128 8000 8.00. CZ Čeština. Návod k obsluze



Podobné dokumenty
Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Návod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

Cesky. Instalace přístroje Parrot Mki9200

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

Česky. Návod k použití

ZESILOVAČ DO AUTOMOBILU MODEL: DF5890

U¾ivatelská pøíruèka pro stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-503

BeeWi Bluetooth Solar - solární handsfree UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace

Telefonní bluetooth sada do auta BCK-04. Návod k použití

Pomůcka k parkování osobních automobilů s displejem. Obj. č.: Podrobný popis funkce zařízení. 1. Úvod a účel použití zařízení

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem

Stereo zesilovač Amplificador

Parkovací systém s BT handsfree PWH-40 návod k použití

Montážní příručka 1/14. Popis výrobku

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS Obj. č.:

Bluetooth reproduktor Sonar LED

Uživatelský manuál XF 300

Stereofonní Bluetooth headset Nokia BH-905 s aktivním potlaèováním ruchu U¾ivatelská pøíruèka

Vlastnosti. Obsah balení:

Backbeat Go 2. Návod k obsluze

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Bluetooth TM Car Handsfree HCB-700. Česky

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

CUBE REPRODUKTOR S TECHNOLOGIÍ BLUETOOTH. kitsound.co.uk. NÁVOD K OBSLUZE Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Velká Británie

BEZDRÁTOVÁ BLUETOOTH STEREO SLUCHÁTKA S FUNKCÍ HEADSETU. Návod k obsluze. Model: AF80

Návod k obsluze. Univerzální Bluetooth vysílač pro bezdrátová sluchátka Model: AF-T1

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT2200. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

privates bezdrátová sluchátka ovládáním

MONTÁŽNÍ NÁVOD + NÁVOD K OBSLUZE

KVT-522DVD KVT-522DVDY

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Koncový zesilovač. Obj. č.: Obj. č.:

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Z-E4626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍ

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme BT50 BT25. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

Jabra HALO. User manual.

2DIN multimediální přehrávač 80810A

Stereoheadset Nokia Essence Bluetooth (BH-610)

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: Rozsah dodávky. Instalace

Multifunkční mini-diktafon

Obj. č.: Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese

MEM-4105/ W 12V/24V. MEM-4105/ W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

DDX5022 DDX5022Y INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

NGTA602/NGTA704. Automobilový zesilovač

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze

Návod k použití BMR102

Sluchátka BLOW BT-770. Návod k použití

Kryt s elektrickým krbem pro S Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 5. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: /

Hlasitý telefon Nokia HF-300 U¾ivatelská pøíruèka

Bezdrátová indukční smyčka Bluetooth ARTONE 3

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

YATOUR Bluetooth handsfree sada (dále už jen "YT-BTM") lze použít s YATOUR. digitálním hudebním adaptérem nebo s YATOUR ipod Car Adapter (dále už jen

PDX-F6, PDX-F4. 4 kanálový výkonový zesilovač

NÁVOD K POUŽITÍ HUDEBNÍ ČEPICE CZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na

Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

SET 830 TV a SET 830 S

Fademaster 16. Objednací číslo 50406

PC5936 v1.0 Instalační manuál


Hlasitý telefon Nokia HF-210

Stručný přehled Gigaset DA510

NÁVOD K OBSLUZE. Diktafon M-Voice 32. Obj. č.:

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.:

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál

Popis výrobku 1/11. O co se jedná? Jak systém pracuje? Součásti výrobku

Průvodce rychlým spuštěním

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

Pásová a kotoučová bruska. bts 900x

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.:

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

(CZ) Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PŘIJÍMAČ/VYSÍLAČ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

JABRA EVOLVE 65. Návod k použití. jabra.com/evolve65

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

Transkript:

128 8000 8.00 CZ Čeština Návod k obsluze

1 Obsah 1 OBSAH 2 2 SEZNAM OBRÁZKŮ 4 3 ÚVOD / PŘEDMLUVA 5 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 6 5 ROZSAH DODÁVKY / OBSAH BALENÍ 7 6 NÁVOD K MONTÁŽI 8 6.1 Zjištění předpokladů 8 6.1.1 Vozidlo 8 6.1.2 Telefon 8 6.1.3 Muting (vypnutí zvuku rádia) 8 6.1.4 Dodatečné vybavení zařízení EGO TALK v případě již instalovaného handsfree Funkwerk 8 6.1.5 Přídavný reproduktor / telefonní připojení autorádia 9 6.1.6 Line-in u autorádia 9 6.2 Místa montáže 9 6.2.1 Kontrola délky kabelů 9 6.2.2 Výběr místa montáže elektronického boxu 9 6.2.3 Výběr místa montáže mikrofonu 10 6.2.4 Výběr místa montáže ovládací jednotky 11 6.3 Montáž 11 6.3.1 Připevnění elektronického boxu 11 6.3.2 Připevnění mikrofonu 12 6.3.3 Připevnění ovládací jednotky 12 6.4 Koncept připojení 13 6.5 Instalace připojovacího kabelu ISO 15 6.5.1 Kontrola vstupů Mute 15 6.5.2 Kontrola instalace 17 EGO TALK

6.5.3 Exetrní přídavný reproduktor 17 6.6 Připojení komponent k elektronickému boxu 18 6.7 Funkční test 20 7 NÁVOD K OBSLUZE 21 7.1 Funkce 21 7.1.1 Přehled funkcí 21 7.2 Symboly 21 7.3 Uvedení do provozu 23 7.3.1 O technologii Bluetooth 23 7.3.2 Zapnutí / vypnutí 24 7.3.3 Připojení 24 7.3.4 Automatické spojení 24 7.4 Volání 25 7.4.1 Příchozí hovor 25 7.4.2 Odchozí hovor 25 7.5 Přehrávač hudby 25 7.5.1 Připojení 25 7.5.2 Přehrávání / pauza 26 7.5.3 Zastavení 26 7.5.4 Funkce skoku na skladbu 26 7.6 Hlasitost 26 8 SERVIS 27 9 PŘÍSLUŠENSTVÍ A NÁHRADNÍ DÍLY 29 10 TECHNICKÁ DATA 31 11 OSVĚDČENÍ 31 12 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 32 13 HOTLINE 33 2 3

2 Seznam obrázků Obr.č. 01 Rozsah dodávky 7 Obr.č. 02 Směr vysílání antény Bluetooth 9 Obr.č. 03 Místo montáže elektronického boxu 10 Obr.č. 04 Místo montáže mikrofonu 10 Obr.č. 05 Montážní rozměry elektronického boxu 11 Obr.č. 06 Připojení minikonektoru ISO 14 Obr.č. 07 Postup při instalaci 15 Obr.č. 08 Uspořádání vývodů v závislosti na typu 16 Obr.č. 09 Uspořádání konektorů 16 Obr.č. 10 Připojení systému 16 Obr.č. 11 a/b Výměna napájecího kabelu 17 Obr.č. 12 Připojení externích reproduktorů 18 Obr.č. 13 Připojení elektronického boxu 19 EGO TALK

3 Úvod / předmluva Srdečně blahopřejeme k Vašemu novému zařízení EGO! EGO TALK je chytrým vstupním zařízením pro telefonování v autě: snadno se ovládá, je dokonalé a kompaktní včetně funkce Bluetooth a požitku s poslechu. Obsahuje i přehrávací funkci MP3 pro mobilní telefon, ipod nebo jiné přehrávače MP3. Můžete poslouchat hudbu přímo z reproduktorů vozidla, samozřejmě v kvalitě stereo. Montáž zařízení EGO TALK do vozidla vyžaduje speciální znalosti a schopnosti. Proto doporučujeme, abyste si montáž nechali provést ve specializovaném servisu. Před montáží zařízení do vozidla se ujistěte, že Váš telefon se zařízením EGO TALK správně spolupracuje. Zeptejte se rovněž svého prodejce nebo specializovaného servisu. Informace Vám rád poskytne i náš servis. Podrobnější informace o kompatibilitě s různými mobilními telefony naleznete na naší domovské stránce. 4 5

4 Bezpečnostní pokyny 1. Neodborná montáž Neodborná montáž může vést k poškození přístroje nebo vozidla! Montáž zařízení vyžaduje speciální znalosti a schopnosti. Proto naléhavě doporučujeme, abyste si montáž nechali provést ve specializovaném servisu. 2. Nebezpečí poranění Nevhodná místa montáže mohou v případě dopravní nehody způsobit poranění nebo vyřadit z provozu bezpečnostní zařízení. Dodržujte pokyny uvedené v kapitole Montáž! 3. Nebezpečí poranění / Hmotné škody Při vyjímání obložení může špičatý nebo ostrý nástroj způsobit poranění a hmotné škody. Odstraňujte díly opatrně. Nevyvíjejte přímý tlak na připojovací kabel. 4. Snížení dopravní bezpečnosti Nepozornost může vést k nebezpečným dopravním situacím. I při hlasitém telefonování musíte neustále dávat pozor na dopravní dění. V obtížných situacích od telefonování raději upusťte! 5. Poškození airbagu Zvolí-te li nevhodné místo montáže, může být poškozen airbag nebo omezena jeho funkce. Umisťujte komponenty mimo okruh působení airbagů! 6. Poškození izolace Poškozená izolace může vést k poškození přístroje. Položené kabely nesmějí být namáhány tahem. Veďte kabely tak, aby nebyly svírány a aby se neodíraly. 7. Poškození přepólováním nebo zkratem Špatně připojené kabely nebo zkrat mohou vést k závažným poškozením přístroje. Dříve než začnete s instalací, je bezpodmínečně nutné odpojit autobaterii. 8. Poškození důležitých částí vozidla Při vrtání upevňovacích otvorů nebo zarážení samořezných šroubů lze poškodit důležité části vozidla nebo vedení. Dbejte na dostatečný prostor i za otvory na šrouby a vyvrtanými otvory! 9. Ovlivnění palubní elektroniky I přes vysokou ochranu před vyzařováním může při neodborné montáži dojít k ovlivnění palubní elektroniky. Dodržujte pokyny výrobce vozidla! 10. Správné používání dle určení Toto zařízení je určeno výhradně pro použití s mobilními telefony v motorových vozidlech. 11. Poškození způsobené nesprávnými náhradními díly Nesprávné náhradní díly a vyměnitelné součástky mohou vést k poruchám. Používejte pouze díly uvedené v odstavci Náhradní díly a příslušenství! 12. Snížení dopravní bezpečnosti Z důvodu Vaší vlastní bezpečnosti neprovádějte během jízdy žádné spojovací operace! EGO TALK

5 Rozsah dodávky / obsah balení [1] Elektronický box [2] Ovládací jednotka [3] Mikrofon [4] Kabel ISO pro připojení k vozidlu [5] Kabel adaptéru [6] Lepicí podložka [7] Stručný návod [8] Bezpečnostní pokyny [1] [4] [2] [3] [6] QUICK GUIDE Bezpečnostní upozorněn [5] [7] EGO TALK 128 8010 8 01 1. Neodborná montáž Neodborně provedená montáž může přivodit poškození přístroje n schop-nosti. Naléhavě doporučujeme, abyste nechali montáž provést ve specializované dí 2. Nebezpečí úrazu Nevhodná místa pro montáž mohou způsobit úraz při dopravní neho kapitole Montáž! 3. Nebezpečí úrazu a materiálních škod Při demontáži obložení interiéru může špičatý n opatrně. Nevyvíjejte přímý tlak na připojovací kabely. 4. Negativní ovlivňování bezpečnosti dopravy Nep [8] Obr.č. 01: Rozsah dodávky q PŘESVĚDČTE SE o úplnosti dodávky. V případě chybějících dílů se s důvěrou obraťte na naši servisní hotline: +49 (0) 3377-316 233, po čt 7.00 17.00 hod, pá 7.00 16.00 hod 6 7

6 Návod k montáži 6.1 Zjištění předpokladů Před montáží zařízení EGO TALK se informujte, které funkce a možnosti připojení má Vaše autorádio. Důležité jsou vypnutí zvuku rádia, vstup telefonu a vstup line-in. Které z těchto vstupů má Vaše autorádio, zjistíte z dokumentace autorádia. 6.1.1 Vozidlo Handsfree se smí montovat pouze do vozidel s palubním napětím 12 V a minusovým pólem na kostře. Pokud není ve vozidle autorádio, je nutný přídavný reproduktor. Pro připevnění uchycení nabíjecího držáku, který je k dostání jako opce, je nutný držák specifický podle typu vozidla, který dostanete v specializovaném obchodě. 6.1.2 Telefon K provozu tohoto zařízení musíte mít telefon kompatibilní s technologií Bluetooth. Na internetových stránkách www.fwd-online.de můžete nahlédnout do seznamu telefonů podporujících Bluetooth. 6.1.3 Muting (vypnutí zvuku rádia) Funkce Muting (vypnutí zvuku rádia) zajišťuje, aby se během telefonního hovoru vypnul radiofon. Zařízení podporuje vypnutí zvuku rádia. Zda má Vaše autorádio má připojení funkce Muting, zjistíte z dokumentace autorádia. Pokud by autorádio nemělo připojení Muting, můžete použít Stereo Mute Box, který je k dostání jako opce. Poté lze vypnout zvuk reproduktorů. 6.1.4 Dodatečné vybavení zařízení EGO TALK v případě již instalovaného handsfree Funkwerk Pro zákazníky, kteří již mají handsfree Funkwerk (např. Audio 2000, 3000, Audio blue, Audio com, Audio compact) a chtěli by bez problémů přejít na EGO TALK, je k dispozici kabel adaptéru. Kabel adaptéru spojuje kabel ISO Vašeho dosavadního handsfree již instalovaný v autě se zařízením EGO TALK. q UPOZORNĚNÍ! Toto jednoduché dodatečné vybavení je možné pouze v případě montáže bez Stereo Mute Boxu. Při montáži zařízení EGO TALK se Stereo Mute Boxem je třeba připojovací kabel ISO Stereo Mute Boxu použít pro připojení k vozidlu. EGO TALK

6.1.5 Přídavný reproduktor / telefonní připojení autorádia Přepnutí reproduktorů rádia na zařízení probíhá pomocí spínacích kontaktů. Tyto kontakty jsou dimenzovány na maximální výkon reproduktorů 35 W (sinus). Výkony reproduktorů nad 35 W vedou k předčasnému opotřebení spínacích kontaktů. Při vyšších výstupních výkonech použijte buď telefonní připojení autorádia nebo externí reproduktor 5 W / 4 Ohm. Toto připojení je dimenzováno pouze pro reprodukci hovoru. 6.1.6 Line-in u autorádia Pro reprodukci hudby v kvalitě stereo je nutné připojení Line-in k autorádiu. Jako varianty připojení pro Line-in může mít autorádio Line-in přes minikonektor ISO (připojovací blok C), západkovou zdířku 3,5 mm nebo připojení RCA. Pro spojení mezi Line-out zařízení EGO TALK a variantou připojení Line-in k Vašemu autorádiu je nutná instalace příslušného spojovacího kabelu. Pokud by Vaše autorádio nemělo připojení Line-in, můžete pro reprodukci hudby v kvalitě stereo přes přední reproduktory vozidla použít Stereo Mute Box, který je k dostání jako opce. 6.2 Místa montáže q NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Nevhodná místa montáže mohou v případě dopravní nehody způsobit poranění nebo vyřadit bezpečnostní zařízení z provozu! 6.2.1 Kontrola délky kabelů Dříve než komponenty připevníte natrvalo, zkontrolujte, zda jsou místa montáže zvolena tak, aby délka kabelů byla dostačující k tomu, aby bylo možno spolu jednotlivé díly spojit. 6.2.2 Výběr místa montáže elektronického boxu V elektronickém boxu se nachází anténa Bluetooth pro spojení s mobilním telefonem. Vyzařování probíhá především ve směru čelní strany. Proto by se měla tato anténa při montáži ve vozidle montovat do prostoru pro cestující (viz Obr.č. 02: Směr vysílání antény Bluetooth 8 9

obr. č. 02). Optimální je vertikální montáž. Kovová odstínění mezi čelní clonou a prostorem pro cestující, kovové clony nebo pokovené umělé hmoty jsou nepřípustné, protože ruší spojení Bluetooth. Místa montáže za jinými přístroji jako např. za autorádiem, za přístrojovou deskou nebo nad přihrádkou na rukavice opatřenou kovem jsou nevhodná. Kryt z umělé hmoty, textilních materiálů nebo dřeva je zcela bez problémů. Pro elektronický box jsou vhodné: Oblast místa spolujezdce vedle středové konzoly pod obložením, montážní konzola specifická podle vozidla (specializovaný obchod) Navržená místa montáže vidíte na obrázku vpravo. Obr.č. 03: Místo montáže elektronického boxu Dále jsou nevhodné: Oblast nohou a kolen, případná oblast nárazu hlavy, oblast působení airbagu, prostor motoru 6.2.3 Výběr místa montáže mikrofonu Místa vhodná pro montáž mikrofonu: Jestliže zvuk hlasu bez překážky míří na mikrofon (vzdálenost mezi mluvící osobou a mikrofonem by měla být cca 35 cm), na sloupku A (mezi čelním a postranním sklem), vedle sluneční clony řidiče, na přístrojové desce Místa nevhodná pro montáž mikrofonu: V blízkosti reproduktoru (vzdálenost menší než 80 cm), pod přístrojovou deskou, v proudu vzduchu okna nebo ventilátoru Obr.č. 05: Místo montáže mikrofonu Obrázek ukazuje jednu z možných montážních poloh mikrofonu. Mikrofon lze alternativně připevnit i pomocí současně dodávané svorky na sluneční clonu. EGO TALK

6.2.4 Výběr místa montáže ovládací jednotky Místa vhodná pro montáž ovládací jednotky: V oblasti nad montážní šachtou DIN, v blízkosti volantu (zde na takovém místě, na které řidič dobře vidí a na které dosáhne) Místa nevhodná pro montáž ovládací jednotky: Oblast působení airbagu, případná oblast nárazu hlavy, mimo dosah řidiče 6.3 Montáž q POŠKOZENÍ DŮLEŽITÝCH ČÁSTÍ VOZIDLA! Při vrtání upevňovacích otvorů nebo zarážení samořezných šroubů lze poškodit důležité části vozidla. Dbejte na dostatečný prostor i za otvory na šrouby a vyvrtanými otvory! 6.3.1 Připevnění elektronického boxu Pro řadu typů osobních automobilů jsou ve specializovaném obchodě k dostání montážní konzoly. Uchycují všechny prvky zařízení, i elektronický box. Jestliže nepoužijete montážní konzolu, postupujte takto: 130 mm 45 mm Stanovení bodů připevnění Dbejte na to, aby zůstalo volné místo cca 70 mm pro konektory. Označte si polohu šroubů. 70 mm Obr.č. 04: Montážní rozměry elektronického boxu 10 11

Připevnění elektronického boxu Použijte k připevnění elektronického boxu čtyři samořezné šrouby s příslušnými podložkami. Doporučujeme samořezné šrouby o rozměrech ST 2,9x25 DIN 7981. Tyto šrouby jsou optimální pro připevnění elektronického boxu. Otvory si předvrtejte vrtákem o velikosti 2 mm. 6.3.2 Připevnění mikrofonu Stanovení bodu připevnění Držák mikrofonu má na zadní straně samolepící proužek. Tvarem a velikostí musí plocha podkladu odpovídat lepicí ploše držáku mikrofonu. Připojovací kabel musí sahat až k elektronickému boxu! Umístěte mikrofon zvukovým otvorem směrem k ústům. Čištění/odmaštění lepicí plochy Lepicí plochy musí být zbaveny mastnoty a prachu. Očistěte požadované místo vhodným čistícím prostředkem, např. líhem. Použijte pouze takové prostředky, které nenarušují umělé hmoty nebo lakované dřevěné plochy a které samy nemastí. Nevhodnými prostředky jsou např. čisticí benzín, aceton, terpentýn, trichloretylén a podobné čistící prostředky. Přilepení držáku mikrofonu Odstraňte ochrannou fólii z lepicího proužku. Podržte držák mikrofonu ve vzdálenosti několika milimetrů nad požadovaným místem přilepení. Polohu ještě jednou zkontrolujte. Pozdější oprava přilepeného dílu není možná. Přiložte držák mikrofonu na lepicí plochu a krátce mírně přitiskněte. Připevnění mikrofonu Nyní připevněte mikrofon nasazením na držák a nasměrujte jej směrem k ústům. 6.3.3 Připevnění ovládací jednotky Stanovení bodu připevnění Ovládací jednotka se připevňuje pomocí současně dodávané lepicí podložky na hladký povrch. Měli byste dbát na dobrou dosažitelnost ze strany uživatele. EGO TALK

Čištění/odmaštění lepicí plochy Lepicí plochy ve vozidle musí být zbaveny tuku a prachu. Očistěte požadované místo vhodným čistícím prostředkem, např. líhem. Použijte pouze takové prostředky, které nenarušují umělé hmoty nebo lakované dřevěné plochy a které samy nemastí. Nevhodnými prostředky jsou např. čisticí benzín, aceton, terpentýn, trichlóretylén a podobné čistící prostředky. Přilepení ovládací jednotky Určete směr kabelu na zadní straně ovládací jednotky a nalepte přes něj kvůli fixaci lepicí pásku. Držte ovládací jednotku ve vzdálenosti několika milimetrů nad požadovaným místem přilepení. Polohu ještě jednou zkontrolujte. Pozdější oprava přilepeného dílu není možná. Přiložte ovládací jednotku na lepicí plochu a krátce mírně přitiskněte. 6.4 Koncept připojení Instalace reprodukce hovoru u autorádia se vstupem Mute, avšak bez telefonního vstupu Reprodukce hovoru probíhá u této varianty připojení prostřednictvím pravého předního reproduktoru automobilu. Během doby hovoru má autorádio přes vstup Mute vypnutý zvuk. q UPOZORNĚNÍ: Dodržujte informace o připojení vedení Mute připojovacího kabelu ISO podle odstavce 6.5.1 Kontrola vstupů Mute. Instalace reprodukce hovoru u autorádia s telefonním vstupem a vstupem Mute Reprodukce hovoru probíhá u této varianty připojení prostřednictvím reproduktorů automobilu podporovaných autorádiem. Během doby hovoru se autorádio pomocí vstupu Mute přepne na telefonní vstup. K řízení vstupu telefonu Vašeho autorádia musí být výstup reproduktoru zařízení EGO TALK spojen s telefonním vstupem autorádia. Proto je třeba vést fialové a zelené vedení 14ti pólového připojovacího konektoru kabelu ISO k telefonnímu vstupu autorádia. Zelené a fialové vedení je třeba odpojit od konektoru ISO. Potom se zelené vedení (vývod 14 na 14ti pólovém připojovacím konektoru) spojí s telefonním vstupem a fialové vedení (vývod 7 na 14ti pólovém připojovacím konektoru) s telefonním vstupem + minikonektorů ISO. 12 13

Informace o telefonním vstupu Vašeho autorádia zjistíte z návodu Vašeho autorádia k montáži a obsluze. q UPOZORNĚNÍ: Má-li Vaše autorádio variantu připojení telefonního vstupu, která zde není uvedena, obraťte se s instalací na specializovaný servis. Kromě toho dodržujte informace o připojení vedení Mute připojovacího kabelu ISO podle odstavce 6.5.1 Kontrola vstupů Mute. Obr.č. 06: Připojení minikonektoru ISO EGO TALK

6.5 Instalace připojovacího kabelu ISO Dříve než začnete s instalací kabelu, musí být odpojena baterie. K tomuto účelu je třeba odpojit zemnící kabel od minusového pólu baterie. Postup při instalaci kabelu vidíte na obrázcích. Autorádio Kabelový svazek vozidla a konektor ISO odpojte od autorádia Elektronický box 14ti pólový připojovací konektor přípojovacího kabelu ISO spojte se zařízením EGO TALK Obr.č. 07: Postup při instalaci 1 2 3 Autorádio EGO TALK a konektor ISO spojte s autorádiem Spojte EGO TALK a konektor ISO s kabelovým svazkem vozidla a konektorem ISO Spojte žlutý kabel Mute s jedním ze vstupů Mute (viz tabulku) 4 Po ukončení instalace je třeba připojit zemnící kabel k minusovému pólu baterie. 6.5.1 Kontrola vstupů Mute Na 5. snímku obrázku č. 07 jsou vidět vstupy Mute 1 3. K jednomu z těchto vstupů se připojí žlutý kabel Mute zařízení handsfree. Který vstup Mute je třeba použít, zjistíte z uvedené tabulky: 14 15

Obr.č. 08: Uspořádání vývodů v závislosti na typu Skříň zdířkového kontaktu Typ rádia Vývod Barva vedení Funkce Audi, Volkswagen, Grundig 1 2 Mute 3 4 modrá Zapalování (svorka 15) 7 červená Trvalé plus (svorka 30) 8 hnědá Kostra (svorka 31) Uspořádání napájecích konektorů Uspořádání zdířky zezadu (viz tabulku) Uspořádání zástrčky zezadu 2 1 1 2 Skříň zdířkového kontaktu Typ rádia Vývod Barva vedení Funkce Ford, Mercedes, Porsche, Becker 1 2 3 Mute 4 červená Trvalé plus (svorka 30) 7 modrá Zapalování (svorka 15) 8 hnědá Kostra (svorka 31) 4 3 6 5 8 7 3 4 5 6 7 8 Obr.č. 09: Uspořádání konektorů Skříň zdířkového kontaktu Typ rádia Vývod Barva vedení Funkce 1 2 Mute Blaupunkt 3 4 červená Trvalé plus (svorka 30) 7 modrá Zapalování (svorka 15) 8 hnědá Kostra (svorka 31) Autoradio Autorádio Kabelový KFZ-Kabelbaum svazek vozidla Skříň zdířkového kontaktu Typ rádia Vývod Barva vedení Funkce 1 Mute 2 Philips 3 4 červená Trvalé plus (svorka 30) 7 modrá Zapalování (svorka 15) 8 hnědá Kostra (svorka 31) Elektronický Elektronikbox Obr.č. 10: Připojení systému EGO TALK

6.5.2 Kontrola instalace Jestliže je připojovací kabel ISO správně připojený, zůstává při odpojení zapalování během hovoru tento hovor až do konce zachován. Zařízení se vypne až po ukončení hovoru. Vypne-li se zařízení neprodleně po odpojení zapalování, potom musí být kabel zapalování (modrý) zaměněn s napájecím kabelem (červený) (viz obr.č. 11b). Obr.č. 11a: Pohled na originální stav Obr.č. 11b: Pohled po záměně kabelu q DBEJTE NA TO, aby pojistky při přišroubování držáků pojistek zůstaly na svém místě a aby nebyly zaměněny! 6.5.3 Externí přídavný reproduktor V následujících případech se musí použít přídavný reproduktor (4 Ω, min. 5 W): jestliže se nemají použít reproduktory autorádia jestliže výstupní výkon kanálu reproduktoru přesahuje 35 W (sinus) a autorádio nemá telefonní přípojku jestliže se autorádio provozuje s aktivními boxy a autorádio nemá telefonní přípojku Zpětná spojení ruší srozumitelnost. Umístěte přídavný reproduktor ve vzdálenosti nejméně 80 cm od mikrofonu. Při připevňování externího reproduktoru dodržujte pokyny příslušného výrobce. Reproduktor lze připojit na zelené vedení (vývod 14) a fialové vedení (vývod 7) připojovacího kabelu. Předtím je třeba odpojit zelené a fialové vedení od konektoru ISO (viz obr.č. 12). 16 17

Vývod Barva Funkce 1 hnědá Kostra (svorka 31) 2 žlutá Mute rádia 3 4 5 Autorádio 6 bílá Výstup reproduktoru + (vpravo vpředu) Pohled na stranu konektorů (s uspořádáním vývodů), ze které jsou vedení zaváděna do skříně konektorů Možnost připojení přídavných reproduktorů s vývodem 7 (fialový kabel) a vývodem 14 (zelený kabel) k 14ti pólovému připojovacímu konektoru 7 fialová Připojení reproduktoru + (vpravo vpředu) 8 červená Trvalé plus (svorka 30) 9 modrá Zapalování (svorka 15) 10 11 12 13 černá Autorádio Výstup reproduktoru (vpravo vpředu) 14 zelená Připojení reproduktoru (vpravo vpředu) Obr.č. 12: Externí přídavný reproduktor 6.6 Připojení komponent k elektronickému boxu Jednotlivé komponenty se spojují s elektronickým boxem takto: [1] Konektor mikrofonu zastrčte do západkové zdířky se symbolem mikrofonu [2] Line-out elektronického boxu je třeba spojit s Line-in autorádia. V závislosti na Line-in autorádia se nabízejí tyto spojovací kabely: spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na 3,5 mm stereo západkový konektor (l = 1,5 m) spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na konektor RCA (l = 1,5 m) spojovací kabel 3,5 mm stereo západkový konektor na minikonektor ISO (l = 1,5 m) [3] Ovládací jednotka musí být připojena ke zdířce pro ovládací jednotku. EGO TALK

[4] 14ti pólový konektor připojovacího kabelu ISO musí být spojen s elektronickým boxem. [5] Jako opci lze ke zdířce napájecí připojení připojit základní desku pro nabíjecí cradle. [6] Přípojka USB slouží výhradně k servisním účelům. Obr.č. 13: Připojení elektronického boxu [1] [2] [3] [5] [6] [4] 18 19

6.7 Funkční test Funkční test je možný až po spojení zařízení s kompatibilním přístrojem Bluetooth. Jak musíte postupovat, se dozvíte dále v tomto návodu v odstavcích Uvedení do provozu a Přehrávač hudby. EGO TALK

7 q Návod k obsluze SNÍŽENÍ DOPRAVNÍ BEZPEČNOSTI! Nepozornost může vést k nebezpečným dopravním situacím! I při hlasitém telefonování musíte neustále dávat pozor na dopravní dění! V obtížných situacích od telefonování raději upusťte! 7.1 Funkce 7.1.1 Přehled funkcí Zařízení EGO TALK podporuje profil Bluetooth handsfree. To znamená, že můžete telefony, které tento profil podporují, provozovat na našem zařízení. EGO TALK je chytré vstupní zařízení pro telefonování v autě a má tyto funkce: Funkce volání jako příchozí hovor, odchozí hovor a opakované volání Podpora výběru jazyka mobilního telefonu Přehrávač hudby reprodukce hudebních souborů mobilního telefonu, ipodu nebo přehrávače MP3 přes Bluetooth Audio Streaming (A2DP) Automatické vypnutí zvuku rádia Přihlášení až 8 mobilních telefonů 7.2 Symboly Ovládací jednotka zařízení EGO TALK má celkem 6 kláves. Obrázek vpravo ukazuje stručný přehled těchto kláves. Funkce jednotlivých kláves jsou vysvětleny v tomto odstavci. 20 21

Klávesové funkce Klávesa (zelená) slouží k přijetí hovoru. Další funkcí je opakované volání. Pokud na telefonu zvolíte číslo, lze toto číslo pomocí této klávesy zvolit znovu. Během přehrávání hudby přebírá tato klávesa funkci play a pauza. Zkrácený popis: přijmout, spustit opakované volání telefonu, play, pauza Klávesou (červená) lze příchozí hovor odmítnout a ukončit probíhající hovor. Během reprodukce hudby lze klávesou zastavit skladbu. Dále slouží tato klávesa k přepínání mezi hlasitým telefonováním a ovládáním hudby. Zkrácený popis: zavěsit, odmítnout, stop, přepnout mezi hlasitým telefonováním a ovládáním hudby Klávesou lze spustit volbu jazyka telefonu. Jsou podporovány funkce mobilního telefonu, které zjistíte z návodu mobilního telefonu k obsluze. Během reprodukce hudby lze touto klávesou skočit na následující skladbu. Lze skákat jen na jednotlivé skladby. Zkrácený popis: spustit volbu jazyka telefonu, skok na následující skladbu Klávesa slouží ke skoku na předcházející skladbu. Zkrácený popis: skok na předcházející skladbu Klávesou se zvyšuje hlasitost během telefonátu a přehrávání hudby. Zkrácený popis: zvýšit hlasitost Klávesou se snižuje hlasitost během telefonátu a přehrávání hudby. Zkrácený popis: snížit hlasitost EGO TALK

Funkce diod LED V zařízení EGO TALK jsou integrovány dvě různobarevné (zelená a červená) diody LED. Tyto diody LED slouží k zobrazení různých stavů. Mohou nastat následující stavy: Stavy diod LED zelená v intervalech krátce bliká žádný přístroj není připojen obě trvale svítí je připojeno hlasité telefonování (ovládání hlasitého telefonování) svítí jen zelená A2DP je aktivní (ovládání hudby) zelená svítí a červená krátce zhasíná reprodukce hudby zastavena (oba profily jsou spojeny, ovládání hlasitého telefonování) červená svítí a zelená přerušovaně bliká aktivní volání 7.3 Uvedení do provozu Udělejte si čas a seznamte se s obsluhou zařízení ve spojení s telefonem. Dříve než začnete zařízení používat v silničním provozu, proveďte nejprve několik telefonních hovorů, při kterých zjistíte optimální podmínky hlasitosti a směru hovoru. K uvedení do provozu by mělo být vozidlo odstaveno na klidném místě. Je výhodnější, když se předem domluvíte s někým, kdo si udělá chvíli času a pomůže Vám při testovacích spojeních. 7.3.1 O technologii Bluetooth Technologie Bluetooth je rádiová technologie, která umožňuje komunikaci bez kabelu. Data a hovor lze přenášet současně. K tomuto účelu nemusí být mezi zúčastněnými přístroji žádné viditelné spojení. Dosah rádiových vln činí ve volném prostoru obvykle 10 m. Rušení způsobené jinými elektrickými přístroji nebo překážkami může však vést k menšímu dosahu. Frekvenční pásmo, ve kterém Bluetooth pracuje, je uvolněné téměr v celém světě. Tato skutečnost a to, že je každý produkt Bluetooth testovaný a způsobilý na bezchybnou spolupráci s jinými přístroji Bluetooth, zajišťuje co možná největší kompatibilitu přístrojů různých výrobců. EGO TALK podporuje profil Bluetooth handsfree. To znamená, že na něm můžete provozovat telefony, které podporují profil Bluetooth handsfree. Přečtěte si rovněž v návodu Vašeho mobilního telefonuk obsluze, který profil podporuje. 22 23

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) je technika, která umožňuje bezdrátově vysílat stereo audio signály prostřednictvím Bluetooth na příslušný přijímač. Informujte se na naší domovské stránce na Internetu o kompatibilních mobilních telefonech. 7.3.2 Zapnutí / vypnutí Se zapnutím zapalování se zapne i handsfree. Po zapnutí obě světelné diody čtyřikrát krátce zablikají. Poté se přístroj nachází v režimu Standby a je připraven k vytvoření spojení. K tomu, abyste mohli se zařízením telefonovat, musí být připojen kompatibilní telefon Bluetooth k zařízení EGO TALK. Co pro to musíte udělat, se dozvíte v následujících odstavcích. Vypne-li se zapalování, odpojí se i handsfree. Bude-li vypnuto zapalování během telefonátu, bude tento telefonát zachován a veden dále. Zařízení se vypne až po ukončení telefonátu. 7.3.3 Připojení Mobilní telefon, který má být provozován se zařízením handsfree, musí být připojen k zařízení EGO TALK. Dokud není spojen žádný přístroj, je zařízení viditelné pro všechny přístroje Bluetooth. V tomto stavu se zelená dioda LED každých 7,5 sekundy rozsvítí, protože není ještě spojen žádný přístroj. Telefon, který se má použít, musí být přihlášen na zařízení EGO TALK. Hledání a připojení Bluetooth probíhá z telefonu. Identifikace Bluetooth je EGO TALK. Zadávaný PIN je standardně 0000. Bylo-li spojení/připojení úspěšné, obě diody trvale svítí. Pro každého uživatele lze připojit jeden telefon. Pokud byste chtěli připojit další telefon, musíte odpojit aktuální spojení od telefonu. Pokud by se vyskytly při připojení problémy, podívejte se do odstavce Odstraňování problémů a informujte se v návodu Vašeho telefonu k obsluze o hledání přístroje pomocí Bluetooth. 7.3.4 Automatické spojení Pokud by byl telefon se zařízením již spojený, pokusí se zařízení EGO TALK k tomuto telefonu připojit. Bylo-li spojení úspěšné, potom obě diody trvale svítí. Spojí se vždy naposledy připojený telefon. Pokud by se tento telefon nenacházel v dosahu, budou hledány další připojené telefony. Bylo-li hledání úspěšné, bude automaticky spojen s tímto telefonem. Proběhlo-li hledání naopak bez úspěchu, bude změněno na připojovací režim. Ruční spojení přes telefon je tedy možné. EGO TALK

7.4 Volání 7.4.1 Příchozí hovor Při příchozím hovoru je slyšet vyzváněcí tón přes zařízení EGO TALK. Kromě toho přerušovaně svítí zelená dioda LED. Klávesou lze volání přijmout. Klávesou můžete hovor odmítnout. Při příchozím hovoru během reprodukce hudby se zařízení automaticky přepne na režim hlasitého telefonování. Po ukončení telefonátu je třeba stisknutím klávesy znovu spustit přehrávač hudby. 7.4.2 Odchozí hovor Existují různé možnosti jak spustit hovor. Klávesou se spustí opakované volání telefonu a zvolí se poslední volené číslo. Je-li hovor spojen, zelená dioda LED přerušovaně bliká. Stisknete-li klávesu, spustí se výběr jazyka telefonu. Nyní můžete ohlásit číslo, jméno, nebo příkazy, které telefon podporuje. I zde přerušovaně svítí zelená dioda LED, když je hovor spojen. Třetí možností je přímá volba přes telefon. q DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Dodržujte právní předpisy svého státu o telefonování v autě! 7.5 Přehrávač hudby 7.5.1 Připojení Připojení k přehrávači hudby se přístroj od přístroje liší. Používáte-li telefon, který podporuje handsfree a A2DP, nemusí být znovu připojen, protože telefon je již se zařízením spojen. Jestliže však používáte přístroj bez A2DP (přehrávač MP3), musí být provozován se zvláštním adaptérem A2DP. U těchto přístrojů nesmí při prvním připojení k zařízení EGO TALK existovat žádné spojení mezi zařízením EGO TALK a telefonem, protože jinak Stand Alone Player zařízení EGO TALK nenajde. V tomto případě musí být nejprve přerušeno spojení s telefonem. Je-li přístroj jednou znám, bude vytvořeno přímé spojení se zařízením EGO TALK, i když existuje spojení s telefonem. 24 25

U telefonů podporujících A2DP existuje několik rozdílů při spuštění přehrávače hudby. Příslušné informace naleznete na naší domovské stránce. 7.5.2 Přehrávání / pauza Jestliže je spojený přístroj A2DP a byl spuštěn přehrávač hudby, lze klávesou spustit reprodukci hudební skladby. Dále lze reprodukci skladby zastavit tím, že stisknete klávesu. Při opakovaném stisknutí klávesy reprodukce skladby pokračuje. 7.5.3 Zastavení Během přehrávání hudby lze klávesou hudba zastavit. Kromě toho lze klávesou zastavit přehrávač hudby a přejít na režim handsfree. 7.5.4 Funkce skoku na skladbu Pokud byste chtěli skočit o jednu skladbu vpřed, stiskněte klávesu klávesu.. K přehrání předchozí skladby použijte 7.6 Hlasitost Hlasitost zvukové reprodukce lze měnit pomocí kláves a. Klávesou se hlasitost zvýšuje a stisknutím klávesy se snižuje. EGO TALK

8 Servis FAQ Přehled nejčastěji kladených otázek: 1. Jaké jsou rozměry displejů či ovládacích jednotek? Rozměry naleznete v návodu k obsluze v bodě Technická data. 2. Jsou zařízení EGO vhodná pro všechny typy vozidel? Ano, zařízení EGO jsou vhodná pro všechny typy. Viz návod k montáži! 3. Existuje seznam možných nabíjecích držáků? Ano. Na naší domovské stránce je seznam možných držáků k dispozici. 4. Kde lze koupit zařízení EGO? Prostřednictvím autorizovaných specializovaných prodejců. Specializovaného prodejce ve svém okolí naleznete na naší domovské stránce v bodě Händler Händlersuche. 5. Jak probíhá přenos dat při přehrávání hudby? U zařízení EGO TALK je možné přehrávat hudbbu přes A2DP. Použijete-li přehrávač MP3 bez A2DP, musíte jej použít pouze s adaptérem A2DP. Přehrávač MP3 a ipod budou podporovat Bluetooth za použití zařízení dongle / adapteru. 6. Mají zařízení EGO připojení na venkovní anténu? Ve spojení s nabíjecím držákem jako opcí lze mobilní telefon připojit k venkovní anténě. 26 27

Odstraňování problémů: Problém Příčina Náprava Není k dispozici napájecí napětí Vyměňte pojistky, zkontrolujte kabely a připojení EGO TALK se nezapíná Zapalování není zapnuté Zapněte zapalování Vedení k zapalování je přerušeno Zkontrolujte vedení a pojistku 1 A Při hovoru Vás Váš partner neslyší Není zastrčený mikrofon Spojte konektor mikrofonu s elektronickým boxem, v případě vadného kabelu jej vyměňte Partner si při hovoru stěžuje na rušivý hluk Mikrofon se nachází v proudu vzduchu Telefon je velmi blízko k částem zařízení EGO TALK nebo autorádiu Namontujte mikrofon na jiné místo nebo redukujte větrání Zvětšete vzdálenost Vašeho telefonu od zařízení EGO TALK či autorádia Partner si při hovoru stěžuje na ozvěny Příliš malá vzdálenost mezi mikrofonem a reproduktorem Hlasitost je příliš vysoká Zvětšete vzdálenost nebo snižte hlasitost Snižte hlasitost Při připojení přístroje nemůže telefon zařízení EGO TAK najít Zařízení EGO TALK je již spojeno s jiným přístrojem Zrušte stávající spojení Zvuk zní nečistě, praská Špatné spojení Bluetooth Zmenšete vzdálenost mezi telefonem a zařízením EGO TALK nebo odstraňte (kovové) překážky Po zapnutí zapalování se nevytvoří spojení s připojeným telefonem Telefon se nenachází v dosahu Rozhraní Bluetooth je v telefonu deaktivováno Telefon vyžaduje potvrzení o vytvoření spojení Jeden z obou přístrojů už nemá platný spojovací klíč Umístěte telefon do dosahu zařízení EGO TALK Zapněte ve svém telefonu Bluetooth na ZAP (opce automaticky nestačí) Potvrďte na telefonu spojení. Deaktivujte dotaz na bezpečnostní podmínku (viz návod telefonu k obsluze) Proveďte nové připojení EGO TALK

9 Příslušenství a náhradní díly O aktuálně podporovaných modelech mobilních telefonů Vás informujeme na Internetu na stránkách www.fwd-online.de. Vaše dotazy Vám rád zodpoví rovněž Váš prodejce. Příslušenství: Stereo Mute Box Poslouchejte hudbu nebo pohodlně telefonujte v autě. Zařízení Stereo Mute Box Vám zajistí dokonalý poslech. Tento malý box přenáší telefonní hovory nebo hudbu do reproduktorů automobilu samozřejmě v kvalitě stereo. Autorádio má na tuto dobu vypnutý zvuk. Charakterisitka: - Vypnutí zvuku rádia při přenosu hovoru nebo hudby (Audio Streaming) - Reprodukce hudby v kvalitě stereo v předních reproduktorech automobilu - Reprodukce hovoru v předních reproduktorech automobilu Základní deska s příslušným nabíjecím cradle Nabíjecí cradle je praktické příslušenství pro handsfree Bluetooth od firmy Funkwerk Dabendorf. Nabíjecí cradle poskytuje bezpečné držení a umožňuje nabíjení baterie mobilního telefonu ve vozidle. Je idální pro více řidičů a telefonujících. Připojení k venkovní anténě kromě toho zajišťuje vynikající kvalitu hovoru. Charakteristika: - Inteligentní nabíjecí elektronika pro mobilní telefon - Bezpečné držení mobilního telefonu v nabíjecím držáku - Připojení k venkovní anténě pro skvělou kvalitu hovoru 28 29

Náhradní díly: [1] Elektronický box [2] Ovládací jednotka [3] Mikrofon [4] Sada připojovacích kabelů [5] Kabel adaptéru [1] [2] [5] [4] [3] EGO TALK

10 Technische Daten Vnější rozměry elektronického boxu 130 mm x 45 mm x 23 mm Vnější rozměry ovládací jednotky 45 mm x 33 mm x 17 mm Délka kabelu ovládací jednotky 2,0 m Provozní napětí 11 V až 15 V Příkon klidového proudu (vyp. zapalování) max. 0,1 ma Pojistka trvalého plus 2 A Pojistka zapalování 1 A Teplotní rozsah -10 C až +55 C Podporované profily Bluetooth Handsfree, A2DP, AVRCP 11 Osvědčení 0681 Podle směrnice R&TTE 1999/5/ES 03 5010 Schválení typu podle směrnice 72/245/EHS (2006/28/ES) Elektromagnetická kompatibilita v motorových vozidlech Bluetooth je registrovanou ochrannou značkou společnosti Bluetooth SIG, Inc. 30 31

12 Prohlášení o shodě Tento přístroj pracuje s rádiovou technologií Bluetooth. V některých státech není používání tohoto přístroje povoleno nebo je povoleno jen omezeně. Informujte se o takových omezeních a nepoužívejte přístroj, jestliže si nejste jisti, zda je používání v určitém státě povoleno nebo nikoli. Bluetooth je značkou společnosti Bluetooth SIG, Inc. Tímto prohlašuje firma Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Straße D-15806 Dabendorf že je zařízení handsfree EGO TALK v souladu se základními požadavky a a ostatními platnými předpisy směrnice 1999/5/ES. 0681 EGO TALK

13 Hotline Máte dotazy nebo připomínky? Chcete podrobnější informace? Potřebujete radu nebo servis v místě? Zavolejte nám! Naše hotline je Vám k dispozici v následujících časech: pondělí čtvrtek pátek od 7.00 hodin do 17.00 hodin od 7.00 hodin do 16.00 hodin Dodržujte tyto kroky: Zkontrolujte, zda můžete problém vyřešit pomocí odstavce Řešení problémů viz výše. Připravte si typ zařízení handsfree a sady držáků. Pokuste se problém co nejpřesněji popsat. Naši hotline můžete zastihnout na následujících číslech: z Německa: Telefon: 0800-0 393 393 mimo Německo: Telefon: +49 (0) 3377-316 233 +49 (0) 3377-316 234 Fax: +49 (0) 3377-316 244 32 33

Funkwerk Dabendorf GmbH Märkische Straße D-15806 Dabendorf Telefon +49 (0) 3377 316-0 Fax +49 (0) 3377 316-300 E-mail info@fwd-online.de Internet www.fwd-online.de Jedna z firem společnosti Funkwerk AG. Změny na základě technického pokroku a odchylky od rozsahu dodávky jsou vyhrazeny! Všechna práva vyhrazena! Kopírování, i částečné, je možné pouze s písemným souhlasem!