PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY



Podobné dokumenty
bezpečnost osob; neporušenost vozidla; ochrana životního prostředí.

bezpečnost osob; ochrana vozidla; ochrana životního prostředí.

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

bezpečnost osob; ochrana vozidla; ochrana životního prostředí.

bezpečnost osob; pro ochranu vozidla; pro ochranu životního prostředí.

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

V této příručce pro majitele jsou popsány všechny verze vozu

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

Technická specifika zboží

Obsah Strana. Volvo Car Corporation

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE

AUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

EASY CAR. Zabezpečovací systém

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1

Obsah. Volvo Car Corporation

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém

00: Produktové informace pro záchranné složky. Nákladní vozidla. Platí pro řadu P, G a R. Vydání 1. Scania CV AB 2009, Sweden

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

CITROËN JUMPY Návod k obsluze

Obsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Opel Astra Uživatelská příručka

Quick GUIDE Web EDITION

Modulární autoalarm

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze. Kapitola

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

F I A T D U C A T O P O U Î I T Í A Ú D R Î B A

k teplovzdušnému topení PLANAR

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Tento návod obsahuje informace, rady a upozornění důležité pro používání vozu a umožňující plné využití technických možností Vašeho vozu Fiat.

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Chytrý palubní displej OBD

Schémata elektrických obvodů

PŘÍLOHA TECHNICKÁ SPECIFIKACE :44 K ZADÁVACÍ DOKUMENTACI

Manuál k pracovní stanici SR500

Technické podmínky dodávky

NX 300h Kč Kč Kč KÓD LEXUS: Celková výsledná cena: Základní cena: Prvky výbavy na přání:

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

Vše, co musíte vědět o KLIMATIZACI DOPORUČUJE

Odemykání a otevírání

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22

Nový take up! 1,0 5G. Model. Nový take up! 1,0 5G Celková cena ,- Motor. 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st ,-

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení.

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Akční ceník Platný od 1. ledna Das Auto. Caravelle

OPEL CASCADA Uživatelská příručka

Základní prvky systému

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE

Nové Polo Comfortline 1,0 5G

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zvolil značku Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si vybrali právě vůz Fiat Multipla.

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

Akční ceník Platný od 1. ledna Užitkové vozy. Caddy

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

Ocelová kola se středovými kryty kol 4 kusy (dle ročního období dodání vozu) 29 Plnohodnotné rezervní kolo včetně příslušenství pro jeho výměnu 30

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010

DVEØE (kapitola 1) pro autorádio. Venkovní teplota Informace autorádia. (nafukovací vak) spolujezdce. 1 Vnìjší signalizace

Provozní předpisy a specifikace:

UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

Kodování a přizpůsobení jednotek Fábia

Příloha číslo 2 A Technická specifikace

Transkript:

F I A T S C U D O P O U Î I T Í A Ú D R Î B A

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo, jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných servisech Fiat Professional Service se setkáte s techniky, které jsme přímo zaškolili a kteří Vám poskytnou veškerou kvalitu a profesionalitu při všech úkonech údržby. Servisy Fiat Professional Vám stojí vždy po boku pro pravidelnou údržbu, sezónní kontroly a praktické rady od našich oborníků. S originálními náhradními díly Fiat Professional zachováte dlouhodobě charakteristiky, jako je spolehlivost, komfort a výkony, pro které jste si vybral právě toto vozidlo. Pro komponenty svého vozidla požadujte jedině originální díly, které se používají při výrobě Vašeho vozidla a které Vám vřele doporučujeme, protože představují výsledek naší trvalé snahy vyvíjet stále vyspělejší technologie. Ze všech těchto důvodů spoléhejte pouze na originální náhradní díly: jedině ty byly vyprojektovány automobilkou Fiat Professional pro Vaše vozidlo. : BRZDOVÁ SOUSTAVA EKOLOGIE: FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC ÚDRŽBA KLIMATIZACE KOMFORT: ZAVĚŠENÍ A STÍRAČE OKEN VÝKONY: SVÍČKY, VSTŘIKOVAČE A BATERIE LINEA ACCESSORI: STŘEŠNÍ NOSIČE, RÁFKY

ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY JE TA NEJLEPŠÍ VOLBA VÝKONY KOMFORT ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ/DOPLŇKY HODNOTY ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ

JAK POZNAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY Všechny originální náhradní díly procházejí přísnými kontrolami jak při projektu, tak při výrobě. Odborníci kontrolují, zda jsou vyráběny z nejnovějších materiálů a testují jejich spolehlivost. To vše proto, abychom Vám garantovali dlouhodobé výkony a bezpečnost Vaši i všech ostatních cestujících ve vozidle. Vyžadujte jedině náhradní díly a kontrolujte, zda byly skutečně použity.

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste preferoval Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si Fiat SCUDO. Sestavili jsme tento návod k použití tak, aby Vám umožnil plně využívat kvality tohoto vozidla. Doporučujeme Vám si jej podrobně pročíst, ještě než usednete poprvé za jeho volant. Jsou v něm uvedeny důležité informace, rady a upozornění ohledně používání vozidla, jež Vám pomohou využít beze zbytku technické přednosti Vašeho vozidla Fiat SCUDO. Doporučujeme Vám si pozorně přečíst i upozornění a informace na konci stránky označené symboly: bezpečnost osob; neporušenost vozidla; ochrana životního prostředí. V přiložené Záruční knížce naleznete přehled o službách, které Fiat nabízí svým zákazníkům: Záruční list, na němž jsou uvedeny záruční podmínky a podmínky pro udržování vozidla; přehled přídavných služeb vyhrazených pro zákazníky značky Fiat. Tedy příjemné čtení a šťastnou cestu! V tomto návodu k obsluze a údržbě jsou popsány všechny verze vozidla Fiat SCUDO, a proto berte v úvahu pouze informace týkající se vybavení, pohonné jednotky a verze Vámi zakoupeného vozidla.

ČERPÁNÍ PALIVA K ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ! Do vozidla čerpejte výhradně automobilovou naftu vyhovující evropské specifikaci EN590. Používáním jiných produktů nebo směsí se může nenapravitelně poškodit motor a pozbýt platnost záruka na vozidlo. SPUŠTĚNÍ MOTORU Zkontrolujte zabrzdění parkovací brzdy; zařaďte neutrál; při uvolněném pedálu plynu sešlápněte pedál spojky až na doraz a následně otočte klíč ve spínací skříňce do polohy M a počkejte na zhasnutí kontrolek Y a m; otočte klíč ve spínací skříňce do polohy D a uvolněte jej v okamžiku rozběhnutí motoru. ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA V BLÍZKOSTI HOŘLAVÝCH LÁTEK Během chodu motoru se katalyzátor zahřeje na vysokou teplotu. Z toho důvodu neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém materiálu. Nebezpečí požáru. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.

PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení, jež je nutno připojit k elektrickému napájení, (kdy hrozí nebezpečí případného vybití baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou elektrickou spotřebu a prověří, zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž. CODE card Uchovávejte kartu na bezpečném místě, ne ve vozidle. Je vhodné mít trvale s sebou elektronický kód. uvedený na CODE card. PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonů vozidla, bezpečnostních vlastností a nízké provozní náklady s ohledem na ochranu životního prostředí. V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a dlouhodobého zachování svého vozidla. Věnujte zvláštní pozornost symbolům " (bezpečnost osob) # (ochrana životního prostředí)! (ochrana vozidla).

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 4 PŘÍSTROJOV PŘÍSTROJOVÁ DESKA... 5 SYMBOLY... 6 SYSTÉM FIAT CODE... 6 KLÍČE... 7 ALARM... 10 SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ... 12 PŘÍSTROJOVÁ DESKA... 13 PALUBNÍ PŘÍSTROJE... 14 DISPLEJ... 15 UKAZATEL ÚDRŽBY... 16 TRIP COMPUTER... 17 PŘEDNÍ SEDADLA... 17 ZADNÍ SEDADLA... 20 USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL... 22 OPĚRKY HLAVY... 23 VOLANT... 24 ZPĚTNÁ ZRCÁTKA... 25 TOPENÍ A VENTILACE... 27 MANUÁLNĚ ŘÍZENÁ KLIMATIZACE... 31 AUTOMATICKÁ DVOUZÓNOVÁ KLIMATIZACE... 37 TŘÍZÓNOVÁ KLIMATIZACE... 45 VNĚJŠÍ SVĚTLA... 47 OSTŘIKOVÁNÍ SKEL... 50 TEMPOMAT... 54 OMEZOVAČ RYCHLOSTI... 57 STROPNÍ SVÍTILNY... 60 OVLÁDACÍ PRVKY... 61 ODPOJOVAČ PALIVA... 64 VYBAVENÍ INTERIÉRU... 65 DVEŘE... 69 POSUVNÝ KRYT ZAVAAZDLOVÉHO PROSTORU... 73 OVLÁDÁNÍ OKEN... 74 KAPOTA MOTORU... 76 NOSIČ ZAVAZADEL/LYŽÍ... 77 PNEUMATICKÉ ODPRUŽENÍ... 78 RADY PRO NAKLÁDÁNÍ... 79 SVĚTLOMETY... 81 SYSTÉM ABS... 82 SYSTÉM ESP... 84 SYSTÉM EOBD... 87 PARKOVACÍ ASISTENT... 88 AUTORÁDIO... 89 PŘÍSLUŠENSTVÍ ZAKOUPENÁ UŽIVATELEM... 90 ČERPÁNÍ PALIVA... 91 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 92

PALUBNÍ DESKA Přítomnost a umístění ovládačů přístrojů a hlásičů se může lišit podle příslušného provedení. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A Obr. 1 1. Boční výstupní otvory ventilace s nastavitelným směrem - 2. Pevné boční výstupní otvory ventilace - 3. Levá páka: ovládání vnějších světel - 4. Sdružený přístroj - 5. Pravá páka: ovládání stíračů čelního a zadního okna, trip computer - 6. Ovládací prvky na palubní desce - 7. Středové výstupní otvory s nastavitelným směrem vzduchu - 8. Čelní airbag spolujezdce (pokud je ve výbavě) - 9. Schránka - 10. Autorádio (pokud je ve výbavě) - 11. Ovládací prvky topení/ventilace/klimatizace - 12. Ovládací páka autorádia (pokud je ve výbavě) - 13. Čelní airbag řidiče - 14. Odjišťovací páka volantu F0P0600m 5

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A SYMBOLY Na některých komponentech nebo u některých komponentů vozidla jsou upevněny barevné štítky s upozorňovacími symboly a výzvami k přijetí opatření, podle nichž musí uživatel postupovat při manipulaci s daným komponentem. SYSTÉM FIAT CODE Vozidlo je vybaveno elektronickým systémem zablokování motoru, který zvyšuje ochranu vozidla před zneužitím. Systém se uvede do funkce automaticky vytažením klíčku ze spínací skříňky zapalování. Do rukojeti klíčků je zabudovaný elektronický člen, který při spouštění motoru moduluje vysokofrekvenční signál, jenž vyšle speciální anténa vestavěná do spínací skříňky. Modulovaný signál představuje heslo, které je při každém nastartování jiné a podle něhož řídicí jednotka identifikuje klíček a umožní spustit motor vozidla FUNKCE Při každém spuštění tzn. otočení klíčku na M řídicí jednotka systému Fiat CODE pošle na řídicí jednotku motoru identifikační kód, aby odblokovala funkce. Tento kód je odeslán pouze v případě, že řídicí jednotka systému Fiat CODE uznala kód, který obdržela od klíčku. Otočením klíčku na S systém Fiat CODE deaktivuje funkce řídicí jednotky motoru. V takovém případě otočte klíč do polohy S a následně do M; pokud zablokování přetrvává, zkuste použít další klíče od vozu. Pokud se motor nezdaří nastartovat ani tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis Fiat. UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen vlastním kódem, který musí být uložen do paměti řídicí jednotky systému. Za účelem uložení nových klíčů do paměti - maximálně osmi - se obraťte na autorizovaný servis Fiat. Silnými nárazy se mohou poškodit elektronické komponenty zabudované v klíčku zapalování. 6

KLÍČKY CODE CARD obr. 2 Spolu se dvěma klíči od vozu se dodává CODE card, která obsahuje následující údaje: A elektronický kód; B mechanický kód, který je třeba sdělit autorizovanému servisu Fiat při objednávce duplikátů klíčů. Je vhodné mít trvale s sebou elektronický kód A-obr. 2. UPOZORNĚNÍ Aby klíčky byly trvale provozuschopné, nevystavujte je přímému působení slunečních paprsků, aby se nepoškodily jejich elektronické součástky. obr. 2 obr. 3 F0P0003m F0P0004m obr. 3a F0P0321m Při vracení zpět do rukojeti postupujte následovně: držte stisknuté tlačítkob a pohybujte kovovou čepelí A; uvolněte tlačítko B a otáčejte kovovou čepel A až do zaklapnutí, které signalizuje její správné zavření. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A V případě změny vlastníka vozidla je nezbytné, aby nový vlastník dostal všechny klíčky a CODE card. KLÍČ S DÁLKOVÝM M obr. 3/a Kovová čepel A je sklopná do rukojeti a ovládá: spínací skříňka zapalování; zámky dveří; odemknutí/zamknutí uzávěru palivové nádrže. Pro vytažení kovové čepele stiskněte tlačítko B. Tlačítko B stiskněte pouze v v patřičné vzdálenosti od těla, především od očí a věcí, které by se mohly poškodit (např. od oděvu). Nenechávejte klíčky bez dozoru, aby se jich nemohly zmocnit nepovolované osoby a nevhodně s nimi manipulovat. Platí to především pro děti. 7

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A Odemknutí kabiny ª První stisknutí tohoto tlačítka umožňuje odemknutí dveří kabiny vozidla. Ukazatele směru dvakrát bliknou. Druhé stisknutí umožňuje odemknutí bočních dveří a zadních dveří. Tato selektivní funkce otvírání je aktivována v okamžiku zakoupení vozidla. Na přání je možno deaktivovat selektivitu otvírání mezi kabinou a nákladovým prostorem. Vyhledejte autorizovaný servis Fiat. Odemknutí nákladového prostoru. ` Stisknutím tohoto tlačítka se odemknou všechny zadní dveře. Tato separace zamykání kabiny a nákladového prostoru je bezpečnostní funkcí umožňující znemožnění přístupu do všech míst vozidla, kde nejste přítomni. Centrální zamknutí Jedno stisknutí tohoto ovládacího prvku umožňuje zamknutí dveří kabiny a zadních dveří. Ukazatele směru jednou bliknou. Pokud nejsou některé přední dveře správně zavřené, centrální zamknutí nelze provést. Dead Lock (pokud je ve výbavě) Dvojí stisknutí tlačítka na dálkovém ovladači do pěti sekund po zamknutí dveří aktivuje dead lock (superzamknutí dveří). Aktivace dead lock je signalizována nepřerušovaným svícením ukazatelů směru trvajícím cca 2 sekundy. Dead lock vyřazuje z funkce vnitřní a vnější kliky dveří. Pokud je aktivní superzamknutí, nenechávejte osoby uvnitř vozidla. UPOZORNĚNÍ Pokud je dead lock aktivován zevnitř vozidla, při nastartování motoru se přepne na normální zamknutí. obr. 4 F0P0006m Signalizace kontrolkou na palubní desce Při zamknutí dveří kontrolka A-obr. 4 bliká (deterenční funkce). Při zamknutí dveří, když jsou některé dveře nesprávně zavřené, se ve sdruženém přístroji rozsvítí kontrolka 9. 8

Objednání dalších dálkových ovládání Systém umí detekovat až osm dálkových ovládání. Nové dálkové ovládání si objednejte u autorizovaného servisu Fiat, vezměte sebou všechny klíčky, jež vlastníte, kartu CODE card, průkaz totožnosti a doklady o vlastnictví vozu. Výměna baterie v klíči s dálkovým ovladačem Postup při výměně baterie: oddělte poloviny pláště A a B-obr. 6, páčením v místě vyznačeném na obr. 5; vyjměte a vyměňte baterii C-obr. 6; spojte poloviny pláště a zkontrolujte jejich zajištění prostřednictvím klapnutí; obr. 5 F0P0007m obr. 6 F0P0008m Vybité baterie jsou ekologicky závadné. Proto je nutno je vyhazovat do příslušných odpadních nádob nebo je možné je odevzdat v autorizovaném servisu Fiat, který zajistí zpracování tohoto odpadu. Reinicializace dálkového ovladače Po výměně baterie dálkového ovladače nebo odpojení baterie vozidla je nutné dálkový ovladač reinicializovat: Počkejte nejméně jednu minutu před použitím dálkového ovladače a uveďte jej do polohy A. Zasuňte klíč s dálkovým ovladačem do spínací skříňky. Do 10 sekund stiskněte jedno ze dvou tlačítek ( nebo ª ) nejméně na 5 sekund. Vytáhněte klíč s dálkovým ovladačem ze spínací skříňky. Před použitím dálkového ovladače počkejte nejméně jednu minutu. Dálkový ovladač znovu funguje. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 9

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A ALARM (je-li součástí výbavy vozidla) obr. 7 F0P0601m MECHANICKÝ KLÍČ obr. 7 Kovová část A klíče je pevná. Klíč ovládá: spínací skříňka zapalování; zámky dveří; odemknutí/zamknutí uzávěru palivové nádrže. Pokud je vozidlo vybaveno alarmem, lze realizovat dva typy ochrany: obvodová (poplach se spustí při otevření přední/zadních dveří nebo kapoty motoru); prostorová (poplach se spustí při změně vnitřního objemu vozidla). Aktivace (kompletní alarm, prostorová i obvodová ochrana) Vytáhněte klíč ze spínací skříňky Vystupte z vozidla Stiskněte tlačítko (jednou nebo dvakrát-dead lock) Deterenční kontrolka začne blikat. obr. 7a F0P0062m Deaktivace alarmu Pro deaktivaci alarmu stiskněte tlačítko ª, deterenční kontrolka zhasne. Aktivace (pouze obvodová ochrana) Vytáhněte klíč ze spínací skříňky Do 10 sekund stiskněte tlačítko obr. 7a a držte je až do nepřerušovaného svícení deterenční kontrolky. Vystupte z vozidla. tiskněte tlačítko (jednou nebo dvakrát-dead lock) Deterenční kontrolka začne blikat. 10

Klíčky (s dálkovým ovládáním a bez něho) lze ovládat následující funkce: Typ klíče Mechanický klíček Klíček s dálkovým ovládáním Blikání směrových světel (pouze s klíčkem s dálkovým ovládáním) Odemknutí zámků dveří Otočení klíče doleva (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Otočení klíče proti směru hodinových ručiček (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Krátký stisk tlačítka ª dvě bliknutí Zamknutí zámkůzvenku Otočení klíče doprava (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Otočení klíče po směru hodinových ručiček (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Krátký stisk tlačítka Jedno bliknutí Zapnutí Dead lock (pokud je ve výbavě) Krátký stisk tlačítka Tři bliknutí Odemknutí dveří zavazadlového prostoru (pokud je ve výbavě) dvě bliknutí Otevření oken (pokud je ve výbavě) UPOZORNĚNÍ Spouštění skel je důsledek ovládání za účelem odemknutí dveří; vytažení skel je důsledek ovládání za účelem zamknutí dveří. Delší stisk (více než dvě sekundy) tlačítka ª dvě bliknutí Otevření oken (pokud je ve výbavě) Delší stisk (více než dvě sekundy) tlačítka Jedno bliknutí PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 11

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ Klíček má 4 polohy obr. 8: S: motor vypnutý, klíč lze vytáhnout, zamknuté řízení. A: některá elektrická zařízení mohou pracovat. M: Poloha pro spuštění motoru. Mohou fungovat všechna elektrická zařízení. D: startování motoru (nearetovaná poloha). Po neoprávněné manipulaci se spínací skříňkou zapalování (např. při pokusu od odcizení), ji před cestou nechejte zkontrolovat u autorizovaného servisu Fiat. obr. 8 F0P0010m Při opouštění vozidla vytáhněte vždy klíč, aby nikdo nemohl neoprávněně vozidlo ovládat. Nezapomeňte přitom zatáhnout parkovací brzdu. Pokud vozidlo stojí do kopce, zařaďte první rychlostní stupeň, pokud stojí z kopce, zařaďte zpátečku. Ve vozidle bez dozoru dospělého nikdy nenechávejte děti. ZÁMEK ŘÍZENÍ Zapnutí Se spínací skříňkou v poloze S vytáhněte klíček ze zapalování a otočením volantu zámek zamkněte. Vypnutí Při otáčení klíčku na M lehce pohněte volantem. Nikdy nevytahujte klíček, pokud vozidlo jede. Volant by se automaticky zablokoval při prvním natočení. To samozřejmě platí i při tažení vozidla. Je přísně zakázáno v rámci poprodejního dovybavování vozidla upravovat řízení nebo volantový hřídel (např. při montáž imobilizéru) způsobem, jímž by se mohly snížit výkony systému, čímž by pozbyla platnosti záruka, způsobit vážné problémy z hlediska bezpečnosti a neshodu s homologací vozidla. 12

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A B C D E Rychloměr (ukazatel rychlosti) Palivoměr s kontrolkou záložní zásoby paliva Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru s kontrolkou maximální teploty Otáčkoměr Multifunkční displej PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 9 F0P0012m 13

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE Barva podkladu přístrojů a jejich typologie závisejí na daném provedení vozidla. RYCHLOMĚR obr. 10 Ukazuje rychlost vozidla. OTÁČKOMĚR obr. 11/a Otáčkoměr poskytuje informace o otáčkách motoru za minutu. UPOZORNĚNÍ Systém řízení elektronického vstřikování progresivně omezuje dodávku paliva při přetáčení motoru, s následným poklesem jeho výkonu. Otáčkoměr při volnoběhu motoru může ukazovat postupná nebo náhlá zvýšení otáček v závislosti na podmínkách. Toto chování je normální a nastává např. při zapnutí klimatizace nebo elektrického ventilátoru. V těchto případech slouží změny otáček k udržování baterie v nabitém stavu. PALIVOMĚR B-obr. 11/b Ukazatel ukazuje množství paliva v nádrži. K plná nádrž (Viz popis v části Čerpání paliva ). å prázdná nádrž. Rozsvícení kontrolky K signalizuje, že v nádrži zbývá cca 7 litrů paliva. obr. 10 obr. 11/a F0P0013m F0P0014m Nejezděte s téměř prázdnou nádrží. Případnými výpadky dodávky paliva by se mohl poškodit katalyzátor. obr. 11/b 1/2 F0P0320m UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ KAPALINY MOTORU C-obr. 11/b Ručka ukazuje teplotu chladicí kapaliny motoru a začíná poskytovat informace od při překročení teploty kapaliny cca 50 C. Při normálním používání vozidla se ručka může necházet v různých polohách stupnice, v závislosti na provozních podmínkách vozidla. å Nízká teplota chladicí kapaliny motoru. u Vysoká teplota chladicí kapaliny motoru. Pokud se ručka teploměru chladicí kapaliny dostane do červené zóny, okamžitě vypněte motor a obraťte se na autorizovaný servis Fiat. 14

1/2 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 12 obr. 13 1/2 F0P0285m F0P0353m Kontrolky na horním panelu U některých verzí mohou být na horním panelu obr. 12 (nad vnitřním zpětným zrcátkem) následující kontrolky: kontrolka nezapnutých bezpečnostních pásů (<) (verze se dvěma předními sedadly). kontrolka vypnutí airbagu spolujezdce ( ) obr. 14 F0P0291m obr. 15 REGULÁTOR JASU SDRUŽENÉHO PŘÍSTROJE Postup nastavení jasu sdruženého přístroje: stiskněte tlačítko A-obr. 13 DISPLEJ Displej obr. 14 zobrazuje prostřednictvím příslušných kontrolek (viz kapitola Kontrolky a hlášení ): omezovač rychlosti/tempomat; celkové počítadlo kilometrů/mil; ukazatel hladiny motorového oleje; přítomnost vody v palivovém filtru; žhavení. Dle verze displej zobrazuje hodiny. Nastavení hodin prostřednictvím displeje ve sdruženém přístroji K nastavení hodin prostřednictvím displeje ve sdruženém přístroji použijte tlačítko A-obr. 15 následujícím způsobem: otočením tlačítka doleva blikají minuty; F0P0292m otočením tlačítka doprava se zvyšuje hodnota minut (přidržením tlačítka otočeného doprava se provádí rychlá změna); otočením tlačítka doleva blikají hodiny; otočením tlačítka doprava se zvyšuje hodnota hodin (přidržením tlačítka otočeného doprava se provádí rychlá změna); otočením tlačítka doleva se volí zobrazení: 24H nebo 12H; otočením tlačítka doprava lze zvolit požadovaný režim; otočením tlačítka doleva se ukončí nastavení hodin. Po cca 30 sekundách bez dalšího nastavení se displej vrátí k zobrazení hodin dle provedeného nastavení. Nastavení hodin prostřednictvím displeje na středové konzole Některé verze jsou vybaveny středovou konzolou s displejem zobrazujícím hodiny. 15

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A Při změně nastavení hodin konzultujte palubní počítač v části Nastavení data a hodin. UKAZATEL ÚDRŽBY Moduluje intervaly údržby v závislosti na provozních podmínkách vozidla. Funkce Při zasunutí klíče do spínací skříňky se na několik sekund rozsvítí klíč údržby symbolizující činnosti údržby; na displeji celkového počítadla kilometrů se zobrazuje zaokrouhlený počet kilometrů zbývajících do následující údržby. Výpočet termínu údržby je prováděn počínaje posledním resetem ukazatele. Tento termín je dán dvěma parametry: ujeté kilometry čas uplynulý od poslední údržby. Zbývající počet kilometrů může být založen na časovém faktoru, v závislosti na stylu jízdy řidiče. Do termínu údržby zbývá více než 1000 km Příklad: do následující údržby lze ujet ještě 4800 km. Po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M displej několik sekund zobrazuje: F0P0354m Několik sekund po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M se zobrazí hladina oleje, a následně se celkové počítadlo kilometrů vrátí k zobrazení stavu celkového a denního počítadla kilometrů. Do termínu údržby zbývá méně než 1000 km Po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M klíč údržby několik sekund bliká a zobrazuje se počet zbývajících kilometrů: UKAZATEL HLADINY OIL OK MOTOROVÉHO OLEJE Otočením klíče ve spínací skříňce do polohy M přístroj, po zobrazení zbývajícího počtu kilometrů do následující údržby, ukazuje dočasně hladinu motorového oleje. Blikání nápisu OIL, doprovázeného akustickým signálem a hlášením, ukazuje nedostatečné množství motorového oleje. Blikání nápisu OIL - ukazuje abnormalitu snímače hladiny motorového oleje. Překročený termín údržby. F0P0356m Po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M klíč údržby několik sekund bliká a zobrazuje se počet kilometrů ujetých po termínu údržby. Při běžícím motoru svítí klíč údržby až do provedení údržby. Před dosažením dvou termínů: klíč údržby se rozsvítí i překročení termínu dvou let. 16 F0P0355m

TRIP COMPUTER Palubní počítač je zařízení umožňující postupné zobrazení následujících veličin, opakovanými stisky tlačítka obr. 16 na konci páky: dojezd vozidla, okamžitá spotřeba, vzdálenost od cíle, trip 1 (ujetá vzdálenost, průměrná spotřeba, průměrná rychlost) a trip 2 (ujetá vzdálenost, průměrná spotřeba, průměrná rychlost). Všechny tyto informace se zobrazují na displeji infotelematického systému CON- NECT. Reset: za účelem vynulování veličin podržte déle než 2 sekundy stisknuté tlačítko uvedené na obr. 16. Dojezd vozidla Vyjadřuje odhad vzdálenosti, kterou lze ještě ujet s palivem v nádrži za předpokladu, že bude jízda pokračovat stejným způsobem řízení. Okamžitá spotřeba Vyjadřuje změny průměrné spotřeby paliva vypočtené v posledních sekundách jízdy. obr. 16 F0P0041m Vzdálenost do cíle Vyjadřuje vzdálenost ještě zbývající k dosažení nastaveného cíle při aktivním navádění. Ujetá vzdálenost Vyjadřuje vzdálenost ujetou vozidlem od provedení resetu (vynulování veličin). Průměrná spotřeba Vyjadřuje průměrnou spotřebu vypočtenou od začátku jízdy, po provedení resetu (vynulování veličin). Průměrná rychlost Vyjadřuje průměrnou rychlost od začátku jízdy, od provedení resetu (vynulování veličin). PŘEDNÍ SEDADLA vozidle. Jakékoliv nastavení se musí provádět pouze při stojícím Textilní potahy vozidla jsou dimenzovány tak, aby dlouhodobě odolávaly opotřebení při normálním používání vozidla. Je však nezbytně nutné vyvarovat se takového zvýšeného a/nebo dlouhodobého namáhání, vznikajícího prostřednictvím takových součástí oděvu, jako jsou např. kovové přezky, cvočky, suché zipy, apod., protože tyto místně namáhají vlákna tkaniny a mohou způsobit jejich porušení, čehož důsledkem je poškození potahu. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 17

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A V zájmu maximální bezpečnosti mějte sedadlo ve vzpřímené poloze, opírejte se o něho zády a mějte na paměti, že pás musí dobře přiléhat k hrudi a k bokům. obr. 17 F0P0015m Nastavení v podélném směru obr. 17 Zatáhněte za páku A a zatlačte sedadlo dopředu nebo dozadu: Při řízení musejí být paže mírně pokrčené v lokti a ruce položené na volantu. Po uvolnění páky zkontrolujte, zda je sedadlo správně zajištěno ve vodicích kolejnicích tím, že se je pokusíte posunout dopředu a dozadu. Povolte páku a zkontrolujte pohybem dopředu a dozadu, zda sedadlo dobře sedí ve vodidlech. Pokud by nebylo sedadlo řádně zajištěno, mohlo by nenadálé posunutí sedadla mohlo vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem. obr. 18 F0P0322m Nastavení výšky sedadla řidiče obr. 17-18 Podle verze a konfigurace vozidlo disponuje: pasivní nastavení: zatáhněte páku B nahoru a potom se zvedněte ze sedadla, aby se zvýšilo. aktivní nastavení: působte na páku D nahoru nebo dolů, až se dosáhne požadované polohy. Nastavení sklonu opěradla obr. 17 Působte na páku C a nastavte opěradlo. Nedemontujte sedadla a ani na nich neprovádějte údržbu a/nebo opravy: nesprávně provedené činnosti mohou narušit funkčnost bezpečnostních zařízení; vždy se obraťte na autorizovaný servis Fiat. 18

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 18/a A obr. 19 B F0P0016m F0P0017m obr. 20 obr. 21 F0P0018m F0P0019m obr. 22 F0P0122m DVOUMÍSTNÁ ZADNÍ LAVICE (pokud je ve výbavě) Je pevná a je vybavena tříbodovým samonavíjecím bezpečnostním pásem. Může být vybavena dolů odklopitelnou částí obr. 22 použitelnou jako odkládací plocha. Pro použití zatáhněte za příslušný jazýček. Nastavení bederní opěrky (pokud je ve výbavě) obr. 18/a Působte na páku A pro osobní nastavení bederní opěrky. Vyhřívání sedadel (je-li součástí výbavy vozidla) obr. 19 Při klíči ve spínací skříňce v poloze M stiskněte tlačítko Anebo B(strana řidiče nebo strana spolujezdce) pro zapnutí/vypnutí funkce. Zapnutím se rozsvítí kontrolka v tomto tlačítku. PŘEDNÍ LOKETNÍ OPĚRKY (pokud jsou ve výbavě) obr. 20-21 U některých verzí jsou mezi předními sedadly umístěny dvě loketní opěrky. Postup při nastavení: zvedněte loketní opěrku do polohy A; snižte loketní opěrku až na doraz do polohy B; znovu zvedněte loketní opěrku do požadované polohy C. 19

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A ZADNÍ SEDADLA Samostatné sedadlo Za účelem usnadnění do zadního prostoru je sklápěcí, a je vyjímatelné. Některé verze jsou vybaveny odkládací plochou v opěradle sedadla. Pro použití působte na odjišťovací páku A-obr. 23 a přiklopte opěradlo na sedák. Při demontáži a následné montáži sedadla je nutné udržovat opěradlo přiklopené těsně k sedáku, aby nehrozilo nebezpečí kontaktu s mechanismy sedadla. Sklopení/vyjmutí samostatného sedadla Při sklápění opěradla zatáhněte rukojeť A- obr. 23 nahoru. Při vyjímání celého sedadla postupujte následovně: působte na rukojeť A-obr. 24 a sedadlo odklopte dopředu, jak je uvedeno na obrázku; obr. 23 obr. 24 F0P0022m F0P0023m zvedněte sedadlo, aby se uvolnilo z čepů ukotvení a odneste je, přičemž dbejte na to, aby bylo opěradlo stále přiklopené těsně k sedáku. DVOUMÍSTNÁ LAVICE V závislosti na vybavení existují dva typy: dvoumístná lavice s pevným opěradlem; dvoumístná vyjímatelná lavice s jednotlivě sklopnými opěradly; dvoumístná vyjímatelná lavice s jednotlivě nastavitelnými a sklopnými opěradly do polohy stolek ; SKLOPENÍ, VYJMUTÍA ZPĚTNÉ UMÍSTĚNI ZADNÍHO LAVICOVÉHO SEDADLA Při demontáži a následné montáži lavicového sedadla je nutné udržovat opěradlo přiklopené těsně k sedáku, aby nehrozilo nebezpečí kontaktu s mechanismy sedadla. 20

Zajistěte, aby ukotvení v podlaze byla vždy čistá; cizí tělesa by mohla znemožňovat správné zajištění sedadel. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 25 F0P0024m Při sklápění opěradla zatáhněte za páku A- obr. 25. Při demontáži sedadla postupujte následovně: zcela snižte opěrky hlavy; obr. 26 F0P0025m sklopte opěradlo již popsaným způsobem; sklopte sedadlo při zvednuté páce A- obr. 26; zvedněte sedadlo, aby se čepy uvolnily z ukotvení a sedadlo odneste, přičemž opěradlo udržujte přiklopené těsně k sedáku. Při zpětné montáži sedadla postupujte následovně: zvedněte lavici a umístěte čepy do ukotvení v podlaze, přičemž zkontrolujte správné zajištění; přiklopte lavici, až nastane automatické zajištění její zadní části. Před jízdou zkontrolujte, zda jsou všechna sedadla ve směru jízdy a jsou správně zajištěná. Pouze tato poloha umožňuje účinné používání bezpečnostních pásů. 21

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A USPOŘÁDÁNÍ ZADNÍCH SEDADEL V závislosti na vybavení je možné měnit uspořádání sedadel za použití ukotvení připravených v podlaze. Na následujících obrázcích jsou uvedena některá uspořádání v závislosti na požadovaném vybavení. obr. 27-4 místa F0P0123m obr. 30-7 míst F0P0126m obr. 28-5 míst F0P0124m obr. 31-8 míst F0P0127m obr. 29-6 míst F0P0125m obr. 32-9 míst F0P0128m 22

UPOZORNĚNÍ Kvůli různému umístění sedadel: pokud se demontuje opěrka hlavy, umístěte ji do držáku zkontrolujte, zda jsou bezpečnostní pásy cestujících přístupné a snadno použitelné cestující musejí být vždy připoutáni bezpečnostními pásy a musejí mít seřízené opěrky hlavy. UPOZORNĚNÍ obr. 32/a Za jízdy je zakázáno přepravovat cestující: ve třetí řadě, pokud je opěradlo vpředu (ve druhé řadě) v poloze stolku; ve třetí řadě, pokud je opěradlo/sedák vpředu (ve druhé řadě) v poloze náprsní tašky; na středovém sedadle, jestliže je pravé krajní v poloze náprsní tašky. OPĚRKY HLAVY Nastavení nahoru: vytáhněte opěrku nahoru na zaklapnutí. Nastavení dolů: stiskněte tlačítka A-obr. 33 nebo A-obr. 34 a snižte opěrku hlavy. Opěrky hlavy je nutno nastavit tak, aby se o ně opíral týl hlavy a nikoli krk. Pouze takto nastavené opěrky mohou poskytnout účinnou ochranu. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 32/a F0P0323m 23

PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 33 F0P0026m VOLANT Volant je výškové a podélně nastavitelný. Postup při nastavení: uvolněte páku A-obr. 35 zatlačením dopředu (poloha 2); nastavte volant; zajistěte páku A zatažením k volantu (poloha 1). obr. 35 F0P0028m Volant se smí nastavovat pouze se stojícím vozidlem a vypnutým motorem. obr. 34 F0P0027m Pro co nejlepší využití ochrany opěrkou hlavy nastavte opěradlo tak, aby cestující seděl se vzpřímeně s hlavou co nejblíže k opěrce. Je přísně zakázáno v rámci poprodejního dovybavování vozidla (např. při montáž imobilizéru) upravovat řízení nebo volantový hřídel způsobem, jímž by se mohly snížit výkony systému, čímž by pozbyla platnosti záruka, způsobit vážné problémy z hlediska bezpečnosti a neshodu s homologací vozidla. 24

ZPĚTNÁ ZRCÁTKA VNITŘNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO obr. 36 Součástí zrcátka je bezpednostní mechanismus, který je při prudkém nárazu na cestujícího uvolní z držáku. Je nastavitelné páčkou A-obr. 36: normální poloha poloha proti oslnění. obr. 36 obr. 37 VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA Manuální nastavení obr. 37 Působte na kolečko A. F0P0029m F0P0030m obr. 38 F0P0031m Elektrické nastavení obr. 38 Je možno pouze s klíčkem zapalování na poloze M. Postup při nastavení: spínačem A zvolte zrcátko k nastavení (pravé nebo levé); nastavte zrcátko působením na spínač B ve čtyřech směrech. Elektrické přiklopení obr. 38 Je možno pouze s klíčkem zapalování na poloze M. Nastavte spínač A do středové polohy a následně nastavte spínač B dozadu. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 25