NÁVOD MODUL RAILDUINO pro montáž na lištu DIN

Podobné dokumenty
NÁVOD MODUL RAILDUINO. pro montáž na lištu DIN

Snímače teploty a vlhkosti s komunikací po RS485 protokolem Modbus RTU - řada PHM

Modul analogových vstupů M-AI4

MCIO2. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

napájecí napětí vlastní odběr zařízení podporované funkce počet bitů stopbit nastavitelné adresy maximální počet zařízení na lince

Malý distribuovaný I/O modul

Router Modbus RTU RS485 / Modbus TCP

Teploměry a ovladače s digitální komunikací - řada AM. Tango. alpha nea. Základní technické parametry

NÁVOD T1565. Termoelektrické snímače teploty kabelové plastikářské L L1

Wind RS. Měření rychlosti a směru větru. Inteligentní anemometr s RS232 a RS dubna 2016 w w w. p a p o u c h. c o m

napájecí napětí vlastní odběr zařízení podporované funkce počet bitů stopbit nastavitelné adresy maximální počet zařízení na lince

TCP2RTU. Transparentní převodník protokolu MODBUS TCP na MODBUS RTU/ASCII. Tři varianty: pro RS422, RS485 a RS232

Kompaktní procesní stanice

CQ485. Opakovač a převodník linek RS485 a RS422. S aktivní i pasivní obnovou dat

dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008

JEDNOTKA SNÍMAČŮ 1-WIRE (DALLAS) TUDS-40-MOD

NÁVOD DMD 331. Snímač tlakové diference

TX20RS. Měření rychlosti a směru větru. Inteligentní anemometr s RS232 a RS prosince 2014 w w w. p a p o u c h. c o m

Převodník na DIN lištu s frekvenčním výstupem typ RF1

Třífázové statické činné elektroměry

Rozšiřující modul s protokolem MODBUS

NÁVOD T1061, T1561. Snímače teploty plastikářské a ložiskové s kovovou ochrannou hadicí

Regulátor a ovladače větracích jednotek Elair AC a Elair P s řízením podle CO2

Komunikační jednotka MEg202.2

JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

Zdroje zajištěného napájení Supply MEg101.3a a Supply MEg101.3b

Snímač barometrického tlaku T2314, T2414

IRC systém. - Instalační příručka verze 1.04 (firmware 2.14) KOMFORTNÍ VYTÁPĚNÍ IRC SYSTÉM DIGI CAN MODUL ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA

LAN ovladač s relé V2.0 LAN-MODULE

Temp-485. Teplotní čidlo pro vnitřní použití na sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem

AQ CONTROL UNIT - MANUÁL

RTU RTU. Podklady pro dokumentaci. Gateway to Modbus RTU RESET USB MODBUS RTU RS 485 DATA. Made in EU DATA

FRED grafické vývojové prostředí pro tvorbu a ladění aplikačního programu

V případě potřeby lze snímače nakonfigurovat do kompatibilního režimu se staršími snímači REGMET P21M. Přehled typů: osvětlení

NÁVOD T1026. Odporové snímače teploty kabelové pro kryogenní teploty 4,8 7,5 30 AL L +29

TQS1. Inteligentní teplotní čidlo. Komunikace linkou RS485. Teplotní rozsah -55 C až +125 C. Obrázek září 2005 w w w. p a p o u c h.

JDM 80IR modul sampleru

Modul se montuje naklapnutím na standardní DIN lištu. Příklady zapojení: viz domat Aplikační a projekční příručka.

Terminál WFMS-IP/SO2

DataLab IO. DataLab PC/IO

Indikátor stavu pojistky MEg72. Uživatelská příručka

HTemp-485. Teplotní a vlhkostní čidlo pro vnitřní použití na sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem CZ

Převodník sériového rozhraní SLC-67/73/74

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Analogový vstupní modul 07 AI 91

ŘÍDÍCÍ ČLEN GCD 411. univerzální procesorový člen pro mikropočítačové systémy. charakteristika. technické údaje

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Elektronická stavebnice: Deska s jednočipovým počítačem

Napájecí zdroj Supply MEg101.5

Návod pro obsluhu MT25-Y UPOZORNĚNÍ OBECNÉ POKYNY ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA

ESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO

Elektronické záznamové zařízení EZZ 01

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce. Technické údaje

C 208. Dálkové ovládání GB060. Aplikační list. Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060

Komunikační protokol MODBUS RTU v měřicích převodnících AD4xxx a Drak 4

MyIO - webový komunikátor

Návod k použití. T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L

Poruchová signalizace a čidlo zaplavení

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

TMU. USB teploměr. Teploměr s rozhraním USB. Měření teplot od -55 C do +125 C. 6. května 2011 w w w. p a p o u c h. c o m

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

Technická data. Upozornění ohledně bezpečnosti

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí

SB8485. Převodník USB na 8x RS485/RS září 2010 w w w. p a p o u c h. c o m

I/O řídící/měřící deska pro PC VELLEMAN K8055N

ecolink : Modul odloučených I/O

MXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

MĚŘIDLO TEPLOTY, VLHKOSTI A PROUDĚNÍ

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie. Reg. č.: CZ.1.07/2.2.00/

Řídicí systémy řady 400 str.2 z 16 MICROPEL

Montážní sestava MEg40/DIN

1 F WATT TIME ROUTER

PC-525. Programovatelný kanálový procesor SÉRIE 905 KANÁLOVÉ PROCESORY 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS

JEDNOTKA SNÍMAČŮ TEPLOT DALLAS TUDS-40-MOD

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Malý kompaktní I/O modul

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

Malý kompaktní I/O modul

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

RD-SW006/AR1 Průmyslový ethernetový switch s PoE

Dálkové ovládání GB060. Umožní jednoduché ovládání otopné soustavy. Osm binárních vstupů / výstupů a jeden reléový výstup

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Registrační teploměr

Převodník Ethernet RS485 s Modbus RTU / TCP routerem

Komunikační modul AHU-FR14.1 pro ovládání kondenzačních jednotek F5LCY s libovolnou jednotkou VZT

Univerzální regulační systém TERM 4M. Technická data vstupy Pt100. proud (IMEA) binární (BIN) výstupy binární: (OUTPUTS)

4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485

kybez nutnosti stálé kontroly

PRO PROVEDENÍ , S KÓDY Txx PŘILOŽEN NÁVOD K SNÍMAČI TEPLOTY TYP 222. Obrázek 1 - ROZMĚROVÝ NÁKRES POUŽITÍ

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

NÁVOD. HARTConf, LHPConf

TCL. Měřící modul proudu 4-20mA s výstupem RS485

RXIO. Kompaktní I/O modul. Shrnutí. Použití Kompaktní I/O modul pro sběr dat a řízení procesů. Funkce

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v /2011

Produkty & systémy e-window

Transkript:

NÁVOD MODUL RAILDUINO pro montáž na lištu DIN

sedtronic.cz 2016 Obsah 1. Obecné pokyny a informace... 3 1.1 Použité symboly... 3 1.2 Bezpečnostní upozornění a varování... 3 1.3 Rozsah dodávky... 3 1.4 Popis dodávky a balení... 3 1.5 Skladování... 3 1.6 Instalace a uvedení do provozu... 3 1.7 Náhradní díly... 3 1.8 Opravy... 3 1.9 Záruka... 3 2. Ukončení provozu a likvidace... 4 2.1 Ukončení provozu... 4 2.2 Nakládání s obaly a likvidace... 4 3. Popis výrobku... 5 3.1. Koncepce... 5 3.2. Technická specifikace... 7 4. Pokyny pro instalaci... 8 4.1 Montáž... 8 4.2 Nastavení přepínače DIP... 8 4.3 Indikační dioda... 8 4.4 Základní zapojení... 9 4.5 Nastavení komunikace Modbus... 11 4.6 Připojení k domácí automatizaci Loxone... 12 5. Základní parametry a provozní podmínky... 21 6. Tabulka vstupů výstupů a jejich adresace... 22-2 -

Modul RAILDUINO pro montáž na lištu DIN - ver. 1.3 sedtronic.cz 2016 1. Obecné pokyny a informace 1.11 Použité symboly značka varování, pro bezpečné použití je nutné postupovat dle návodu značka CE osvědčuje shodu výrobku se zákonnými požadavky výrobek nepatří do komunálního odpadu a podléhá oddělenému sběru 1.2 Bezpečnostní upozornění a varování Upozornění! Z důvodu zamezení elektrickému šoku a požáru dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené v tomto návodu a směrnice. Nepřekračujte technické parametry a zařízení používejte pouze dle následujícího popisu. Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte návod. Zařízení by měl instalovat pouze kvalifikovaný pracovník (technik). V případě použití zařízení jiným způsobem, než uvádí výrobce, může dojít k porušení ochrany poskytované zařízením. Dokud není zařízení instalováno, nepřipojujte ho k nebezpečnému napětí. Opravy modulu smí provádět pouze výrobce. Upozornění! V aplikacích se zapojením nízkého napětí 230V na výstupní svorky zařízení musí být zajištěn dostatečný odstup či izolace od drátů, svorek a ohrazení k okolí (např. sousedícím zařízením) z důvodu zachování ochrany před elektrickým šokem. Za předním krytem přístroje jsou výstupní svorky, na nichž se může vyskytnout nebezpečné napětí. V ČR smí zařízení instalovat pouze kvalifikovaná osoba (min. osoba znalá dle 5 vyhláškyy č. 50/1978 Sb.) po seznámení s tímto návodem. Přístroj nesmí být používán jinak než v souladu s tímto návodem. Pro zamezení rizika elektrického úrazu nebo požáru nesmí být překročeny maximální provozní parametry přístroje, zejména nesmí být překročen rozsah pracovních teplot působením tepla z připojených nebo okolních technologických zařízení! 1.4 Popis dodávky a balení Výrobek je zabalen do ochranného elektrostatického obalu a uložen do kartonové krabičky. Výrobekk nesmí být při přepravě vystaven přímému dešti, otřesům a rázům. 1.5 Skladování Výrobky se skladují v suchýchh prostorách s teplotou -40 až +85 C bez kondenzace vodníchh par. 1.6 Instalace a uvedení do provozu Přístroj by měli instalovat pouzee technici, kteří jsou seznámeni s technickými pojmy, upozorněními a pokynyy v návodu a kteří jsou sto tyto pokyny dodržet. Existují-li nějaké pochybnosti, p co se týče správné manipulace s modulem, kontaktujte Vašeho místního distributora, nebo výrobce. Montáž a připojení zařízení by mělo vyhovovat národní legislativě upravující montáž elektrických materiálů, tj. průřez vodičů, ochranné pojistky p a umístění. Popisy vstupních/výstupních a napájecích napojení jsou uvedeny v tomto návodu n a na popisovém štítku. Modul Railduino je j určen pro uchycení na lištu DIN dle normy EN 60715 nebo n typ PR-TS 35. Při instalaci, uvádění do provozu, obsluze a údržbě dbejte pokynů uvedenýchh v kapitole 4. 1.7 Náhradní díly d Každou kompaktní část výrobku, k jejíž výměně nejsou nutné speciální postupy nebo technologické operace, lze zároveň objednat jako náhradní díl. 1.8 Opravy Výrobky opravuje výrobce. Do o opravy se výrobky v zasílají v obalu, který zaručuje tlumení rázů a otřesů a chrání před poškozením běhemm dopravy. 1.9 Záruka Chraňte zařízení před přímýmm slunečním světlem, prachem, Na výrobek se poskytuje p záruka 2 roky ode dne dodání vysokou teplotou, mechanickými vibracemi a nárazem, před uvedeného na dodacím listu. Výrobce ručíí za technické a deštěm a vysokou vlhkostí. V případě zvýšení teploty okolního provozní parametry výrobkůů v rozsahu dle platné prostředí nad uvedenou mez zajistěte větrání. dokumentace. Záruční doba běží ode dne převzetí zboží kupujícím nebo od o předání přepravci. Reklamace vad se uplatňuje písemně u výrobce v záručníí době spolu s reklamovaným výrobkem. Reklamující uvede identifikaci 1.3 Rozsah dodávky výrobku, číslo dodacího listu a popis závady. Výrobce neodpovídá za vady způsobené nesprávným K výrobku se dodává: skladováním, nesprávným vnějším zapojením, poškozením - návod pro modul Railduino vnějšími vlivy, zejména z působením veličin nepřípustné velikosti, neodbornou montáží, chybným seřízením, nesprávnou obsluhou nebo běžným opotřebením. - 3 -

Modul RAILDUINO pro montáž na lištu DIN - ver. 1.3 sedtronic.cz 2016 2. Ukončení provozu a likvidace 2.1 Ukončení provozu Při ukončení provozu je možno po odpojení napájecího napětí provést demontáž a likvidaci.. 2.22 Nakládání s obaly a likvidace Pokud nebude výrobek Railduino dále používán, nebo má-li být nahrazen novým, nelikviduje se spolu s běžným komunálním odpadem. Likvidace ohoto výrobku musí být provedena v tříděném odpadu. Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránitt životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Při zakoupení nových výrobků prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektroodpadů. Abychom předešli poškození životníhoo prostředí nebo lidského zdraví nekontrolovanou likvidací, doporučujeme při likvidaci kontaktovat prodejce s žádostí o informace o bezpečné likvidaci tohoto výrobku. - 4 -

sedtronic.cz 2016 3. Popis výrobku Modul Railduino je samostatně použitelný program. automat (Arduino - compatible PLC), který se dá využívat v mnoha rozličných aplikacích - od jednoduchých úkolů až po složité procesy. Z výroby je nastaven tak, aby fungoval ve spojení s nadřazeným systémem, např. Loxone, bez jakéhokoliv dalšího zásahu. Nadřazený systém je pak schopný ovládat digitálními výstupy modulu Railduino externí zařízení (např. čerpadla, LED apod.), případně snímat hodnoty na digitálních / analogových vstupech (např. tlačítka, kontakty apod.). Modul Railduino umožňuje vyhodnocovat digitální snímače/spínače pomocí 24x digitálních vstupů, které jsou opticky oddělené, max. napětí na vstupu 24V. Dále je možné snímat stav 3x analogových vstupů pomocí 10-bitového AD převodníku, rozmezí analogových hodnot 0-10V. Pomocí 12x digitálních výstupů (relé) je možné ovládat zařízení s max. zatěžovacím proudem 5A při 230V na jeden výstup. K dalším výstupům patří také 4x PWM výstupy, které jsou spínány pomocí FET tranzistorů, max. napětí 24V DC, max spínaný proud 2 A / výstup, max. zátěž 25 W / výstup, frekvence 490 Hz. Modul Railduino je vybaven komunikačními sběrnicemi, pomocí kterých je možné uvedené stavy na vstupech číst, případně ovládat výstupy. Jedná se o sériovou sběrnici RS485 (protokol Modbus RTU), pomocí které je možné připojit nadřazený řídící systém, další moduly Railduino, případně jiná zařízení. Dále se jedná o sběrnici 1-wire (Dallas-Maxim), pomocí které je možné připojit k modulu oblíbené teplotní senzory DS18B20, případně senzory DS2438 (např. UNICA 1-wire senzory). Jako doplňková funkce je komunikace po Ethernetu, tedy využití LAN připojení (protokol Modbus TCP ). V neposlední řadě je modul připraven na komunikaci po sběrnici I2C. Komunikační protokoly po sběrnici RS485 a Ethernet jsou naprogramovány na MODBUS RTU (pro seriovou linku RS485) a MODBUS TCP (pro Ethernet). Nastavení této komunikace je v kapitole Nastavení. 3.1. Koncepce Celý automat je koncipován jako sestava několika částí osazených desek plošných spojů v plastovém krytu typu DIN (9 modulů), který je možné umístit na DIN lištu. Základní součásti, ze kterých je modul Railduino složen, jsou následující: Arduino MEGA 2560 - deska plošných spojů s mikrokontrolérem v podobě 8 bitového procesoru ATmega 2560 s frekvencí 16 MHz, známá pod označením Arduino MEGA 2560 - jedná se o open-source projekt komunity - více zde: http://arduino.cc/. Railduino shield je další DPS deska, umožňující připojit ke kontroléru veškeré vnější senzory a aktory, které signály uzpůsobí tak, aby je mohl mikrokontrolér snímat, či ovládat. Dále tato deska zajišťuje veškeré napájení a komunikaci. Ethernet shield - je doplňková (né nutná) DPS, která dává možnost připojit celé zařízení do sítě Ethernet. Při použití této funkce je modul Railduino navíc vybaven propojovacími konektory. - 5 -

sedtronic.cz 2016-6 -

Modul RAILDUINO pro montáž na lištu DIN - ver. 1.3 sedtronic.cz 2016 3.2. Technická specifikace 24x digitální vstupy (digital inputs) - opticky oddělené, max. napětí vstupu 24V DC 12x reléové výstupy (relay outputs) - galvanicky oddělené, max. proud 5A při 230V AC na 1 výstup 3x analogové vstupy (analog inputs) ) - vstupní napětí 0-10V oproti svorce AC, rozlišení 1024 bitů 4x PWM výstupy (digital outputs) max 25 W / 1 výstup, max 24V DC, f = 490 Hz komunikace 1-wire - možnost připojení teplotních senzorů Dallas DS18B20 (max.( 5 ks), rozlišení 0,1 C,, dotazování na teplotu každých 30s komunikace I2C - možnost připojeníí např. přístupových systémů, RTC, dotyk. snímačů apod. v přípravě komunikace RS485 - možnost sériové komunikace s nadřazenými systémy (např.( Loxone Modbus extension) komunikace USB - možnost připojení k PC za účelem programování konektor je uvnitř zařízení komunikace Ethernet - možnost připojení k LAN např. pro síť Internet (pouzee varianta Railduino RTU/TCP) stavová LED - indikace běhu modulu resetovací tlačítko - opětovné spuštění modulu přepínačč DIP - k nastavení adresy Modbus protokolu - až 16 adres - 7 -

sedtronic..cz 2016 4. Pokyny pro instalaci 4. 1 Montáž Montáž na lištu DIN modul Railduino nacvakněte na lištu DIN (TS 35) dle obrázku. 4.2 Nastavení přepínače DIP Tento přepínač slouží k nastavení adresy pro komunikaci přes RS485 (Modbus) více v kap. 4.5) Add. Dip Switch Add. Dip Switch 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 F F F F 4.3 Indikační dioda Zařízení je opatřeno modrou diodou v pravé spodníí části, indikující provozní stav, viz tabulkaa níže. Po připojení napájení k modulu svítí v normálním režimu modrá dioda ccaa 3s trvale, poté bliká frekvencí 1 Hz. Pozn. Pro Modbus TCP pokud po připojení napájení svítí modrá dioda déle než n 10s, není přiřazena IP adresa moduluu DHCP serverem, je potřeba resetovatt připojení k síti LAN, případně resetovat modul Railduino. Dioda nesvítí trvale svítí bliká cca 1 Hz Stav bez napájení nebo chyba zařízení spouštění nebo restartování zařízení v pořádku Požadovanéé opatření připojit napájení í nebo vyměnit zařízení svítí-li trvale,, resetovat připojení k síti LAN (pouze pro Modbus s TCP) - 8

sedtronic..cz 2016 4.4 Základní zapojení obr. 1 - blokové schéma použití digitálních vstupů / reléových výstupů moduluu Railduino pro snímání tlačítka a ovládání síťové zásuvkyy 230V pomocí sběrnice RS485 (Modbus RTU) nebo sítě LAN (Modbus TCP) obr. 2 - blokové schéma použití PWM výstupů modulu Railduino pro ovládání barevného LED pásku pomocí sběrnice RS485 (Modbus RTU) 9

sedtronic..cz 2016 obr. 3 - blokové schémaa použití teplotních senzorůů DS18B20 na sběrnici 1 wire modulu Railduino a připojení k síti LANN (Modbus TCP) obr. 4 - blokové schéma použití analogových vstupů modulu Railduino pro snímání stavu vodní hladiny ultrazvuk. čidlem a připojení k sběrnici RS485 (Modbus RTU) ) 10

sedtronic.cz 2016 4.5 Nastavení komunikace Modbus V modulu Railduino se softwarovou výbavou pro Modbus RTU/TCP je přednastaven komunikační protokol MODBUS následovně: RTU (seriová linka RS485): - Komunikační rychlost 115200 Bd - Počet datových bitů 8 - Počet stopbitů 1 - Parita žádná TCP (Ethernet): - port 502 Modbus podporované funkce: - FC16 - zápis do holding registrů - FC3 - čtení z holding registrů Adresa pro protokol Modbus RTU se nastavuje pomocí přepínače DIP (viz. kap. 4.2). Protože se jedná o 4 pólový přepínač, je možné nastavit až 16 různých adres. Výchozí adresa modulu je nastavena na 1. Připojení do sítě LAN využívá přiřazení IP adresy pomocí DHCP serveru tuto je tedy třeba si zjistit např. v routeru, který funguje jako DHCP server. Každý modul Railduino ve variantě s Ethernet připojením má vlastní MAC adresu, která je uvedena na krytu Railduina. V případě použití delší sběrnice RS485 (Modbus RTU) mezi moduly Railduino, případně mezi nadřazeným systémem a modulem Railduino je vhodné pro spolehlivější komunikaci zapojit tzv. terminátor sběrnice, neboli ukončovací odpor. Toto je možné pomocí propojky (jumperu) umístěné vedle přepínače DIP pro nastavení adresy. Standartně je modul Railduino dodáván s propojkou v pozici, tedy zapojení bez ukončovacího odporu. V případě nutnosti použít terminátor je nutné tuto propojku umístit. 11

sedtronic..cz 2016 POZOR! Při použití více modulů Railduino miniserveru! se může zpomalit odezva čtení digitálních vstupů 4.6 Připojení k domácí automatizaci Loxone Modul Railduino je možné připojit k systému Loxone dvěma způsoby pomocí sběrnice RS485 (protokol Modbus), nebo pomocí počítačové sítě LAN (tato možnost je doplňková a je ji potřeba objednat dodatečně). Následně je nutné upravit program Loxone miniserveru. Tento postup je popsán v následujících kapitolách. Jaké volit připojení k Loxone RS485 (Modbus RTU) nebo LAN (Modbus TCP)? Pokud je možnost mít připojení k Loxone pomocí RS485, pak je vhodnější volit tuto možnost. Připojení je rychlejší a spolehlivější, než-li připojení přes LAN. V místech, kde je pouze připojení pomocí počítačové sítě LAN např. velké vzdálenosti od Loxone miniserveru, lze volit variantu připojení pomocí této sítě, ovšem odezvy jsou o něco pomalejší než- li po RS485. v závislosti na zatížení Loxone Vzorové programy pro Loxone je možné také stáhnout z webu www.sedtronic.cz 4.6.1 Připojení pomocí sběrnice RS485 Modbus RTU Modul Railduino musí být připojen k miniserveru Loxone pomocí Modbus extensionuu a sběrnice RS485 (např. kroucená dvojlinka, UTP apod.). Stačí propojit komunikační rozhraní Modbus extensionu - svorky A a B se svorkami modulu Railduino A+ a B-, viz. obrázek níže. obr. 6 - blokové schéma připojení moduluu Railduino k systému s Loxone Nejprve je nutné v Loxone Configu nastavit komunikační parametry pro Modbus extensionn (kapitola Nastavení) - viz. obrázek 12

sedtronic.cz 2016 Poté je nutné vložit nové Modbus zařízení doo Loxone Configu, a nastavit adresu tohoto zařízení (navolená hodnota na DIP přepínači modulu Railduino): 13

sedtronic..cz 2016 4.6.2 Připojení pomocí sítě LAN Modbus TCP Modul Railduino RTU/ TCP může být připojen k miniserveru Loxone také přímo pomocí komunikační sítěě LAN. Stačí propojit komunikačnímm kabelem modul Railduino do sítě LAN (switch, router,, atp.). Nejprve je nutné v Loxone Configu vložit v novou komunikaci typu ModbusServer a nastavit komunikační parametr IP adresu pro ModbusServe (kapitola 4.5) - viz. obrázek 14

sedtronic.cz 2016 Dále se do této komunikace vloží nové Modbus zařízení, A nastaví adresa tohoto zařízení (navolená hodnota na DIP přepínači modulu Railduino): 15

sedtronic..cz 2016 4.6.3 Nastavení senzorů digitálních i analogových Pro snímání jakéhokoliv vstupu modulu Railduina (digitálního, analogového, teploty), je vždy nutné vložit v Loxone Configu analogový senzor! Po vložení analogového senzoru do Loxplanu je tento vhodné přejmenovat na n ten, který odpovídá vstupu modulu Railduinaa (analog. vstupy = AI, dig. vstupy v = DI): Následně je nutné nastavit parametry tohoto senzoru: 1. IO adresa registru Railduina, odkud se bude hodnota načítat (viz. kapitola 6) a. digitální vstupy jsou v podobě celých bytů na adresách 1, 2, 2 3 b. analogové vstupy jsou na adresách 17-19 c. hodnoty čidel 1 wire jsou na adresách 25-44 (více viz. tabulka na konci manuálu) 2. Příkaz pro senzory vždy 3 read holding registers 3. Datový typ pro senzory vždy v 16-bit unsigned integer 4. Interval dotazování je možné volit dle potřeby, např. pro teploty stačí každých 30s, pro snímáníí rychlých vstupů (typicky tlačítka) volit např. 0,1s POZOR odezva dotazů se může prodloužit dle zatížení Loxone miniserveru! 5. Oprava a. digitální vstupy: není potřeba nic měnit b. analogové vstupy: i. vstupní hodnota 1 = 0 ii. cílová hodnota 1 = 0 iii. vstupní hodnota 2 = 10000 iv. cílová hodnota 2 = 10 c. teplotní vstupy i. vstupní hodnota 1 = 0 ii. cílová hodnota 1 = 0 iii. vstupní hodnota 2 = 1000 iv. cílová hodnota 2 = 10 6. Validace u analog. senzoru max. hodnota = 10 16

sedtronic..cz 2016 Stavy digitálních vstupů je nutné číst pomocí celých bytůů z registru Railduina R tj.. čtení 8 dig. vstupů v jednom kroku. Digitální vstupy 1 8 jsou na IO adrese 1 Digitální vstupy 9 16 jsou na IO adrese 2 Digitální vstupy 17 24 jsou na IO adrese 3 V Loxone Configu je poté možnoo tento registr převést pomocí bloku Binární kódování na jednotlivé vstupy Railduino modul dokáže teplotní čidla nalézt a změřené hodnoty zasílat do miniserveru, neumí ale předávat jejich jedinečnou adresu do Loxone. Je tedyy nutné teplotní čidla rozlišit mezi sebou přímo v Loxone Configu, tj. změřené hodnoty v Loxone Configu přiřadit k jednotlivým fyzickýmm čidlům. Připojení teplotních čidel DS18B20: Je možné připojit až 5 čidel adresy s hodnotami teplot jsou 36 40 Připojení teplotních čidel DS2438 (UNICA 1wire senzory): Je možné připojit až 5 čidel každé čidlo umí předávat tři hodnoty teplotu, napětí Vad (vlhkost či analog. vstup), napětí Curr (intenzita světla či dig. vstup). Jednotlivé adresy viz. tabulka adres registru Modbus na konci manuálu. Bližší informace k nastavení senzorů v Loxone Configu je uvedeno ve vzorovém příkladu pro Loxone Config Railduino ver 1.3 Modbus RTU VZOR.Loxone 17

sedtronic..cz 2016 4.6.4 Nastavení digitálních aktorů reléových výstupů RO Pro ovládání reléového výstupu modulu Railduina, je vždy nutné vložit v Loxone Configuu digitální aktor! Po vložení digitálního aktoru do Loxplanu je tentoo vhodné přejmenovat na ten, který odpovídá výstupu modulu Railduina (reléové výstupy = RO): Následněě je nutné nastavit parametry tohoto aktoru: 1. 2. 3. 4. IO adresa registru Railduina, kam se bude hodnota zapisovat (viz. kapitola k 6) - reléové výstupy (RO) jsou na adresách 5-16 Příkaz pro aktory vždy 16 preset multiple registerss Datový typ pro aktory vždy 16-bit unsigned integer Cyklické zasílání např. 1 tj. každou vteřinu se zašle příkaz Příklad viz. obrázek: Pro Reléový výstup 1 - adresa 5 18

sedtronic..cz 2016 4.6.5 Nastavení analogových aktorů - analogové výstupy PWMM Pro ovládání analogovéhoo (PWM) výstupu modulu Railduina, je vždy nutné vložit v Loxone Configu analogový aktor! Po vložení analogového aktoru do Loxplanu je tento vhodné přejmenovat na ten, který odpovídá výstupu modulu Railduina (PWM výstupy = např. Red, Green, Blue, White). Následně je nutné nastavit parametry tohoto aktoru: 1 IO adresa registru Railduina, kamm se bude hodnota zapisovat (viz. kapitolaa 6) - PWM výstupy (RGBW) začínají na adrese 20-23 2 Příkaz pro aktory vždy v 16 preset multiple registers 3 Datový typ pro aktory vždy 16-bit unsigned integer 4 Cyklické zasílání např. 1 tj. zašle příkaz každou vteřinu 5 Opravaa i. vstupní hodnota 1 = 0 ii. cílová hodnota 1 = 0 iii. vstupní hodnota 2 = 100 iv. cílová hodnota 2 = 2555 19

sedtronic..cz 2016 4.6.6 Komunikace po I2C sběrnici V přípravě 4.6.7 Stavy digitálních výstupů Na adrese 4 mapy Modbus je možnéé sledovat stav všech osmi digitálníchh (reléových) výstupů. Čtení hodnot probíhá obdobněě jako čtení stavu dig. vstupů, tj. celý byte najednou. 4.6.8 RESET modulu Railduino Kromě klasické manuálního resetovacího tlačítkaa na modulu Railduino jee možné také modul resetovat na dálku, zapsáním logické jedna do IO adresy 24. Po každém resetu Loxone miniserveru (např. změna v programu Loxone Config) je vhodné resetovat i modul Railduino, např. pomocí následujícího bloku Wiping relé, kde hodnota TH je např. 5s: 20

sedtronic.cz 2016 5. Základní parametry a provozní podmínky Modul Railduino je konstrukčně řešen pro montáž do rozvaděčových skříní k umístění na DIN lištu. Základní parametry automatu uvádí tab.1.1 a tab.1.2. Tab.1.1 ZÁKLADNÍ PARAMETRY Třída ochrany Druh zařízení Napájecí napětí Typický příkon II vestavné typ. 24 V DC 2 W Krytí IP 20 Rozměry 160 x 90 x 60 mm Připojení napájení a reléové výstupy dig. vstupy, PWM a komunikace šroub. svorky, max. 2,5 mm2 vodiče šroub. svorky, max. 1,5 mm2 vodiče Tab.1.2 PROVOZNÍ PODMÍNKY Prostory normální Rozsah provozních teplot 0 C až +55 C Relativní vlhkost vzduchu 10 % až 95 % Pracovní poloha Druh provozu Max. napětí a proud na reléových výstupech Max. napětí na digitálních vstupech Max. napětí a spínaný výkon na PWM výstupech svislá trvalý 250V AC / 5A 24V DC 24V DC / 25W / výstup 21

sedtronic.cz 2016 6. Tabulka vstupů výstupů a jejich adresace Tabulka vstupů-výstupů Railduino shieldu a jejich přiřazení k Arduino Mega 2560 a Modbus mapě Arduino Railduino Vstupy/výstupy Mega shield Modbus map Name tag HW pin port pin HW pin Name Registr.Bit dig. input DI 36 PC1 1 DI1_VAL 1.0 dig. input DI 34 PC3 2 DI2_VAL 1.1 dig. input DI 48 PL1 3 DI3_VAL 1.2 dig. input DI 46 PL3 4 DI4_VAL 1.3 dig. input DI 69 PK7 5 DI5_VAL 1.4 dig. input DI 68 PK6 6 DI6_VAL 1.5 dig. input DI 67 PK5 7 DI7_VAL 1.6 dig. input DI 66 PK4 8 DI8_VAL 1.7 dig. input DI 44 PL5 9 DI9_VAL 2.0 dig. input DI 42 PL7 10 DI10_VAL 2.1 dig. input DI 40 PG1 11 DI11_VAL 2.2 dig. input DI 38 PD7 12 DI12_VAL 2.3 dig. input DI 7 PH4 13 DI13_VAL 2.4 dig. input DI 6 PH3 14 DI14_VAL 2.5 dig. input DI 5 PE3 15 DI15_VAL 2.6 dig. input DI 24 PG5 16 DI16_VAL 2.7 dig. input DI 3 PE5 17 DI17_VAL 3.0 dig. input DI 2 PE4 18 DI18_VAL 3.1 dig. input DI 14 PJ1 19 DI19_VAL 3.2 dig. input DI 15 PJ0 20 DI20_VAL 3.3 dig. input DI 16 PH1 21 DI21_VAL 3.4 dig. input DI 17 PH0 22 DI22_VAL 3.5 dig. input DI 28 PA6 23 DI23_VAL 3.6 dig. input DI 30 PC7 24 DI24_VAL 3.7 relay output DO 39 PG2 1 DO1_VAL 5 relay output DO 41 PG0 2 DO2_VAL 6 relay output DO 43 PL6 3 DO3_VAL 7 relay output DO 45 PL4 4 DO4_VAL 8 relay output DO 47 PL2 5 DO5_VAL 9 relay output DO 49 PL0 6 DO6_VAL 10 relay output DO 23 PA1 7 DO7_VAL 11 relay output DO 25 PA3 8 DO8_VAL 12 relay output DO 27 PA5 9 DO9_VAL 13 relay output DO 29 PA7 10 DO10_VAL 14 relay output DO 31 PC6 11 DO11_VAL 15 relay output DO 33 PC4 12 DO12_VAL 16 analog input AI 58 PF4 A1 AI1_VAL 17 analog input AI 59 PF5 A2 AI2_VAL 18 analog input AI 62 PK0 A3 AI3_VAL 19 PWM output AO 22 PB4 G AO1_VAL 20 PWM output AO 11 PB5 W AO2_VAL 21 PWM output AO 12 PB6 R AO3_VAL 22 PWM output AO 13 PB7 B AO4_VAL 23 22

sedtronic.cz 2016 reset RST RST 24 DS2438 T TEMP1 25 DS2438 T VAD1 26 DS2438 T CURR1 27 DS2438 T TEMP2 28 DS2438 T VAD2 29 DS2438 T CURR2 30 DS2438 T TEMP3 31 DS2438 T VAD3 32 DS2438 T CURR3 33 DS2438 T TEMP4 34 DS2438 T VAD4 35 DS2438 T CURR4 36 DS2438 T TEMP5 37 DS2438 T VAD5 38 DS2438 T CURR5 39 DS18B20 T TEMP1 40 DS18B20 T TEMP2 41 DS18B20 T TEMP3 42 DS18B20 T TEMP4 43 DS18B20 T TEMP5 44 RS485 TX 18 PD3 A+ RS485 RX 19 PD2 B- RS485 EN 8 PH5 1 wire 1W 9 PH6 1W DIP switch DS1 57 PF3 1 DIP switch DS2 56 PF2 2 DIP switch DS3 55 PF1 3 DIP switch DS4 54 PF0 4 SEDtronic.cz Ing. Pavel Sedláček Jana Koziny 1628/31 Teplice 415 01 Česká republika 23