Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster 160-8-2 W-bezolejový. Obj. č. A 222 002



Podobné dokumenty
Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster W. Obj. č. A

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster W-bezolejový. Obj. č. A

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. SilentMaster W. Obj. č. A

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster W. Obj. č. A

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor BaseMaster W

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. SilentMaster W. Obj. č. A

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Medic Air typ Silent. Medic Air typ Silent AT. Obj. č. H Obj. č.

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster D. Obj. č. A

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster W. Obj. č. A

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Kompresor pro Airbrush BAK25

CPM WOF A

Pásová bruska SB 180

dílenského kompresoru typ ZPM-STH

Přímočará pila BS900

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141. Art.-Nr. D

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Plazmová řezačka BSP40

POWAIR0013. Fig. A. Fig 1

Návod na použití GARDENA ponorné tlakové čerpadlo 4000/5 Inox č.v

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Návod k instalaci a obsluze

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

Návod k obsluze a údržbě

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH Wuppertal Germany

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č Návod k použití Model:

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k obsluze Kompresor EURO

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

HAKL 3K - LC tlakový. Návod na montáž a obsluhu. Záruční list. Elektrický průtokový ohřívač vody. systému řízení kvality ISO 9001:2008.

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

Vývěva pro chladící techniku

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Stolní automatický výrobník ledu

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

NÁVOD k montáži, provozu a údržbě zařízení

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

PRŮTOKOVÉ OHŘÍVAČE VNC

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Návod. Pump Set + + Typ 400 Typ 600 Typ Bioflow 400 Bioflow 600 Bioflow

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008

Membránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

ST-EC Elektrická trouba

Elektro naviják BESW3000

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

Člun. návod model #65051, #65001, #65008 Prosím pečlivě pročtěte instrukce před použitím produktu. Popis částí člunu

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Montážní a provozní návod

Návod k použití WLF BY WLF BY B

Návod k obsluze montážního šroubováku

Návod k použití a montáži

Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2

CV 38/2 CV 38/2 Adv CV 48/2 CV 48/2 Adv

CZ Návod na obsluhu Sběrač popela

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Transkript:

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor CompactMaster 160-8-2 W-bezolejový Obj. č. A 222 002 Červen 2006

Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze a údržbě obsahuje důležité pokyny, jejichž dodržování je nezbytné pro bezpečný a bezporuchový provoz Vašeho kompresoru. Ukládejte proto tento návod vždy u kompresorového zařízení. Všeobecné pokyny Používání návodu k obsluze Význam symbolů Doporučujeme: Kontroly, seřízení a údržba by měly být prováděny stále stejnou osobou nebo jejím zástupcem a dokumentovány v knize o údržbě. Při dotazech uvádějte sériové číslo, objednací číslo a název kompresoru. Abyste mohli rychle a racionálně přečíst návod k obsluze, použili jsme pro důležité a praktické informace symboly. Tyto symboly se nacházejí vedle textů (vztahují se tedy pouze na text vedle), vedle obrázků (vztahují se ke grafice) nebo na začátku stránky (vztahují se k obsahu celé stránky). Pokud je kompresor používán mimo Spolkovou republiku Německo, mohou platit jiné zákonné předpisy (například: pro elektrické zapojení nebo provozní bezpečnost kompresoru), než které jsou uvedeny v tomto návodu. Pozor: Věnujte těmto symbolům maximální pozornost! Pročíst návod k obsluze! Provozovatel (majitel/odpovědná osoba) je povinen dodržovat tento návod k obsluze a zaškolit podle něj všechny osoby pracující s kompresorem nebo na něm. Pozor! Tento symbol označuje důležitý popis, nebezpečné podmínky, bezpečnostní pokyny či rizika. Kompresor je ve firmě Schneider Bohemia přezkoušen a pečlivě zabalen. Přesto nemůžeme vyloučit poškození při transportu. Udělejte si čas a před prvním uvedením do provozu krátce zařízení zkontrolujte. Bezpodmínečně dodržujte: Dříve, než začnete s kompresorem pracovat, informujte se, jak můžete kompresor rychle vypnout a jak kompresor rychle a bezpečně odvzdušnit. Elektrické jištění 10 A nosné. Musí být zajištěno dostatečné větrání místa instalace kompresoru. Dodržujte Bezpečnostní pokyny (strana 4, bod 5)! Na výrobek uvedený v tomto návodu se vztahuje smlouva PECA ( Protokol k Evropské smlouvě o posuzování shody a akceptaci průmyslových výrobků) platná od 2.7.2002 a výrobcem na něj bylo vystaveno ES prohlášení o shodě. 2 Schneider Bohemia

Obsah 1. Technická data...3 2. Obsah dodávky...3 3. Obrázek kompresoru...4 4. Řádné použití...4 5. Bezpečnostní pokyny...4 6. Popis funkcí kompresoru...5 7. Uvedení do provozu...6 7.1 Místo instalace...6 7.2 Elektrické připojení (zapínání/ vypínání)...6 7.3 Odběr stl. vzduchu...7 8. Údržba...7 8.1 Intervaly údržby...8 8.2 Filtr sání...8 8.3 Kondenzát...8 8.4 Zpětný ventil...8 8.5 Šroubové spoje...9 9. Hledání závad od A - I...9 10. Záruční podmínky...11 11. Příslušenství...11 12. Expluatační nákresy a seznamy náhradních dílů...12 12.1 Expluatační nákres CompactMaster 160-8-2 W-bezolej..12 12.2 Seznam náhradních dílů CompactMaster 160-8-2 W- bezolejový...12 12.3 Expl.nákres agregátu EC 180 bezolejového...13 12.4 Seznam náhradních dílů agregátu EC 180 bezolejového 13 13. ES-Prohlášení o shodě...14 14. Adresa dovozce...15 1. Technická data Nasávané množství: Plnicí množství: Napětí: Elektrické jištění (nosné): Výkon motoru: Maximální provozní otáčky: Maximální provozní tlak: Objem vzdušníku: Maximální povolený přetlak vzdušníku: Hladina akustického výkonu podle DIN EN ISO 3744 (RL 2000/14/EG): Hladina akustického tlaku; odstup 4 m: Rozměry: šířka x hloubka x výška: Hmotnost: 160 l/min 70 l/min 230 V 10 A 1,1 kw 2850 ot./min 8 bar 2 l 9 bar 94 db (A) 74 db (A) 330 x 250 x 420 mm 11 kg 2. Obsah dodávky 1 Kompresor CompactMaster 160-8-2 W-bezolejový 1 Návod k obsluze pro kompresor CompactMaster 160-8-2 W- bezolejový Schneider Bohemia 3

3. Obrázek kompresoru Poz. Obj. č. Označení Množství 01 G 460 639 Vzdušník 2 l 1 02* G 460 599 Agregát bezolejového kompresoru EC 1 180 03 G 205 103 Manometr 50 mm; R1/4" a 1 04 G 405 191 Tlakový spínač s vypínačem EIN/AUS 1 (ZAP/VYP) 05* G 505 002 Tlaková trubka se zařezávacím 1 kroužkem 06 G 018 074 Pojistný ventil 8,3 barů; 1/4" 1 07 G 460 570 Redukční ventil 1 08 G 460 638 Silentblok 3 09 E 030 051 Výpustný ventil kondenzátu G3/8" a 1 10 E 700 001 Rychlospojka R1/4" a 1 11 G 460 364 Filtr sání 1 12* G 255 023 Zpětný ventil kompletní 1 G 410 351 Vložka zpětného ventilu 1 13 G 460 605 Ochrana motoru 1 * Tyto díly naleznete pod krytem. 4. Řádné použití 5. Bezpečnostní pokyny 4 Schneider Bohemia Kompresor CompactMaster 160-8-2 W - bezolejový je přenosný, bezolejový pístový kompresor, určený k výrobě a akumulaci stlačeného vzduchu do 8 bar (strana 3, bod 6 Popis funkcí kompresoru ). Chraňte sebe i životní prostředí vhodnými preventivními opatřeními před případnou nehodou a dodržujte ve svém vlastním zájmu tyto pokyny: - Provozovatel musí zajistit řádný provoz zařízení. - Zamezte přístupu dětí a domácích zvířat do provozního prostoru. - Kompresory mohou být obsluhovány a udržovány pouze zaškolenými osobami. Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný personál (Firma Schneider a její servisní partneři). - Na kompresoru neprovádějte žádné úpravy nebo provizorní opravy a nepoužívejte ho k jinému účelu, než ke kterému je určen.

- Bezpečnostní zařízení nesmíte demontovat nebo s nimi manipulovat. Tlak nastavený na pojistném ventilu z výroby nesmí být měněn. - Transportujte kompresor vždy bez tlaku ve vzdušníku. - Je-li kompresor v provozu, jeho blok a výtlačné potrubí se zahřívají. Pozor, nebezpečí popálení! - Při všech opravách a údržbách platí: Před začátkem práce vypněte kompresor vypínačem ZAP/VYP. Následně přerušte napájení a kompresor odvzdušněte (např.: připojte na rychlospojku (poz. 10) ofukovací pistoli a vypusťte tak veškerý tlak ze vzdušníku; ofukovací pistolí nikdy nemiřte proti lidem nebo zvířatům)! - Práce na elektrické části zařízení smí provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři. - Nepoužívejte kabel k účelům, ke kterým není určen (například: nevytrhujte zástrčku ze zásuvky, chraňte el. kabel před horkem, olejem a ostrými hranami). - Kompresor nesmí být instalován v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu. - Nesmí být nasávány žádné hořlavé, žíravé nebo jedovaté plyny. - Používejte pouze originální náhradní díly. - Pozor, během provozu může v bezprostřední blízkosti dojít k rušení komunikace (hluk). - Při vypouštění kondenzátu dodržujte předpisy týkající se ochrany životního prostředí. - Při likvidaci přístroje musíte dodržovat zákonné předpisy. 6. Popis funkcí kompresoru Hnací motor je smontován s kompresorovým agregátem (poz. 2) do jednoho bloku. Přes sací filtr (poz. 11), který slouží současně jako tlumič hluku, je okolní vzduch nasáván a stlačován ve válci. Stlačený vzduch se dostává přes výtlačný ventil zabudovaný v hlavě válce do výtlačného potrubí (poz. 5) a pak proudí zpětným ventilem (poz. 12) do vzdušníku (poz. 1). Při automatickém provozu se musí počet zapínacích cyklů (zapnutí/vypnutí) pohybovat mezi 3 až 10 za hodinu. Poměr provozního času agregátu kompresoru a klidového stavu by měl být maximálně 50 : 50. Po dosažení maximálního tlaku 8 barů se kompresor vypne. Jakmile se ze vzdušníku odebere stlačený vzduch, tlakový spínač na kompresoru (při cca 6 barech) sepne. Tento průběh je řízen automaticky tlakovým spínačem (poz. 4). Schneider Bohemia 5

7. Uvedení do provozu 7.1 Místo instalace Činnosti před prvním uvedením do provozu: - Proveďte vizuální prohlídku kompresoru. - Obal je nutno uložit na vhodném místě pro případný budoucí transport minimálně však po dobu záruky. Tím je v případě potřeby usnadněno odeslání zboží do servisu. Poté předejte obal k likvidaci autorizované firmě nebo úřadu. - Pozorně si pročtěte návod k obsluze a zejména Bezpečnostní pokyny (strana 4, bod 5) - Zkontrolujte elektrické připojení (strana 6, bod 7.2 Elektrické připojení (zapínání/ vypínání) ). Kompresor instalujte pouze do chladného, bezprašného, suchého a dobře větraného prostoru. Je důležité, aby v místě instalace teplota neklesala pod +5 C a nepřesahovala +35 C. Kompresor musí stát na rovné ploše. Nesmí být nasávány žádné hořlavé plyny. Stavební prach působí na části agregátu stejně jako brusná pasta a drasticky snižuje životnost kompresoru. 7.2 Elektrické připojení (zapínání/ vypínání) Porovnejte napětí v síti s údaji na typovém štítku. Pokud by tyto údaje nesouhlasily, kontaktujte nás. Před uvedením kompresoru do provozu zkontrolujte, zda elektrické napájení odpovídá příslušným podmínkám. Pokud používáte prodlužovací kabel, dbejte následujících bodů: Průřez vodiče alespoň 1,5 mm 2 při maximální délce kabelu 10 m). Elektrické jištění 10 A nosné. Kompresor je zapínán (pozice "I AUTO") popř. vypínán (pozice "0 OFF") vypínačem ZAP/VYP na tlakovém spínači (poz. 4). Práce na elektrické části zařízení smí provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři. Kompresor je vybaven externím jističem motoru (poz. 13) Při poruše (např.: přehřátí apod.) se vypne ochrana motoru a přeruší přívod proudu. V tomto případě: Kompresor vypněte vypínačem ZAP/VYP na tlakovém spínači. Chvíli počkejte, sepněte jistič motoru a znovu zapněte kompresor. Kdyby se ochrana motoru znovu vypnula: Kompresor vypněte vypínačem ZAP/VYP na tlakovém spínači. Přerušte přívod proudu. Kontaktujte nejbližší servisní místo. 6 Schneider Bohemia

Důležité: Toto automatické snížení tlaku není funkční, jestliže je kompresor za chodu vypnut vytažením síťové zástrčky. V tomto případě musíte před opětovným spuštěním vypnout tlačítko vypnuto/zapnuto (poz. 4) na tlakovém spínači. Tím se stane snížení tlaku opět funkčním. Tento efekt vzniká při poklesu napětí v síti. 7.3 Odběr stl. vzduchu Pracovní tlak nastavte pomocí redukčního ventilu (poz. 7). Provozní tlak nastavený na redukčním ventilu můžete odečíst pod nastavovacím kolečkem. Otáčením ve směru hodinových ručiček (+) se pracovní tlak zvyšuje. Otáčením proti směru hodinových ručiček (-) se pracovní tlak snižuje. tlakový spínač tlakoměr (ukazuje tlak ve vzdušníku) redukční ventil rychlospojka značení pod regulačním kolečkem Dbejte údajů o spotřebě stl. vzduchu a provozním tlaku uvedených v návodech k pneumatickému nářadí a přístrojům. Rychlospojka (poz. 10) Na rychlospojce je k dispozici stlačený vzduch, který je možno pomocí tlakové hadice (s rychlospojkou a vsuvkou typ JS 7,2 popř. JS 7,8) vést k pneumatickým spotřebičům. Otevření rychlospojky: Rychlospojka se otevře tím, že vnější kroužek posunete ve směru redukčního ventilu. Pozor: Při otevření rychlospojky vždy pevně držte vzduchovou hadici, "nebezpečí švihnutí hadicí". Uzavření rychlospojky: Při uzavření rychlospojky musíte vsuvku tlakové hadice zatlačit do rychlospojky. K zajištění dojde automaticky. 8. Údržba Dbejte následujících pokynů pro údržbu. Tak zajistíte nejlepší předpoklady pro dlouhou životnost a bezporuchový provoz vašeho kompresoru. Pozor: Před každou údržbou popř. odstraňováním poruchy, bezpodmínečně vypněte kompresor vypínačem ZAP/VYP. Následně přerušte napájení a kompresor odvzdušněte (např.: připojte na rychlospojku (poz. 10) ofukovací pistoli a vypusťte tak veškerý tlak ze vzdušníku; ofukovací pistolí nikdy nemiřte proti lidem nebo zvířatům)! Dodržujte Bezpečnostní pokyny (strana 4, bod 5)! Schneider Bohemia 7

8.1 Intervaly údržby Intervaly údržby platí pro "normální" provozní podmínky (teplota okolí, vlhkost vzduchu a zatížení). Při extrémních provozních podmínkách tyto intervaly zkraťte. Dbejte na čistotu chladících žeber válce, hlavy a chladiče. Po provozní době cca 10 hodin je třeba dotáhnout všechna zvenku přístupná šroubová spojení, zvláště šrouby na hlavě válce (utahovací moment 20 Nm). Činnost Intervaly viz bod Filtr sání: Zkouška: - Týdně. 8.2 Vyfoukání: - Každých 50 provozních 8.2 hodin. Výměna: - Dle potřeby; alespoň 1x ročně. 8.2 Vypuštění kondenzátu: - Alespoň 1x týdně; lépe po každém upotřebení. Čištění zpětného ventilu: - Ročně: Pozor: Vzdušník je pod tlakem; nejprve vypusťte tlak! Kontrola šroubových spojů: - Každých 500 provozních hodin. 8.3 8.4 8.5 8.2 Filtr sání 8.3 Kondenzát 8.4 Zpětný ventil Účinné čištění nasávaného okolního vzduchu je jedním z nejdůležitějších předpokladů dlouhé životnosti kompresoru. Vložku filtru sání je třeba po cca 50 provozních hodinách vyfoukat nebo propláchnout v nehořlavé čisticí kapalině. Důležité! Kompresor nesmí být nikdy v provozu bez sacího filtru. Tip: Zvláště při práci se stříkací pistolí a bruskou je důležitá pravidelná kontrola sacího filtru. Pozor: Kondenzát je ekologicky škodlivý. Dodržujte při jeho likvidaci zákonné pokyny. Množství vznikajícího kondenzátu je závislé na zátěži a okolní teplotě kompresoru. Vzdušník (poz. 1) Kondenzát se shromažďuje na dně vzdušníku. Je nutno jej pravidelně vypouštět, nejlépe po každém použití. Otevřete výpustný ventil kondenzátu (poz. 09) o jeden a půl otáčky a nechte kondenzát pod tlakem (max. 2 bary) vytéci. Vložku zpětného ventilu (poz. 12) musíte 1x ročně vyčistit popř. vyměnit. Pozor: Před rozebráním zpětného ventilu musí být celý kompresor (včetně vzdušníku) odvzdušněn (Bezpodmínečně dodržujte pokyny podle bodu Údržba (strana 7, bod 8)). 8 Schneider Bohemia

1. Vyšroubovat šestihrannou matici 3. Vyčistit kontaktní plochu gumové podložky odlehčovací vedení 2. Vyčistit vložku zpětného ventilu (gumovou podložku) do vzdušníku výtlačné potrubí/spojovací hadice ke kompresovému agregátu Je-li gumová podložka ve vložce zpětného ventilu příliš opotřebovaná, musíte vyměnit celou vložku zpětného ventilu. Není-li už možno vyčistit dosedací plochu gumové podložky ve zpětném ventilu, musíte vyměnit celý zpětný ventil. 8.5 Šroubové spoje Každých 500 provozních hodin zkontrolujte šroubové spoje (např.: šrouby na hlavě válce), zda jsou řádně utažené. 9. Hledání závad od A - I Pozor: Bezpodmínečně dodržujte pokyny pro údržbu (strana 7, bod 8 Údržba ) a Bezpečnostní pokyny (strana 4, bod 5)! Poruchy a možné příčiny: Odstranění: A. Kompresor se po zapnutí nespustí: - Tlak ve vzdušníku je vyšší než spínací tlak: - Vypouštějte vzduch ze vzdušníku, dokud se automaticky nezapne tlakový spínač. - Porucha napájení: - Zkontrolujte napájení (pouze kvalifikovaný elektrikář). - Vypnul se jistič motoru: - Vypněte kompresor, chvíli počkejte, jistič opět zapněte. Při opakovaném vypnutí jističe motoru - volejte servis. - Vadný tlakový spínač: - Tlakový spínač vyměňte (pouze kvalifikovaný elektrikář)! B. Kompresor se při dosažení spínacího tlaku nerozběhne, ale pouze "vrčí" a následně se automaticky vypne: - Síťový přívod má nepřípustnou délku nebo je průřez vodiče příliš malý: - Zkontrolujte délku a průřez přívodního kabelu (strana 6, bod 7.2 Elektrické připojení (zapínání/ vypínání) ) Schneider Bohemia 9

Pozor: Bezpodmínečně dodržujte pokyny pro údržbu (strana 7, bod 8 Údržba ) a Bezpečnostní pokyny (strana 4, bod 5)! Poruchy a možné příčiny: Odstranění: C. Kompresor je nepřetržitě v chodu: - Filtr sání je silně znečištěn: - Filtr sání vyčistěte nebo vyměňte. - Pneumatický nástroj nebo přístroj má příliš vysokou spotřebu vzduchu: - Zkontrolujte spotřebu vzduchu pneumatického nástroje nebo přístroje. - Netěsnosti na kompresoru: - Lokalizujte netěsnosti, - Příliš mnoho kondenzátu ve vzdušníku: kontaktujte servis. - Výpustním ventilem vypusťte kondenzát (strana 8, bod 8.3 Kondenzát ). - Rozvody stl. vzduchu netěsní: - Rozvody přezkoušejte, netěsnosti odstraňte. D. Jistič motoru opakovaně vypadl: - Závada na napájení - výpadek jedné fáze: - Elektrické připojení nechte zkontrolovat (pouze kvalifikovaný elektrikář). E. Při provozu uniká stl. vzduch přes odlehčovací ventil pod tlakovým spínačem: - Odlehčovací ventil netěsní: - Odlehčovací ventil vyčistěte nebo vyměňte. F. V klidu uniká stl. vzduch z odlehčovacího ventilu pod tlakovým spínačem, tlak poklesne až na spínací tlak: - Zpětný ventil netěsní nebo je vadný: G. Kompresor se často zapíná: - Mnoho kondenzátu ve vzdušníku : - Kompresor je přetížený: - Viz bod C. H. Pojistný ventil vypouští vzduch: - Tlak ve vzdušníku je vyšší než nastavený tlak: - Zpětný ventil vyčistěte nebo vyměňte: Pozor: Těleso je pod tlakem; nejdříve zařízení odvzdušnit (strana 8, bod 8.4 Zpětný ventil )! - Kondenzát vypusťte (dbejte na likvidaci kondenzátu v souladu s předpisy na ochranu životního prostředí). - Tlakový spínač musíte znovu nastavit nebo vyměnit (pouze kvalifikovaný elektrikář)! - Pojistný ventil je vadný: - Zavolejte servis firmy Schneider Bohemia. 10 Schneider Bohemia

Pozor: Bezpodmínečně dodržujte pokyny pro údržbu (strana 7, bod 8 Údržba ) a Bezpečnostní pokyny (strana 4, bod 5)! Poruchy a možné příčiny: Odstranění: I. Kompresor je přehřátý: - Nedostatečný přívod vzduchu: - Zajistěte dostatečné větrání (alespoň 40 cm od stěny). - Chladicí žebra válce nebo hlavy jsou znečištěná: - Chladicí žebra vyčistěte. Při poruchách a ostatních otázkách, které se týkají stlačeného vzduchu, je Vám k dispozici náš servis na tel. 377 201 049. 10. Záruční podmínky Podkladem pro uplatnění reklamace je doklad o koupi. Na škody, které vznikly nesprávným použitím kompresoru, se záruka nevztahuje. Při dotazech uvádějte laskavě údaje, které najdete na typovém štítku kompresoru. Schneider Bohemia poskytuje na všechny kompresory CompactMaster záruku: dle údaje uvedeného v záručním listě. 10 let na dodávku náhradních dílů. Ze záruky jsou vyloučeny: - spotřební (opotřebitelné) díly - škody způsobené přetížením kompresoru. - škody vzniklé nesprávným používáním. - škody způsobené chybným elektrickým připojením. - škody vzniklé špatnou údržbou. - škody vzniklé nevhodnou instalací. - škody vyvolané velkou prašností. Při uplatnění reklamace se musí kompresor nacházet v originálním stavu. 11. Příslušenství LIKVIDACE: Jako tlakovou hadici pro pneumatické nářadí doporučujeme: Hadici Super Flex 10 x 2,75 mm s rychlospojkou a vsuvkou; délka 5 m Obj. č. D 730 032 Jako spirálovou hadici pro pneumatické nářadí doporučujeme: Spirálovou hadici 8 x 1 mm s rychlospojkou a vsuvkou; délka 10 m Obj. č. D 770 131 Samozřejmě dodáváme i širokou škálu pneumatického nářadí a přístrojů. Pracovníci našeho prodejního oddělení vám rádi poradí. Obaly likvidujte obvyklým způsobem jako běžný komunální odpad. Znehodnocené, opotřebené a nepoužitelné výrobky předejte k likvidaci některému z našich servisních středisek. Schneider Bohemia 11

12. Expluatační nákresy a seznamy náhradních dílů 12.1 Expl. nákres CompactMaster 160-8-2 W- bezolejový 12.2 Seznam náhradních dílů Compact Master 160-8-2 W- bezolejový Poz. Obj. č. Označení Množství 0010 G 460 599 Agregát bezolejového kompresoru EC 1 180 0020 G 460 638 Silentblok 30 x 12 1 0030 G 720 124 závitové pouzdro Šroub M 5 x 16 2 0040 G 460 639 Vzdušník 2 litrů; 9 bar 1 0050 G 505 002 Tlaková trubka se zářezovým 1 kroužkem 0060 G 519 194 PA-trubka měkká, černá 6 x 1 mm 1 0070 G 018 074 Pojistný ventil 8,3 barů; 1/4"a 1 0080 E 041 622 Koleno 1/4"a x 1/4"i 1 0090 G 205 103 Manometr 50 mm, 0-16 bar 1 0100 G 004 160 Dvojitá vsuvka R1/4"a 1 0110 G 460 570 Redukční ventil G1/4"i x G1/4"i 1 0120 G 405 191 Tlakový spínač Nema SL F4 kompletní 1 G 460 980 Náhradní kryt pro spínač Nema SL F4 1 G 401 770 Odvzdušňovací ventil pro spínač Nema 1 SL F4 0130 G 230 041 Přívodní kabel 1 0140 G 410 305 Šroubení R1/4" 1 0150 G 255 023 Zpětný ventil 3/8" x 3/8" 1 0160 G 460 640 Silentblok 30 x 12 2 0170 E 030 051 Výpustný ventil kondenzátu G3/8" a 1 0180 E 700 001 Rychlospojka R1/4" a 1 12 Schneider Bohemia

12.3 Expluatační nákres agregátu kompresoru EC 180 bezolejového 12.4 Seznam náhradních dílů agregátu kompresoru EC 180 bezolejového Poz. Obj. č. Označení Množství 0010 G 460 600 Kliková skříň 1 0020 G 460 601 Hřídel kotvy 1 0030 G 460 602 Kliková hřídel 1 0040 G 401 336 Kuličkové ložisko 6203-2RS; DIN 625 1 0050 G 460 603 Kotva D = 65x 40 1 0060 G 510 300 Vinutí s ochranou motoru 1 0070 G 400 215 Kuličkové ložisko 6203-ZZ; DIN 625 1 0080 G 460 346 Víko ložiska 1 0090 G 490 102 Šroub s šestihrannou hlavou M 5 x 100 3 0100 G 401 883 Ozubená matice M 5 3 0110 G 460 348 Kolo ventilátoru 1 0120 G 460 349 Pojistný kroužek 1 0130 G 460 606 U-podložka 15,2 x 22,0 x 3,0 1 0140 G 401 653 Kuličkové ložisko 6202-2RS; DIN 625 1 0150 G460 607 Píst D= 47mm s ojnicí 1 0160 G 460 608 Šroub s šestihrannou hlavou M 15 x 1 1,0 x 24 0170 G 490 205 Těsnění ventilové desky 1 0180 G 720 503 Šestihranná matice DIN 934; M 8 2 0190 G 460 609 Hlava válce s ventilovou deskou 1 0200 G 460610 Šroub s šestihrannou hlavou M 8 x 30 2 0210 G 460 350 Kondenzátor 25 µf; 450 V 50 Hz 1 0220 G 460 605 Jistič motoru 5 A 1 0230 G 403 991 Zářezový kroužek 10 mm 1 0240 G 460 362 Převlečná matice D=10 mm; G3/8a 1 0250 G 460 364 Vložka vzduchového filtru 1 0260 G 460 636 Kryt motoru; černý 1 0270 G 460 637 Kryt klikové skříně 1 Schneider Bohemia 13

13. ES-Prohlášení o shodě EG Konformitätserklärung im Sinne der EG-Richtlinie mit Druckgeräte-Richtlinie (Modul A) - 98/37/EG - 97/23/EG (Modul A) - 87/404/EWG - 2000/14/EG - 89/336/EWG - 73/23/EWG Die Bauart der Maschine: Kolbenkompressor Typenbezeichnung: CompactMaster 160-8-2 W-oilfree Artikelnummer: A 222 002 Schallleistungspegel L WA nach DIN EN ISO 3744 (RL 2000/14/EG): Messwert: 93 db(a) Garantierter Wert: 94 db(a) ist entwickelt, konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen der EG-Richtlinie 98/37/EG, in alleiniger Verantwortung von: Schneider Druckluft GmbH Ferdinand-Lassalle-Straße 43 72770 Reutlingen Folgende harmonisierte Normen sind angewandt: - DIN EN ISO 3744 / 12100 - DIN EN 1012 / 60204-1 / 55014-1 / 286-1 - EN 61000-3-2; -3-3; -3-11 Reutlingen, den 16.04.2008 Herstellerbescheinigung für Druckbehälter mit dem Druckinhaltsprodukt < 200 bar x Liter. i.v. Rolf Häring (Technischer Leiter) Wir, die Schneider Druckluft GmbH, Ferdinand-Lassalle-Str. 43, 72770 Reutlingen, bestätigen, dass die Behälter mit dem Druckinhaltsprodukt < 200 bar x Liter entsprechend der Regeln der Technik gefertigt wurden. Die entsprechenden Druckprüfungen ergaben keine Beanstandung. Wiederkehrende Prüfungen durch eine befähigte Person (gemäß Betriebssicherheitsverordnung) sind vom Betreiber zu veranlassen. Die Prüffristen werden vom Betreiber bestimmt. Reutlingen, den 16.04.2008 14 Schneider Bohemia i.v. Rolf Häring (Technischer Leiter)

14. Adresa dovozce Schneider Bohemia, spol. s r.o. Sulkov 555 330 21 Líně, okr. Plzeň-sever Tel.: 377 911 314 Fax: 377 911 005 Informace o odborných prodejnách a servisních místech na území celé ČR najdete na www.schneider-bohemia.cz. Technické změny vyhrazeny. Zobrazení se může odlišovat od skutečnosti. Schneider Bohemia 15