladu s ístníi předpisy. Přeprava Běhe přepravy nesí být čerpadlo upuštěno nebo shozeno na ze. Čerpadlo nesí být zdvíháno a spouštěno za přívodní kabel. Pro anipulai je určen držák. Pokud je potřeba, je ožné zavěsit čerpadlo na lano nebo řetěz, připojený k držáku. Typový štítek Doporučujee, abyste si zapsali údaje ze standardního štítku uístěného na čerpadle do níže uvedeného příslušného foruláře a uhovali si jej jako referenční zdroj inforaí pro objednání náhradníh dílů, opakované objednávky a obené dotazys. Při veškeré kounikai vždy uvádějte typ, č. položky a výrobní číslo čerpadla. Typ Nr SN UN V Ph IN A HZ P1: kw Qax 3 /h Hax n 1/in Insul. Cl.B Made in Ireland Sulzer Pup Solutions Ireland Ltd. Wexford, Ireland www.sulzer.o Legenda Typ Typ čerpadla Nr. Číslo výrobku SN Výrobní č. xx/xxxx Datu výroby (Týden/Měsí) Un Jenovité napětí V Ph Počet fází In Jenovitý proud A Hz Frekvene Hz P1 Jenovitý příkon kw Qax Max. průtok 3 /h Hax Max. dopr. výška n Otáčky r/in Insul.Cl. Třída izolae IP Krytí Max. hloubka ponoru 1082-03 Výkon Maxiální dopravní výška: Robusta 200 = 6.3 Robusta 300 = 8.6 Použití Ponorná čerpadla na odpadní vodu série Robusta jsou spolehlivé kvalitní výrobky určené pro následujíí aplikae: Čerpání čisté vody. Čerpání dešťové vody. Čerpání odpadní vody, ax. obsah pevnýh látek 0,5%. Čerpadlo nesí být používáno ve výbušnýh a hořlavýh prostředíh a pro čerpání hořlavýh kapalin.

4 Instalační a provozní návod (překlad originálního návodu) Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300 Tento výrobek je určen pouze k likvidai čisté a odpadní vody až do teploty édia 40 C, v krátkodobé provozu do ax. 60 C. Je-li do zařízení přiváděno édiu ze strojů, např. praček, ůže dojít k překročení axiální teploty édia v případě, že příslušný přístroj není vybaven hlazení praí vody nebo pokud toto hlazení není zapnuté, např. z důvodu úspory energie. To ůže způsobit poškození čerpadla nebo čerpaího systéu. V takové případě fira Sulzer neuznává žádnou záruku nebo nárok na záruční plnění. Inforujte se prosí případně u výrobe přístroje či přístrojů vhodnýh k připojení (např. praček, u kterýh lze zapnout hlazení praí vody). Naše zařízení jsou ertifikována podle nory EN 12050 LGA a odpovídají běžný standardů. Dávejte zároveň pozor, aby ax. teplota édia přiváděná do veřejné kanalizae byla 35 C a abyste zajistili odpovídajíí ohlazení édia. POZNÁMKA: Stejně, jako v případě jinýh elektronikýh přístrojů, ůže nesprávná obsluha, hybějíí síťové napětí, ale i tehniká hyba způsobit výpadek tohoto stroje. Následke takového výpadku ůže dojít k úniku édia, resp. vody. Může-li tak z důvodu konkrétního použití dojít ke škodá, jsou potřebná opatření k zaezení takovýh škod. V takové případě je nutné zvážit aktuální okolnosti, a zvolit použití např. poplašného zařízení nezávislého na síti, záložního napájeího agregátu a přehovávání dalšího přístroje zapojeného příslušný způsobe. Tato čerpadla nejsou určena pro čerpání : Fekálií. Agresivní kapaliny jako jsou kyseliny, louhy (hydroxid sodný), nebo soli. Hořlavé kapaliny jako je benzín, olej nebo fenoly. Koerční a zeědělský odpad. Pevné látky jako popel, stavební suť, sklo, písek, vlákenný ateriál, lepenka, papírové ručníky, textilie, pleny, kuhyňský odpad, kávová sedlina, drený odpad. Kapalné látky, které ohou ztvrdnout, jako jsou asfalt, eent, vápno, vápenné léko (roztok na bílení), alta, braborový škrob, tuky (jedlé oleje a tuky), syntetiké pryskyřie a jejih eulze, dehet, zbytky laků. Čistií a dezinfekční prostředky. Abrazivní ateriál. Čerpadla jsou v souladu se strojírenskýi norai EU. Viz typový štítek. POZNÁMKA Únik azaíh prostředků ůže způsobit znečištění čerpané kapaliny. Uvedení do provozu Výrobe zaručuje, že při norální provozu nebude čerpadlo do okolí eitovat hluk překračujíí 70 db(a), zela nebo částečně ponořeno. Před zahájení používání by čerpadlo ělo být zkontrolováno a ěl by být proveden funkční test. Zvláštní pozornost je potřeba věnovat následujííu: Zkontrolujte, zda není poškozen přívodní kabel a zástrčka. Je elektriké připojení v souladu s předpisy? Je ohrana otoru správně nastavena? Funguje spínání dle hladiny správně? Jsou správně nastaveny zapínaí a vypínaí hladiny? Čerpadlo nesí být používáno, pokud je částečně rozebráno. Aby nedošlo ke zranění osob nebo poškození čerpadla, před deontáží nebo nasazování saího kroužku čerpadlo odpojte od napájení. Čerpadlo V Čerpadla Robusta se usí u všeh instalaí napájet přes ohranná zařízení zbytkového proudu (např.rcd, ELCB, RCBO, atd.) se jenovitou hodnotou provozního zbytkového proudu nepřesahujíí 30 A. V případě instalaí, které neají pevné zařízení zbytkového proudu, se čerpadlo usí zapojit do napájeího zdroje přes přenosnou verzi zařízení. případě ponornýh čerpadel třídy I (EN 60335), například řady Robusta, jsou všehny přístupné kovové části připojeny k zenííu vodiči. Před zprovoznění usí kvalifikovaná osoba zkontrolovat, že je zeníí vodič správně zapojen. Robusta se nesí provozovat na ísteh, kde by ohlo dojít k ponoření osoby nebo jejíu dotyku s čerpanou kapalinou, ať už záěrně nebo nahodile, např. plaveký bazén, zahradní bazén, fontána, zaplavené úzeí.

Instalační a provozní návod (překlad originálního návodu) 5 Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300 Čerpadla POZNÁMKA: používaná v plavekýh bazéneh, kde se naházejí osoby, usí být pouze čerpadla třídy III (EN 60335) s napětí nepřesahujíí 12 V. Vhodné proudové hrániče jsou k dispozii u dodavatelů elektrosoučástí. Kontaktujte Vašeho elektrikáře. Servis a údržba Před zahájení jakékoliv činnosti zkontrolujte, že je čerpadlo odpojeno od elektriké sítě a neůže být náhodně připojeno. Pokud je poškozený napájeí kabel, usí jej výrobe, jeho servisní tehnik, nebo podobně kvalifikovaná osoba vyěnit, aby se zaezilo riziků. Elektriké připojení Čerpadlo usí být připojeno na svorkovnii, nebo spouštěíu zařízení, které je instalované v takové úrovni, že neůže být zaplaveno. Veškeré elektriké vybavení usí být vždy uzeněno. Toto se vztahuje jak na čerpadlo, tak i na onitorovaí vybavení. Elektriká instalae usí být v souladu s národníi a ístníi předpisy. Zkontrolujte, zda napětí v síti, frekvene, spouštěí zařízení a způsob spouštění souhlasí s údaji uvedenýi na typové štítku otoru. Čerpadlo á být hráněno hráněno správně dienzovanou poalou pojistkou, vhodnou pro daný jenovitý výkon čerpadla. Doporučujee použít nadproudovou ohranu. Elektriká instalae usí být zkontrolována autorizovaný tehnike. Pravidelná kontrola a preventivní údržba zajistí spolehlivější provoz. Čerpadlo by ělo být kontrolováno každýh šest ěsíů, častěji, pokud jsou provozní podínky obtížné. V případě, že dojde k závadě, neiprovizujte a kontaktujte servisní středisko Sulzer. Toto platí zvlášť v případě, že je čerpadlo neustále vypínáno nadproudovou ohranou v rozvaděči, nebo tepelnýi čidly. V případě generální opravy čerpadla kontaktujte autorizovaný servis Sulzer, nebo dodavatele čerpadla. Pokud nebude čerpadlo používáno, je doporučeno jeho vyčistění čerpání čisté vody, aby se zabránilo tvorbě usazenin. Pokud jsou v čerpané édiu listy nebo vláknité částie, doporučujee čas od času vyčistit saí řížku. Otáčení vstupní krytkou ve sěru hodinovýh ručiček ji sejěte, a otáčení v opačné sěru ji zajistěte na ístě. TS-verze: Vyjěte těleso plováku z čerpadla stisknutí ze stran na dolní koni a vytáhněte jej z tělesa otoru. Vyjěte plovák z tělesa plováku. Vyčistěte všehny části. Naontujte zpět plovák a těleso plováku. Pokud tlačíte na těleso plováku, je potřeba, aby přepínač HAND AUTOMATIC byl ve spodní poloze. Posuňte přepínač vzhůru a zkontrolujte čerpadlo v nastavení HAND. KS-verze: Vyčistěte plovák.

6 Instalační a provozní návod (překlad originálního návodu) Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300 Sestava čerpadla Robusta 1083-02 2 1 3 6 4 5 7 1. Zpětná klapka 3. HAND AUTO přepínač 5. Těleso plováku 7. Saí prstene (viz ontážní 2. Připojení výtlaku 4. Plovák pro kontrolu hladiny 6. Saí řížka návod na straně 7).

Instalační a provozní návod (překlad originálního návodu) 7 Odvodňovaí čerpadlo, typ ABS Robusta 200 a 300 Saí prstene Pokud je nasazen na saí řížku, uožňuje zčerpání hladiny až na 3 (pouze při anuální provozu). Aby nedošlo ke zranění osob nebo poškození čerpadla, před deontáží nebo nasazování saího kroužku čerpadlo odpojte od napájení. 20 EN 12050-02 3 EN 12050-02

Sulzer Pup Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel. +353 53 91 63 200 Fax +353 53 91 42335. www.sulzer.o