Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736686 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724



Podobné dokumenty
Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO FIAT PUNTO ab 09/99

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO MERCEDES BENZ SPRINTER ab 02/00

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

TEMPA05 a TEMPA06 TEMPOMAT VW T5. Montážní návod Fabia II, Roomster, T5 s/bez počítače

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Práce s hlavní centrální elektrickou jednotkou P2

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

TEMPA01. TEMPOMAT Montážní návod Škoda Octavia Montážní návod Škoda Fabia Montážní návod Škoda Superb, VW Passat

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

Aventa Těsnicí rámeček. Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

ODPOJITELNÝ KONEKTOR ÚHLOVÝ

Sada světel Sekačky řady Groundsmaster 7200

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA II. Centrální zamykání pro Škodu Fabia II

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

145 Kč/1m. Keder GP 10 TATRA. Těsnění dveří (pěnová guma) Türdichtung ( Schaumgummi) T603-(7,8m),T600-(7m),Š440-(2m) TATRA

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

INFORMACE PRO ZÁKAZNÍKA

ODPOJITELNÝ KONEKTOR T

Uživatelská příručka a montážní návod. Parkovací asistent Betoptek BB-03-4 CZ hlas

ODPOJITELNÝ KONEKTOR T

MSCEA/EC 630-C-24-T3

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

měřicího přístroje provozních hodin.

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

Zuführtechnik Podávací technika

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA II DO. Centrální zamykání pro Škodu Fabia II na DO E27*97RA-01*1029*00

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

Návod k montáži Křížový deskový výměník tepla KGXD Typová řada 39786

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

strana :1 - PO L L4027 Kč 2770,- Snímací kryt náboje kola chromovaný prům.210 mm Verchromte Radkappe ( ) Durchm.

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Souprava kabelového svazku Užitkové vozidlo s pohonem 4 kol Workman HDX-D DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor

Příslušenství KVR 10 odvod kondenzátu

List č.8 Práce s manuály pracovní list

Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Parkovací asistent Betoptek BE-660 CZ hlas. Uživatelská příručka a montážní návod

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

Stropní ventilátor. Technická podpora:

Montážní návod optické rozvodné skříně ORS 1 (2)/600

Přídavná sada osvětlení

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Lumination LED světla

ODPOJITELNÝ KONEKTOR PŘÍMÝ

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru)

VSF1-MB STOLNÍ ELEKTRICKÁ LIŠTA MONTÁŽNÍ NÁVOD

VSB C CZ VACÍCH TRUBEK VSB C.

Klimatizační a topná jednotka XFETTO

Elektronické zapalování 12V MZ ETZ

PARKOVACÍ KAMERY UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Před používáním výrobku si pozorně přečtěte tento návod a uchovejte si ho pro případ budoucí potřeby.

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FELICIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání E27*97RA-01*1029*00

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

R159.44/CZ/01-08/2014

Uživatelská příručka a montážní návod. Parkovací asistent BE-750R-4

Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička

návod na stavbu Akumulační topeniště SF /51

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy

Information SVOLAVACI AKCE (IMAGE) - O16 STRALIS AS EURO 4; STRALIS AT/AD EURO 4; TRAKKER AD - AT EURO ADDITINAL WATER HEATER

CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.

Max Power Sestavení verze ISLAND

Obsah 1 MONTÁŽ KRYTU KD2-6 + konzola KD2-BW montáž na stěnu KD2-6 + konzola KD2-BWS montáž na stěnu... 2

Poklice - Radkappe - Covering of wheels - AERO AERO 30 - model Poklice - Radkappe - Covering of wheels - AERO 30,

ExpertLine EL45x99A1x / EL45x74A1x / EL45x49A1x

Domácí posilovač číslo výr: 1164 CZ

Handhabungstechnik Handling technology

Stropní ventilátor Sulion Handair

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Portoforte 170. Montážní návod

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.:

AluGrid+ montážní návod. Úchyt modulů. Spojitý nosník. Podkladová guma. Nebezpečí poničení! Pocházením po FV modulech se moduly mohou poškodit.

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Montážní příručka 1/9. Slučitelnost výrobku. Odhadovaná doba montáže pro odborníka: 2.00 h

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

od 2009 od 2004 od 2009 od 2007 od 2011 od od 2017 od 2009 od od 2009 od 2012 od od 2016 od 2009

Transkript:

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736686 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 RENAULT Kangoo - alle Modelle ab 07/02 Inhalt: 1 Steckdose 7-polig mit Abschaltkontakt für Nebelschlußlicht, 1 Leitungssatz 4-adrig mit R gekennzeichnet, 1 Leitungssatz 4-adrig mit L gekennzeichnet, 1 Gummidichtung für die Steckdose, 3 Schrauben M5 x 30, 3 Muttern M5 (selbstsichernd), 7 Befestigungssockel, 5 Kabelbinder 300 mm lang, 10 Kabelbinder 100 mm lang. HINWEIS: Die Einbauanleitung ist dem Kunden auszuhändigen! Durchzuführende Arbeiten, allgemein: 1. Masse-Leitung von der Batterie trennen. 2. Leitungssätze 4-adrig und Steckdose montieren. 3. Funktionsprüfung. 1. Masse-Leitung von der Batterie trennen Zur Vermeidung von Kurzschlüssen während der Montage und aus Sicherheitsgründen ist die Masse-Leitung unbedingt vor Beginn der Arbeiten von der Batterie zu trennen (Brandgefahr)!! Achtung: Bordcomputer / Wegfahrsperre! Durch das Abklemmen der Batterie können gespeicherte Daten verloren gehen! Herstellervorschriften beachten!! 2. Leitungssätze 4-adrig und Steckdose montieren Die linke und rechte Schlußleuchte ausbauen. (Dazu die beiden Flügelmuttern an den Schlußleuchten lösen, Schlußleuchte jeweils anheben und den oberen Passtift herausziehen) Die Abdeckungen der fahrzeugseitigen Durchführungen (20 mm Durchmesser) zwischen Hecktürdichtung und dem Einbauplatz der Schlußleuchten beidseitig entfernen. 059902 (030409) g:\te2\eba73\736686.doc Technische Änderungen vorbehalten! 1 / 6 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (0800) 3723893, Fax: (06031) 794-150

Die Aderendhülsen des mit R gekennzeichneten Leitungssatzes 4-adrig vom Hohlraum der rechten Schlußleuchte durch die fahrzeugseitige Durchführung nach außen verlegen. Das fahrzeugseitige Steckgehäuse 6-fach der rechten Schlußleuchte mit dem passenden Gegenstück des Leitungssatzes zusammenstecken und verrasten. Das verbleibende Steckgehäuse 6-fach des Leitungssatzteils auf die rechte Schlußleuchte stecken und verrasten. Die rechte Schlußleuchte wieder einsetzen. Den Kabelschuh der Leitung weiß/braun an den fahrzeugseitigen Massepunkt unterhalb der rechten Schlußleuchte anschließen. Die Aderendhülsen des mit L gekennzeichneten Leitungssatzes 4-adrig vom Hohlraum der linken Schlußleuchte durch die fahrzeugseitige Durchführung nach außen verlegen. Das fahrzeugseitige Steckgehäuse 6-fach der linken Schlußleuchte mit dem passenden Gegenstück des Leitungssatzes zusammenstecken und verrasten. Das verbleibende Steckgehäuse 6-fach des Leitungssatzteils auf die linke Schlußleuchte stecken und verrasten. Die linke Schlußleuchte wieder einsetzen. Die beiden Leitungssatzenden 4-adrig, jeweils mit den Aderendhülsen entlang der Hecktürdichtung, durch das Loch im Halteblech für die Steckdose verlegen. Beiliegende Gummidichtung für die Steckdose auf die Leitungssatzenden aufschieben. (Geeignetes Gleitmittel verwenden) Kontakteinsatz aus der beiliegenden Steckdose herausdrücken. (Deckel öffnen, Kontakteinsatz ist nur verrastet) Den Kontakteinsatz der Steckdose wie folgt anschließen: Leitung Kontakt-Nr. Funktion schwarz/weiß 1/L Fahrtrichtungsanzeiger, links grau 2/54g Nebelschlußleuchte Anhänger weiß/braun 3/31 Masse schwarz/grün 4/R Fahrtrichtungsanzeiger, rechts grau/rot 5/58R Rechte Schlußleuchte schwarz/rot 6/54 Bremsleuchten grau/schwarz 7/58L Linke Schlußleuchte grau/weiß 8/58b Nebelschlußleuchte Zugfahrzeug Kontakteinsatz wieder in das Steckdosengehäuse eindrücken, Gummidichtung an die Steckdose schieben und Steckdose mit den beiliegenden Schrauben und Muttern am Halteblech festschrauben. (Mit einem beiliegenden Kabelbinder 300 mm lang den Hals der Gummidichtung festzurren) ACHTUNG! a) Bei der Montage der Steckdose ist besonders darauf zu achten, daß die Anschlußleitungen nicht eingeklemmt und somit beschädigt werden und/oder die mechanische Anhebung des Kontaktbleches blockieren!! b) Auf ordnungsgemäßen Sitz der Dichtungselemente achten! Speziell die Dichtung am Leitungsaustritt aus der Steckdose muß auf dem Isolierschlauch sitzen, nicht nur auf den Einzel-Adern! c) Leitungssatz so verlegen, daß keine Scheuerstellen entstehen können! d) Leitungssatz nicht in der Nähe der Auspuffanlage verlegen!! 059902 (030409) g:\te2\eba73\736686.doc Technische Änderungen vorbehalten! 2 / 6 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (0800) 3723893, Fax: (06031) 794-150

Die beiden Leitungssätze 4-adrig, unter Verwendung der beiliegenden Befestigungssockeln und Kabelbindern, fachgerecht entlang der Hecktürdichtung und am Kupplungsträger befestigen. Die auf den Leitungssätzen montierten Gummitüllen positionieren, in die fahrzeugseitigen Durchführungen einsetzen und mögliche Überlängen in den Hohlraum der Schlußleuchten zurückbinden. 3. Funktionsprüfung Masse-Leitung wieder an die Batterie anschließen. Alle Funktionen mit einem geeigneten Prüfgerät prüfen. Das Prüfgerät ist im Fachhandel erhältlich unter der JAEGER-Artikelnummer: 361009 Der Adapter zu Prüfgerät 361009 für 7-polige Steckdosen ist im Fachhandel erhältlich unter der JAEGER-Artikelnummer: 311052 Alle Leitungsstränge mit beiliegenden Kabelbindern befestigen, alle Verkleidungen und demontierten Teile wieder einbauen. HINWEIS: Die Überwachung der Anhänger-Blinkleuchten erfolgt akustisch und ist bereits fahrzeugseitig vorgesehen! Das akustische Signal des Blinkers verändert den Signalton, sobald eine zusätzliche elektrische Last durch das Richtungsblinkersystem des Anhängers erfasst wird. 059902 (030409) g:\te2\eba73\736686.doc Technische Änderungen vorbehalten! 3 / 6 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (0800) 3723893, Fax: (06031) 794-150

Návod k montáži svazku el. instalace 736686 Svazek el. instalace pro připojení přívěsu, 7-pólový, 12 V, dle ISO 1724 RENAULT Kangoo - všechny modely od 07/02 Obsah: 1 7-pólová zásuvka s vypínacím kontaktem pro zadní mlhové světlo 1 4-žilový kabelový svazek označený písmenem R 1 4-žilový kabelový svazek označený písmenem L 1 gumové těsnění pro zásuvku 3 šrouby M5 x 30 3 matice M5 (samojistné) 7 upevňovacích soklů 5 kabelových vázacích pásků, délka 300 mm 10 kabelových vázacích pásků, délka 100 mm POKYN: Montážní návod musí být předán zákazníkovi! Potřebné práce, všeobecně: 1. Odpojit zemnící vodič od baterie 2. Namontovat 4-žilové kabelové svazky a zásuvku 3. Zkouška funkčnosti 1. Odpojit zemnící vodič od baterie Aby se zabránilo zkratům během montáže a z bezpečnostních důvodů musí být zemnící vodič bezpodmínečně před začátkem montáže odpojen od baterie (nebezpečí požáru)!! Pozor: palubní počítač / imobilizér! Odpojením baterie může dojít ke ztrátě uložených dat! Dodržujte předpisy výrobce! 2. Namontovat 4-žilové kabelové svazky a zásuvku Demontujte levé a pravé zadní světlo. (Za tímto účelem uvolněte obě křídlaté matice na zadních světlech, nadzdvihněte světlo a vytáhněte horní montážní kolík.) Odstraňte oboustranně kryty vozidlových průchodů (o průměru 20 mm) mezi těsněním zadních dveří a místem instalace zadních světel. 059902 (030409) g:\te2\eba73\736686.doc Technické změny vyhrazeny! 4 / 6 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (+49 6031) 794 0, Fax: (+49 6031) 794-150

Veďte kontakty 4-žilového kabelového svazku označeného písmenem R z dutiny pravého zadního světla průchodem ve vozidle směrem ven. Spojte vozidlový 6-pólový konektor pravého zadního světla se správným protikusem kabelového svazku a zacvakněte. Zbývající 6-pólový konektor kabelového svazku nasaďte na pravé zadní světlo a zacvakněte. Opět vsaďte pravé zadní světlo. Připojte kabelové oko bílo/hnědého vodiče ke kostře vozidla pod pravým zadním světlem. Veďte kontakty 4-žilového kabelového svazku označeného písmenem L z dutiny levého zadního světla průchodem ve vozidle směrem ven. Spojte vozidlový 6-pólový konektor levého zadního světla se správným protikusem kabelového svazku a zacvakněte. Zbývající 6-pólový konektor kabelového svazku nasaďte na levé zadní světlo a zacvakněte. Opět vsaďte levé zadní světlo. Veďte obě části 4-žilového kabelového svazku s kontakty podél těsnění zadních dveří a skrz otvor v držáku pro zásuvku. Nasuňte přiložené gumové těsnění pro zásuvku na konce kabelových svazků. (Použijte vhodný kluzný prostředek.) Vytlačte vložku s kontakty z přiložené zásuvky. (Otevřete víko, vložka s kontakty je pouze zaklapnuta) Zapojte vložku s kontakty zásuvky následovně: Vodič Číslo kontaktu Funkce černo/bílý 1/L Ukazatel směru jízdy, levý šedý 2/54g Zadní mlhové světlo přívěsu bílo/hnědý 3/31 Kostra černo/zelený 4/R Ukazatel směru jízdy, pravý šedo/červený 5/58R Pravé zadní světlo černo/červený 6/54 Brzdová světla šedo/černý 7/58L Levé zadní světlo šedo/bílý 8/58b Zadní mlhové světlo tažného vozidla Zatlačte vložku s kontakty opět do zásuvky, nasuňte gumové těsnění na zásuvku a připevněte zásuvku pomocí přiložených šroubů a matic k plechovému držáku. (Pomocí přiloženého kabelového vázacího pásku o délce 300 mm zafixujte krček gumového těsnění.) POZOR! a) Při montáži zásuvky zajistěte zejména, aby nedošlo k sevření a tím k poškození připojovacích kabelů a/nebo k blokování mechanického zvedání kontaktního plechu!! b) Dbejte na správné usazení těsnicích prvků! Zejména těsnění na výstupu svazku ze zásuvky musí dosedat na izolační hadici, nikoliv pouze na jednotlivé vodiče! c) Pokládejte kabelový svazek tak, aby nemohlo dojít k odírání! d) Nepokládejte kabelový svazek v blízkosti výfuku! 059902 (030409) g:\te2\eba73\736686.doc Technické změny vyhrazeny! 5 / 6 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (+49 6031) 794 0, Fax: (+49 6031) 794-150

Upevněte oba 4-žilové kabelové svazky za použití přiložených upevňovacích soklů a kabelových vázacích pásků odborně podél těsnění zadních dveří a na nosníku tažného zařízení. Vyrovnejte gumové průchodky namontované na kabelových svazcích, vsaďte je do vozidlových průchodů a případné nadbytečné délky kabelů svažte a umístěte do dutin zadních světel. 3. Zkouška funkčnosti Opět připojte zemnící vodič na baterii. Zkontrolujte všechny funkce pomocí vhodného testovacího přístroje. Testovací přístroj lze zakoupit ve specializovaném obchodě pod obj. číslem JAEGER: 361009 Adaptér k testovacímu přístroji 361009 pro 7-pólové zásuvky lze zakoupit ve specializovaném obchodě pod obj. číslem JAEGER: 311052 Upevněte veškeré svazky kabelů pomocí přiložených kabelových vázacích pásků, opět namontujte veškerá obložení a demontované díly. POKYN: Hlídání směrových světel přívěsu je signalizováno akusticky a je řešeno již ze strany vozidla! Akustický signál směrovky změní zvuk signálu, jakmile je zaznamenána dodatečná elektrická zátěž systémem ukazatelů směru jízdy. 059902 (030409) g:\te2\eba73\736686.doc Technické změny vyhrazeny! 6 / 6 ERICH JAEGER GmbH+CoKG, Straßheimer Str.10, D-61169 Friedberg, Tel.: (+49 6031) 794 0, Fax: (+49 6031) 794-150