Bezpečnostní zpravodaj



Podobné dokumenty
NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH PRŮMYSLOVÉHO A MEDICINÁLNÍHO PLYNU

UKLOUZNUTÍ, ZAKOPNUTÍ A PÁDY

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V OBLASTI TECHNICKÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ

Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plynu

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V OBLASTI TECHNICKÝCH A MEDICINÁLNÍCHI PLYNŮ

NEDÁVNÉ MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI SPOJENÉ S TECHNICKÝMI A MEDICINÁLNÍMI PLYNY

NEDÁVNÉ MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI SPOJENÉ S TECHNICKÝMI A MEDICINÁLNÍMI PLYNY

MINIMÁLNÍ SPECIFIKACE PRO POUŽITÍ POTRAVINÁŘSKÝCH PLYNŮ

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI PŘI POUŽITÍ PRŮMYSLOVÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH PRŮMYSLOVÉHO A MEDICINÁLNÍHO PLYNU

VZOR EIGA PRO VÝROČNÍ ZPRÁVU DGSA

DOKUMENTACE O OCHRANĚ PŘED VÝBUCHEM podle platných právních a ostatních předpisů ČR

Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plynu

NEDÁVNÉ MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI SPOJENÉ S TECHNICKÝMI A MEDICINÁLNÍMI PLYNY

Soubor školení NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH PRŮMYSLOVÉHO A MEDICINÁLNÍHO PLYNU. TP č. 27/12

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH PRŮMYSLOVÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ

ZÁSADY BEZPEČNÉHO NAKLÁDÁNÍ A DISTRIBUCE VYSOCE TOXICKÝCH PLYNŮ A SMĚSÍ

PLNICÍ PŘÍPOJKY PRO VENTILY NA PLNICÍ TLAK 300 BAR

NEDÁVNÉ MIMOŘÁDNÉ UDÁLOSTI SPOJENÉ S TECHNICKÝMI A MEDICINÁLNÍMI PLYNY

ŘÍZENÍ VYŠETŘOVÁNÍ INCIDENTŮ VOZIDEL

ODORIZACE CO 2 PRO POUŽITÍ JAKO HASIVO

Pokyny k instalaci a údržbě PURO MINI. Separátor oleje /vody 06/15

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH PRŮMYSLOVÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ

Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha

Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plynu Tréninková prezentace 26/17/CZ Odborný překlad proveden pracovní skupinou PS-1 ČATP

Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plnu

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH PRŮMYSLOVÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ. Tréninková prezentace TP 42/14/CZ

Solární systémy Reflex

ZÁSADY BEZPEČNÉHO NAKLÁDÁNÍ A DISTRIBUCE VYSOCE TOXICKÝCH PLYNŮ A SMĚSÍ

Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plynu

005/2017 Bezpečnostní značení na čerpacích stanicích z pohledu zákazníka

PROVOZ STABILNÍCH KRYOGENNÍCH NÁDOB

Návod k použití. ruční ovladač

Návod k obsluze SEPREMIUM 10. Separátor kondenzátu 06/14

Dvojitý plnoprůchodový turniket TPP06D

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH TECHNICKÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ

TP INC č. 29/18/CZ Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plnu

TECHNOLOGIE PLNĚNÍ CNG

Požadavky na svářečská pracoviště

Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí

Plyn, který je lehčí než vzduch. V lahvi, která je lehčí než kdy dříve!

TP INC č. 32/19/CZ Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plynu

VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Příloha F Základové plány a rámy

Tlakové nádoby k dopravě plynů

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Bezpečnostní kluzné a rozběhové lamelové spojky

PREVENCE ZPĚTNÉ KONTAMINACE OXIDU UHLIČITÉHO

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

Manuál k pracovní stanici SR609C

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Příkazové značky A4 Pěší musí použít tuto cestu. Všeobecné A4 Nosítka (symbol)

Bezpečnostní informace 15/08/CZ

TP INC č. 33/19/CZ Nedávné události v odvětvích průmyslového a medicinálního plynu

S o l u t i o n f o r y o u

Plynové hasicí systémy s technologií i-flow

CNG plnicí technologie MOTOR JIKOV. profil / partnerství / aplikace

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH PRŮMYSLOVÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ. Tréninková prezentace TP 49/156/CZ

Průlom do světa regulace chlazení REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

MONTÁŽNÍ NÁVOD TPP06D. dvojitý plnoprůchodový turniket

SONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20

Manuál k pracovní stanici SR500

SCK. Vzduchové kompresory SCK

Základní odborná příprava členů jednotek sborů dobrovolných hasičů

Uživatelská příručka pro řidiče autobusu

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS

Příloha č. 1 opatření děkana č. 21/ Hodnocení rizik

Plyn, který je lehčí než vzduch. V lahvi, která je lehčí než kdy dříve!

Svařování plamenem

Pohon garážových vrat

Část č. 2 Původní verze Strana 3 STANAG 3624, Ed. 5

Inergen. Plynové hasicí systémy s technologií i-flow

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE

Hasicí zařízení CO 2. u VdS S pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C Certifikace systému CO 2. CO.indd

BEZPEČNOSTNÍ TABULKY

M6410C/L, M7410C. květen polohový pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST

HODNOCENÍ SESTAV ODPAŘOVACÍCH STANIC VZHLEDEM K POŽADAVKŮM PLATNÉ LEGISLATIVY ČR

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3

ECO 240/360 HYDRAULICKÝ POHON PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. Návod Na instalaci a obsluhu

Prevence znečistění CO 2

HODNOCENÍ A PREVENCE RIZIK

IBC - míchadla PROMI CON Produktová prezentace

VYHLEDÁVÁNÍ, POSUZOVÁNÍ A HODNOCENÍ RIZIK

členských států pro zařízení a ochranné systémy určené k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu.

Parkovací systém přední typ BS 9006 se dvěmi senzory a typ BS 9046 se čtyřmi senzory

MV-generální ředitelství HZS ČR Č.j. MV /PO-IZS-2017

Řešení pro projekty velkého rozsahu ACO Odlučovače tuků Hydrojet OXL z polyethyelnu

Návod pro instalaci, krátký provozní návod

N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI

NEDÁVNÉ UDÁLOSTI V ODVĚTVÍCH TECHNICKÝCH A MEDICINÁLNÍCH PLYNŮ

REDUKCE ZTRÁT NETĚSNOSTMI U VODÁRENSKÝCH

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Obsah tlakových lahví k dopravě plynů. Bezpečnostní pokyn č. 1

III. Pneumatické výrobky pro těsnění trhlin a průrazů

Uživatelská příručka


TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

!"#!$%&'()*+%,-"(.&'%/-)#)0'("1 2'/'#(+% '-/"3#"%4)56 "$%4%7 "(#0.%8)6#9:

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

Transkript:

Bezpečnostní zpravodaj Připravila Bezpečnostní poradní skupina (SAG) SAG NL 89/10/E Obsah Běžné nehody při odtahování svazku lahví/palet... 1 Co to je nehoda při odtahování svazku lahví/palet s lahvemi?... 2 Prevence proti odtažení (Bezpečnostní opatření)... 3 Typický závěr nehody při přesouvání poškozené zařízení Běžné nehody při odtahování svazku lahví/palet Svazek lahví s dusíkem byl odtahován z plnicího stojanu pomocí vysokozdvižného vozíku, zatímco byl stále připojený. Plnicí hadice se přetrhla, ale byla zadržena nepoškozeným bezpečnostním kabelem. Svazek lahví, který obsahoval směs nehořlavého plynu, byl přesouván pomocí vysokozdvižného vozíku, i když byl stále připojený. Plnicí instalace obsahovala 4 svazky lahví v řadě a vysokozdvižný vozík (VZV) se mohl přiblížit pouze z jedné strany. Řidič vozíku chtěl přesunout první svazek, aby umožnil přístup ke dvěma zadním svazkům, které již byly naplněny. Následkem bylo poškození připojovací hadice a potrubí. Připojená plnicí hadice se poškodila během svazku s vodíkem, který byl právě naplněn. Došlo ke vznícení unikajícího vodíku. Nikdo ze zaměstnanců nebyl zraněný, ale požár způsobil škody na budově a zařízení plnírny. Na konci plnění na stanici plnění svazku s vodíkem začal pracovník přemísťovat svazek pomocí vysokozdvižného vozíku, aniž by nejprve odpojil pružnou plnicí hadici vodíkem. Hadice praskla s následným uvolněním vodíku a požárem, který způsobil poškození svazků. 1 EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH PLYNŮ AISBL

Během přepravy z oblasti plnění do oblasti skladování přesouval pracovník pomocí vysokozdvižného vozíku barel se čpavkem stále připojený prostřednictvím pružné hadice k plnicímu stojanu, což mělo za následek uvolnění čpavku. Praskla připojovací koncovka plnící hadice během plnění lahví kyslíkem. Tlak byl 210 bar. Vyšetřování bylo neprůkazné, ale zjistilo se, že pravděpodobnou příčinou bylo přesouvání palety i když připojovací hadice byla stále připojena. Řidič se snažil přemístit paletu s lahvemi s acetylenem pomocí vysokozdvižného vozíku. Plnicí hadice byly stále připojeny a pod tlakem, kompresory byly v provozu. Potrubí se ohnulo a plnicí hadice byly zničeny. Řidič vysokozdvižného vozíku se pokusil přesunout svazek lahví naplněných kyslíkem o tlaku 220 bar dříve, než byla odpojena plnicí hadice. Ventil svazku byl zavřený. Došlo k poškození plnicího potrubí a hadice. Řidič vysokozdvižného vozíku musel vyměnit prázdný svazek lahví s héliem na rozvodném systému za dva svazky. Řidič omylem vozíkem přesunul místo odpojeného svazku svazek ještě stále připojený. A MNOHEM VÍCE PODOBNÝCH NEHOD Co to je nehoda při odtahování svazku lahví/palet s lahvemi? Výraz odtahování se často přiřazuje k nehodám ve spojení s velkoobjemovými cisternami, ale zde se používá pro nehody, kdy se lahve ve svazcích nebo na paletách přemísťují prostředky s motorovým pohonem, obvykle pomocí vysokozdvižného vozíku, zatímco jsou stále připojené k plnicímu plynu. Tento druh nehody nemusí mít vždy za následek zranění nebo únik produktu (plynu), ale tyto nehody odtahování mohou způsobit škody na plnicím zařízení, hadicích a přípojovacích koncovkách některé neviditelné a mohly by mít následně mnohem vážnější následky. Tyto nehody při odtahování (přesouvání) svazku lahví nebo palety s lahvemi jsou jednou z nejběžnějších nehod v průmyslu s plynovými lahvemi a někdy jsou brány jako běžný denní jev, a jako takové nejsou vždy oznámeny. Tento bezpečnostní informační zpravodaj popisuje některá možná opatření při pomoci zabránit odtažení svazků nebo palet s lahvemi. Platí pro všechna zařízení, kde se lahve na paletách nebo ve svazcích přemísťují mechanicky, buď pomocí osobou ovládaných ručních paletových vozíků nebo zařízení s motorovým pohonem, jako jsou vysokozdvižné vozíky. 2 EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH PLYNŮ AISBL

Prevence proti odtažení (Bezpečnostní opatření) Aby v budoucnu nedocházelo k nehodám při odtažení a pro zlepšení bezpečnosti u plynárenských společností, SAG doporučuje použít nejméně jedno nebo přednostně kombinaci z níže popsaných možných preventivních opatření. Preventivní opatření musí zahrnovat buď A. Automatizovaný mechanický zámek (blokování), který fyzicky zabrání přístupu vozidla nebo odstranění svazku lahví nebo palet s lahvemi, zatímco jsou připojené k plnicímu systému. B. Varovná světla nebo signály, které se zobrazí nebo se vypnou, jakmile bude bezpečné přemístit svazky nebo palety. C. Konstrukce zařízení, tak aby plnicí přípojky a hadice byly zřetelně viditelné, když se řidič vysokozdvižného vozíku přibližuje. D. Jednoduchý manuální systém, který fyzicky blokuje přístup vysokozdvižným vozíkům ke svazku nebo paletě. E. Výstražné značení Nejvíce účinné Nejméně účinné Nehody odtažení svazku lahví nebo palet se mohou zcela vyloučit u zařízení s účinným automatizovaným mechanickým zámkem (A). Instalace automatických varovných světel (B) nebo zařízení zkonstruovaných tak, aby je řidiči VZV mohli jasně vidět (C), což spolu se školením operátorů, může významně snížit pravděpodobnost výskytu těchto nehod. Zavedení manuálního systému (D) opět s řádným proškolením všech zúčastněných operátorů a řidičů je jednoduchým a cenově příznivým řešením. U všech opatření kromě typu (A) závisí prevence proti odtažení na pozornosti a správné identifikaci operátora, že je možné bezpečně přemísťovat svazky nebo palety s lahvemi. Z tohoto důvodu jsou rozhodující školení operátora a uvědomění si důležitosti těchto systémů a nebezpečí (Viz také EIGA Bezpečnostní informace HF 02/08: Školení a kompetence ). Pro systém plnění by mělo být zavedeno vhodné řešení a mělo by se provést zdokumentované posouzení rizika pro stanovení výhod a nevýhod jakýchkoli změn z pohledu místních podmínek a organizace práce na pracovišti. Na následujících stránkách jsou popsány některé příklady těchto preventivních opatření (nejlepší praxe): 3 EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH PLYNŮ AISBL

Systém automatizovaného mechanického zámku (A) Paleta nebo svazek jsou zadrženy pásem, který se na jednom konci zablokuje. Pro uvolnění pásu se musí odpojit přípojovací koncovka hadice a zaparkovat do odkládací polohy s vestavěným snímačem. Připojený klíč na konci hadice se může poté použít pro uvolnění klíče, který odblokuje pás. Systém automatizovaného mechanického zámku (A) Paleta nebo svazek s lahvemi se plní za automatickou zábranou. Pro otevření zábrany se musí odpojit přípojovací koncovka hadice a zaparkovat do odkládací polohy s vestavěným snímačem. Pouze poté může být zábrana otevřena. Systém automatizovaného mechanického zámku (A) Paleta nebo svazek s lahvemi se plní za automatickou řetězovou zábranou. Pro otevření zábrany se musí odpojit přípojovací koncovka hadice a zaparkovat do polohy pomocí vestavěného snímače. Pouze poté může zábrana otevřena. Varovná světla (B) Varovné světlo nad svazkem svítí, když je svazek připojený k plnicímu systému. Když není plnicí hadice připojená, přípojka se připojí do parkovací polohy na potrubí a stav je rozpoznán snímačem, který vypíná varovné světlo (viz malý obrázek). V tomto případě zajištění je stále možné pomocí vysokozdvižného vozíku přemístit paletu nebo svazek! 4 EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH PLYNŮ AISBL

Jasně viditelné plnicí přípojky (konstrukce zařízení C) Plnicí potrubí umísťuje plnicí přípojky před svazky tak, aby byly přípojky jasně vidět, když operátor přibližuje svazky pomocí vysokozdvižného vozíku. Nicméně je stále možné pomocí vysokozdvižného vozíku přemístit paletu nebo svazek! Doporučuje se použít další výstražné značení! Účinná značka a jednoduchý manuální systém, které fyzicky zabrání přemístění svazků nebo palet (D) Kovová deska (mohla by být magnetická) s varováním zakrývá otvory pro vidlice vozíku pod paletou nebo svazkem, pokud jsou připojené k plnicímu systému, tak aby byl blokován přístup vidlicím vozíku. Účinná značka a jednoduchý manuální systém, které fyzicky zabrání přemístění zásobníků (nádob) (D) Část rámečku s označením se posouvá pod paletou nebo svazkem tak, že je zablokovaný přístup pro vidlice vozíku, zatímco jsou připojené k plnicímu systému! 5 EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH PLYNŮ AISBL

Výstražné značení (E) Není možné, aby řidič vysokozdvižného vozíku zde viděl plnicí přípojky. Na horní část svazku se může umístit dopravní kužel jako zřetelně viditelné označení, že je svazek stále připojený k plnicímu zařízení. Nicméně je stále možné pomocí vysokozdvižného vozíku přemístit paletu nebo svazek! Kombinace magnetického výstražného značení (E) a varovného signálu (B) Paprsek snímače vypíná plnicí systém a aktivuje zvukový alarm, pokud se operátor nebo vozidlo přiblíží ke svazkům a přeruší paprsek. V tomto příkladu musí operátor použít dálkový snímač teploty pro kontrolu teploty lahve! Navíc se připojí magnetické nápisy ke konstrukci svazku a ty představují jasné znamení, že jsou palety stále připojené. Pomocí vysokozdvižného vozíku lze stále přemístit paletu, ale výstražné značení a varovný signál zvukového alarmu sníží pravděpodobnost odtažení a sníží se riziko ztráty plynu. Bezpečnostní poradní skupina SAG požaduje, aby všechny členské společnosti upozorňovaly na příslušné problémy popsané v tomto zpravodaji a zajistily, aby si vedoucí pracovníci/zaměstnanci uvědomovali tato rizika. ODMÍTNUTÍ ODPOVĚDNOSTI Všechny technické publikace EIGA nebo pod jménem EIGA včetně Sbírek praktických postupů, Bezpečnostních postupů a všechny další technické informace v těchto publikacích obsažené, byly získány ze zdrojů, které považujeme za spolehlivé a které se zakládají na odborných informacích a zkušenostech aktuálně dostupných u členů asociace EIGA a dalších k datu jejich vydání. I když asociace EIGA doporučuje svým členům používat své publikace nebo se na ně odkazovat, je používání publikací asociace EIGA nebo odkaz na tyto publikace členy asociace nebo třetími stranami čistě dobrovolné a nezávazné. Proto asociace EIGA a členové asociace EIGA neposkytují žádnou záruku za výsledky a nepřebírají žádný závazek či odpovědnost v souvislosti s referencemi a s použitím informací a doporučení obsažených v publikacích asociace EIGA. Asociace EIGA nemá žádnou kontrolu nad čímkoliv, pokud se jedná o provádění nebo neprovádění výkonu, chybnou interpretací informací, správné nebo nesprávné používání jakýchkoliv informací a doporučení obsažených v publikacích asociace EIGA ze strany osob nebo organizačních jednotek (včetně členů asociace EIGA) a asociace EIGA výslovně neuzná v této souvislosti jakoukoliv odpovědnost. Publikace asociace EIGA jsou pravidelně přezkoumávány a uživatelé jsou upozorňování, aby si opatřili poslední vydání. 6 EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH PLYNŮ AISBL