Podobné dokumenty
12371cz. Plynový gril s lávovými kameny Montáž a návod k obsluze

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K /2006 CZ (cs) Pro obsluhu

Návod k montá i a údr bì

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č Návod k použití Model:

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska

INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL

Návod k použití EOC B c

Plynový grilovací vozík Návod k montáži a použití art.-no

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D

Montáž a návod pro obsluhu plynového vozíkového grilu Číslo výrobku

DIANA F+ Návod k obsluze

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k montá i a údr bì

/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

PRÙMYSLOVÝ ODSAVAÈ PATRONOVÝ POC 9 JET

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Při napájení elekřinou lze výrobek používat i v uzavřené místnosti. I v tomto případě je třeba výrobek chránit před vlhkostí. 1. Plášť. 2.

XENON modely 223, 225, 227 a 229

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, :20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

Návod k pouïití. Dvoukotouãová bruska BS 200 W/D

POZOR: Abyste se vyvarovali případnému poranění ostrými hranami, doporučujeme během montáže nasazené rukavice.

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

Návod k instalaci a obsluze

Návod pro montá a údr bu

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

Regulátor výkonu RV3-25/P

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Plazmová řezačka BSP40

Ozubené tyèe, ozubená kola a kuželová soukolí

ENDERS WOOD. Návod k obsluze překlad německého originálu. str. 2. Návod k montáži a obsluze

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení

Invertorová svářečka BWIG180

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK

Zvedák převodovky HGH500

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì

Pøed montáží jakékoliv jednotky VX by mìla být ovìøena hmotnost každé sekce z ovìøeného výkresu jednotky.

Návod k obsluze. MSA Plus 250

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Sombra stropní modul. Montážní návod

Balancéry TECNA typ

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)

Pœed uvedením do provozu si pozorn pœeªt te návod k pou ití a uschovejte ho pro dalƒí potœebu.

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne > hořák pro kapalný plyn Ne > hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí:

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

Uživatelská příručka

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D

Veterinární stůl VT 804ON

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č ,571011, Návod k použití

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Práce s motorovou pilou u jednotek požární ochrany

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

HERZ svěrné šroubení pro ocelové a měděné trubky

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

Aroma Decor 3

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH Wuppertal Germany

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

Člun. návod model #65051, #65001, #65008 Prosím pečlivě pročtěte instrukce před použitím produktu. Popis částí člunu

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Praèka. Návod k instalaci a použití WS 105 TX

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

PODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Èerpadlo Belstar.

Návod k odstranění vodního kamene (anticalc systém) pro parní vyvíječ-generátor řady:

Construction. SikaBond Dispenser Metodická příručka. Sika CZ, s.r.o.

Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale utente

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Pœed uvedením do provozu si tento návod na pou ití pozorn pœeªt te a peªliv uschovejte pro dalƒí pou ití.

Ruèní zametací stroj 2+2

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

Transkript:

12392_12396cz_#431-2005_03/05bt Montáž a návod pro obsluhu plynového grilu s lávovými kameny Èíslo výrobku 12392 & 12396 Pøed zprovoznìním tohoto vysoce kvalitního grilu si prosím peèlivì pøeètìte tento montážní návod a návod pro obsluhu. Rychle zjistíte: Montáž a manipulace jsou lehké a jednoduché. Pøi použití grilu kdanému úèelu jsou funkèní poruchy vylouèeny.

Obsah: 1.: Technické údaje 2.: Funkce 3.: Montážní pokyny 4.: Explozivní výkres 5.: Návod pro montáž 6.: Umístìní grilu 7.: Pøipojení plynového zdroje 8.: Skladování plynové bomby 9.: Návod pro obsluhu 10.: Èištìní a údržba 11.: Provozní poruchy 12.: Záruka Varovné pokyny: y: Používejte gril jen venku! Bìhem provozu gril net ransportujte! Po ukonèení provozu uzavøete plynový ventil! Pozor: or: Nìkteré èásti grilu mohou být velmi horké, zamezte pøístup dìtem! Každá zmìna na grilu mùže být nebezpeèná a není proto dovolena! Plynovou hadici montujte na obou koncích pomocí šroubového klíèe SW17 a spoj pevnì utáhnìte! POZOR: Pro zapálení nebo opìtné zapálení nepoužívejte žádný benzín nebo srovnatelné tekutiny!

1.:Tec echnické é údaje: Druh plynu: Velikost bomby: Pøípojný tlak: Pøípojná hodnota 12392: Pøípojná hodnota 12396: Jmenovitý tepelný pøíkon12392: Jmenovitý tepelný pøíkon12396: Celková hmotnost 12392: Celková hmotnost 12396: Celkové míry (cca) 12392: Celkové míry (cca) 12396: Grilovací plocha 12392: Grilovací plocha 12396: Hoøák: Zapalování: Vyhøívací kameny: Tekutý plyn (propan / butan) Camping 3-5 - 11 kg 30 mbar 364 g/h 509 g/h cca 5 kw cca 7 kw cca 18,2 kg cca 22 kg Š 77,5 cm, H 50 cm, V 105 cm Š 88,5 cm, H 50 cm, V 105 cm cca 43 x 34 cm cca 54 x 34 cm Plynule regulovatelný Zapalovaè -Piezo Lávové kameny, støední zrno (35-50), cca 3 kg Objem 5 kg plynové bomby vystaèí pøi plném výkonu na cca 12,5 hodin grilování. Zakoupením tohoto plynového grilu jste získali vysoce kvalitní výrobek. Pøístroj je v souladu s nìmeckými a evropskými bezpeènostními pøedpisy. Byl uznán Nìmeckým spolkem pro plynové a vodní odvìtví (DVGW) a schválen pod zkušebním èíslem CE - 0085.

2.: Funkce Regulovatelný hoøák zapnete pomocí zapalovaèe, který aktivujete stisknutím knoflíku. Tento hoøák slouží k rozpálení nad ním umístìných lávových kamenù. Lávové kameny pak rovnomìrnì pøedávají teplo grilovaným potravinám položeným na roštu. Souèasnì slouží tyto lávové kameny k zachycení odkapávajícího tuku, nálevu nebo podobných pøípravkù, které vsají do svých pórù a zamezí tak jejich spálení. Jelikož kapacita lávových kamenù není neomezená, je zapotøebí jejich obèasná údržba respektive výmìna. Pøíprava pro grilování je minimální. Gril je vždy pøipraven ke startu. 3.: Montážní pokyny Jeden pokyn pøedem: Šroubovaná spojení pevnì dotáhnìte až po kompletní montáži všech jednotlivých dílù. Ulehèíte si práci a zvýšíte stabilitu pøístroje. Pøed zapoèetím montáže vyjmìte všechny jednotlivé díly z balení a roztøiïte je podle následujícího seznamu. Chybí-li, i pøes peèlivou kontrolu, nìjaký díl, neváhejte a kontaktujte naši servisní službu, která vám neprodlenì pomùže (viz poslední stránku). Pro montáž nezbytnì potøebujete pøestavitelný šroubový klíè, kleštì a støednì velký køížový šroubovák. Nejdøíve si však dùkladnì pøeètìte tento návod pro montáž a teprve poté pracujte dle srozumitelných pokynù. Zjistíte, že montáž není vùbec tìžká. Malé technické zmìny pøístroje, obzvláštì voblasti obsahu sáèku se šrouby, si musíme vyhradit.

4.: Explozivní výkres Horní kloubový záves Matice M5 Víko Dohrívací rošt Grilovací rošt Skelný stabilizátor Sklo Rám pro sklo Termometr Tesnení držáku Držák víka Lávové kameny Rošt na lávové kameny "H" Horák (predmontovaný) Šrouby do plechu Ø4x10 Šroub M5x10 Bolzen Unterlegscheibe Ohnište Distanzhülse Šroub M5x35 Horizontální rozpera Kolecko "U" držák vlevo Držák pro celní clonu Kolecková osa Koleckový stojan Stopková matice Vícko kolecka Závlacka Šroub M6x45 Držák pro nádobku na zachycení tuku Matice M6 Bocní stul Nádobka na zychycení tuku "U" držák vpravo Opera pro bocní stul I Hák na príslušenství Opera pro bocní stul II Šrouby do plechu Ø4.8x35 Šroub M6x20 Šroub M6x65 Celní clona Kontrolka Zapalovac Stojan Matice M5 Šroub M5x35 Vícko stojanu Spodní odkládací plocha

5.: Návod pro o montáž Kolecko Kolecková osa Koleckový stojan Stopková matice Vícko kolecka Spodní odkládací plocha Stojan Matice M5 Šroub M5x35 Vícko stojanu

Vývrty musejí smerovat dovnitr! Vnitrní závity musejí smerovat dopredu a dovnitr! Šroub M5x35 "U" držák vpravo "U" držák vlevo Koleckový stojan Stojan

Horizontální rozpera "U" držák vlevo Držák pro celní clonu Koleckový stojan Bocní stul "U" držák vpravo Opera pro bocní stul I Hák na príslušenství Opera pro bocní stul II Šrouby do plechu Ø4.8x35 Šroub M6x20 Šroub M6x65 Celní clona Kontrolka Zapalovac Stojan

Šroub M5x10 Bolzen Unterlegscheibe Ohnište Distanzehülse Závlacka Šroub M6x45 Držák pro nádobku na zachycení tuku Matice M6 Nádobka na zychycení tuku

"H" Horák (predmontovaný) Ohnište Šrouby do plechu Ø4x10

6 5 Hoøáková jednotka (5) je z bezpeènostních dùvodù a pro pohodlnìjší montáž dodána v pøedmontovaném stavu. Je-li pøi èištìní nebo opravì zapotøebí tuto jednotku rozebrat, pak pøi její opìtné montáži dbejte na pevné sešroubování trubic hoøákù stìsnìním a hoøákem, které provedete pomocí šroubù do plechu. Provléknìte trubice hoøákù velkými otvory ve dnì a hoøákovou jednotku (5) opatrnì usaïte do vany (6). Konce trubic hoøákù pøitom musejí zaujímat pozici pøesnì nad tryskami seøizovacího èlánku. Pevné spojení trysek s trubicemi hoøákù však není nutné. Hoøákovou jednotku nyní pøišroubujte pomocí šroubù do plechu na dno vany. Pøišroubování šroubù proveïte zezdola, do vúseku 4 zobrazených podpìr hoøákù. 10 5 2mm 6 Usaïte zapalovací svíèku (10) do zadní díry vany (6) tak, aby hlava svíèky byla umístìna pøímo pod vnìjším okrajem hoøáku (1). Svíèku upevnìte na dno nádoby pomocí matice a kontra matice. Nyní pomocí kleští špièku svíèky otoète tak, aby její drátìný konec ukazoval pøesnì na výstupní otvor plynu na spodní stranì hoøáku a pøitom vykazoval 2 cm odstup od hoøáku. Tím je zaruèeno, že jiskra pøeskoèí na vystupující plyn, nikoli na materiál hoøáku. Nedostaví-li se pøi prvním pokusu o zapálení žádaný úspìch, budete muset justování špièky zapalovací svíèky eventuálnì opakovat. Nyní na kontakt svíèky ještì nastrète již vúseku 2 popsaný zapalovací drát.

Horní kloubový záves Matice M5 Víko Skelný stabilizátor Sklo Rám pro sklo Termometr Tesnení držáku Držák víka

Dohrívací rošt Grilovací rošt Lávové kameny Rošt na lávové kameny Ohnište

6.: Umístìní grilu Pøístroj postavte vodorovnì na pevné, rovné a nehoølavé místo, které je chránìno pøed vìtrem. Dbejte na dostaèující bezpeènostní vzdálenost (> 1 m) k pøíštím hoølavým materiálùm. Nezapomeòte ani na minimální vzdálenost ke zdi-0,25 m. Bombu s tekutým plynem nevystavujte pøímému sluneènímu záøení a umístìte ji v dostateèné vzdálenosti od jiných tepelných zdrojù (max. 50 C). Horkým pøístrojem nesmíte pohybovat a bìhem provozu musí být pøístroj pod dohledem. Plynovou bombu umístìte vedle pøístroje tak, aby se hadice pøístroje neuskøíply, nezlomily, nezakroutily nebo nebyly pod napìtím a nedotýkaly se horkých èástí grilu. Umístìní plynové bomby pøímo pod gril je pøísnì zakázáno. Uskladnìní grilu. Pøed prvním uskladnìním pøístroje si prosím osvojte následující body: 1.: Gril nechat úplnì vychladnout. 2.: Gril odpojit od zdroje plynu. 3.: Gril vyèistit. 4.: Gril skladovat jej v suchu. 5.: Dbát na to, aby plynové hadice nebyly zmáèknuty nebo zatoèeny. 6.: Kpøístroji pøiložit a spøístrojem skladovat návod pro obsluhu. 7.: Pøipojení plynového zdroje Pro pøipojení plynového zdroje potøebujete následující díly: - Campinkovou plynovou bombu s 3-5 - 11 kg náplní, bìžnì dostupnou v obchodì napø. šedivou propanovou plynovou bombu. Zakoupíte je na známých obchodních místech. Prázdné bomby vymìníte jednoduše za plné. - Pevnì nastavenou, DVGW uznávanou tlakovou redukci, max.1,5 kg/h, provozní tlak 30 mbar, hodící se k použité plynové bombì. Tato redukce je vbalení obsažena. - DVGW uznávanou hadici dostateèné délky, která umožní bezvadnou montáž bez zamotání. Je taktéž souèástí dodávky. Porézní respektive poškozenou hadici je nutné bezpodmíneènì vymìnit. Hadice je výrobcem již pøedmontována. - Prostøedek na zjištìní ucházení plynu, napø. prùmyslový sprej nebo mýdlovou vodu.

Pøipojení proveïte následovnì: 7.1.: Nejdøíve proveïte kontrolu dispozice a spoøádaného stavu tìsnìní závitu ventilu plynové bomby (3), i pøi její výmìnì. Nepoužívejte žádné dodateèné tìsnìní. 7.2.: Pøevleènou matici (1) redukèního ventilu spojte ruèním otáèením vlevo s ventilovým závitem plynové bomby (3). Nepoužívejte žádné náøadí, které by mohlo poškodit tìsnìní ventilu plynové bomby a tím zapøíèinit jeho netìsnost. 7.3.: Levotoèivým pohybem spojte pevnì a tìsnì hadici (4) s výstupním závitem redukèního ventilu (5). Použijte k tomu šroubový klíè SW 17. 7.4.: Spojení druhého konce hadice se závitem pøipojovacího hrdla pøístroje je již pøedmontováno. Také toto spojení musí být vždy pevné. Pøed každým dalším použitím pøístroje proveïte vždy peèlivou kontrolu tìsnosti tìchto spojù. 7.5.: Proveïte za provozního tlaku pomocí prostøedkù na zjištìní netìsnosti zkoušku tìsnosti všech spojù. Nevytváøí-li se na zkušebních místech žádné bublinky, je tìsnost zaruèena. Zkouška tìsnosti otevøeným plamenem je nepøípustná. Porézní nebo poškozené hadice a armatury musíte bezpodmíneènì vymìnit. 7.6.: Dojde-li k nekontrolovatelnému úniku plynu, zablokujte ihned pøívod plynu a postižené místo neprodlenì opravte, eventuálnì vymìòte poškozenou souèástku. Ventil plynové bomby Zavøena Ventilový závit plynové bomby (3) s nasazeným tìsnìním Pøevleèná matice (1) Výstupní závit regulátoru (5) Zavøena Plynová bomba Reduk èní ventil (2) Hadice (4) 7.7.: Pøi výmìnì plynové bomby postupujte následovnì: - Zvolte místo, které leží daleko od zápalných zdrojù. - Zavøete ventil plynové bomby. - Povolte pøevleènou matici redukèního ventilu. - Odejmìte z plynové bomby redukèní ventil. - Na ventilový závit plynové bomby nasaïte ochranné víèko. - Novou plynovou bombu pøipojte kopírováním popisu od bodu 7.1.

8.: Skladování plynové é bomby Skladování plynových bomb je nepøípustné v podzemních prostorách, schodištích, pøedsíních, prùchodech a prùjezdech domù jakož v jejich bezprostøední blízkosti. Ventily plynových bomb musejí být opatøeny ochrannými víèky a závìrnými maticemi. Plynové bomby - i prázdné - musejí být skladovány ve svislé poloze. Pøed grilováním, obzvláštì po dlouhodobém skladování pøístroje, zkontrolujte všechny plynovodící díly, nejsou-li ucpány napø. hmyzem atd.. Vlivem ucpaných plynových trubic mùže dojít k nebezpeènému zpìtnému šlehu plamene. 9.: Návod pro o obsluhu Gril uveïte do provozu teprve po dùkladné kontrole tìsnosti všech plynovodících spojù. Zprovoznìní: Pøi zapalování hoøáku se nikdy nenahýbejte pøes grilovací plochu. Bezpeèné zapalování je zaruèeno pøi následujícím postupu: 1.: Otevøete víko tìlesa a bìhem zapalování jej nechte otevøeno. 2.: Otevøete ventil plynové bomby. 3.: Stisknìte regulátor plamene a otoète jej na MAX (velký plamen). Regulátor plamene držte stisknut a souèasnì nìkolikrát stisknìte zapalovaè. 4.: Po nezdaøeném pokusu zapálení uveïte regulátor plamene na pozici (Vypnout) a zapalování po cca 3 minutách opakujte. 5.: Nastavte na regulátoru plynu zvolený jmenovitý tepelný pøíkon a uzavøete víko tìlesa. 6.: Vypnutí pøístroje docílíte zavøením ventilu plynové bomby a uvedením regulátoru plamene na pozici (Vypnout). Dále dbejte na následující: - Pøedehøívání grilu provádìjte vždy pøi zavøeném víku pøístroje a velkém plamenu. Pøi prvním použití by tento proces mìl trvat cca 20 minut. - Pøi manipulaci s horkými díly pøístroje jako víkem nebo grilovacím roštem noste vždy ochranné rukavice. - Pøed grilováním potøete grilovací rošt špetkou potravinového oleje-zamezíte tím pøipékání grilovaných potravin.

10.: Èištìní a údržba Tento gril je snadno udržovatelný a v principu nepotøebuje zvláštní údržbu. Pøesto je po úspìšném grilování zapotøebí kartáèkem rošt umýt v roztoku vody a èisticího prostøedku. Jsou-li lávové kameny po èastém grilování postøíkány tukem a zbytkem š ávy z masných výrobkù, pak gril nechte cca 10 minut pøi plném tepelném výkonu a zavøeném víku (bez potravin) zapnut, aby se zahøál a zbytky tuku se vypálily. Lávové kameny jsou neomezenì trvanlivé, pøesto je doporuèováno je nejménì jednou roènì umýt roztokem vody a èisticího prostøedku respektive vymìnit. Pokyny pro èištìní platí též pro tìleso pøístroje. Èištìní a údržbu plynovodících dílù ponechte odborníkovi. Trysky výstupu plynu na seøizovacím èlánku mùžete vyèistit špendlíkem nebo jehlou. Vžádném pøípadì seøizovací ventil nerozebírejte. Pøi montáži plynovodících dílù dbejte na korektní umístìní všech elementù a tìsnìní. Po vyèištìní a montáži prosím zkontrolujte korektní pozici spojení držáku trysky (na seøizovacím èlánku) a trubice hoøáku. Viz dolní zobrazení: 8 4 Plynovodící trubka musí být vedena cca 3-5 mm volnì nad seøizovacím èlánkem. Vzduchové otvory plynovodící trubice podporují vznik smìsi plynu a vzduchu. Není-li tato smìs kdispozici, hoøí plamen žlutì (jenom plyn) a nedosáhne dostateèného výhøevu.

11.: 1.: Provozní ozní poruc uchy I pøesto, že kvýrobì produktu byl použit vysoce kvalitní materiál a Nìmeckým spolkem plynového a vodního odvìtví uznané jednotlivé souèástky, mohou se vyskytnout funkèní poruchy. Vtomto pøípadì se øiïte následujícími pokyny: Neprovádìjte na plynovém technickém vybavení žádné práce ve vlastní režii, ale ponechte je odborníkovi. Ve vìtšinì pøípadech vám bude kodstranìní menších poruch nápomocna následující tabulka. Porucha Kontrolaola Odstranìní Uchází plyn. Zkontrolovat tìsnicí kroužek Je-li rozbit, vymìnit. plynové bomby. Zkontrolovat Uvolnìná spojení utáhnout. všechny plynovodící díly pomocí spraje nebo mýdlového roztoku. Není možné zapálit hoøák. Je v plynové bombì ještì plyn? Plynovou bombu vymìnit za Je otevøen ventil plynové bomby? plnou Otevøít ventil. Jsou trubice hoøáku umístìny Namontovat korektnì podle korektnì? návodu. Je zapalovací svíèka správnì Zapalovací svíèku umístit pøímo umístìna nad/pod výstupním výstupní otvor plynu nad/pod (je-li otvorem plynu? zapotøebí, pomocí zrcadla). Silné vzplanutí a hoøení Jsou kameny silnì zneèištìny? Vyèistit. lávových kamenù. Je grilovací potravina pøíliš tuèná Odstranit vìtší množství tuku. respektive naložena ve velkém Velmi tuèné respektive naložené množství marinády? potraviny a velkou peèínku položit do grilovacíhopekáèe. Redukovat grilovací teplotu. Teplota uvnitø grilu není Byl gril dostateènì pøedehøát? Nejménì 5 10 minut pøedehøát. dostateènì vysoká. Hoøí plamen rovnomìrnì kolem Jestliže ne, pak vyèistit hoøák. dokola celého hoøáku? Leží lávové kameny na roštu ve Lávové kameny položit jen vjedné více vrstvách? vrstvìpokrytí cca 80%. Bylo víko vìtšinu èasu otevøeno? Víko mít pokud možno zavøeno. Zpìtný vrh plamene mùže Zpùsobí to bublající zvuk Zavøete okamžitì ventil plynové šlehat zøídka. respektive malé vzbuchnutí. bomby, zpìt jen poèkejte 1 minutu Plameny sahají až k trubici hoøáku. a nastartujte gril znova. Objeví-li se tento fenomén znova, musejí se hoøák a trubice vyèistit.

12.: Záruka Na tento gril poskytujeme dvouletou záruku, která poèíná dnem koupì. Do záruky jsou zahrnuty vady ve zpracování a chybné díly a vztahuje se na náhradu tìchto dílù. Náklady na dopravu, montáž, náhradu opotøebovaných dílù a ostatní nejsou souèástí této záruky. Záruka zaniká pøi zjištìní nesprávné manipulace a pøi provedení samovolných zmìn, jedno jakého druhu, na pøístroji. LANDMANN-Peiga Hungária Kft. H-2071 Páty, M1 Üzleti Park D Tel.: +36 23 556 100 Fax: +36 23 556 190 e-mail: landmann.info@admtrade.hu Internet: www.landmann.com