DG/TG 316s-320s 04.08 - Návod k obsluze C 51105439 07.08
P edmluva K bezpe nému ovládání vozíku jsou pot ebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a p ehledné form. Kapitoly jsou ozna eny písmeny. Každá kapitola za íná stránkou 1. Ozna ení stránky se skládá z písmena kapitoly a ísla stránky. P íklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B. V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány r zné varianty vozíku. P i obsluze a p i provád ní údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit p íslušný popis. M Z t o Bezpe nostní pokyny a d ležité vysv tlivky jsou ozna eny následujícími piktogramy: Tento symbol je uveden p ed bezpe nostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob. Tento symbol je uveden p ed pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám. Tento symbol je uveden p ed vysv tlivkami. Ozna uje sériovou výbavu. Ozna uje dopl kovou výbavu. Naše p ístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na zm nu tvaru, výbavy a technických za ízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na ur ité vlastnosti p ístroje. Autorské právo Na tento návod k obsluze se vztahuje autorské právo spole nosti JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - N MECKO Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0108.CZ
0108.CZ
Obsah A B Použití v souladu s ur ením Popis vozíku 1 Popis použití... B 1 2 Popis konstruk ních skupin a funkce... B 2 2.1 Vozík... B 3 2.2 Nosné za ízení... B 4 3 Technické údaje (standardní vybavení)... B 5 3.1 Technické údaje - DG/TG 316s/320s... B 8 4 Místa ozna ení a typové štítky... B 11 4.1 Typový štítek vozíku... B 12 4.2 Zát žový diagram vozíku... B 13 4.3 Zát žový diagram p ídavného za ízení... B 14 C P eprava a první uvedení do provozu 1 P eprava... C 1 2 Manipulace pomocí je ábu... C 1 3 Zajišt ní vozíku p i p eprav... C 2 4 První uvedení do provozu... C 3 5 Pojezd vozíku bez vlastního pohonu... C 3 D Pln ní nádrže vozíku palivem 1 Bezpe nostní opat ení pro zacházení s motorovou naftou a kapalným plynem D 1 2 Tankování motorové nafty... D 2 3 Vým na láhve s hnacím plynem... D 3 E Obsluha 0708.CZ 1 Bezpe nostní pokyny pro provoz pozemních dopravních vozík... E 1 2 Popis obslužných a indika ních prvk... E 3 3 Obsluha zvedacího za ízení a nakláp ní (o)... E 8 4 Ovládání dv ma pedály (o)... E 9 5 Kontroly a innosti provád né p ed každým uvedením vozíku do provozu E 14 6 Uvedení vozíku do provozu... E 19 6.1 Nastavení seda ky idi e... E 20 6.2 Nastavení sloupku ízení... E 21 6.3 Bezpe nostní pás... E 21 7 Startování vozíku... E 22 7.1 Postup p i startování vozíku TG... E 23 7.2 Postup p i startování vozíku DG... E 24 I 1
7.3 Indikace poruch p i provozu... E 26 7.4 Vypnutí motoru... E 26 8 Práce s vozíkem... E 27 8.1 Bezpe nostní pravidla pro pojezd vozíku... E 27 9 Pojezd... E 29 9.1 ízení... E 31 9.2 Brzdy... E 31 10 Obsluha zdvihového za ízení a p ídavného za ízení... E 33 10.1 ízení rychlosti p ídavného za ízení... E 35 10.2 Nakládání, p eprava a vykládání nákladu... E 36 11 P eprava nákladu... E 39 12 Chování v nebezpe ných situacích... E 41 12.1 Odstavení a zajišt ní vozíku... E 42 13 Víko motoru a kryty pro údržbu... E 43 13.1 Kryty pro údržbu... E 44 13.2 Tažení vozíku... E 45 13.3 Vle ení p ív s... E 45 14 Pomoc p i vyhledávání a odstra ování poruch... E 46 Údržba vozíku 1 Bezpe nost provozu a ochrana životního prost edí... 1 2 Bezpe nostní p edpisy pro údržbu... 1 3 Údržba a kontroly... 3 4 Kontrolní seznam údržby DG/TG... 4 5 Kontrolní seznam údržby DG... 6 6 Kontrolní seznam údržby TG... 7 7 Specifikace chladicího média... 8 8 Provozní prost edky... 9 9 Technická specifikace paliva - DG... 9 10 Tabulka mazání... 10 10.1 Mazací plán - DG/TG... 11 11 Popis prací p i údržb a opravách... 12 11.1 P íprava vozíku pro údržbu a opravy... 12 11.2 Pomocné za ízení pro spušt ní motoru... 12 11.3 Údržba motoru TG 316s/320s... 13 11.4 Údržba motoru DG 316s/320s... 16 11.5 Kontrola koncentrace chladicí sm si... 19 11.6 Pln ní chladicího systému... 19 11.7 išt ní/vým na vzduchového filtru... 20 11.8 Kontrola upevn ní kol a tlaku vzduchu v pneumatikách... 21 11.9 Hydraulická soustava... 22 11.10 Elektrická soustava... 23 11.11 Obsazení relé... 26 12 Výfuková soustava... 27 13 Op tovné uvedení do provozu po išt ní nebo opravách... 27 14 Dlouhodobé odstavení vozíku... 27 0708.CZ I 2
14.1 Opat ení p ed odstavením vozíku... 27 14.2 Opat ení, která je t eba zajistit v pr b hu provozního odstavení vozíku 28 14.3 Op tovné uvedení do provozu po dlouhodobém odstavení vozíku... 28 15 Bezpe nostní kontrola po stanovené dob a mimo ádných událostech 29 16 Kone né vy azení z provozu, likvidace... 29 17 Pokyny k obsluze filtru sazí dieslového motoru HUSS S série MK 30 17.1 D ležité obecné pokyny... 30 17.2 D ležitá bezpe nostní upozorn ní... 30 17.3 Popis funkce... 31 17.4 Obsluha ídicí jednotky HUSS-Control... 32 17.5 Obsluha ídicí jednotky HUSS-Control... 33 17.6 Obnova filtru... 34 17.7 Údržba... 37 0708.CZ I 3
I 4 0708.CZ
A Z Použití v souladu s ur ením Sou ástí dodávky tohoto vozíku je Sm rnice pro ádné používání dopravních vozík v souladu s jejich ur ením (VDMA). Sm rnice je nedílnou sou ástí tohoto návodu k obsluze a je t eba se jí bezpodmíne n ídit. Národní p edpisy z stávají platné bez omezení. Vozík musí být používán, obsluhován a udržován podle pokyn uvedených v tomto návodu k obsluze. Jiný zp sob použití vozíku není v souladu s jeho ur ením. M že vést ke zran ní osob, poškození vozíku nebo k v cným škodám. P edevším je nutné p edejít p etížení vozíku v d sledku p íliš t žkého nebo jednostrann uloženého b emena. Závazným údajem pro maximální p ípustnou hmotnost zdvihaného b emena je údaj na typovém štítku vozíku nebo zát žový diagram. Vozík nesmí být používán v prostorech s nebezpe ím požáru nebo výbuchu, ani v prostorech s korozivním nebo siln prašným prost edím. M Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu tohoto návodu k obsluze je každá fyzická i právnická osoba, která používá vozík bu sama, nebo na jejíž p íkaz se vozík používá. Ve zvláštních p ípadech (nap íklad leasing i pronájem vozík ) je provozovatelem vozíku ta osoba, které p ísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel musí zajistit, aby byl vozík používán pouze v souladu s jeho ur ením a musí vylou it všechny druhy ohrožení života a zdraví uživatele i t etích osob. Krom toho je nutné dbát na dodržování bezpe nostních p edpis, ostatních bezpe nostn technických pravidel a sm rnic pro provoz, ošet ování a údržbu vozíku. Provozovatel musí zajistit, aby si všichni uživatelé tento návod k obsluze p e etli a porozum li jeho obsahu. Nedodržení pravidel popsaných v tomto návodu k obsluze vede ke ztrát záruky. Totéž platí, pokud byly na vozíku bez povolení zákaznického servisu výrobce provád ny zákazníkem a/nebo t etí osobou neodborné zásahy. Montáž díl p íslušenství: Montáž p ídavných za ízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku nebo jimiž se p ípadn jeho jednotlivé funkce dopl ují, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých p ípadech je t eba si opat it souhlas p íslušných místních ú ad. Souhlas místních ú ad však nem že nahradit schválení výrobce. Z Vle ení p ív su viz kap. E, odst. 13.3 A 1
A 2
B Popis vozíku 1 Popis použití Vozík ady DG/TG je ty kolový vysokozdvižný vozík se sedadlem obsluhy pohán ný spalovacím motorem. Vozíky ady DG jsou vybaveny dieselovým motorem, vozíky ady TG motorem na plynový pohon. Vozíky typu DG/TG 316-320s jsou vybaveny hydrodynamickým pohonem. Spalovací motor pohání vysokotlaké erpadlo pro hydraulické funkce a dva hydraulické motory pohán jící kola. Typy vozíku a maximální nosnost. Model Nosnost (kg)*) Rozvor kol (mm) DG/TG 316s 1600 1400 DG/TG 320s 2000 1400 *) Pro ur ení nosnosti jsou závazné zát žové diagramy umíst né na vozíku B 1
2 Popis konstruk ních skupin a funkce Poz. Ozna ení Poz. Ozna ení 1 t Válec zdvihu 8 t Záv sné za ízení 2 t Nosný et z 9 t Protizávaží 3 t Zvedací za ízení 10 t ízená náprava 4 t P ístrojová deska 11 t Víko motoru 5 t Sloupek ízení 12 t Hydrostatická hnací náprava 6 t Ochranná st echa kabiny 13 t Nosi vidlí idi e 7 t Seda ka idi e 14 t Vidle B 2
2.1 Vozík Rám a konstrukce: Stabilní rám s vysokou torzní tuhostí, ve kterém jsou uloženy a chrán ny agregáty a obslužné prvky, prop j uje vozíku vysokou statickou bezpe nost. Kabina idi e má pružné uložení, což tlumí vibrace i hluky. Víko, které je možno široce otev ít a dva bo ní kryty tvo í krytování motoru (11), uleh ující údržbu a ošet ování motoru. Hydraulická nádrž je zabudována na pravé stran a palivová nádrž pro adu DG na protilehlé stran rámu. Láhev s hnacím plynem je u ady TG upevn na na protizávaží (9) ve zvláštním držáku. Výfuková soustava s výfukovou trubkou zabra uje pronikání výfukových plyn k místu idi e a zárove redukuje hlu nost výfuku. Místo idi e: Stupa ky s protiskluzovou úpravou a rukojet na sloupku kabiny umož ují jednoduché nastupování a vystupování. idi je chrán n rámem kabiny (6). Tlumení seda ky idi e (7), její polohu a sklon volantu na sloupku ízení (5) je možno nastavit. Ergonomicky uspo ádané ovládací prvky umož ují jednoduchou obsluhu vozíku a ú inné odpružení kabiny idi e zabra uje p enosu vibrací a omezuje zatížení obsluhy na minimum. Provozní a výstražné indikátory na p ístrojové desce (4) umož ují monitorování systému b hem provozu a zajišt ují tak z hlediska bezpe nosti vysoký standard. Motor: Jsou použity vodou chlazené motory s vysokým výkonem a klidným chodem p i nízké spot eb. Vozíky ady DG jsou vybaveny dieselovými motory s velmi istým spalováním nafty ve všech provozních režimech a hodnotami kou ivosti pod hranicí viditelnosti. U ady TG jsou zastav ny motory na plynový pohon s velmi nízkými zbytkovými hodnotami výfukových plyn. Pohon pojezdu: Ob hnací kola jsou pohán na jednotlivými hydraulickými motory. Pohon t chto motor zajišt uje hydraulické erpadlo. Pákou sm ru pojezdu na ovládací konzole se nastavuje pojezd dop edu/dozadu, resp. neutrální poloha. ízení sm ru: Hydrostatické ízení s válcem integrovaným do ízené nápravy (10). ízená náprava je na rámu uložena kyvn a vyzna uje se proto dobrým sledováním terénu i na nerovných trasách. Brzdy: Zabrzd ní vozíku do jeho zastavení probíhá pomocí hydraulických motor, ímž se minimalizuje spot eba energie. Parkovací brzda je provedena jako automaticky ovládaná lamelová brzda. Hydraulická soustava: Všechny funkce pracují citliv, proporcionáln a simultánn. Ovládání hydraulických funkcí je provád no ovládací pákou pomocí sdruženého ídicího ventilu. B 3
Elektrická soustava: Soustava 12 V se startovací baterií a generátorem st ídavého proudu s integrovaným regulátorem. Systém blokování opakovaných start zabra uje chybné obsluze p i startování a bezpe nostní obvod umož uje nastartovat motor pouze v neutrální poloze páky sm ru pojezdu. Dieselové motory jsou vybaveny rychložhavením, plynové motory mají bezkontaktní elektronický systém zapalování pro rychlé a bezproblémové nastartování motoru. Motor se zastavuje spína em zapalování/startování. 2.2 Nosné za ízení Zdvihové za ízení: Naším cílem je optimální výhled. Jsou proto použity úzké ocelové profily s vysokou pevností, což zvlášt u t ístup ového zvedacího za ízení umož uje dobrý výhled na vidle. Stejn dobrých výsledk bylo dosaženo u nosi e vidlí. Zvedací za ízení i nosi vidlí se pohybují na šikmých kladkách s trvalou mazací náplní, které nevyžadují údržbu. P ídavná za ízení: Vozík je možné dodate n vybavit mechanickými i hydraulickými p ídavnými za ízeními (dopl ková výbava). B 4
3 Technické údaje (standardní vybavení) Z Technické údaje uvedeny dle normy VDI 2198. Technické zm ny a dopl ky vyhrazeny. B 5
Specifika ní list pro vysokozdvižné vozíky DG 316s/320s Specifikace Hmotnost. Popis Kód (Jednotka) AH-J Plášt /karosérie Rozm ry Výkon Motor Ostatní 1 Výrobce Jungheinrich Jungheinrich 1.2 Ozna ení modelu DG 316s DG 320s 1.3 Pohon: elekt ina, diesel, benzín, hnací plyn, jiný diesel diesel 1.4 ízení: manuální, chodící obsluha, ve stoje, v sed, v sed v sed vychystávací vozíky 1.5 Nosnost Q (t) 1,6 2,0 1.6 T žišt b emene c (mm) 500 500 1.8 Vzdálenost nákladu x (mm) 395 395 1.9 Rozvor kol y (mm) 1400 1400 2:1 Hmotnost - bez nákladu (kg) 3020 3270 2.2 Zatížení osy, s nákladem, vp edu/vzadu (kg) 4000/620 4600/670 2.3 Zatížení osy, bez nákladu, vp edu/vzadu (kg) 1320/1700 1240/2030 Podélná stabilita 1,66 1,59 3.1 Typ plášt : vysoce elastické, superelastické, se SE(L)/SE(L) SE(L)/SE(L) stla eným vzduchem, polyuretanové 3.2 Velikost plášt : vp edu 6.50-10 (14PR) 6.50-10 (14PR) 3.3 Velikost plášt : vzadu 18x7-8 (16PR) 18x7-8 (16PR) 3.5 Kola, po et vp edu / vzadu (x = mechanický tah) 2x / 2 2x / 2 3.6 Rozchod kol, vp edu b 10 (mm) 895 895 3.7 Rozchod kol, vzadu b 11 (mm) 870 (offset) 870 (offset) 4.1 Sklon sloupu/podvozku, dop edu/dozadu stupn 7/10 7/10 4.2 Výška spušt ného sloupu h 1 (mm) 2080 2080 4.3 Volný zdvih h 2 (mm) 100 100 4.4 Výška zdvihu h 3 (mm) 3090 3090 4.5 Výška sloupu ve vysunutém stavu h 4 (mm) 3670 3670 4.7 Výška ochranného rámu kabiny h 6 (mm) 2130 2130 4.8 Výška seda ky/vzdálenost hlavy (SIP 100 mm) h 7 (mm) 1005/1065 1005/1065 4.12 Výška spojky tažného za ízení h 10 (mm) 375/545 375/545 4.19 Celková délka l 1 (mm) 3245 3300 4.20 Délka k povrchu vidlí l 2 (mm) 2245 2300 4.21 Celková ší ka b 1 /b 2 (mm) 1070 1070 4.22 Rozm ry vidlí s/e/l (mm) 40/100/1000 40/100/1000 4.23 Konstrukce DIN 15173, ISO 2328, t ída/forma A, B ISO 2A ISO 2A 4.24 Ší ka konstrukce vidlí/vn jší vidle b 3 (mm) 1000/849 1000/849 4.31 Vzdálenost od podlahy pod sloupem, s nákladem m 1 (mm) 115 115 4.32 Vzdálenost od podlahy ve st edu rozvoru kol m 2 (mm) 135 135 4.33 Ší ka uli ky s paletou 1 000 x 1 200 nap í Ast (mm) 3570 3615 4.34 Ší ka uli ky s paletou 800 x 1 200 podéln Ast (mm) 3770 3815 4.35 Polom r otá ení Wa (mm) 1975 2020 5.1 Rychlost pojezdu s nákladem/bez nákladu (km/h) 18,5/19 18,5/19 5.2 Rychlost zdvihu s nákladem/bez nákladu (m/s) 0,61/0,65 0,60/0,65 5.3 Rychlost spoušt ní s nákladem/bez nákladu (m/s) 0,55/0,52 0,55/0,53 5.5 Tažná síla s nákladem/bez nákladu (kn) 16,5/8,4 16,2/7,6 5.7 Stoupavost s nákladem/bez nákladu (%) 36/28 29/22 5.9 as zrychlení s nákladem/bez nákladu s 5,1/4,8 5,3/5,0 5.10 Typ provozní brzdy hydrostatická hydrostatická 7.1 Motor: výrobce/model 404D.22 404D.22 7.2 Výkon motoru podle ISO 1585 (kw) 34.1 34.1 7.3 Otá ky (1/min) 2400 2400 7.4 Po et válc /objem válc ( /cm 3 ) 4/2216 4/2216 Maximální to ivý moment Nm/rpm 143/1800 143/1800 8.1 Druh elektroniky pohonu hydrostatická hydrostatická 8.2 Tlak hydraulického oleje pro dopl ková za ízení (bar) 160 160 8.3 Pr tok oleje pro dopl ková za ízení l/min 45 45 B 6
Specifika ní list pro vysokozdvižné vozíky TG 316s/320s Specifikace Hmotnost. Popis Kód (Jednotka) AH-J Plášt /karosérie Rozm ry Výkon Motor Ostatní 1 Výrobce Jungheinrich Jungheinrich 1.2 Ozna ení modelu TG 316s TG 320s 1.3 Pohon: elekt ina, diesel, benzín, hnací plyn, jiný hnací plyn hnací plyn 1.4 ízení: manuální, chodící obsluha, ve stoje, v sed, v sed v sed vychystávací vozíky 1.5 Nosnost Q (t) 1,6 2,0 1.6 T žišt b emene c (mm) 500 500 1.8 Vzdálenost nákladu x (mm) 395 395 1.9 Rozvor kol y (mm) 1400 1400 2:1 Hmotnost - bez nákladu (kg) 3000 3250 2.2 Zatížení osy, s nákladem, vp edu/vzadu (kg) 4030/570 4630/620 2.3 Zatížení osy, bez nákladu, vp edu/vzadu (kg) 1270/1730 1190/2060 Podélná stabilita 1,69 1,61 3.1 Typ plášt : vysoce elastické, superelastické, se SE(L)/SE(L) SE(L)/SE(L) stla eným vzduchem, polyurethanové 3.2 Velikost plášt : vp edu 6.50-10 (14PR) 6.50-10 (14PR) 3.3 Velikost plášt : vzadu 18x7-8 (16PR) 18x7-8 (16PR) 3.5 Kola, po et vp edu / vzadu (x = mechanický tah) 2x / 2 2x / 2 3.6 Rozchod kol, vp edu b 10 (mm) 895 895 3.7 Rozchod kol, vzadu b 11 (mm) 870 (offset) 870 (offset) 4.1 Sklon sloupu/podvozku, dop edu/dozadu stupn 7/10 7/10 4.2 Výška spušt ného sloupu h 1 (mm) 2080 2080 4.3 Volný zdvih h 2 (mm) 100 100 4.4 Výška zdvihu h 3 (mm) 3090 3090 4.5 Výška sloupu ve vysunutém stavu h 4 (mm) 3670 3670 4.7 Výška ochranného rámu kabiny h 6 (mm) 2130 2130 4.8 Výška seda ky/vzdálenost hlavy (SIP 100 mm) h 7 (mm) 1005/1065 1005/1065 4.12 Výška spojky tažného za ízení h 10 (mm) 375/545 375/545 4.19 Celková délka l 1 (mm) 3245 3300 4.20 Délka k povrchu vidlí l 2 (mm) 2245 2300 4.21 Celková ší ka b 1 /b 2 (mm) 1070 1070 4.22 Rozm ry vidlí s/e/l (mm) 40/100/1000 40/100/1000 4.23 Konstrukce DIN 15173, ISO 2328, t ída/forma A, B ISO 2A ISO 2A 4.24 Ší ka konstrukce vidlí/vn jší vidle b 3 (mm) 1000/849 1000/849 4.31 Vzdálenost od podlahy pod sloupem, s nákladem m 1 (mm) 115 115 4.32 Vzdálenost od podlahy ve st edu rozvoru kol m 2 (mm) 135 135 4.33 Ší ka uli ky s paletou 1 000 x 1 200 nap í Ast (mm) 3570 3615 4.34 Ší ka uli ky s paletou 800 x 1 200 podéln Ast (mm) 3770 3815 4.35 Polom r otá ení Wa (mm) 1975 2020 5.1 Rychlost pojezdu s nákladem/bez nákladu (km/h) 18,0/18,5 18,0/18,5 5.2 Rychlost zdvihu s nákladem/bez nákladu (m/s) 0,56/0,65 0,55/0,65 5.3 Rychlost spoušt ní s nákladem/bez nákladu (m/s) 0,55/0,52 0,55/0,53 5.5 Tažná síla s nákladem/bez nákladu (kn) 14,6/7,4 14,5/7,1 5.7 Stoupavost s nákladem/bez nákladu (%) 32/25 28/22 5.9 as zrychlení s nákladem/bez nákladu s 4,8/4,6 4,9/4,7 5.10 Typ provozní brzdy hydrostatická hydrostatická 7.1 Motor: výrobce/model E 2.0 E 2.0 7.2 Výkon motoru podle ISO 1585 (kw) 26 26 7.3 Otá ky (1/min) 2400 2400 7.4 Po et válc /obsah válc ( /cm 3 ) 4/1998 4/1998 Maximální to ivý moment Nm/rpm 120/1600 120/1600 8.1 Druh elektroniky pohonu hydrostatická hydrostatická 8.2 Tlak hydraulického oleje pro dopl ková za ízení (bar) 160 160 8.3 Pr tok oleje pro dopl ková za ízení l/min 45 45 B 7
3.1 Technické údaje - DG/TG 316s/320s Systém ízení sm ru TYP ERPADLO PO ET OTÁ EK OD JEDNOHO DORAZU KE DRUHÉMU pln hydrostatický jako hlavní hydraulický systém 5 Hnací náprava TYP náprava s radiálním pístem MODEL ESE 02 KAPACITA MAZIVA není relevantní Motor - DG 316s/320s TYP 404D.22 ty válec PO ADÍ ZÁŽEH 1 3 4 2 REG. OTÁ KY 2400 ot./min (bez zát že) / 880 ot./min (volnob h) V LE VENTIL (vpust /výpust ) 0,20 mm za studena TLAK OLEJE 4,5 baru @ 2300 ot./min MNOŽSTVÍ OLEJE 8,9 l PALIVOVÁ NÁDRŽ 42 l PLNICÍ MNOŽSTVÍ CHLADICÍHO MÉDIA 9,0 l Motor - TG 316s/320s TYP E 2.0 ty válec PO ADÍ ZÁŽEH 1 3 4 2 ZDVIHOVÝ OBJEM 1998cc REG. OTÁ KY 3100 ot./min (bez zát že) / 830 ot./min (volnob h) TLAK OLEJE 3,0 baru @ 2300 ot./min TYP ZAPALOVACÍCH SVÍ EK NGK BPR 2E nebo DENSO W9EXR-U VZDÁLENOST ELEKTROD ZAPALOVACÍCH 0,80 mm SVÍ EK MNOŽSTVÍ OLEJE 4,3 l PALIVOVÁ NÁDRŽ není relevantní PLNICÍ MNOŽSTVÍ CHLADICÍHO MÉDIA 9,0 l Vzduchový filtr TYP Cyclopac suchý prvek Brzdový systém TYP PARKOVACÍ BRZDA lamelová brzda kotou p sobí p es systém hydraulického tlaku B 8
Kola a plášt VELIKOST PLÁŠ viz zvl. list TLAK V Model Hnací náprava - bar ízená náprava - bar PNEUMATIKÁCH 6,50-10 DG/TG 316s/320s 7,75 9,0 23x9-10 DG/TG 316s/320s 9,0 9,0 TO IVÝ MOMENT MATIC KOL Model Hnací náprava - Nm ízená náprava - Nm DG/TG 316s/320s 210 176 Plášt Z OBLAST POUŽITÍ VELIKOST PLÁŠ TYP MODEL Hnací náprava 6.50x10 10PR Vzduchové plášt DG/TG 316s/320s ízená náprava 18x7-8 14PR diagonální Hnací náprava 6.50x10 Pryžový profil plný DG/TG 316s/320s ízená náprava 18x7-8 Hnací náprava 23x9x10 18PR Vzduchové plášt DG/TG 316s/320s ízená náprava 18x7-8 14PR diagonální Hnací náprava 23x9x10 Pryžový profil plný DG/TG 316s/320s ízená náprava 18x7-8 Povolené typy plášt : Je povoleno používat pouze plášt schválené výrobcem vozíku. V p ípad pochybností se obrat te na servisní službu spole nosti Jungheinrich. Hlukové emise HLADINA TRVALÉHO AKUSTICKÉHO TLAKU dle EN 12053 v souladu s ISO 4871. Vibrace VIBRACE P SOBÍCÍ NA CELÉ T LO - PR M RNÁ HODNOTA dle EN 13059 <80 db(a) Cyclopac suchý prvek Hladina trvalého akustického tlaku je dle normy pr m rnou st ední hodnotou vyjad ující hladinu akustického tlaku p i pojezdu, zdvihu a b hu vozíku naprázdno. M í se u ucha idi e. 0,57 m/s Zrychlení vibrací, p sobících na organizmus idi e p i obsluze vozíku, je dle normy lineárn integrované, vážené zrychlení ve vertikále. Zjišt uje se p i p ejezdu prah konstantní rychlostí. B 9
Elektrická soustava SYSTÉM ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA (EMV) 12 V negativní uzemn ní Spln ní následujících limit v souladu s normami produktu Vysokozdvižné vozíky Elektromagnetická kompatibilita (9/95) : t Rušivé vyza ování (EN 50081-1) t Odolnost proti rušení (EN 50 082-2) t Elektrostatický výboj (EN 61000-4-2) Systém hydrauliky HYDRAULICKÉ ERPADLO Série 1PX REG. VENTIL Série 5000 TLAK ÍZENÍ 106 bar HLAVNÍ TLAK 215 bar OBSAH NÁDRŽE 46 l KAPACITA SYSTÉMU HYDRAULIKY 51 l Provozní podmínky TEPLOTA OKOLNÍHO PROST EDÍ t p i provozu -15 C do +40 C Z P i trvalém používání vozíku v prostorách s teplotami pod 0 C se doporu uje doplnit systém hydrauliky olejem odolným proti mrazu v souladu s pokyny výrobce. P i trvalém použití v chladírenském provozu, resp. p i extrémním kolísání teploty nebo vlhkosti vzduchu je pro pozemní dopravní prost edky pot ebná speciální výbava a osv d ení. B 10
4 Místa ozna ení a typové štítky 22 Poz. Ozna ení 15 Zákazový štítek Pod zdvihovými vidlicemi se nesmí zdržovat žádné osoby! 16 Záv sné body pro manipulaci pomocí je ábu 17.1 Zákazový štítek Jízda se zvednutým nákladem je zakázána 17.2 Zákazový štítek Nakláp ní sloupu dop edu se zvednutým nákladem je zakázáno 18 Diagram nosnosti vidlí, nosnost / t žišt nákladu / výška zdvihu 19 Diagram nosnosti bo ního posuvu, nosnost / t žišt nákladu / výška zdvihu 20 Typový štítek vozíku 21 Štítek, body zvedání - zvedák 22 Štítek Max. výška idi e B 11
4.1 Typový štítek vozíku 23 23 24 24 25 25 26 26 32 32 31 31 30 30 29 29 28 28 27 27 Z Poz. Ozna ení Poz. Ozna ení 23 Typ 28 Výrobce 24 Sériové íslo 29 Vlastní hmotnost v kg 25 Jmen. nosnost v kg 30 Vzdálenost t žišt nákladu v mm 26 Jmen. výkon pohonu v kw 31 Rok výroby 27 Logo výrobce 32 Zvláštní p íslušenství V p ípad dotaz týkajících se vozíku nebo p i objednávkách náhradních díl udávejte sériové íslo (24). B 12
4.2 Zát žový diagram vozíku Zát žový diagram vozíku (16) udává nosnost Q vozíku v kg p i svislé poloze zdvihového za ízení. Tvar diagramu závisí na konstruk ní výšce použitého zdvihového za ízení. V tabulkové form jsou zde uvedeny hodnoty max. nosnosti pro ur itou polohu t žišt D (v mm) a požadovanou výšku zdvihu H (v mm). Diagram nosnosti udává nosnost vozíku s vidlemi v konfiguraci po dodávce. Od délky vidlí 1300 mm je nosnost snížena. Vozíky, dodávané bez vidlí, jsou vybaveny standardním štítkem. P íklad: 16 4250 3600 2900 850 850 600 1105 1105 850 1250 1250 850 500 600 700 Zna ení v podob šipek (38 a 39) na vnit ním, resp. vn jším sloupu ukazují idi i, kdy dosáhl hrani ních hodnot zdvihu uvedených v zát žovém diagramu. Tyto šipky jsou umíst ny na všech zdvihových za ízeních, které mají odstup ovanou nosnost dle výšky zdvihu. 38 39 B 13
4.3 Zát žový diagram p ídavného za ízení Z Zát žový diagram p ídavného za ízení udává nosnost vozíku Q v kg v kombinaci s p íslušným p ídavným za ízením. Sériové íslo uvedené na zát žovém diagramu p ídavného za ízení musí souhlasit s údajem na typovém štítku vozíku, nosnost je zde specieln udaná od výrobce. Hodnota nosnosti je udávána a tena analogicky jako na štítku nosnosti vozíku. U náklad s t žišt m ve vzdálenosti nad 500 mm se nosnost snižuje o rozdíl zp sobený posunutím t žišt. B 14
C P eprava a první uvedení do provozu 1 P eprava P eprava m že probíhat dle konstruk ní výšky zvedacího za ízení a okolností v míst použití dv ma r znými zp soby: Ve svislé poloze, s namontovaným zdvihovým za ízením (u malých konstruk ních výšek). Ve svislé poloze, s demontovaným zdvihovým za ízením (u velkých konstruk ních výšek). Všechna hydraulická vedení mezi vozíkem a zvedacím za ízením jsou rozpojená. Bezpe nostní pokyny pro montáž a uvedení do provozu Montáž vozíku v míst použití, jeho uvedení do provozu a zaškolení idi e smí provád t pouze autorizovaný personál, vyškolený výrobcem. Teprve po ádné montáži zdvihového za ízení je možné propojit hydraulická vedení mezi vozíkem a zdvihovým za ízením a uvést vozík do provozu. 2 Manipulace pomocí je ábu M Používejte pouze zvedací za ízení s dostate nou nosností (p epravní hmotnost je uvedena na typovém štítku vozíku). M M Odstavení a zajišt ní vozíku (viz kap. E). Je ábové postroje upevn te na horní nosník zvedacího za ízení (1) a na záv sné za ízení (2). et zy je ábu zav šujte pouze za horní osu protizávaží a za záv sná oka horního nosníku zvedacího za ízení. Zvedací sloup musí být naklopený zcela dozadu. emen nebo et z je ábu zav šený za zvedací za ízení musí mít volnou délku min. 2 m. Záv sy je ábových postroj musí být umíst ny tak, aby se p i zvedání nedotýkaly žádných díl ani kabiny vozíku. C 1
3 Zajišt ní vozíku p i p eprav M P i p eprav na nákladním aut nebo p ív su musí být vozík odborn zaklínován a zajišt n pásy. Nákladní vozidlo nebo p ív s musí být vybaveny oky pro upevn ní nákladu a d ev nou podlahou. Nakládání vozíku musí provád t proškolený personál dle doporu ení sm rnic VDI 2700 a VDI 2703. Pro každý jednotlivý p ípad musejí být zvlášt stanoveny správné rozm ry a pravidla použití zabezpe ovacích prost edk. Pro zajišt ní vozíku s namontovaným zdvihovým za ízením použijte záv sná oka na horním nosníku sloupu a ep záv sného za ízení. P i p eprav vozíku bez zdvihového za ízení prove te zajišt ní emeny vp edu na ochranném rámu idi e. Dolní obr. ukazuje p ibližnou polohu t žišt. C 2
4 První uvedení do provozu Uvedení do provozu a zaškolení idi e m že provád t pouze p íslušn vyškolená osoba. P i dodávce více vozík dbejte na to, aby byly smontovány pouze vidle, zvedací za ízení a základní vozíky se stejným sériovým íslem. Pro uvedení vozíku do provozu po dodávce nebo p eprav je nutno provést následující kroky: Zkontrolujte úplnost dodávky a stav výbavy. Zkontrolujte stav motorového oleje. Zkontrolujte stav oleje u hydrostatické hnací nápravy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje. Zkontrolujte p ipojení baterie a množství kyseliny. Vozík uve te do provozu p edepsaným postupem. 5 Pojezd vozíku bez vlastního pohonu Systém brzd je koncipován tak, že v klidovém stavu vozíku je automaticky aktivována lamelová brzda. Za ú elem tažení je proto nutné ji deaktivovat následujícím zp sobem: Než za nete provád t jakékoli práce pod vozíkem, musíte zvedací sloup i vozík zvednout na špalky. Odbržd ní mechanické brzdy Je-li t eba vozík odtáhnout, musíte dodržet tento postup: Komponenty 73 Koule 74 Uzavírací šroub 75 Podložka 76 O-kroužek Polohy uzavíracích šroub (74) C 3
Odstra te ty i uzavírací šrouby (74) z hydrostatické hnací nápravy. M Koule umíst né v t le nápravy nechte na svém míst. Podložky (75) a O-kroužky (76) vyjm te. Uzavírací šrouby (74) namontujte zp t po dvojicích a soub žn je utáhn te momentem 30 Nm. Vozík pomalu odtáhn te. P i první tvrtotá ce kol zaznamenáte pop ípad jistý odpor, který závisí na délce doby, po kterou byl motor mimo provoz. M Odtahujete-li vozík, je-li motor mimo provoz, m že dojít k p eh átí hydrostatické hnací nápravy. Abyste zabránili p ípadnému p eh átí nápravy, odtahujte vozík s maximální rychlostí 4 km/h a pouze na krátkou vzdálenost. Po odtažení musí být bezpodmíne n znovu namontovány podložky a O-kroužky. Není-li tento pokyn dodržen, není možný provoz nouzové, resp. parkovací brzdy. Odstra te uzavírací šrouby (74) a znovu namontujte podložky (75) a nové O- kroužky (76). Uzavírací šrouby dotáhn te momentem 60 ±6 Nm. C 4
Záv sný bod pro tažení Pro tažení vozíku je povoleno používat pouze pevnou tažnou ty. Záv sný bod pro tažení vozíku je ozna en (77). Použití záv sného bodu Zatla te ep (78) dol a oto te jej o 90. Vytáhn te ep nahoru a zasu te odtahovací oko, resp. oj p ív su do otvoru (79). Zasu te ep, zatla te jej dol, oto te o 90 a nechte ho aretovat. Z Na seda ce taženého vozíku musí sed t osoba, která ho bude ídit. Vozík táhn te velmi pomalu (krokem)! Protože posilova ízení není v provozu, je možno vozík ídit pouze s vynaložením v tší síly. C 5
C 6
D Pln ní nádrže vozíku palivem 1 Bezpe nostní opat ení pro zacházení s motorovou naftou a kapalným plynem P ed zahájením pln ní nádrže vozíku palivem nebo vým nou láhve s hnacím plynem musí být vozík odstaven v zajišt né poloze (viz kap. E). Protipožární opat ení: P i zacházení s motorovými palivy a hnacím plynem je v blízkosti místa tankování zakázáno kou it, používat otev ený ohe a jiné zdroje, které by mohly zp sobit vznícení. Štítky ozna ující nebezpe ný prostor musí být umíst ny na dob e viditelném míst. V této oblasti je zakázáno skladovat lehce vzn tlivé materiály. Na míst tankování musí být kdykoliv k dispozici funk ní a dob e p ístupné hasící p ístroje. Pro hašení požáru kapalného plynu je povoleno použít pouze suché nebo plynové hasící p ístroje CO2. Skladování a p eprava: Za ízení pro skladování a p epravu motorové nafty a kapalného plynu musí spl ovat zákonem stanovené požadavky. Pokud není k dispozici erpací stanice, musí být palivo skladováno a p epravováno v istých a schválených nádobách. Obsah nádob musí být z eteln ozna en. Láhve s hnacím plynem, které dob e net sní, je nutno ihned p evézt do venkovního, dob e v traného prostoru a závadu ohlásit dodavateli. Vyteklou motorovou naftu nechejte vsáknout do vhodné látky a zlikvidujte v souladu s p edpisy pro ochranu životního prost edí. Personál pro tankování a vým nu láhví s hnacím plynem: Osoby, zacházející s kapalným plynem, jsou povinny si osvojit pot ebné znalosti o vlastnostech kapalných plyn pot ebné pro bezpe né provád ní prací. Pln ní nádrže hnacím plynem: Nádrže pro hnací plyn z stávají namontovány na vozíku a jsou dopl ovány na erpacích stanicích. P i tankování je nutno dodržovat p edpisy výrobce plnícího za ízení a nádrže na hnací plyn i zákonná a místní ustanovení. M Pojistka proti poškození hadice/trubice Pozor: Pro provoz s kapalným plynem musí být k dispozici pojistka proti poškození hadice/trubice, která zabra uje prudkému úniku plynu v p ípad poruchy kabelového vedení. používat se smí pouze plynové láhve s integrovanou pojistkou proti poškození hadice/trubice p ípojka láhve na vozíku musí být rovn ž vybavena pojistkou proti porušení hadice/ trubice (k dispozici z výroby) Provozovatel je povinen se ídit platnými zákony, technickými normami a bezpe nostními p edpisy pro práci s kapalnými plyny. Kapalný plyn zp sobuje na nekryté pokožce omrzliny. D 1
2 Tankování motorové nafty Vozík je povoleno tankovat pouze na místech ur ených k tomuto ú elu. Z M Vozík p ed tankováním odstavte v zajišt né poloze (viz kap. E). Otev ete uzáv r nádrže (1). Natankujte istou motorovou naftu. Nádrž nep epl ujte. Plnicí množství: DG 316s/320s: 42 l Používejte pouze motorovou naftu DIN 590 s cetanovým íslem nižším než 50. M Ukazatel stavu paliva (2) ukazuje množství paliva. Jakmile ru i ka ukazatele p ejde do ervené oblasti, je nutno nádrž doplnit. Nikdy nespot ebujte z nádrže všechno palivo! Vzduch v palivovém systému zp sobuje provozní poruchy. Po ukon ení tankování uzáv r nádrže dob e uzav ete. D 2
3 Vým na láhve s hnacím plynem Vým nu láhve s hnacím plynem smí provád t pouze personál vyškolený a oprávn ný k tomuto ú elu, a to pouze na místech k tomu ur ených. Vozík p ed tankováním odstavte v zajišt né poloze (viz kap. E). Dob e zav ete uzavírací ventil (3). Nastartujte motor a spot ebujte hnací plyn v rozvodech p i neutrální poloze adicí páky. Vhodným klí em odšroubujte p evle nou matici (4), p itom p idržujte rukojet (6). Demontujte hadici (5) a ihned na prázdnou láhev našroubujte krytku ventilu. Uvoln te upínací pásky (8) a sejm te krycí plech (7). Láhev vyjm te opatrn z držáku a uložte na bezpe né místo. Je povoleno používat pouze vým nné láhve na hnací plyn o hmotnosti 18 kg (29 l). Vložte do držáku novou láhev s hnacím plynem a nato te ji hrdlem uzavíracího ventilu sm rem dol. Láhev s hnacím plynem zajist te pomocí upínacích pásk. Hadici op t ádn upevn te. Opatrn otev ete uzavírací ventil a vhodným prost edkem zkontrolujte t snost p ipojovacího místa. D 3
o Z o M Láhve na kapalný plyn s možností dopl ování s plnícím za ízením ve st edu Doplnitelné láhve na kapalný plyn jsou vybaveny odb rovým ventilem (10), uzavíracím plnicím ventilem (11), bezpe nostním ventilem (12) a ukazatelem stavu (13). K dopln ní nádrže uzav ete odb rový ventil, odšroubujte uzáv r uzavíracího plnicího ventilu a zasu te trysku erpadla kapalného plynu do plnicího hrdla. Uzavírací plnicí ventil ukon í pln ní automaticky, jakmile láhev dosáhne maximální hladiny. Po ukon ení pln ní uzáv r op t našroubujte. Dbejte všech pokyn, resp. p edpis vztahujících se k pln ní láhví s kapalným plynem, které jsou p ípadn uvedeny na erpadle kapalného plynu. Bezpe nostní pokyny: Nádrž a palubní desky musí být pravideln a podle platných p edpis zem použití kontrolovány, zda nejsou mechanicky poškozené, zreziv lé i jinak poškozené. Opravy nádrží smí provád t pouze speciáln vyškolený personál. Vysokozdvižný vozík se dv ma láhvemi s hnacím plynem. Použití držáku na dv láhve s hnacím plynem je p ípustné pouze za p edpokladu, že je vozík vybaven funk ními kamerami pro zp tný pojezd a vn jšími zrcátky na obou stranách vozíku. Krom uzavíracích ventil na obou láhvích s plynem je na p ístroji k dispozici napájecí ventil. Pomocí tohoto ventilu lze zvolit, ze které z obou láhví se má plyn erpat. Paralelní použití obou nádrží není ani možné, ani p ípustné. K p erušení, resp. zastavení p ívodu plynu uzav ete oba uzavírací ventily na láhvích s plynem. 10 12 11 13 D 4
E Obsluha 1 Bezpe nostní pokyny pro provoz pozemních dopravních vozík idi ské oprávn ní: Vozík smí ídit jen zam stnanci, kte í jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím zp sobem vyškoleni a kte í provozovateli nebo jeho zplnomocn ným zástupc m prokáží své schopnosti ovládat vozík. Práva, povinnosti a zásady pro práci idi e vozíku: idi musí být pou en o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. idi i vozíku musí být p id lena pot ebná práva. U vozík provozovaných v režimu ru ní obsluhy musí obsluha nosit bezpe nostní obuv. Zákaz používaní vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání idi za sv ený vozík zodpovídá. Musí zakázat jízdu nebo obsluhu vozíku nepovolaným osobám. Nesmí vozit nebo zvedat další osoby. Závady a nedostatky: Poškození a jiné nedostatky na vozíku nebo p ídavném za ízení musí obsluha vozíku ihned hlásit osob provád jící dozor. Vozíky, které nejsou pro provoz dostate n bezpe né (nap. vozíky s ojetými plášti nebo vadnými brzdami), nesmí být používány až do doby jejich ádného uvedení do provozuschopného stavu. Opravy: Bez ádného vyškolení a povolení nesmí idi na vozíku provád t jakékoliv opravy ani zm ny. V žádném p ípad není dovoleno obcházet nebo m nit nastavení bezpe nostních prvk nebo spína. M Nebezpe ná oblast: Nebezpe ná oblast je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v d sledku pojezdových nebo zvedacích pohyb vozíku, jeho nosných prost edk (nap. vidlic, pracovních nástaveb apod.), p ípadn nákladu. K nebezpe né oblasti pat í také oblast ohrožená padajícím nákladem nebo spoušt ným / padajícím pracovním za ízením. Nepovolané osoby musí být z nebezpe né oblasti vykázány. P i ohrožení osob musí být v as vyslán výstražný signál. Pokud p es požadavek obsluhy vozíku neopustí nepovolané osoby nebezpe nou oblast, musí obsluha ihned vozík uvést do klidového stavu. Bezpe nostní za ízení a výstražné štítky: Popsaná bezpe nostní za ízení, výstražné štítky a pokyny je t eba bezpodmíne n dodržovat. Vozíky se sníženou vnit ní výškou kabiny jsou ozna eny výstražným štítkem v zorném poli idi e. Je bezpodmíne n nutné dodržet doporu enou t lesnou výšku idi e uvedenou na tomto štítku. E 1
E 2
2 Popis obslužných a indika ních prvk Poz. Obslužný, resp. indika ní prvek 1 Výstražné sv tlo Parkovací brzda 2 Ukazatel stavu paliva (DG) unkce t Rozsvícení indikuje zatažení parkovací brzdy. t Ukazuje množství paliva v nádrži. 3 Ukazatel teploty chladicí kapaliny t Ukazuje teplotu chladicí kapaliny. 4 Neutrální poloha t Rozsvícení indikuje neutrální polohu p epína e sm ru pojezdu. 5 o Žádné použití 6 Výstražné sv tlo hydrostatického pohonu o Rozsvícení indikuje závadu na hydrostatickém pohonu. Pomalé blikání indikuje drobnou závadu na hydrostatickém pohonu, jako nap. potenciometru pedálu pojezdu, páce sloupu nebo stav cím lenu motoru. Rychlé blikání indikuje vážnou závadu na hydrostatickém pohonu (vozík se automaticky zabrzdí), jako nap. na potenciometru erpadla, brzdovém pedálu, poruchu na okruhu 5 V. Neustále rozsvícená kontrolka b hem pojezdu indikuje poruchu sníma e otá ek motoru. 7 Sv tlo o Indikuje rozsvícení p edních reflektor. 8 Kontrolní sv tlo tlaku motorového oleje t Rozsvícení indikuje nízký tlak motorového oleje. 9 neobsazeno o 10 neobsazeno o E 3
E 4
Poz. Obslužný, resp. unkce indika ní prvek 11 t bez funkce 12 Kontrolní sv tlo bezpe nostního pásu 13 Kontrolní sv tlo indikátor sm ru jízdy 14 Výstražné sv tlo stavu paliva (DG) 15 Ukazatel asu/ motohodin 16 Kontrolní sv tlo žhavení (DG) 17 Kontrolní sv tlo nabíjecího proudu o Rozsvícení indikuje, že není ádn zapnut bezpe nostní pás. o Indikuje funkci levého/pravého ukazatele sm ru. t Rozsvícení indikuje nízký stav paliva. t Ukazuje odpracovaný as / odpracované motohodiny. t Indikuje funkci za ízení pro studený start. t Rozsvícení indikuje, že baterie není nabíjena. 18 Volant t ízení vozíku do požadovaného sm ru. 19 Místa pro p ípojku topení/vzduchovou p ípojku 20 Páka pro nastavení sloupku volantu o t Nastavení sklonu sloupku volantu. E 5
E 6
Poz. Obslužný, resp. unkce indika ní prvek 21 Vytáp ní o Obsluha topení (s. E13) 22 Pedál pojezdu t ízení otá ek motoru nebo rychlosti pojezdu a zdvihu. 23 Ovládací páka zvedání / spoušt ní 24 Ovládací páka náklonu zdvihového za ízení t Zvedání / spoušt ní nosi e vidlí. Zvedání nosi e vidlí: Páku p itáhnout dozadu. Spoušt ní nosi e vidlí: Páku zatla it dop edu. t Nakláp ní zdvihového za ízení dop edu nebo dozadu. Nakláp ní zdvihového za ízení dop edu: Páku zatla it dop edu. Nakláp ní zdvihového za ízení dozadu: Páku p itáhnout dozadu. 25 Spína o Kontrolní sv tla, odmlžování, atd. 26 Spína zapalování / startéru 27 Hlavní vypína (nouzový vypína ) 28 Tla ítko Výstražný signál t Zapínání a vypínání ídicího proudu. Spušt ní a vypnutí motoru. Po vytažení klí ku je vozík zajišt n proti nastartování nepovolanou osobou. t Proudový obvod je p erušen, všechny elektrické funkce se vypnou. Motor se vypne. Vozík se prudce zabrzdí. Tento spína se smí používat výhradn k zastavení vozíku v nouzovém p ípad. Za normálních okolností dodržujte pokyny týkající se zastavování, které jsou uvedeny na stran E 25. t Vyslání akustického výstražného signálu. 29 Páka sm ru pojezdu 30 Pedál pomalého pojezdu / brzdy 31 Spína parkovací brzdy 32 5 polohový p epína t Zvolte sm r pojezdu. t 1. Rozsah: ízení pomalého pojezdu. 2. Rozsah: Ovládání provozní brzdy. t Zabrzd ní/odbrzd ní parkovací brzdy: Pro zajišt ní (aretaci) oto te p epína do polohy 1. Pro uvoln ní oto te p epína do polohy 0. t Každý stupe zvyšuje nebo snižuje rychlost, jakou vozík zrychluje a rychlost, jakou je zabrzd n. E 7
3 Obsluha zvedacího za ízení a nakláp ní (o) Systém centrálního ovládání Hlavní ovládací páka P ídavné ovládací páky Symbol Ú el Symbol Ú el 1. Nakláp ní sloupu dop edu. 5. Nakláp ní sloupu dozadu. 2. Nadzdvižení vidlic a nakláp ní sloupu dop edu. 6. Spoušt ní vidlic a nakláp ní sloupu dozadu. 3. Nadzdvižení vidlic. 7. Spoušt ní vidlic. 4. Nadzdvižení vidlic a nakláp ní sloupu dozadu. 8. Spoušt ní vidlic a nakláp ní sloupu dop edu. E 8
4 Ovládání dv ma pedály (o) Úvod Toto zvláštní p íslušenství umož uje idi i ovládat sm r pojezdu pomocí dvou pedál. Systém umož uje precizní regulaci rychlosti a sm ru pojezdu prost ednictvím dvou lehce ovladatelných pedál : Pedál pro pravou nohu: dop edu. Pedál pro levou nohu: dozadu. Dva pedály Pedál pro jízdu dozadu / pedál pojezdu Brzdový pedál / pedál pomalé jízdy Pedál pro jízdu dop edu / pedál pojezdu Pedály sm ru jízdy / pedály pojezdu Sešlápnutím pedálu sm ru jízdy se zvyšují otá ky a rychlost pojezdu. Sejmete-li nohu z pedálu, vozík zpomalí. Náhlé sejmutí nohy z pedálu zp sobí kontrolované zpomalení a následné zastavení vozíku. Brzdový pedál / pedál pomalé jízdy Používají-li se brzdový pedál / pedál pomalé jízdy soub žn s pedálem sm ru jízdy, resp. pedálem pojezdu, jsou rychlost a sm r jízdy vozíku ízeny precizn. E 9
t Z adicí páka Je-li adicí páka ve st ední poloze, je p evodovka ve volnob žné poloze. Pro volbu rychlostního stupn pro pojezd dop edu p itáhn te páku dop edu. Z Pro volbu rychlostního stupn pro pojezd dozadu zatla te páku dozadu. Motor nenasko í, pokud je adicí páka v poloze pro jízdu dop edu nebo dozadu. E 10
o Z Rychlostní páka na sloupku ízení U vozík, které jsou vybaveny rychlostní pákou umíst nou na sloupku ízení, je touto pákou nahrazena klasická adicí páka. Je-li tato páka ve st ední poloze, je p evodovka ve volnob žné poloze. Pro volbu rychlostního stupn pro pojezd dop edu p itáhn te páku dop edu. Pro volbu rychlostního stupn pro pojezd dozadu zatla te páku dozadu. Z t Motor nenasko í, pokud je páka v poloze pro jízdu dop edu nebo dozadu. 5 polohový p epína pro Režim pojezdu Total Control System (TCS) m že ovládat 36 výkonových parametr. Možností nastavení je tím pádem velmi mnoho. Ke zjednodušení této komplexity lze pomocí p epína e zvolit p t naprogramovaných kombinací. Softwarové parametry byly vyvinuty tak, aby odpovídaly p ti typickým zp sob m použití vozíku. Jednoduchým p epnutím tohoto p tistup ového p epína e lze optimáln nastavit charakteristiku vozíku pro pot eby daného typu použití. 5 polohový p epína Spína parkovací E 11
Nakládání / vykládání vozíku: nejvyšší výkon a produktivita p i intenzívní nakládce a vykládce na krátké trat a s malými výškami zdvihu. Použití ve venkovních prostorech: rychlé pracovní úkony ve venkovních prostorech na krátké nebo st edn dlouhé trat a se st edními výškami zdvihu. Rychle reagující p ídavná hydraulika. Kombinované použití: optimální výkon p i kombinovaném typu použití. Použití ve vnit ních prostorech: omezené otá ky motoru. Citlivé jízdní vlastnosti, vysoká rychlost zdvihu. Vhodné pro kontrolované pracovní úkony v úzkých prostorech. Bezpe nost: omezený výkon, nízké emise a nízká spot eba paliva. Vhodné pro práci s k ehkým zbožím, v p ších zónách, v noci nebo v oblastech citlivých na hluk. M Z Z Vozík uve te do klidového stavu, aktivujte parkovací brzdu a zvolte požadovaný režim pojezdu. Režim pojezdu lze zm nit pouze, je-li vozík v klidovém stavu. Provoz vozíku je povolen pouze se správn nastaveným režimem pojezdu. U vozík, které nejsou vybaveny p tistup ovým p epína em, jsou jízdní charakteristiky nastaveny z výroby. E 12
o Regulátor vytáp ní K nastavení teploty v kabin idi e oto te regulátor termostatu (41) proti sm ru pohybu hodinových ru i ek. K regulaci pr toku vzduchu oto te regulátor ventilátoru (42) ve sm ru pohybu hodinových ru i ek. K vypnutí pr toku vzduchu oto te regulátor ventilátoru do polohy O K nastavení proud ní vzduchu sm rem k podlaze kabiny idi e posu te pá ku regulace proud ní vzduchu (43) co nejníže. K zastavení proudu vzduchu sm rem k podlaze kabiny idi e posu te pá ku regulace proud ní vzduchu (43) co nejvýše. Proud ní vzduchu sm rem k elnímu sklu se reguluje nezávisle na této pá ce. E 13
Houka ka K aktivaci houka ky stiskn te tla ítko (25). 5 Kontroly a innosti provád né p ed každým uvedením vozíku do provozu M Vozík Prohlédn te celý vozík (zvlášt kola a zvedací za ízení), zda není poškozen. Zkontrolujte funkci bezpe nostního pásu (viz strana E 21). Zkontrolujte, zda jsou rovnom rn napnuty nosné et zy. Kontrola stavu motorového oleje - TG Otev ete víko motoru (viz strana E 43). Vytáhn te m rku stavu oleje (44, resp. 46, resp. 48). M rku ot ete had íkem, který neuvol uje vlákna, a op t ji zcela zasu te do otvoru. M rku znovu vytáhn te a zkontrolujte, zda je hladina oleje mezi zna kami MIN a MAX. Pokud je hladina oleje níže, než je st ed rozsahu, vyšroubujte uzáv r plnícího otvoru (43) a do motoru dopl te olej správné specifikace, až hladina dosáhne zna ky MAX na m rce. E 14
Kontrola stavu motorového oleje - DG Vytáhn te m rku oleje (50). M rku ot ete had íkem, který neuvol uje vlákna, a op t ji zcela zasu te do otvoru. M rku znovu vytáhn te a zkontrolujte, zda je hladina oleje mezi zna kami MIN a MAX. Pokud je hladina oleje níže, než je st ed rozsahu, vyšroubujte uzáv r plnícího otvoru (49) a do motoru dopl te olej správné specifikace, až hladina dosáhne zna ky MAX na m rce. E 15
Kontrola stavu hydraulického oleje Pokud je olej studený Sloup jedenkrát kompletn vysu te a zasu te. Zastavte motor. M rku (53) vytáhn te a ot ete istým had íkem. Zkontrolujte stav hydraulického oleje. Hladina oleje musí ležet mezi zna kami MIN a MAX na m rce. Je-li t eba, dopl te olej, až hladina dosáhne zna ky MIN na m rce. Pokud je olej horký Z Sloup jedenkrát kompletn vysu te a zasu te. Zastavte motor. M rku (53) vytáhn te a ot ete istým had íkem. Zkontrolujte stav hydraulického oleje. Hladina oleje musí ležet t sn nad zna kou MAX na m rce. Je-li t eba, dopl te olej, až hladina dosáhne t sn nad zna ku MAX na m rce. Pokud p i vysunutém sloupu motor zhasíná nebo b ží neklidn, musí být sloup pomalu a kompletn spušt n. E 16
Kontrola stavu chladicí sm si M Zkontrolujte stav chladicí kapaliny v expanzní nádržce (56). Hladina chladicí sm si musí být mezi zna kami MIN a MAX. Pokud hladina chladící sm si leží pod zna kou MIN, je to p íznakem p íp. net sností chladicího systému. Vozík je v takovém p ípad povoleno op t uvést do provozu teprve po odstran ní p í iny. P i horkém motoru je chladící systém pod tlakem. Víko vyrovnávací nádrže otevírejte pomalu, aby se nádrž sta ila zbavit tlaku. Chladicí sm s dopl ujte p edem namíchaným roztokem vody a mrazuvzdorného prost edku ve stejném pom ru, jaký je již ve vozíku. Vyprázdn ní chladicího systému Systém je možné vyprázdnit otev ením vypoušt cích ventil na chladi i a na boku bloku válc. P i vyprazd ování systému sejm te víko vyrovnávací nádrže. Vozík zajist te proti neoprávn nému zapnutí. Kontrola stavu paliva - (DG) Spína zapalování / startéru (26) p epn te do polohy I. Množství paliva zjistíte na ukazateli (2). P íp. natankujte motorovou naftu (viz kap. D, odst. 2). E 17
Kontrola stavu kapaliny ost ikova Zkontrolujte, zda je v nádržce (1) dostatek kapaliny. V p ípad pot eby kapalinu dopl te. V zimním období používejte kapalinu do ost ikova s mrazuvzdorným prost edkem. 1 Kola a plášt Kontrola opot ebení kol a plášt (viz kap. ). Zkontrolujte tlak vzduchu v pláštích (pouze u plášt pln ných vzduchem) (tabulka viz kap. B). E 18
6 Uvedení vozíku do provozu o M P ed uvedením vozíku do provozu, zahájením jeho obsluhy nebo zvedáním b emene se musí idi p esv d it, že se nikdo nenachází v nebezpe né oblasti. Vozíky se sníženou vnit ní výškou kabiny X P i nedodržení doporu ené t lesné výšky m že obsluha vozíku pro idi e p edstavovat zvýšenou zát ž a tím eventuelní nebezpe í. V d sledku nesprávného držení t la a p ílišného zatížení organizmu nelze pro idi e vylou it újmy na zdraví i dokonce trvalá poškození. Provozovatel je povinen zajistit, aby vozík obsluhovaly pouze osoby, jejichž t lesná výška nep esahuje max. udanou výšku. Dále musí provozovatel kontrolovat správné držení t la idi e. E 19
6.1 Nastavení seda ky idi e Z Pro dosažení optimálního tlumení je nutno seda ku nastavit na hmotnost idi e. Nastavení sedadla na hmotnost idi e 59 1 3 2 Usedn te na seda ku idi e. P i správném nastavení hmotnosti ukazuje šipka indikátoru hmotnosti idi e (59) proti kalibra ní zna ce. Pokud je šipka posunuta p íliš doleva nebo doprava, je nutno seda ku nastavit na hmotnost idi e. Vyklopte k tomu páku pro nastavení hmotnosti idi e (1) o ca 90 dop edu. Pro snížení nastavené hmotnosti idi e zatla te páku (1) sm rem dol. Pro zvýšení nastavené hmotnosti idi e zatla te páku (1) nahoru. Po nastavení páku sklopte do výchozí polohy. Nastavení op rky zad: Usedn te na seda ku idi e. Vytáhn te nastavení op rky zad (2) sm rem nahoru a nastavte sklon op radla seda ky. Nastavení op rky zad (2) op t uvoln te, poloha op radla se aretuje. Nastavení polohy seda ky: Zatáhn te za zajišt ovací páku (3) aretace seda ky sm rem nahoru a posu te seda ku dop edu nebo dozadu do správné polohy. Zajišt ovací páku (3) op t uvoln te, aby se poloha seda ky aretovala. Aretace seda ky musí být v nastavené poloze bezpe n zajišt na. Nastavování seda ky se nesmí provád t za jízdy! E 20
6.2 Nastavení sloupku ízení Povolte páku pro nastavení sloupku volantu (20) p itažením ve sm ru šipky (L) k seda ce idi e. Sloupek volantu (62) vyklopte do požadovaného sklonu, dop edu nebo dozadu. Zatla te páku pro nastavení sloupku volantu ve sm ru šipky (). 6.3 Bezpe nostní pás P ed každým pohybem vozíku si zapn te pás. Pás chrání p ed t žkými úrazy! Z Chra te bezpe nostní pás p ed zne išt ním (nap. zakrytím b hem odstavení vozíku) a provád jte jeho pravidelné išt ní. Zamrzlý zámek nebo navíje pásu nechte rozmrznout a vysušit, aby se zabránilo opakovanému zamrznutí. Teplota vzduchu nesmí p esáhnout +60 C! Na bezpe nostním pásu neprovád jte žádné úpravy! Zvýšené riziko p i poruchách funkce. Bezpe nostní pásy po každé nehod vym te. Pro dodate né vybavení nebo opravu smí být použity pouze originální náhradní díly. Poškozené nebo nefunk ní bezpe nostní pásy nechte vym nit pouze u smluvního dodavatele nebo u zastoupení výrobce. Pás zcela vytáhn te a zkontrolujte, zda není rozt epen. Zkontrolujte funkci zámku a bezchybné navíjení pásu navíje em. Zkontrolujte kryt navíje e, zda není poškozen. Kontrola blokovací automatiky: M M Vozík odstavte ve vodorovné poloze. Prudce zatáhn te za pás. Automatika musí pás zablokovat. Otev ete víko motoru o ca 30. Automatika musí pás zablokovat. Chování p i startování vozíku ve v tším náklonu. Z Blokovací automatika p i v tším náklonu vozíku blokuje navíje pásu. Pás nelze vytáhnout z navíje e. Vozíkem opatrn vyje te z náklonu a zapn te si pás. E 21