Monitorovací panel pro operační sály



Podobné dokumenty
Monitorovací panel pro JIP

Monitorovací panel pro operační sály

Monitorovací panel pro JIP

Monitorovací panel pro operační sály

Monitorovací panel s monitorem

Regulátor osvětlení operačního svítidla

RC-300. U ivatelská pøíruèka. Instalaèní firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 11/ PU-RC-3-01-C

Mikroprocesorový regulátor MRS 04 1xxx

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN

KOMINEK OS (RT-08G-OS)

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

TRANSFORMÁTOROVÉ REGULÁTORY OTÁČEK TYPU REV x E, RDV x E NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

Regulátor pokojové teploty

MK800. Signalizační a testovací panel

OBSAH OBSAH ZÁKLADNÍ INFORMACE...3

Automatické jištění kotelny AJK 5

Modi. Záskokové automaty

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka

Ekvitermní regulátor ETR 16C

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO

Řídící jednotka AirBasic 2

AQ CONTROL UNIT - MANUÁL

TECHNICKÁ ZPRÁVA 1 REKONSTRUKCE PLYNOVÉ KOTELNY V ZÁKLADNÍ ŠKOLE T.G.MASARYKA V ULICI MODŘANSKÁ 1. PRAHA 12. Ing. Ivan Novotný

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

SBĚRNICOVÝ SYSTÉM NIKOBUS SVĚTELNÁ DOMOVNÍ INSTALACE

Elektronická časomíra SH3

ETL-Ekotherm spol. s r.o.

QAA70 Prostorový přístroj Základní dokumentace

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Servisní návod [CZ] VMS 08. Øídící jednotka pro pøesné mìøení spotøeby nápojù. Verze: 1.4 Datum: Vypracoval: Vilímek

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Zakázkové číslo: Počet stran: 7. Stavba: MODERNIZACE SYSTÉMU VYTÁPĚNÍ - Základní škola a Mateřská škola Křenovice

Přístroj pro kontrolu filtrů PFM 92 C

ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

SPÍNANÉ ZDROJE PRO GALVANOTECHNIKU A ELEKTROCHEMII

Elektronické záznamové zařízení EZZ 01

KAPACITNÍ HLADINOVÉ SNÍMAČE CLS 23

K návrh, konzultace regulační sady tel

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Uživatelský manuál JA-60 Comfort

BASPELIN CPL. Popis obsluhy regulátoru CPL CER01

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

ALFACO s.r.o. Choceň Str. 1 NÁVOD NA SEŘÍZENÍ IR 32 W, IRDRW CAREL

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

Obsah: KR2 - Uživatelská příručka -1-

Manuál pro ovládání Eram lux control panelu dálkového řízení regulátoru ERAM spol. s r.o.

OR - 1 OR - 3 NÁVOD K POUŽITÍ. Stropních stativů. Příloha 22 TP č spol. s r.o., Hegerova 987, Polička, tel/fax.

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

strana č Průvodní zpráva:

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC

Centronic TimeControl TC52

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, Zubří. EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1300/I

TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

Manuál. systém DUO Plus. modelová řada GENOVA

AC Dimmer 12 x 2300 W

Stav: červen TRACK-Guide

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

Univerzální modulový stmívac 1400 VA e

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS

Manuál. systém DUO Plus. modelová řada GENOVA

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.

Podstanice DESIGO PX Modulární řada s rozšiřujícím modulem

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

revi 350 Typ: R0351R

Instalační manuál. CIM modul pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

WH31 NÁVOD K POUŽITÍ

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen Strana1/44 Michal Bassy - Srpen Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

Technická dokumentace MĚŘICÍ ZAŘÍZENÍ. typ TENZ

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

NEO NÁVOD K POUŽITÍ. Zkrácený popis funkcí ohřívače NEO

PX257 RELAY NÁVOD K OBSLUZE

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití

EUROTEMP 2026/2026TX

Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2

Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití

TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT

Digitální teploměr-vlhkoměr s připojitelnou externí sondou teploty Návod k použití

Transkript:

MEDIGLOB Monitorovací panel pro operační sály Typ: MP5 Obsah 1. Popis provedení 2. Ovládání světel operačního sálu 3. Rozvaděč monitorovacího panelu 4. Hodiny Stopky 5. Vzduchotechnika 6. UPS 7. Zdravotní izolovaná soustava 8. Mediciální plyny 9. Technické parametry 10. Rozvaděč R _MOP, monitorovací panel MP5

1. Popis provedení Monitorovací panel MP5 je nové provedení panelu určeného pro sledování a informování provozu na operačních sálech nemocnic. K zobrazování údajů slouží nové typy OLED displejů, které jsou velmi čitelné i při vysoké intenzitě okolního světla. J e d n oduchým a přehledným způsobem inf ormuje personál o v š e c h fyzikálních a elektrických veliči n á c h na operačním sále. Skládá se z těchto základních částí : Ovládacího a signalizačního panelu pro celkové osvětlení operačního sálu a laminárního pole Ovládacího a signalizačního panelu pro operační lampy OPL I. a OPL II. Hodiny a stopky Monitorovacího panelu zobrazujícího: - teplotu a vlhkost na operačním sále a regulaci teploty - režim záložního zdroje UPS - režim napájení zdravotní izolované soustavy důležitých a velmi důležitých obvodů - tlaky jednotlivých mediciálních plynů MONITOROVACÍ PANEL MP 5 OPERAČNÍ LAMPA I. NAPAJENI ZAKL.ZDROJ ZAP OPERAČNÍ LAMPA II. NAPAJENI ZAKL.ZDROJ ZAP PROVOZ ALARM P ORUC HA VZDUCHOTECHNIKA 22,1 C 65,9 % PROVOZ PLNÝ NAPÁJENÍ HLAVNÍ S. UPS ZALOHA ZIS - DO PROVOZ ZIS - VDO PORUCHA PROVOZ TEST FUNKCE ZRUŠ ZVUK. SIGNAL. OSVĚTLENÍ SÁLU 80 % INTENZITA OSVĚTLENÍ TEST UPS TEST OPL TEST UP S TEST OPL EDIT TEPLOTA MODE ENTER HODINY - STOPKY 11:26:06 STREDA 03 PROSINEC 2008 MEDICINÁLNÍ PLYNY VACUUM - bar AIR 2,8 + bar -0,65 AIR800 2,8 bar N 2 O O 2 4,5 + bar + bar 5,2 OSVĚTLENÍ LAMINÁRNÍHO POLE 75 % INTENZITA OSVĚTLENÍ ENTER START ESC HODINY MINUTY SEKUNDY MODE EDIT STOP Panel je tvořen membránovou klávesnicí s průzory pro displeje OLED a průzory pro signalizační dvoubarevné LED diody. Membránová klávesnice je v provedení antibakteriálním. Krycí rámeček z nerez materiálu obepíná celou monitorovací jednotku. Mechanicky je monitorovací systém řešen tak, aby beze zbytku splňoval přísné požadavky pro zařízení do čistých prostor.

2. Ovládání světel operačního sálu 2.1 Popis panelu OSVĚTLENÍ SÁLU Modul OSVĚTLENÍ SÁLU slouží k zapínání a stmívaní osvětlení operačního sálu. Modul OSVĚTLENÍ LAMINÁRU slouží k zapínání a stmívaní osvětlení laminárního pole. Na displeji je zobrazována hodnota 0-10-20-30-40-50-60-70-80-90-100% ke které přísluší hodnota intenzity osvětlení sálu nebo laminárního pole. Stmívání se provádí pomocí ovládaní elektronických předřadníků v zářivkových svítidlech ve stropě nebo v laminárním poli operačního sálu. 2.2 Popis panelu OPL pro operační lampy: MAQUET a HANAULUX Modul řídící elektroniky pro ovládání operačních lamp OPL I. je určen pro řízení hlavního světla, OPL II. pak pro řízení druhého světla. Zcela duální funkce obou řídících jednotek splňuje požadavek na vysokou spolehlivost a funkčnost i při výpadku jedné z nich. P ř i výpadku elektrické sítě zabezpečuje okamžité přepnutí n a náhradní ak u m u l á t o r ový zdroj. Elektronický regulátor halogenového osvětlení je konstruován pro napájení a řízení světelného výkonu speciálních halogenových světelných zdrojů se zabezpečením okamžitého přepnutí na náhradní akumulátorový zdroj, v případě výpadku elektrické sítě. Popis funkce jednotlivých ovládacích tlačítek. TEST/UPS: Testuje připravenost záložních bateriových zdrojů. Při stisku se rozsvítí OPL na plný výkon a současně bude na panelu svítí "NAPÁJENÍ UPS". Není-li stisknuto toto tlačítko a zařízení je v provozu, svítí na displeji "NAPÁJENÍ ZAKL. ZDROJ" (tzn. napájení ze základního zdroje). TEST/ŽÁROVEK Umožňuje sledovat počet provozních hodin. Po dobu stisku tohoto tlačítka je na displeji zobrazován provozní počet hodin. Údaj je v hodnotě od 0 do 999 hod. Jestliže chceme tuto hodnotu změnit, stačí, když při trvalém stisku tohoto tlačítka krátce stiskneme ještě tlačítko Snížit nebo Zvýšit. V programu řídící jednotky je zabudován algoritmus sčítání počtu nasvícených hodin podle nastaveného světelného výkonu. Vychází se ze skutečnosti, že podžhavená žárovka má větší životnost, než žárovka pracující na plný výkon. Jestliže budeme svítit 100% výkonem, potom každá celá nasvícená hodina se započítá do paměťové buňky LIFE jako celá hodina. V případě 60% výkonu, dojde k zápočtu 1 hodiny do LIFE při 1 hod. a 40 min. provozu světla, atd. SNÍŽIT/VYP.: Z p ů s ob regulace intenz i t y OPL je řešen přepínáním odboček transf ormátoru vždy při nulovém napětí sítě, tím je r e g u l a c e bez jakéhokoli rušení. Tímto tlačítkem snižujeme výkon (Power) na žárovkách. Je-li na displeji nastaveno číslo 0, je lampa vypnuta. Regulace se provádí v 60%, 64%, 68%, 73%, 78%, 84%, 91%, 100% výkonu na žárovkách.

ZVÝŠIT/ZAP.: Tímto tlačítkem zvyšujeme výkon (Power) na žárovkách až do plného výkonu 100%. Je-li na displeji zobrazeno číslo 60% až 100%, je lampa zapnuta. 2.3 Popis panelu OPL pro operační lampy: Dräger, Dr. Mach, MARTIN a TRUMPF Modul řídící elektroniky pro ovládání operačních lamp OPL I. je určen pro řízení hlavního světla, OPL II. pak pro řízení druhého světla. Zcela duální funkce obou řídících jednotek splňuje požadavek na vysokou spolehlivost a funkčnost i při výpadku jedné z nich. P ř i výpadku elektrické sítě zabezpečuje okamžité přepnutí n a náhradní ak u m u l á t o r ový zdroj. Popis funkce jednotlivých ovládacích tlačítek. TEST/UPS: Testuje připravenost záložních bateriových zdrojů. Při stisku se rozsvítí OPL na plný výkon a současně bude na panelu svítí "NAPÁJENÍ UPS". Není-li stisknuto toto tlačítko a zařízení je v provozu, svítí na displeji "NAPÁJENÍ ZAKL. ZDROJ" (tzn. napájení ze základního zdroje). TEST/ŽÁROVEK Umožňuje sledovat počet provozních hodin. Po dobu stisku tohoto tlačítka je na displeji zobrazován provozní počet hodin. Údaj je v hodnotě od 0 do 999 hod. Jestliže chceme tuto hodnotu změnit, stačí, když při trvalém stisku tohoto tlačítka krátce stiskneme ještě tlačítko Snížit nebo Zvýšit. ZVÝŠIT/ZAP.: Tímto tlačítkem zapínáme operační lampu. Na displeji se zobrazí "ZAP". SNÍŽIT/VYP.: Tímto tlačítkem vypínáme operační lampu. Na displeji se zobrazí "VYP". 3. Rozvaděč monitorovacího panelu 3.1 Popis provedení Sestává z ocelové skříně bílé barvy. V tomto rozvaděči jsou umístěné transformátory a silová regulace napájení OPL. Rozvaděč se umisťuje mimo operační sál. 3.2 Popis elektrického zapojení Elektrické zapojení navazuje na doporučení ČSN a doporučené zapojení výrobce halogenových světel. Rozvaděč je napojen ze tří přívodů: 1+N+PE 230V AC 50 Hz, DO pro napájení operačního svítidla 1+N+PE 230V AC 50 Hz, VDO pro napájení monitorovacího panelu 1+N+PE 230V AC 50 Hz, DO pro napájení nabíječky pro UPS 24V DC

3.3 Snímání přítomnosti síťového napětí Protože napájení výkonového transformátoru je provedeno ze stejného místa (jednotka NREG) jako napájení pomocného transformátoru určeného pro napájení řídících obvodů, způsobí výpadek síťového napětí ukončení činnosti celé regulační smyčky. To znamená, že dojde k přepnutí na napájení z UPS tím je také zajištěno bezpečné přepnutí světel do záložního režimu. 3.4 Okruh nouzového napájení 24V DC Okruh nouzového napájení napětím 24V DC je přivedeno i do řídící jednotky OPL a na panelu svítí "NAPÁJENÍ UPS". V případě poruchy či vybití záložního zdroje bude na panelu svítit ----- a obsluha může provést náležité opatření. Po dobu stisku tlačítka TEST UPS OPL v části VZDUCHOTECHNIKA, bude na displeji zobrazováno napětí baterie. 4. Hodiny Stopky Dolní levá polovina Ovládacího modulu je vyhrazena pro blok Hodiny-Stopky. Tento modul zobrazuje čas a aktuální datum na šestimístném displeji ve tvaru 23:59:59. V e l k á výška číslic displeje (25mm) a jejich dostatečný jas z a r u č u j í výbornou čitel n ost i na větš í vzdálenosti. Pouze ve stavu Stop lze provádět nastavení hodnot nebo zápis do paměti. Časové údaje jsou trvale uchovávány v energeticky zálohovaném hodinovém obvodu, takže jsou k dispozici i po vypnutí napájení. Řízení se provádí sedmi tlačítky umístěnými pod displejem. Popis panelu Hodiny - Stopky Popis funkce jednotlivých ovládacích tlačítek. EDIT Stiskem se dostaneme do nabídky pro nastavení hodin, datumu a stopek. MODE Stiskem se dostaneme do nabídky pro nastavení stopek a časovače. Slouží k vynulování displeje na hodnotu 00:00:00 v nastavení stopek, v nastavení datumu nastavuje den (pondělí - neděle). ESC/STOP Stiskem se dostaneme do nabídky pro nastavení parametrů. Slouží k ukončení bez uložení při nastavování funkcí. Zastavuje stopky. SEKUNDY Nastavuje sekundy pro Stopky a Hodiny (00-59), roky pro Datum (00-99), % podsvícení (0-99), krok korekce (-1/0/+1), jazyk (EN, CZ). MIN UTY HODINY ENT/START Nastavuje minuty pro Stopky a Hodiny (00-59) nebo měsíce pro Datum (01-12). Nastavuje hodiny pro Stopky a Hodiny (00-23) nebo dny pro Datum (01-31). Slouží pro potvrzení a uložení provedených změn při nastavení funkcí. Spouští stopky.

Mód Stopky je určen na odměřování času. Vhodnou volbou čísla na displeji je možné určit, zda bude počítání vzestupné nebo sestupné. Jestliže nastavíme na displeji číslo 00:00:00 a stiskneme Start, budou Stopky počítat vzestupně (nahoru). Koncová hodnota počítání je 23:59:59. Opačná koncová hodnota při sestupném počítání je 00:00:00. Po dosažení jedné z uvedených koncových hodnot se spustí na dobu cca 15 sec. zvuková signalizace (dlouhé píp). 4.1. Nastavení času, data Po jednom stisknutí tlačítka EDIT se za pomocí tlačítek HODINY, MINUTY a SEKUNDY nastaví čas, ten se pak uloží a spustí tlačítkem ENT. Tlačítkem ESC se změny neuloží. Stisknutím 2x tlačítka EDIT se dostanete do nabídky pro nastavení data. Jednotlivými tlačítky si z nabídky vyberete a nastavíte den, datum, měsíc, rok. MODE - nastaví den, HODINY - datum, MINUTY - měsíc, SEKUNDY - rok. Tlačítkem ENT se datum uloží. 4.2. Stopky Stisknutím tlačítka MODE se dostanete na stopky. Spustíte je tlačítkem ENT, zastavíte ESC. Pro vynulování stiskněte EDIT pak podržte MODE a potvrďte vynulování ENT. Pro odpočet se musí prvně nastavit doba odpočtu. Stiskněte EDIT a pak za pomocí tlačítek HODINY, MINUTY a SEKUNDY nastavte dobu odpočtu. Tlačítkem ENT potvrďte. Odpočítávání spustíte stisknutím ENT. 4.3 Časovač Časovač slouží k pravidelnému spínání germicidních lamp dle nastaveného časového programu. Stisknutím 2x MODE se dostanete na časovač. Po stisknutí EDIT nastavíte čas zapnutí časovače a to tlačítky HODINY, MINUTY, SEKUNDY. Stisknutím EDIT se dostanete na nastavení času vypnutí. To opět nastavíte tlačítky HODINY, MINUTY, SEKUNDY. Potvrdíte a uložíte ENT. 4.4 Nastavení parametrů V parametrech můžete nastavit míru podsvícení, interval korekce, krok korekce a jazyk. Stisknutím tlačítka ESC se dostanete do nastavení parametrů. Stiskněte EDIT a tlačítkem SEKUNDY nastavte % podsvícení, dále se dostanete tlačítkem EDIT a nastavíte interval korekce tlačítky HODINY, MINUTY, SEKUNDY, krok korekce tlačítkem SEKUNDY a jazyk tlačítkem SEKUNDY. Pro uložení stiskněte ENT. POZOR - korekce času je už nastavena ve výrobě a nesmí se měnit, jinak hodiny nebudou ukazovat přesně. 5. Vzduchotechnika Horní displej zobrazuje teplotu v rozsahu 00,0 C až +99,9 C. Dolní displej ukazuje vlhkost v rozsahu 00,0 až +99,9%. Tlačítkem MODE dojde k zobrazení "nastavení parametrů" zde se nastavují parametry ve výrobě a nesmí se obsluhou měnit. Tento mod se využívá i na zobrazení napětí UPS - náhradní zdroj pro OPL slouží k servisní kontrole UPS. Tlačítkem PROVOZ můžeme volit druh provozu: Plný provoz, svítí PLNY Tlumený provoz, bliká TLUMENY Provoz tlumený se využívá jako režim útlumu provozu vzduchotechniky, když neprobíhají na operačním sále operace.

Dále je možné provádět korekci teploty ve čtyřech úrovní. Tlačítkem EDIT TEPLOTA se zobrazí na displeji aktuální nastavená teplota, lze tlačítkem SNIŽIT a ZVYŠIT, navolíme požadovanou teplotu a tlačítkem ENTER uložíme do paměti. 6. UPS Náhradní zdroj Stav náhradního zdroje pro napájení silových obvodů na operačním sále je průběžné monitorován a zobrazován na displeji takto: ZÁKLADNÍ ZDROJ ZÁLOHA KONEC ZÁLOHOVÁNÍ BY-PASS signalizován běžný provoz signalizuje provoz ze záložního zdroje "nápis bliká" ukončení provozu ze záložního zdroje "nápis bliká" 7. Zdravotní izolovaná soustava signalizuje přímé připojení na externí síť bez zálohování "nápis bliká" Je zde průběžně zobrazován stav důležitých (DO) a velmi důležitých obvodů (VDO) na displeji takto. DŮLEŽITÉ OBVODY DO PROVOZ PORUCHA IZOLACE PŘETÍŽENÍ signalizuje bezporuchovou funkci DO, svítí ZELENÁ led PROVOZ signalizuje vážnou poruchu DO "nápis bliká", svítí ŽLUTÁ led ALARM signalizuje přetížení výkonu DO "nápis bliká", svítí ŽLUTÁ led ALARM VELMI DŮLEŽITÉ OBVODY VDO PROVOZ. signalizuje bezporuchovou funkci VDO, svítí ZELENÁ led PROVOZ PORUCHA IZOLACE. signalizuje vážnou poruchu VDO "nápis bliká", svítí ŽLUTÁ led ALARM PŘETÍŽENÍ signalizuje přetížení výkonu VDO "nápis bliká", svítí ŽLUTÁ led ALARM NAPÁJENÍ ZIS HLAVNÍ SÍŤ ZÁLOŽNÍ SÍŤ signalizuje napájení z hlavní sítě signalizuje napájení ze záložní sítě (dieselagregát) Při vzniku poruchy izolace se spustí akustická signalizace, která se zruší stiskem tlačítka ZRUŠ ALARM SIGNÁL. Současně na dobu cca. 1 sec. sepne relé R0 signál SB3, vada DO. Světelná signalizace poruchy ("nápis bliká") trvá až do odstranění závady. Nová porucha se zvukově opět projeví. Tlačítko TEST FUNKCE je určeno pro kontrolu funkceschopnosti Hlídače Izolačního Stavu (HIS). Po dobu stisku tlačítka se současně testují hlídače izolace (HIS) pro Důležité (DO) a Velmi důležité (VDO) obvody odděleně se sepnou kontakty relé R1, R3 (signál SB2). 8. Medicinální plyny Slouží k zobrazení klinických nouzových alarmů, které indikují tlak v potrubí za každým uzavíracím ventilem úseku, který se odchyluje více než o +-20% od jmenovitého distribučního tlaku, absolutní tlak v potrubí pro podtlak před každým uzavíracím ventilem úseku, který vzrostl nad 66 kpa. Umístění elektronických snímačů tlaku je shodné s umístěním okruhových uzavíracích ventilů. Na displeji je zobrazován absolutní tlak v číselné hodnotě a pod touto hodnotou je zobrazován vodorovný sloupec, který je obdobou ručičkového nanometru. Tento vodorovný sloupec zobrazuje

rozsvěcováním čtverečků v jakém rozmezí se tlak pohybuje. Po snížení nebo překročení tlaku pod nastavenou mez se rozsvítí ŽLUTÁ led dioda označená ALARM, dojde k blikání hodnoty tlaku plynu, který se odchyluje a spustí se akustická signalizace, kterou lze zrušit stiskem tlačítka ZRUŠ ZVUK. SIGNÁL v modulu Zdravotní izolovaná soustava. Při poruše elektronického snímače tlaku se rozsvítí ČERVENÁ led dioda označená PORUCHA a spustí se akustická signalizace. 9. Technické parametry MONITOROVACÍ PANEL MP5 Typ : MP 5 Výrobce : Vstupní napětí : Výstupní napětí : Verze pro napájení OPL: Dräger, Dr. Mach, MARTIN a TRUMPF Doba přepnutí na nouzový zdroj: Doporučené vývody : Krytí : Prostředí : HRACHOVEC elektrik s.r.o., Televizní 2618, 756 61 Rožnov pod Radh. - 1+N+PE 230V AC 50 Hz, DO pro napájení operačního svítidla, jištění: 1/C 16A - 1+N+PE 230V AC 50 Hz, VDO pro napájení monitorovacího panelu, jištění 1/C 6A - 1+N+PE 230V AC 50 Hz, DO pro napájení nabíječky pro UPS 24V DC, jištění 1/C 6A 2x24V DC regulace: 100% - 60% max. a 0% (vypnuto) 2x 1+N+PE 230V AC 50Hz nebo 2x 1+N+PE 24V AC 50Hz méně než 0,5sec. CXKE-R 5-J x10 (pro napájení 24V AC/DC) CXKE-R 3-Jx2,5 (pro napájení 230V AC) při zavřeném ovladači IP3x při otevřeném ovladači IP00 ČSN 33 2000-3 AB5, AD1, AF1, BA1 Ochrana před nebezpeč. dotykem: dle ČSN 33 2000-4-41 živých částí: - 411.1 ochrana malým napětím SELV operační svítidla - 412.2 kryty neživých částí: - 413.1 ochrana samočinným odpojením od zdroje - 413.1.2.2 doplňujícím pospojováním

10. Silový rozvaděč R_MOP, monitorovací panel MP5 Rozvaděč se silovou částí regulace 24VAC pro OPL a UPS 24V DC Povrch : komaxit bílý Rozvaděč je umístěn mimo operační sál v přilehlých prostorách spolu s ostatní elektroinstalací silnouproudu a záložními bateriovými zdroji!!! Přívody všech kabelů v tomto provedení jsou ze zadu v horní části, kabely jsou vyvedeny ze zdi, rozvaděč kabely přikryje!!! Monitorovací panel MP5: Monitorovací panel je upevněn do příčky z boku šrouby do připravených nosníků, kabely jsou přivedený shora. Po dokončení montáže se osadí nerezový rámeček, který překryje spáru mezi monitorovacím panelem a příčkou.

11. Pokyny pro projekci UPS - záložní zdroj napájení silových obvodů na operačním sále (E1). Pro signalizaci stavů UPS tj. ZÁKLADNÍ ZDROJ, ZÁLOHOVÝ REŽIM, KONEC ZÁLOHOVÁNÍ a BY-PASS je nutné UPS vybavit bezpotenciálovými kontakty, které budou spínat tyto stavy a signalizovat na monitorovacím panelu (MP). MP má vlastní zdroj 12VAC. Propojení UPS a MP provést kabelem J-Y(St)Y 3x2x0,8. ZIS-DO - zdravotní izolovaná soustava - důležité obvody. Na MP jsou signalizovány stavy ZIS tj. stav izolace PROVOZ, PORUCHA IZOLACE, PŘETÍŽENI. Pro signalizaci těchto stavů je nutné přivést na příslušné svorky přes kontakty relé v rozvaděči pro operační sály napětí 24V AC. ZKOUŠKA FUNKCE - v MP je bezpotenciálový kontakt pro zkoušku hlídače izolačního stavu. Propojení ZIS-DO a MP provést kabelem J-Y(St)Y 6x2x0,8. ZIS-VDO - zdravotní izolovaná soustava - velmi důležité obvody. Funkce je shodná s ZIS-DO VZDUCHOTECHNIKA - pro zobrazení teploty a vlhkosti jsou v MP dva analogové kanály 0-10V DC. Pro teplotu: 0V zobrazí 0 C, 10V zobrazí 100 C, vlhkost 0V zobrazí 0 %RH, 10V zobrazí 100 %RH. Propojení ANALOGOVÝCH KANÁLU a MP provést kabelem 2x J-Y(St)Y 1x2x0,8. NASTAVENÍ TEPLOTY - korekce nastavené teploty se provádí ve čtyřech krocích se provádí přepínáním dvou relé R6 a R7 dle tabulky: Stupeň č. Zobrazené číslo Stav relé R7 Stav relé R6 Poznámka na displeji 1 21,5 0 0 R7-rozepnuto, R6-rozepnuto 2 22 0 1 R7-rozepnuto, R6-sepnuto 3 22,5 1 0 R7-sepnuto, R6-rozepnuto 4 23 1 1 R7-sepnuto, R6-sepnuto REŽIM VZDUCHOTECHNIKY - možnost přepínat na PLNÝ a TLUMENÝ provoz, provádí se přepínání bezpotenciálového kontaktu relé R4. Propojení VZDUCHOTECHNIKY a MP provést kabelem J-Y(St)Y 5x2x0,8. ROZVADĚČ R_MOP - rozvaděč se silovou částí regulace 24VDC pro OPL. Rozvaděč umístit mimo operační sál v přilehlých prostorách spolu s ostatní elektroinstalací silnoproudu. Přívody kabelů jsou shora. Propojení R_MOP a MP provést kabelem 2xJ-Y(St)Y 5x2x0,8. V rozvaděči R_MOP je SÍŤOVÝ ZDROJ - pro napájení MP, 230V AC/12VAC+10VDC. Propojení ZDROJE a MP provést kabelem CXKE-R 5Jx1,5. Třetí část rozvaděče R_MOP je UPS 24V DC, je nutné přivést další přívod 1+N+PE 230V AC 50 Hz, DO pro nabíječku. OSVĚTLENÍ SÁLU - provádí stmívání osvětlení operačního sálu. U zářivkových svítidel se stmívatelnými elektronickými předřadníky s digitálním vstupem DSI signálu se k řízení se použije řídicí člen SMART DIM DSI-A/D a ten je řízen analogovým signálem z monitorovacího panelu 0-10V (0-100%), k zapínání osvětlení se použije tlačítko u vstupních dveří. U zářivkových svítidel se stmívatelnými elektronickými předřadníky s analogovým vstupem 0-10V, jsou řízené analogovým signálem z monitorovacího panelu 0-10V (0-100%), k zapínání osvětlení se použijí vypínače u vstupních dveří, ovládají napájení elektronických předřadníků ve svítidlech. Propojení Z_OS a MP provést kabelem J-Y(St)Y 1x2x0,8.

MEDICIÁLNÍ PLYNY - k snímání tlaků slouží dodané elektronické snímače tlaku, umístění snímačů tlaku je shodné s umístěním okruhových uzavíracích ventilů, nutno dodržet označení snímačů pro jednotlivé plyny. K propojení snímačů a monitorovacího panelu slouží dodané kabely společně se snímači tlaku. Snímače tlaku jsou určené pro použití ve zdravotnictví. UPS E2 (pro operační lampu) není součástí dodávky monitorovacího panelu, ale firma HRACHOVEC elektrik tyto zdroje dodává, nutno konzultovat při projektování.

OPERAČNÍ LAMPA I. OPERAČNÍ LAMPA II. NAPAJENI ZAPZAKL.ZDROJ NAPAJENI ZAPZAKL.ZDROJ TEST UPS TEST TEST TEST OPL UPS OPL HODINY - STOPKY 11:26:06 STREDA 03 PROSINEC 2008 ENTER START ESC HODINY MINUTY SEKUNDY STOP MODE EDIT MONITOROVACÍ PANEL MP 5 PROVOZ ALARM P ORUCHA VZDUCHOTECHNIKA 22,1 65,9 C % PROVOZ PLNÝ NAPÁJENÍ HLAVNÍ S. UPS ZALOHA ZIS - DO PROVOZ ZIS - VDO PORUCHA PROVOZ TEST FUNKCE ZRUŠ ZVUK. SIGNAL. OSVĚTLENÍ SÁLU 80 % INTENZITA OSVĚTLENÍ EDIT MODE ENTER TEPLOTA MEDICINÁLNÍ PLYNY OSVĚTLENÍ LAMINÁRNÍHO POLE VACUUM N O O 2 2 - bar AIR -0,65 2,8 + bar AIR800 2,8 bar 4,5 + bar 5,2 + bar 75 % INTENZITA OSVĚTLENÍ