Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin



Podobné dokumenty
Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

BODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK

MONTÁŽNÍ NÁVOD PROJEKTOVÉ PODKLADY STROPNÍ PROFIL GLORIASUN

Konstrukce D E T A I L Y 4/2012

MONTÁŽNÍ NÁVOD DELTA DESIGN PLECHOVÉ KAZETY, LAMELY A TRAPÉZY

ZÁRUČNÍ LIST SPOLU S MONTÁŽNÍM NÁVODEM. POZOR: Před instalací si prostudujte pokyny a záruční podmínky.

Izolační střešní a stěnové panely. Technická příručka

OBKLADOVÁ FASÁDNÍ DESKA

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

Promat. Ucpávky. utěsnění prostupů instalací. kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů

ZAHRADNÍ DŘEVĚNÉ DOMKY

SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL

Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod

Mateřská škola Dukelská DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ POVOLENÍ. F Technická zpráva

FOUKANÁ IZOLACE. Obsah. Montážní návody

Integrace kolektorů TS

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

SKLÁDACÍ VRATA. Produktový katalog

Stropní topení a chlazení KLIMASAN MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATOP CZ. Osvobození 958/ Litoměřice info@klimatop.cz

Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv

DLAŽBA PLOŠNÁ HLADKÁ povrch Standard

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE

Montážní návod střešních systémů GERARD

Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

Návod k instalaci a obsluze

1 400 mm, l = mm

OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005

VH TECHNICKÉ PODMÍNKY

Nedostatky u příslušenství k sádrokartonu Pátek, 31 Leden :20

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

UNIFORM. Podlahové lišty. Technická příručka. Systém podlahových lišt / ztraceného bednění. Verze: CZ 12/2015

OPRAVA FASÁDY BYTOVÉHO DOMU TECHNICKÁ ZPRÁVA. Area Projekt s.r.o. Z2 Z1 KATASTRÁLNÍ ÚZEMÍ ROKYCANY OPRAVA FASÁDY. Vypracoval

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor M/01 STROJÍRENSTVÍ

PREFABRIKOVANÉ DOPLŇKOVÉ PRVKY. Řešení do detailu

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522

TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ TVÁRNICE

PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku

ASFALTOVÉ STŘEŠNÍ ŠINDELE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Technické podmínky. Praskliny na fasádě budou lokálně vyspraveny za použití helikální výztuže o průměru D 6 mm.

Přímočará pila BS900

Zastřešení AZURO pro kruhové bazény

VERZE: 01 DATUM: 05/2014

Montážní předpis (doporučený standard) Typ fólie: PENEFOL 650, PENEFOL 750, PENEFOL 800

Italiano - Polski - Hrvatski - Slovenščina - English - русский язык - Română - Čeština

Dveřní závora. Obj. č.:

Stavební pouzdra pro posuvné dveře

D. DOKUMENTACE TECHNICKÁ ZPRÁVA

FROTT s.r.o. Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A. 5. září 2014 frott@frott.cz

Návod k obsluze Sušák na ruce

Objímky a příslušenství

K272V.cz. Firewin systémy 07/2016. K272V.cz Vzduchotechnické potrubí pro odvod tepla a kouře z desek Knauf VERMIBOARD

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

STOLOVÁ DESKA N - N 01. Rok 2010 PRACOVNÍ STOLY. List1

Tepelné ztráty v potrubí se sníží až o 80 %.

MANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice Vsetín. Tel./fax: Manuál 6 ( 1/2006)

PRŮVODNÍ A TECHNICKÁ ZPRÁVA

Technická zpráva. 1. Všeobecné údaje. 2. Základní údaje charakterizující stavbu. 3. Stavebně technické řešení. 3.1 Zemní práce. 3.2 Svislé konstrukce

Řadové svorky Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

Technické podmínky Technické podmínky pro zadávání, výrobu, dodávky a přejímání desek plošných spojů SCHVALOVACÍ LIST

TABULKA ZÁMEČNICKÝCH VÝROBKŮ 1

IČO: Statutární zástupce: Starosta pan Vladimír Urban. A.1.3 Údaje o zpracovateli projektové dokumentace

POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBY. k dokumentaci pro stavební povolení

POKLÁDKA "Snadno a Rychle"

Schöck Tronsole typ Z

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

Sika - spárové pásy. Technický list Sika - spárové pásy / strana 1/7 11/2002

Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 5. Instalační manuál

Silnice č. II/635 Mohelnice Litovel (kř. Červená Lhota)

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

Montážní návod LC S-15-02

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok ,

Návod na obsluhu a údržbu

PŘÍLOHA 1.6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI LOGISTIKA KONCOVÝCH ZAŘÍZENÍ

DELTA Svratka s.r.o. Montážní návod. Domeček na bazénové technologie s pultovou střechou

Vyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích

Sada 1 Klempířská technologie

Doc.ing.Vladimír Daňkovský Část 2

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

Nástupiště TISCHER a SUDOP

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 240 únor 2015

Pásová bruska SB 180

Montážní návod trapézových plechů. T 3 5 a T

Pravidla pro požární útok ze Směrnic hry Plamen, platných od Požární útok

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No CZ

PALISgym ČIKITA

F 1.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA

Montážní příručka. Joola Clima Výr.číslo: 12600

Transkript:

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním vlivům, jako je déšť, slunce apod. Ochranná krycí folie by se z balíků neměla odstraňovat dříve než těsně před montáží. Pokud je prosvětlovací panel již rozbalený, je nutné ho zabezpečit proti povětrnostním vlivům, především proti vodě a vlhkosti a takto ho chránit až do doby jeho namontování dle níže uvedeného postupu. Nenamontovaný prosvětlovací panel nesmí být vystaven dešti a povětrnostním vlivům! PŘÍPRAVA MONTÁŽE A NÁVRH Montáž se provádí součastně se střešními panely KS1000 RW, zpravidla po osazení stěnových panelů a to proti směru převládajících větrů. Panely KS1000 PC a PC Double Skin (PC-Polycarbonat) lze použít pouze v kombinaci se střešními panely KS1000 RW. Prosvětlovací panely lze navrhnout na střechy se sklonem min. 10 % (6 ) Tyto panely nejsou vhodné do prostředí se zvýšenou relativní vlhkostí v interiéru. Obr. 1 a) Příčný řez prosvětlovacího panelu KS1000 PC Butylové těsnění 5x5mm aplikovaná při montáži Plechová páska Obr. 1 b) Příčný řez prosvětlovacího panelu KS1000 PC Double Skin Butylové těsnění 5x5mm aplikovaná při montáži Plechová páska Střešní prosvětlovací panel se vždy vkládá jako samostatný prvek mezi sendvičové izolační panely. Při požadavku více prosvětlovacích panelů je lze pravidelně střídat (např. RW PC RW PC RW). Prosvětlovací panely nelze aplikovat vedle sebe, ani za sebou. Prosvětlovací panely nesmí končit u okapu nebo u hřebene či ve štítu (vždy ukončit sendvičovým panelem). Před montáží prvního panelu je nutné vytvořit pomocnou pracovní plošinu. Svazek panelů se dopraví na střechu pomocí stavebního jeřábu s potřebnou nosností a dosahem (pokud to únosnost konstrukce dovolí). Jednotlivé panely se na místo montáže dle hmotnosti roznášejí ručně, nebo pomocí jeřábu. 1/7

V případě, že je při montáži nutné zajistit pohyb nad prosvětlovacími panely, je to možné pouze po jejich připevnění šrouby k nosné konstrukci a je nutné použít roznášecích desek umístěných nad vaznicemi, po kterých je umožněn pohyb osob. Střešní prosvětlovací panely nejsou pochůzné a není dovoleno na ně jakkoliv vstupovat! Panely se montují společně s izolačními sendvičovými panely RW v řadách od žlabu ke hřebeni (znázorněno na obr. 2) a ve směru postupu montáže, předepsaném v podrobné realizační dokumentaci (doporučuje se proti směru převládajících větrů). Rozdíl tloušťky prosvětlovacího panelu a sendvičového izolačního panelu KS1000 RW je řešen doplněním distančních plastových profilů, které se vkládají mezi prosvětlovací panel a nosnou střešní konstrukci. Tloušťka polykarbonátové desky u panelu PC je 20mm, v případě PC Double Skin je to 40mm. Obr. 2 Schéma montážního postupu kladení panelů Vzdálenost distanční profilů a tím i podpěrné konstrukce vychází ze statického posouzení. Pro více informací kontaktujte technické oddělení společnosti Kingspan, tel.: (+420) 495 866 150, email: techinfo@kingspan.cz Obr. 3 Schéma uložení panelu KS1000 PC nebo PC Double Skin * Poznámka: * Příslušenství, které není součástí prosvětlovacího panelu KS1000 PC nebo PC Double skin (nutno objednat zvlášť pro objednání využijte objednávkového formuláře) Distanční profil obsahuje magnetickou pásku, pomocí které panel drží na ocelových profilech. Šrouby P34 použijte v případě, kdy distanční profil nedrží nebo se osazuje na podklad z betonu, dřeva apod. Obr. 4 Příčný řez prosvětlovacím panelem KS1000 PC nebo PC Double Skin po zabudování mezi střešní panely RW 2/7

POSTUP MONTÁŽE V případě požadavku zákazníka lze před započetím montáže (z estetických důvodů) zakrýt odkryté jádro sendvičového panelu klempířskými prvky K242 a K243 (znázorněno na Obr. 3). Před montáží panelu je nutné nalepit do volné podélné vlny butylové těsnění 5x5mm (popřípadě Ø6mm) znázorněno na Obr. 1 a), b) nebo Obr.6a. Distanční prvky se osazují na nosnou ocelovou konstrukci pomocí magnetické pásky, která je přilepená na spodní straně distančního profilu. Tyto magnetické pásky není možné dodat pro kombinaci s panely RW-25 a RW-160. Pokud je nosná konstrukce tvořena jinými než ocelovými profily, nebo není z jiného důvodu možné upevnění jen pomocí magnetické pásky, je nutné tyto prvky upevnit pomocí šroubů. V tomto případě nejprve předvrtáme otvory pro upevňovací šrouby (P34) do plastových distančních profilů, tak aby šroub držel profil za spodní, vnitřní stěnu. Upevnění pomocí magnetické pásky slouží jako dočasné, do doby než bude prosvětlovací panel upevněn šrouby skrz distanční profil do nosné konstrukce. Rozmístění distančních prvků (resp. nosné konstrukce, na kterou se umisťují) se provádí na základě statického posouzení, zejména v závislosti na zatížení sněhem a větrem. V místě, kde prosvětlovací panel navazuje na sendvičový izolační panel, je zapotřebí vytvořit kvalitní příčný spoj mezi těmito panely následujícím způsobem: Jednotlivé střešní sendvičové panely KS1000 RW se montují ve spádu střechy s přesahem 250 mm. Přesah musí být specifikován již při objednávce vč. určení jeho směru (levý / pravý) a musí být vyroben již s panelem! U prosvětlovacích panelů KS1000 PC nebo PC Double Skin je tento přesah standardně 175mm. Při objednávce panelů je nutné určit, zda se jedná o panel pravý nebo levý. Pro objednání využijte objednávkový formulář (pro zaslání volejte zákaznické oddělení tel.: 800 119 911). V MÍSTĚ DOLNÍHO NAPOJENÍ (horní panel prosvětlovací - dolní sendvičový) POSTUPUJEME TAKTO (viz. Obr. 5a, 5b na následující stránce): V místech překrytí panelů je zapotřebí odstranit ochrannou folii ze sendvičového panelu a všechny případné otřepy vzniklé při řezaní panelů z výrobní linky nebo na místě. Do podélného spoje se nalepí těsnění z butylové gumy 5x5mm (nebo Ø6 mm), aplikované po celé délce spoje (viz. Obr. 6a). Pod prosvětlovací panel upevníme plastový distanční profil podle výše popsaného postupu, na který se nalepí PE těsnící páska 20x3mm (P16). Před položením prosvětlovacího panelu se do příčné spáry z boku na prosvětlovací panel nalepí PU expanzní těsnící páska P18, která vyplní prostor mezi prosvětlovacím a sendvičovým panelem (znázorněno na Obr. 5a) Před osazením horního panelu se na spodní stranu přesahu prosvětlovacího panelu nalepí ve dvou řadách těsnění z butylové gumy 5x5mm (Ø6 mm) aplikované po celé šířce tohoto přesahu (podřezu). Těsnění se umisťuje do dvou drážek vytvořených v přesahu prosvětlovacího panelu (rozmístění je znázorněno na Obr. 5a a 5b). Následně se horní prosvětlovací panel přitlačí na spodní panel a oba panely se upevní ke konstrukci v místě každé vlny šroubem s kalotou (P01). Dočasně se vynechá pouze krajní vlna, ve které se panely upevní až po překrytí vedlejším panelem KS1000 RW. Pro připevnění prosvětlovacích panelů na nosnou konstrukci (vaznici) se zpravidla používají závitotvorné nebo samovrtné šrouby (P01) z nerezové oceli s těsnící podložkou Ø16 mm a kalotou, umístěné v každé vlně prosvětlovacího panelu. Doporučené typy šroubů jsou uvedeny v průvodci projektem a stavbou společnosti Kingspan. Na závěr se dolní přesah prosvětlovacího panelu spojí se střešním sendvičovým panelem v každé vlně samovrtným nerezovým šroubem 6.3 x 25mm s těsnící podložkou Ø19mm. Spoj se umístí cca 50 mm od hrany panelu, mezi těsnění z butylové gumy (viz. Obr. 5a). Při upevnění se dočasně vynechá krajní vlna, kde se šrouby upevňují až po překrytí vedlejším panelem RW. 3/7

Obr. 5a Příčný spoj (podélný řez) dolní napojení panelu KS1000 PC nebo PC Double Skin a izolačního panelu KS1000 RW Obr. 5b Příčný spoj (čelní pohled) dolní napojení panelu KS1000 PC nebo PC Double Skin a izolačního panelu KS1000 RW Před připevněním panelu se vždy přesvědčíme, zda je panel uložen opravdu přesně a zda řádně sedí podélný spoj panelů, aby byla zaručena těsnost spoje. Po dokončení dolního napojení se provede sešroubování podélného spoje v místě volné vlny prosvětlovacího panelu přesazeného přes střešní izolační panel KS1000 RW (viz. Obr. 6a). Vynechá se pouze prostor pod podřezem horního střešního izolačního panelu KS1000 RW, který v těchto místech překryje prosvětlovací panel (horní napojení). Pro připevnění použijte samovrtné nerezové šrouby 6.3 x 25mm s těsnící podložkou Ø19mm rozmístěné od sebe ve vzdálenosti max. 300 mm. 4/7

Obr. 6a Podélný spoj (čelní pohled) ve volné vlně prosvětlovacího panelu KS1000 PC nebo PC Double Skin V MÍSTĚ HORNÍHO NAPOJENÍ (horní panel sendvičový - dolní prosvětlovací panel) POSTUPUJEME TAKTO (viz obr. 7a, 7b): U sendvičového panelu je zapotřebí důkladně odstranit zbytky tepelné izolace z překrývajícího horního trapézového plechu panelu a všechny případné otřepy vzniklé při řezání panelů z výrobní linky nebo na místě. Na konstrukci (pod prosvětlovací panel) osadíme a případně upevníme plastový distanční profil podle výše popsaného postupu, na který se nalepí PE těsnící páska 20x3mm (P16). Před osazením horního sendvičového panelu se na spodní prosvětlovací panel nalepí ve dvou řadách těsnění z butylové gumy 5x5mm aplikované přes celou šířku panelu. (umístění butylového těsnění je znázorněno na Obr. 7a) Do příčné spáry se z boku na prosvětlovací panel nalepí PU expanzní těsnící páska P18, která vyplní prostor mezi prosvětlovacím a sendvičovým panelem (viz. Obr. 7a). V případě panelu PC se používá páska o rozměrech 20x4mm (20mm expandovaná), u panelu PC Double Skin jsou rozměry pásky 30x6mm. Oba panely se upevní ke konstrukci v místě každé vlny šroubem s kalotou (P01). Dočasně se vynechá se pouze krajní vlna, kterou překryje vedlejší střešní panel RW. Na závěr se dolní přesah sendvičového panelu spojí s prosvětlovacím panelem v prostředních dvou vlnách, pomocí nerezového svěrného upevňovače (P27) a v krajní vlně samovrtným nerezovým šroubem 6.3 x 25mm s těsnící podložkou Ø 19mm. Prvky se umístí mezi těsnění z butylové gumy (umístění spojovacích prvků je patrno z obr. 7a a 7b). Krajní vlna, která bude následně překrytá vedlejším střešním panelem RW, se připevní až po překrytí. Po položení vedlejšího střešního izolačního panelu RW se provede připevnění podélného zámku v místě přesazení volné vlny izolačního panelu RW přes prosvětlovací. Použijí se samovrtné nerezové šrouby 6.3 x 25mm s těsnící podložkou Ø19mm rozmístěných ve vzdálenosti max. 300 mm (viz. Obr. 6b níže). Obr. 6b Podélný spoj (čelní pohled) ve volné vlně střešního panelu KS1000 RW 5/7

Obr. 7a Příčný spoj (podélný řez) horní napojení panelu RW a prosvětlovacího panelu KS1000 PC nebo PC Double skin Obr. 7b Příčný spoj (čelní pohled) horní napojení panelu RW a prosvětlovacího panelu KS1000 PC nebo PC Double skin 6/7

Důležitá upozornění Po montáži musí být ze střechy odstraněny všechny odpadové materiály a hrubé nečistoty. Před koncem směny je nutné mít všechny položené panely připevněny všemi šrouby a nenamontované musí být odstraněny ze střechy, nebo bezpečně zajištěny! Pro objednávání prosvětlovacích panelů je zapotřebí dodržet uvedený postup, za využití objednávkového formuláře. Vyhnout se nebezpečí poškození panelů při nevhodné manipulaci nebo použitím nevhodných vázacích prostředků či montážních přípravků (hrozí zlomení nebo proražení). Při montáži prosvětlovacích panelů postupujte v souladu s detaily uvedenými v tomto návodu, dále pak detaily v realizační dokumentaci zhotovené v souladu se standardními konstrukčními detaily a zásadami pro tento typ panelu. Při aplikaci těsnících pásek se řiďte doporučeními výrobce, zejména je nutné zabezpečit, aby byl povrch suchý, zbavený prachu, mastnoty a mechanických nečistot, a že při aplikaci neklesne teplota pod doporučenou mez. Pro správnou funkci prosvětlovacích panelů je nutné dodržovat předepsaný montážní návod, řešení detailů návazností a používat pouze předepsané spojovací a těsnící prvky. V případě nedodržení výše uvedeného postupu, při použití nedostatečného množství nebo nepoužití doporučených těsnících a upevňovacích prvků, nebo v případě nevhodného návrhu (např. při nedodržení předepsaného sklonu, nebo do prostor s vyšší relativní vlhkostí), nebude společnost Kingspan akceptovat uplatňované reklamace! Aktualizováno: 10. listopadu 2014 Kingspan a.s. Vážní 465, 500 03 Hradec Králové Česká republika Tel.: +420 495 866 111 Fax: +420 495 866 100 Služby zákazníkům: 800-11 99 11 Tech-info: +420 495 866 150 7/7