PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT. * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C.



Podobné dokumenty
POJISTNÉ VENTILY. P VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X

PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT

UZAVÍRACÍ A ZPÌTNÉ ARMATURY

k a t a l o g p r o d u k t ù

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR TLAKU ZSG3

èeskej times èeskej ARMATURY PRO ROZVOD A REGULACI PLYNU

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Konstrukèní rozmìry...8. Ovládací prvky Poznámky... 12

Ventily pro vodu F, FR a KFR Aquastrom PN 16

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US

Konstrukce 250 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Vysokotlaký ventil typ 3252

OBSAH. Já jsem èeskej times Já jsem OBSAH. times Já jsem èeskej times

Bezpeènostní rychlouzávìry typ SL, SID / RSL a 022

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Rohový ventil typ 3347

Schlumberger Europe Regulator

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

Vekolux. Pøipojovací šroubení s vypouštìním pro otopná tìlesa Ventil-kompakt

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

Regul tory tlaku bez pomocné energie. Redukèní ventil tlaku typ a typ 2114/2415 Pøepouštìcí ventily typ a typ 2114/2418

REGULÁTOR TLAKU TYP ZSN 3 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlaku typ ZSN 3

Odvzdušòovací ventily IVAR.DISCALAIR 551. DISCALAIR závitové pøipojení 1/2" Funkce: Technické charakteristiky: Max. provozní teplota: C

Popis, použití a charakteristika...2. Technické informace...4. Ovládací èleny ventilu - pneumatické...9. Ovládací èleny ventilu - elektrické...

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Pøipojovací sady. pro jednotrubkové otopné soustavy

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI.

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAX-3-60 SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

PAD-3-60-UC SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÁ HORIZONTÁLNÍ

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

SV7 Pojistné ventily. 1. Popis

Regulátor tlaku plynu typ 12 P

PAX SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

Termostatické smìšovací ventily

Smyèkové regulaèní ventily PN 16/25 z bronzu Hydrocontrol VTR/VPR

Polygrafický prùmysl. Systémy barvového hospodáøství LINCOLN pro ofsetové tiskárny

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ,

H.5. TOPNÁ TÌLESA PRO OHØEV OLEJÙ. nízké zatížení W/cm W

Program armatur KFE Kulové kohouty, Kuelové kohouty, Napouštìcí a vypouštìcí ventily

Reflexní vodoznak PN25

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

tlaku RD122 D /150-40/T RD122 P /150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2-

Dvoucestný elektromagnetický ventil 2/2 NC Typ G

SVD SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ

B MANOMETR S ODDÌLOVACÍ MEMBRÁNOU. prùmìry 100, 160mm spodní pøípoj

Regulátor tlaku plynu typ RR 16

TLAKOVÉ DIFERENCE TYP ZSN 5 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Tøinec Samoèinný regulátor tlakové diference typ ZSN 5

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

Armatury a systémy Premium. Termostatické ventily. Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Armatury a systémy Premium Program šroubení Multiflex

REGULÁTOR VÝSTUPNÍHO TLAKU

Armatury pro solární techniku Regusol-130

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

Klasifikace. Klasifikace jiskrové

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY

Smìšovací uzly nové provedení

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní.

Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže.

TC-BQO SIGMA PUMPY HRANICE

40-CVXV SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ VERTIKÁLNÍ ÈERPADLA

UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU TYP L32.6

Regulátory tlaku plynu typ 133/233

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

ŠOUPÁTKA DLE EN TYP S33

VODA NO OVÁ ŠOUPÁTKA MEZIPØÍRUBOVÁ JEDNOSMÌRNÁ, SÉRIE 19

KLAPKA UZAVÍRACÍ 2x EXCENTRICKÁ Teplota max.: -50 C 250 C TYP L32.7 DN PN 6-25

Regulační ventily (PN 16) VF 2 2-cestné, přírubové VF 3 3-cestné, přírubové

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Armatury a systémy Premium Termostatické hlavice

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach Mainburg. Tel /74-0. Fax 08751/ Internet:

ARMATURY ZÁVITOVÉ - VODA

VaryControl regulátor VVS

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

CZ Přímočinný plnozdvižný pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový, s otevřeným krytem pružiny Řada PV 61

Armatury a systémy Premium. Hycocon V, Hycocon A, Hycocon T, Hycocon TM, Hycocon B. Datový list

RPR - Wterm s.r.o Jablunkov, Školní 389

REGULAÈNÍ VENTILY A REGULAÈNÍ VENTILY S OMEZOVAÈEM PRÙTOKU DN PN 25

Regulační ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vnější závit VRG 3 3-cestný ventil, vnější závit

Samoèistící èesle - SÈÈ

Použití

CZ Přímočinný plnozdvižný pojistný ventil pružinový, nárožní, přírubový, s otevřeným krytem pružiny Řada PV 61

DET SIGMA PUMPY HRANICE

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

Plynové bezpeènostní armatury TECO

Regulaèní uzavírací šroubení s pøevleènou maticí pro radiátory typu VK IVAR.DD 355, IVAR.DD 353

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU TYP L32.7

Ventil odkalovací B10.3. Ventil odluhovací B25.2

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Pøímý ventil typ 241

... kvalita, výkon, spolehlivost

Transkript:

RÙZNÉ ARMATURY evidenèní èíslo název RÙZNÉ ARMATURY jmenovitá svìtlost 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 C26 101 540 ventil odvodòovací X C26 103 516 ventil uzavírací s elektromagnetickým ovládáním X X X X X D62 017 540 ventil odvzdušòovací X D15 117 540 odvadìè kondenzátu, plovákový X X X D15 117 616 odvadìè kondenzátu, plovákový X X X D17 117 540 odvadìè kondenzátu, plovákový X X X X X D17 117 616 odvadìè kondenzátu, plovákový X X X X X D71 117 616 filtr hrubý X X X X X X X X X X X X X X X X D71 117 540 filtr hrubý X X X X X X X X X X X X X X X X PØEHLED ZNAÈENÍ TEPLOT * Vyšší teplota mùže být mírnì odlišná v závislosti na užitých tìsnících materiálech. ** V provedení DIN platí od -10 C. SCHEMA EVIDENÈNÍHO ÈÍSLA D15 117 540.xx OZNAÈENÍ SKUPINY C - armatury speciální D - odluèovaèe, filtry, odvadìèe L - klapky P - pojistné ventily R - regulátory V - uzavírací a regulaèní ventily Z - zpìtné ventily F - filtry RO - regulátory osové BR - bezpeènostní rychlouzávìry osové RT - regulátory tlaku EP - pøedehøívaèe plynu POØADOVÉ ÈÍSLO DRUHU ZNAK SMÌRU PROUDÌNÍ 1 - pøímé 2 - nárožní 4 - trojcestné 5 - ètyøcestné 0 - bez rozlišení ZNAK DRUHU PØIPOJENÍ 1 - pøírubové 2 - pøivaøovací 3 - závitové 5 - se šroubením 7 - bezpøírubové 8 - èepové DOPLÒKOVÝ ZNAK JMENOVITÝ TLAK PN ZNAK MATERIÁLU 1 - tvárná litina 2 - slitinová ocel na odlitky 3 - slitinová ocel kovaná, lisovaná 4 - uhlíková ocel kovaná, lisovaná 5 - uhlíková ocel na odlitky 6 - šedá litina 7 - zinková slitina 8 - lehké kovy 9 - plastická hmota, pryž (i vyložení) 0 - nerezavìjící ocel ZNAK ZPÙSOBU OVLÁDÁNÍ 1 - ruèní kolo 2 - pøevody 3 - elektrický servopohon 4 - pneumatický pohon 5 - upraveno pro pohony 7 - samoèinné 8 - bez ovládání 9 - s pomocným øízením 107

C26 101 540 VENTIL ODVODÒOVACÍ DRAIN VALVE Ventil lze použít jako vypouštìcí orgán v odvodòovaèích plynu a pro kondenzáty usazené pøi rozvodu topných plynù dle normy ÈSN 38 5502. Ventil smí být používán podle platných norem a pøedpisù pro uvedené parametry. Uplatnìní: rozvody plynu C26 101 540 DN 25 PN 40-50 C až 40 C Vyrábí se v provedení ST, NT. Ventil otevírá a uzavírá prùtok kondenzátù z odvodòovaèù plynu, pøi jejich vypouštìní nebo èerpání pøes výstupní otvor jinak zajištìný šroubením, hadicí do èerpacího vozu. Pøed upevnìním ventilu na odvodòovaè je nutno našroubovat trubku do otvoru v pøírubì ventilu. Délku, jakost a provedení trubky urèuje ÈSN 38 6410. Ventil musí být montován tak, aby osa zátky a otvoru pøipojovací pøíruby byla ve svislé poloze a to zátkou dolù. Tìleso, hlavice Sedlo tìlesa Kuželka Sedlo kuželky Vøeteno Zátka Pøipojení 42 2643.1 42 2643.9 (-50 C) NÁVAR ZÁKLADNÍ MATERIÁL KUŽELKY ÈSN PN 40 DN 25 D [mm] G 1 V [mm] 311 z [mm] 39 m [kg] 8,0 108

VENTIL UZAVÍRACÍ S ELEKTROMAGNETICKÝM OVLÁDÁNÍM ELECTROMAGNETIC VALVE C26 103 516 Ventil s elektromagnetickým ovládáním je dálkovì ovládaný ventil. Je urèen k rychlému uzavøení nebo otevøení prùtoku plynné látky, na základì rozpojení nebo spojení elektrického obvodu, v nìmž je zapojena elektromagnetická ovládací èást, prostøednictvím èidla, vypnutím, zapnutím, pøípadnì výpadkem proudu. Ventil je možno použít pro všechny topné plyny podle ÈSN 38 5502, vzduch a jiné neagresivní plyny, a to pro tlaky uvedené v tabulce. Dovolená teplota pracovní tekutiny ve ventilu se smí pohybovat v rozmezí od -10 C do +40 C. Teplota okolí smí být od -10 C do +40 C, s nejvyšší relativní vlhkostí 50 % pøi 40 C a 90 % pøi 20 C. Ventil je možno použít jen v takovém prostøedí, kde nehrozí nebezpeèí požáru nebo výbuchu hoølavých plynù a par ve smyslu ÈSN 33 2320. V pøípadì, že pracovní tekutina je zneèištìna a obsahuje hydráty, je pro správnou a spolehlivou funkci ventilu potøebné pracovní tekutinu filtrovat, pøípadnì pøedehøívat. PØIPOJENÍ Stavební délky odpovídají normì ÈSN EN 558-1. Pøipojovací rozmìry a úprava tìsnících ploch pøírub PN 16 s hrubou tìsnící lištou jsou podle normy ÈSN 13 1160 (viz rozmìrová tabulka). MATERIÁL Tìleso ventilu a víko jsou z uhlíkové ocelolitiny, kuželka s vøetenem jsou z uhlíkové oceli s povrchovou protikorozní úpravou, tìsnìní je z pryžových "O" kroužkù. MONTÁŽ Ventil se montuje do potrubí pouze v poloze se svislým vøetenem, s elektromagnetickou èástí nahoøe. Zajistit pøipojení na zdroj stejnosmìrného proudu (dvoupulsní usmìròovaè v mùstkovém zapojení). MONTÁŽ ξ = ztrátový souèinitel, údaje uvedené v tabulce platí pro otevøený ventil. DN Rozsah D L V D 1 D 2 D 3 a f d n P x Proud [A] Elmagnet kg [MPa] zátahový trvalý 150 0 0,005 150 480 420 280 240 212 22 3 22 8 13,5 5,5 2,45 0,3 ESP-02-220 93,0 65.18 70 290 270 180 145 122 18 3 18 4 13,5 4,6 1 0,2 ESP-01-220 27,0 80.18 80 310 280 200 160 133 20 3 18 8 13,5 3,1 1 0,2 ESP-01-220 34,0 0 0,015 100.18 100 350 350 215 180 158 20 3 18 8 13,5 2,6 2,45 0,3 ESP-02-220 55,0 150.18 150 480 475 280 240 212 22 3 22 8 13,5 6,1 3,5 0,5 ESP-03-220 110,0 50.19 50 230 370 160 125 102 18 3 20 4 13,5 7,6 2,45 0,3 ESP-02-220 32,0 0 0,06 80.19 80 310 450 200 160 133 20 3 18 8 13,5 2,9 3,5 0,3 ESP-03-220 59,0 109

D62 017 540 VENTIL ODVZDUŠÒOVACÍ DEAERATING VALVE Ventil se používá jako samoèinný odvzdušòovací ventil pro neagresivní kapaliny. uplatnìní: rozvody tepla vybraná odvìtví chemického prùmyslu D62 017 540 DN 25 PN 40 0 C až 200 C Vyrábí se v provedení ST. Ve dvoudílném tìlese kulového tvaru je uložen lehce pohyblivý plovák, opatøený v nejvyšším místì kuželkou. Pøi stoupání èi klesání plováku kuželka uzavírá nebo otevírá prùchod sedlem. Vstoupí-li kapalina do tìlesa odvzdušòovaèe, plovák se zvedne a kuželka uzavøe v sedle. Nahromadí-li se bìhem provozu vzduch nebo plyny v tìlese, klesá hladina kapaliny a zároveò i plovák s kuželkou, èímž se prùtok sedlem uvolní a ventil odvzdušòuje. Jde-li o pracovní tekutiny zapáchající èi jinak obtìžující okolí, odvedou se uvolnìné plyny trubkou - v tomto pøípadì se použije zvláštního provedení šroubení. Nástavec, kryt 42 2643 Plovák UHLÍKOVÁ OCEL Kuželka Šroubení Pøipojení ÈSN DIN, 2545 a DIN 2501 PN 40 DN 25 V [mm] 257 V 1[mm] 277 A [mm] 230 m [kg] 5,6 110

D15 117 540, D15 117 616 D17 117 540, D17 117 616 ODVADÌÈ KONDENZÁTU STEAM TRAP Slouží k automatickému odvádìní kondenzátu ze zaøízení provozovaných vodní parou. Lze ho použít do svislého i vodorovného potrubí po úpravì. Dokumentace k úpravì je k dispozici u výrobce. uplatnìní: rozvody páry D15 117 540 DN15, 25, 50 PN 40 0 C až 450 C D17 117 540 DN15, 20, 25, 40, 50 PN 40 0 C až 450 C D15 117 616 DN15, 25, 50 PN 16 0 C až 300 C D17 117 616 DN15, 20, 25, 40, 50 PN 16 0 C až 300 C Vyrábí se v provedení ST. U PN40 je maximální teplota v provedení ST zvýšena na 450 C. V klidném stavu je ventil èásteènì otevøen. Pokud do ventilu zaène proudit pára, zahøeje bimetalové destièky a ventil uzavøe. V krytu se postupnì hromadí kondenzát a tím automaticky nadzvedává plovák, èímž uvádí ventil do otevøeného stavu. Pro vypuštìní kondenzátu èi èištìní ventilu slouží zátka na dnì krytu. OSTATNÍ Typ D15 stavební délky dle tabulky. Typ D17 stavební délky dle EN 558-1. PØÍPUSTNÉ TLAKY A TEPLOTY Platí pro ventily D15 117 540, D17 117 540 DN 120 250 300 350 400 450 15 50 32 28 28 24 21 11 Platí pro ventily D15 117 616, D17 117 616 DN 120 200 250 300 15 50 13 13 11 10 D15 D17 PN 40 16 DN 15 20 25 40 50 15 20 25 40 50 L 1 [mm] 83 83 101 150 150 81 81 100 150 150 L 2 [mm] 98 98 115 126 126 95 95 110 126 126 L [mm] 150-212 - 236 160-180 - 236 V [mm] 212-212 - 279 195-195 - 277 m [kg] 7,0-15 - 26 6,0-9,0-23 L [mm] 150 150 160 230 230 150 150 160 230 230 V [mm] 212 212 230 292 297 195 195 235 295 300 m [kg] 6,5 7,5 14 22 25 6,0 7,0 11 20 23 111

D15 117 540, D15 117 616 D17 117 540, D17 117 616 ODVADÌÈ KONDENZÁTU STEAM TRAP GRAF VÝKONÙ VENTILÙ D15 117 540, D17 117 540 D15 117 616, D17 117 616 Tìleso, kryt D15 117 540 D15 117 616 540 1.0619 N 616 GG25 DIN D17 117 540 D17 117 616 Funkèní dílce Pøipojení Stavební délky - Dle EN 558-1 112

J D71 117 540 D71 117 616 FILTR HRUBÝ STRAINER Slouží pro zachycení mechanických neèistot obsažených v provozním médiu, pro zajištìní správné funkce armatur. Provozní látkou mohou být voda, vodní pára, vzduch a neagresivní kapaliny a plyny. uplatnìní: vodní hospodáøství rozvody vody, páry, plynu vzduchotechnika D71 117 616 DN 15 400 PN 16 0 C až 300 C D71 117 540 DN 15 400 PN 40-10 C až 400 C Vyrábí se v provedení ST. Zneèištìné provozní médium prochází filtraèní vložkou, kde se zachycují neèistoty. Ty se vlivem gravitaèní síly usazují ve støední èásti filtru (na víku). Dále proudí médium s neèistotami menšími než je velikost oka v sítu: PN 16... DN 15 65-0,8 mm DN 80 400-1,12 mm PN 40... DN 15 65-0,4 mm DN 80 300-1,25 mm DN 350 400-1,6 mm Plocha otvorù v sítu je minimálnì 2,5x vìtší než plochy vypoètené z DN. Filtr se musí po urèité dobì vyèistit, aby nedocházelo k víøení neèistot. Pro èištìní je ve víku umístìna vypouštìcí zátka. Filtr je nutné montovat do potrubí tak, aby vypouštìcí zátka smìøovala dolù. PØÍPUSTNÉ TLAKY A TEPLOTY PN DN 120 150 180 200 230 250 300 16 15 400 16 14,4 13,4 12,8 11,8 11,2 9,6 PN DN -10 120 200 250 300 350 400 40 15 400 40 40 35 32 28 24 21 D71 117 616 D71 117 540 Tìleso, víko GG25 1.0619 N Síto Pøipojení DIN Stavební délky Dle EN 558-1 PN PN 16, 40 DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 D71 117 616 84 90 94 100 115 132 160 185 240 280 350 440 540 680 755 835 V [mm] D71 117 540 60 70 80 97 116 121 144 157 200 248 294 367 487 605 686 783 L [mm] 130 150 160 180 200 230 290 310 350 400 480 600 730 850 980 1100 D71 117 616 2,8 3,0 3,2 5,5 7,2 9,3 13,6 18,6 28,5 38,5 61,5 123,5 165,5 285 373 461 m [kg] D71 117 540 2,6 3,5 4,2 6,7 9,1 11,5 18,5 23,5 33,5 54 75 137 249 360 456 780 Ztrátový souèinitel 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 113