TRC III. Provozní termostat srovnávacích konců termočlánků. Newport electronics, s. r.o. Karviná. Rudé armády 1868. 733 01 Karviná



Podobné dokumenty
ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: fax: web:

Návod k obsluzer. F RTH.

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

Elektrická fritéza řady WF

MEM-4105/ W 12V/24V. MEM-4105/ W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

Bezkontaktní teploměry pyrometry AX-C850. Návod k obsluze

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

DKG 972 Série. Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY

Návod k obsluze a k instalaci

A510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce

1. Systém domácího videovrátného

OSD základní technické údaje. OSD objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

Návod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D

Návod k použití Termostat FH-CWT

BEZPEČNOST TOUSTOVAČE

NÁVOD K OBSLUZE B

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Uživatelská příručka. Serie CL1000

Vodní lázeň BLUE LINE. Instrukce obsluhy

Automatické jištění kotelny AJK 5

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.

DMG 971 Série. Hořákové automatiky série DMG 971 INSTRUKČNÍ LISTY

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

Návod k obsluze. ve verzi PDF

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Fademaster 16. Objednací číslo 50406

Barevný videotelefon CDV-35A

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Bezkontaktní snímač vodivosti SERIE CDE Uživatelská příručka

Mini Plus V1/0213

2025 RTH OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

HC-EGC-3235A. Návod k použití

T8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce

Zdroje řady KA3000. Digitálně programovatelný laboratorní zdroj. NÁVOD K POUŽITÍ.

MCD III MODUL PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ Hydraulický modul pro dvě teplotní úrovně, 1x přímý okruh, 1x směšovaný okruh

HG 5.1 M GN -2/8 HG 5.1 Z GN

Návod k obsluze Cirkulační čerpadlová stanice s topením

Návod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor FWC 3. CZ verze 1.0

SELF LEVELLING CROSS LINE LASER LEVEL WITH PULSED LASER BEAM & DETECTOR

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.

Návod k obsluze. ve verzi PDF

3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Česky 307

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V

/ / / / /

Návod k obsluze. Kompaktní jiskrový defektoskop typu: P20 a P40

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

Odvlhčovač D 950 S. - uživatelský návod na použití, verze 02

OS Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze

Ú vod. Vlastnosti a výhody. Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku P255MM/ML Datum vydání 0503/0503CZ Rev.

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

EMJ-01 odmagnetovací jednotka

Odvlhčovač D instalační a uživatelský návod na použití verze 04

Manuál TimNet Oběhové čerpadlo

Pokyny pro montáž a použití

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

CROSS LINE LEVEL BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK. Ã πƒπ π πø INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

EUROTEMP 2026/2026TX

Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's

Návod k použití obsahuje 9 kapitol, kdy každá se věnuje specifickému tématu. Dodatky na závěr návodu k použití jsou doplněním těchto kapitol.

Instalační příručka DSC PC510 v1.0

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

Plena Výkonové zesilovače

Návod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor STDC E. CZ verze 1.5

Návod k instalaci Obsah

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

INGOS s.r.o. HB 016. Návod k obsluze

Návod k použití a upozornění pro. Zásuvkový termostat TH-04-T s dálkovým ovládáním

Článek: Verze: 01.01

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

PT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ )

NÁVOD NA POUŽITÍ N129/R02( ) SUŠÁK NA RUCE

PHH-860. Ruční měřící přístroj ph/mv/teploty s komunikačním rozhraním RS-232

Manuál TimNet Plynový kotel

Ochrana odstředivého čerpadla

PARNÍ ČISTIČ CS Návod k použití

Regulační funkce. v aplikaci pro řízení vzduchotechniky. WILKOP, spol. s r.o., Zubří, Hlavní 823, tel. / fax :

Odvlhčovač D instalační a uživatelský návod na použití verze 04

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

DM2.3E odmagnetovací modul V AC /5A

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250

C.A.T3+ a Genny3 NÁVOD K OBSLUZE. C.A.T³ přijímač - popis

LR Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CDE681 - Snímač vodivosti a měrného odporu. Uživatelská příručka

GT CASA ALARM SILVER LINE

Míchačka karet Shuffle King. Obsah balení:

Umývací zařízení dílů

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Transkript:

Newport electronics, s. r.o. Karviná Rudé armády 1868 733 01 Karviná TRC III Provozní termostat srovnávacích konců termočlánků Uživatelská příručka

září 1995 Termostat NEWPORT TRCIII zohledňuje rovnováhu mezi ledem a destilovanou deionizovanou vodou při určitém atmosférickém tlaku, aby vzniklo šest precizních referenčních zdrojů teploty 0 o C. Tímto je přístroj předurčen pro udržování teploty srovnávacích konců termoelektrických teploměrů na konstantní a neměnné teplotě, tj. 0 C. Zdroj je umístěn do těsněné válcové komory, která obsahuje destilovanou deionizovanou vodu, a jejíž vnější stěny jsou chlazeny pomocí termoelektrického chladícího systému. Zvětšování objemu, které je spojeno s tvorbou ledových krystalů uvnitř referenčního článku, se projeví rozpínáním membránky, která je spojena s mikrospínačem a regulátorem chladícího systému. Střídavé zamrzání a rozmrzání ledu způsobuje, že kolem referenčního článku je dosažena s dobrou přesnosti teplota 0 o C. Termostat je dostupný ve dvou provedeních: model 115VAC (model č. TRCIII) a také model 220VAC (model č. TRCIII-220). Upozornění: Nedovolte, aby došlo k zamrznutí TRCIII, jinak dojde k poškození. Přístroj musí být skladován při teplotě větší než 2,25 o C, abyste zabránili zamrznutí - to platí i pro přepravu. Charakteristika termostatu: velmi přesný termostat pro 0 o C. náhrada zastaralé ledové lázně pro všestranné použití v továrnách, laboratořích, specializovaných obchodech kalibrace všech tepelných přístrojů a teplotních čidel robustní skříň pro bezpečné přenášení možno vložit až 6 sond Obr. 1-1 zobrazuje referenční termostat typ TRC III

Obr. 1-1 Referenční termostat TRCIII Oddíl 2 Vybalení Vytáhněte seznam balení a zkontrolujte, že jste obdrželi kompletní zařízení. Pokud máte jakékoliv otázky k dodávce, prosím volejte Servisní oddělení pro zákazníky firmy NEWPORT na čísle 1-800-639-7678 nebo (714) 540-4914. Podle seznamu dodávky se ujistěte, že obal a zařízení nenesou stopy poškození. Bezprostředně si všimejte znaků hrubého zacházení při přepravě. Všechny závady ihned oznamte vašemu dodavateli. Poznámka Doručovatel nenese zodpovědnost za to, jestli je zařízení, odolné proti rozbalení. Po rozbalení a vyjmutí obsahu dodávky, uložte balící materiál pro případ reklamace. Ujistěte se, že v dodávce jsou následující položky: 1. 1 ks: Referenční termostat TRCIII 2. 1 ks: Láhev s minerálním olejem (asi 28g) 3. 1 ks: Uživatelská příručka Oddíl 3 Spolehlivost Referenční termostat provozujte při okolní teplotě mezi 2 a 32 o C. Umožněte vhodnou cirkulaci vzduchu tím, že necháte minimálně 5,5 cm prostor mezi zadním panelem referenčního článku a okolními předměty. Pro termoelektrický modul chlazení je třeba zajistit volný přístup vzduchu ke dvěma žebrovaným chladičům. Viz. obr. 3-1. Pohled z boku Stěna 5,5 cm minimálně Stůl Obr. 3-1. Umístění termostatu

Oddíl 4 Díly termostatu srovnávacích konců termočlánků Na horní části TRCIII je držák pro snadné přenášení. Na skloněném předním panelu je spínač napájení a indikátor napájení. Pod spínačem a indikátorem napájení je šest referenčních zdrojů (otvorů s průměrem 0,4cm), kde může být umístěno až šest sond termočlánku pro otestování. Viz. obr. 4-1. Tyto referenční zdroje jsou umístěny v utěsněné válcové komoře, která obsahuje destilovanou deionizovanou vodu. Stěny referenčního článku jsou chlazeny termoelektrickým modulem. Když se uvnitř referenčního článku vytvoří led, zvýši se objem, který je snímán membránkou. tato membránka ovládá mikrospínač, který vypne napájení do chladícího modulu. Až led uvnitř referenčního článku roztaje, membránka se stáhne, mikrospínač se sepne, což způsobí přívod napájení k chladícímu modulu. Akční člen mikrospínače je továrně nastaven tak, aby se uvnitř referenčního článku udržel led a bylo tak dosaženo teploty 0 o C ± 0,1 o C. Citlivost mechanismu membránky je taková, že při vytváření a tání ledu se dosáhne stability kolem ± 0,04 o C. Žárovka červená Napájecí zdroj Zapnuto / vypnuto Termoelektrické moduly (4) Komora s ledovou vodou Membránka Mikrospínač Žárovka bílá 115 / 220 V 60 Hz Zdroj Obr. 4-1. Řez termostatem Oddíl 5 Pracovní postup 1. Umístěte termostat tak, aby byl od všech okolních předmětů vzdálen alespoň o 5,5 cm. Pro termoelektrické chladící moduly je třeba zajistit volný přístup vzduchu ke dvěma žebrovaným chladičům. Není třeba ventilátor. Zadní část přístroje obsahuje sekci napájecího zdroje. Chlazení prouděním vzduchu je umožněno díky děrovanému panelu na dně a mřížkám na každé straně poblíž horní části této sekce. Přídavné chlazení je zajištěno pomocí kovové děrované desky umístěné mezi zadní sekcí, která obsahuje napájecí zdroj a sekcí chladičů, která je spojena s referenčním článkem. 2. Zapojte přístroj do sítě a zapněte napájení. Červená žárovka na předním panelu se rozsvítí (což znázor nuje, že bylo připojeno napájení a začalo chlazení). 3. Po 2 až 3 hodinách, což závisí na okolní teplotě, začne červená žárovka blikat. Perioda blikání může být mezi 30 sekundami až 2 minutami. V tuto chvíli bylo uvnitř referenčního článku dosaženo rovnováhy a přístroj můžete začít používat.

4. Do každého ze šesti referenčních zdrojů kápněte 3 až 4 kapky minerálního oleje nebo jiné tepelně vodivé kapaliny. Do zdrojů umístěte referenční termočlánky, přičemž se ujistěte, že termočlánky se dotýkají dna referenčních zdrojů. 5. Zdroje pro termočlánky jsou uvnitř uzemněny přes třížilovou síťovou šňůru. Nicméně, pokud je třeba zdroje uzemnit, resp. spojit s exetrním systémem, aby byl minimalizován příspěvek elektrického šumu, měla by být pro síťovou zásuvku použit standardní adaptor. Zemnící vodič z adaptoru pak může být propojen se zemí externího systému. Oddíl 6 Tepelná zátěž termostatu Přívodní vodiče termočlánku, který je zasunut do jednotky referenčního zdroje přivádějí do této referenční oblasti teplo. Je jasné, že čím více termočlánků je vloženo do zdroje a čím vyšší je okolní teplota v níž přístroj pracuje, tím větší teplo bude do zdroje přivedeno. Referenční teplota může být ovlivněna, jestliže je do daného referenčního zdroje přivedena příliš velká tepelná zátěž (tj. příliš mnoho termočlánků). Přístroj je navržen tak, aby vyhověl uvedeným specifikacím za předpokladu obsazení všech 6 zdrojů sondami NEWPORT TRP. Informace o přídavných sondách viz. oddíl 9. Oddíl 7 Poznámky k aplikaci Referenční termostat zabezpečuje přesnou teplotu prostředí 0 o C pro kalibraci referenčních bodů termočlánků, termistorů RTD (rezistivní detektor teploty) nebo pro aplikace vyžadující přesnou, stabilní referenční teplotu. Příklad 1: Referenční bod termočlánku Nejběžnější aplikace termostatu je při práci s referenčními termočlánky. Termální elektromotorická síla je generována v bodě styku dvou různých kovů. Aby se zabránilo generování této síly na svorkách měřícího zařízení nebo přívodních svorkách, je celkem praktické připojit referenční termočlánek tak, jak je to zobrazeno na obrázku 7-1. Vodiče termočlánku jsou připojeny k měděnným vodičům pomocí pájení nebo mechanicky. Body spojení jsou udržovány v referenčním zdroji právě na teplotě 0 o C. Měděnný vodič je připojen k měřícímu zařízení (které má běžně měděnné svorky a je připojeno měděnnými vodiči). Standardní tabulky kalibrace termočlánku jsou vytvořeny na základě tohoto zapojení;proto mohou být teploty přečteny přímo ze standardních tabulek. Tabulky je možno obdržet od společnosti NEWPORT Electronics. Měřící bod termočlánku Měřič potenciálu

Obr. 7-1. Schéma připojení referenčního termočlánku Příklad 2: Referenční článek teploty tání ledu může být také použit pro kalibraci snímacích zařízení jakými jsou RTD, termistory nebo standardní rtuťové nebo lihové teploměry. Abyste toto provedli, jednoduše vložte zařízení do jednoho z referenčních zdrojů. Referenční teplota odpovídá přesně bodu zamrzání vody. Oddíl 8 Vyhledávání závad Referenční termostat byl navržen tak, aby byl zajištěn nepřetržitý jednoroční provoz bez poruchových stavů. Není třeba provádět žádnou priodickou údržbu. Nicméně, kdykoliv se objeví porucha na zařízení, zkontrolujet následující položky: 1. Zamrzlo zařízení nebo bylo vystaveno teplotám mrazu během dodávání nebo skladování? Jestliže ano, referenční článek je zřejmě poškozen a bude vyžadovat opravu v továrně. 2. Je pojistka v pořádku? Pojistka je umístěna na zadním panelu přístroje. Nová pojistka by měla být typu 8 AG, 2A. 3. Mikrospínač vyžaduje seřízení. Před provedením vizuální nebo mechanické kontroly musí být termostat asi 4 hodiny vypnut nebo lze kontrolu provést až přístroj dosáhne okolní teploty. Poté si zjistěte polohu malé ucpávky na zadním panelu. Ta musí být při provádění seřízení odstraněna. Na nastavovací šroubek můžete dosáhnout pomocí plochého šroubováku s délkou dříku nejméně 7 cm. Po novém nastavení bodu tání ledu zkontrolujte, zda je červená žárovka rozsvícena nebo zhaslá. a. Pokud žárovka svítí, proveďte následující seřízení: pootočte šroubkem ve smyslu hodinových ručiček až žárovka zhasne, pak pootočte proti smyslu hodinových ručiček až se žárovka rozsvítí a pak proveďte 6 celých otáček. Seřízení je tímto hotovo. b. Pokud žárovka nesvítí, proveďte následující seřízení: Pootočte šroubkem proti smyslu hodinových ručiček až se žárovka rozsvítí a pak proveďte 6 celých otáček. Seřízení je tímto hotovo. Poznámka

Pokud červená žárovka nepřestala během seřizování podle bodu (a.) svítit, musí být přístroj odeslán do společnosti NEWPORT Electronics z důvodu opravy. 4. Pokud žádná z uvedených procedur nevede k opravě, kontaktujte Servisní zákaznické oddělení NEWPORT pro pomoc a pokyny k odeslání zpět vašeho termostatu TRCIII. Oddíl 9 Příslušenství U společnosti NEWPORT Electronics Karviná si můžete objednat následující sondy, které mohou být použity s termostatem : Díl číslo Typ termočlánku TRP-K K Chrom-hliník TRP-J J Železo-konstantan TRP-E E Chrom-konstantan TRP-T T Měď-konstantan TRP-S S Pt10% Rh-Pt TRP-R R Pt13% Rh-Pt TRP-B B Pt30% Rh-Pt6%Rh TRP-G G W-W26%Re TRP-C C W5%Re-W26%Re TRP-D D W3%Re-W25%Re Oddíl 10 Specifikace Referenční teplota: Přesnost: Stabilita: Rozsah provozní teploty: Referenční zdroj: Požadované napájení: dostupné) 0 o C 0 o C ± 0,1 o C nebo lepší ± 0,04oC pro konstantní stabilitu okolí 2 až 32 o C 6 zdrojů, průměr 40mm, hloubka 95mm. Zdroje jsou tepelně a elektricky spolu uzemněny. 115V, 60Hz, 100 Watů (220 V je rovněž Specifikace (pokračování)

Doba ustálení: 2 nebo 3 hodiny, což závisí na okolní teplotě a tepelné zátěži, tj. počtu vložených termočlánků. Váha: 9,2 kilogramů Rozměry: Viz. obrázek 10-1. Obr. 10-1. Rozměry