Mysz Tracer Blaster RF Instrukcja obsługi



Podobné dokumenty
ZESTAW TRACER NOCTURN RF USB

Get started Začínáme Začíname

WL-5480USB. Quick Setup Guide

For more information visit

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp

Mysz Vanquish dla graczy Instrukcja obsługi Tracer Vanquish gaming mouse Instructions for use Myš Vanquish pro hráče Návod k obsluze

Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!

Uživatelský manuál (2-3) Uživatelský manuál (4-5) Instrukcja obs ugi (6-7) Használati útmutató (8-9) User guide (10-11)

CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Lenovo A606. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

EN - NATEC GENESIS G66- USER S GUIDE

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Popis tlačítek a funkcí: Dálkový ovladač: CZ - 2

C: Kolečko D: Prostor pro baterie E: Vypínač F: Tlačítko pro připojení G: Optické čidlo pohybu

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany /06.09

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Bezdrôtový tablet. Príručka rýchleho štartu hardvéru

PlayStation 4 / PlayStation 3. Návod k použití. Obsah balení. Upozornění. Platforma. Jak přenášet. Ovladač x1 Návod k použití x1

WM626 Wireless optical mouse

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WN721N.


2N Lift8 Audio unit machine room

TAB-7830 QC TABLET 3G

GAMEPAD TRACER FREEZER TRACER FREEZER GAMEPAD GAMEPAD TRACER FREEZER GAMEPAD TRACER FREEZER. Instrukcja obsługi. User s manual.

Amp1.

Presenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

EW2 BEZDRÁTOVÝ ROZŠIŘUJÍCÍ MODUL ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER revize textu 12/2015

Postup inštalácie aplikácie BlackBerry Connect pre mobilný telefón Nokia E61.

PET ACTIVITY TRACKER USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Bedienungsanleitung * Mode d emploi * Manuale dell Utente Manual do Usuário * Manual * Käyttöohje

AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.

RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from to remove the watermark. genuine original accessories

Forerunner 310XT - vytvorenie konta na Garmin Connect Forerunner 310XT - nahratie slovenčiny do prístroja

NÁVOD NA OBSLUHU AKTUALIZACE SW


Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Inštalácia TL-WN721N, TL-WN722N,

2N Voice Alarm Station

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

Jak importovat profily do Cura (Windows a

Příručka User Manual pro uživatele

Microsoft Lync WEB meeting

Postup inštalácie aplikácie Blackberry Connect pre Sony Ericsson P990.

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze

Media Center Extender

Samostatná el. klika s klávesnicí Standalone el. Latch with Keypad DP-ZM-ES-K NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ ASSEMBLY AND OPERATING

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

Rychlý průvodce instalací

essential ventilation manual - SOLO

Kamera internetowa TRACER Prospecto Cam

Compaq,Delta,Hp, Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon. Hp,Fujitsu,Gateway, Toshiba,Liteon

LOGBOOK. Blahopřejeme, našli jste to! Nezapomeňte. Prosím vyvarujte se downtrade

Roline USB 2.0 elektronický přepínač 2:1 (4:1)

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Samostatná el. klika s čtečkou karet Standalone el. Latch with Card reader DP-ZM-ES-C NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ ASSEMBLY AND OPERATING

Příručka User Manual pro uživatele

Introduction to MS Dynamics NAV

Get Started Začínáme Začíname

Microsoft Surface Studio úvodní příručka

Value Adaptér USB -> telefon (RJ11) Katalogové číslo: Typ: EzSKY050

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse Executive 2.

EN NATEC GENESIS P44 USER MANUAL

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

Installation and Operation Manual Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ)

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WN422G.

Návod pro aktualizaci software. telefonu ALIGATOR A311

EN USER MANUAL PL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD NA POUŽITIE

Instalační manuál pixel-fox

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Bezdrátový laserový prezentér s podporou funkce myši PR-05 6D

EN NATEC GENESIS PV44 USER MANUAL

Stručný Průvodce (Čeština)

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

Uživatelská příručka

Dobot Magician Rychlý průvodce

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS6004U. Ver ( )

Anleitung für Montage und Betrieb Empfänger HET/S 2 BiSecur / HET/S 24 BiSecur

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

ICR-280. Digitální diktafon. Návod k použití - 1 -

Programovací software Oblast režimů Oblast nástrojů Složka aplikací pro různé funkce: Oblast tlačítek Tlačítko Loading (Načítání)

EWS3 BEZDRÁTOVÁ VNITŘNÍ SIRÉNA

JABRA SPEAK 510. Návod k obsluze. jabra.com/speak510

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Co je uvnitř - senzory a přístrojová technika v NXT robotech. Pavel Ripka katedra měření ČVUT

Transkript:

PL EN CZ SK RU Mysz Tracer Blaster RF Instrukcja obsługi Tracer Blaster RF mouse Instructions for use Myš Tracer Blaster RF Návod k obsluze Myš Tracer Blaster RF Návod na obsluhu Мышь Tracer Blaster RF Руководство по эксплуатации Home & Office

PL Mysz Tracer Blaster RF Zawartość opakowania: Mysz Tracer Blaster RF Klucz sprzętowy z nanoodbiornikiem Skrócony podręcznik instalacji Instrukcja obsługi Wymagania systemowe: Komputer IBM lub kompatybilne urządzenie Windows 7/Vista/XP/ME/2000 Port USB Instalacja baterii Mysz bezprzewodowa wymaga instalacji jednej baterii AA Otwórz zasobnik na baterię Włóż baterię zgodnie z oznaczeniami biegunowości zamieszczonymi na zasobniku na baterię Zamknij zasobnik na barterię Podłączanie do portu USB komputera Rozpakuj urządzenie i zlokalizuj port USB komputera Przed podłączeniem myszy do portu USB komputera zapoznaj się z zasadami podłączania opisanymi w instrukcji obsługi komputera. Parowanie myszki Naciśnij i trzymaj jednocześnie prawy klawisz myszki oraz przycisk pod scrollem. W tym czasie zainstaluj baterię w myszce, puść klawisze. Następnie podłącz odbiornik do komputera. Po chwili (komputer musi zainstalować odbiornik) myszka powinna zacząć działać. Jeśli nie powtórz cały proces. 2

Instrukcja obsługi Uwaga Samodzielne otwieranie urządzenia może być niebezpieczne. Opis przycisków Przełącznik DPI. Przełączanie czułości myszy między 800 dpi a 1600 dpi. Uwaga: Jeżeli mysz nie zostanie poruszona przez dłuższy czas (powyżej 10 minut), włączony zostanie tryb energooszczędny. To samo stanie się w przypadku wyłączenia komputera lub odłączenia odbiornika naciśnięcie przycisku myszy nie spowoduje wznowienia pracy. Aby przywrócić tryb pracy myszy, należy włączyć komputer, a następnie nacisnąć jeden z trzech przycisków (lewy/środkowy/prawy). Przełącznik DPI 3

EN Tracer Blaster RF mouse Package Contents: Mouse Tracer Blaster RF Nano-receiver Dongle Quick start guide System Requirement: IBM PC or compatibility machine Windows 7/Vista/XP/ME/2000 USB port Instructions for use Installing the Battery This wireless mouse requires 1pcs AA battery (included). Undraw the cover. Insert the battery according to marks. Push the cover to close. Connect to PC USB Port Take out this device and fi nd out PC USB Port Connect this device with PC USB Port, before this step, please refer to your PC manuals and fi nd out the correct way for linking. Mouse pairing Press and hold the right mouse button and scroll button simultaneously. Now place the battery inside the mouse and release the buttons. Next connect the receiver to your computer. After a short while (the computer needs to install the receiver) the mouse should be operational. If not, repeat the entire process. 4

Instructions for use Caution Please dont try to disassemble this device by yourself, it may bring danger. Button definition DPI Switch. Mouse dpi switchable between 800 dpi and 1600 dpi. Note: If you do not move the mouse a long time (more than 10 minutes), it will enter power-saving mode,in your PC off, or unplug the receiver, the mouse will enter the same power-saving mode, then whether you press the mouse button the mouse is not any work, only if your PC to open, so that the receiver correctly work by pressing the mouse left/middle/right keys at any one of three buttons in order to let your mouse wake-up into the normal operating mode DPI Switch 5

CZ Myš Tracer Blaster RF Obsah obalu: Myš Tracer Blaster RF Klíč s nanopřijímačem Stručný návod k instalaci Systémové požadavky: Počítač PC nebo kompatibilní zařízení Windows 7/Vista/XP/ME/2000 USB port Návod k obsluze Instalace baterie Bezdrátová myš vyžaduje instalaci jedné baterie AA. Otevřete zásobník na baterii. Vložte baterii dle označení polarity umístěných na zásobníku na baterii. Zavřete zásobník na baterii. Připojení k USB portu počítače Rozbalte zařízení a najděte USB port počítače Před připojením myši k USB portu počítače se seznamte s pravidly připojení uvedenými v návodu k obsluze počítače. Spárování myši Stiskněte a přidržte pravé tlačítko myši a tlačítko pod kolečkem. Do myši vložte baterii, uvolněte tlačítka. Následně připojte přijímač k počítači. Po chvíli (počítač musí nainstalovat přijímač) by myš měla začít pracovat. Pokud k tomu nedojde, zopakujte celý postup. 6

Návod k obsluze Pozor Otevírání zařízení může být nebezpečné. Popis tlačítek Přepínač DPI. Přepínání citlivosti myši mezi 800 dpi a 1600 dpi. Poznámka: Pokud s myší nepohnete po delší dobu (více než 10 minut), bude zapnut úsporný režim. K témuž dojde po vypnutí počítače nebo odpojení přijímače stisknutí tlačítka myši nezpůsobí probuzení myši. Pro probuzení myši zapněte počítač a stiskněte jedno ze tří tlačítek (levé/ střední/pravé). Přepínač DPI 7

SK Myš Tracer Blaster RF Obsah balenia: Myš Tracer Blaster RF Kľúč zariadenia s nanoprijímačom Stručný návod na inštaláciu Návod na obsluhu Systémové požiadavky: Počítač IBM alebo kompatibilné zariadenie Windows 7/Vista/XP/ME/2000 Port USB Inštalácia batérie Bezdrôtová myš si vyžaduje inštaláciu jednej batérie AA Otvorte zásobník na batériu Batériu vložte zhodne s označením pólov umiestneným na zásobníku na batériu Zásobník na batériu zatvorte Pripojenie k portu USB počítača Zariadenie vybaľte a lokalizujte port USB počítača Pred pripojením myši k portu USB počítača si prečítajte zásady pripájania uvedené v návode na obsluhu počítača. Spárovanie myši Stlačte a pridržte pravé tlačidlo myši a tlačidlo pod rolovacím kolieskom. Nainštalujte batérie v myši a tlačidlá uvoľnite. Následne prijímač pripojte k počítaču. Po chvíli (počítač musí nainštalovať prijímač) by mala myš začať fungovať. Ak nie, celý proces zopakujte. 8

Návod na obsluhu Pozor Samostatné otváranie zariadenia môže byť nebezpečné. Opis tlačidiel Prepínač DPI. Prepínanie citlivosti myši medzi 800 dpi a 1600 dpi. Pozor: Ak sa myšou dlhšie (viac ako 10 minút) nehýbe, zapne sa úsporný režim. To isté sa stane pri vypnutí počítača alebo odpojení prijímača stlačenie tlačidla myši ju nevráti do pracovného režimu. Ak chcete myš vrátiť do pracovného režimu, zapnite počítač a následne stlačte jedno z troch tlačidiel (ľavé/stredné/pravé). Prepínač DPI 9

RU Мышь Tracer Blaster RF Руководство по эксплуатации Содержание упаковки: Мышь Tracer Blaster RF Устройство с наноприемником Сокращенное руководство по монтажу Требования к системе: Компьютер IBM или совместимое устройство Windows 7/Vista/XP/ME/2000 Порт USB Установка батареи Беспроводная мышь нуждается в установке одной батареи AA Откройте отделение для батареи Вставьте батареи в соответствии с обозначениями полярности, указанными на отделении для батареи Закройте отделение для батареи Подключение к порту USB компьютера Распакуйте устройство и определите местонахождение порта USB компьютера Перед подключением мыши к порту USB компьютера ознакомьтесь с правилами подключения, описанными в руководстве по эксплуатации компьютера. 10

Руководство по эксплуатации Сопряжение мыши Нажмите и удерживайте одновременно правую клавишу мыши и кнопку под скроллом. В это время установите батарею в мыши, отпустите клавишу. Затем подключите приемник к компьютеру. Вскоре (компьютьер должен установить приемник) мышь должна начать работать. В противном случае повторите весь процесс. Внимание Самостоятельное открытие устройства может быть опасно. Описание кнопок Переключатель DPI. Переключение чувствительности мыши между 800 dpi и 1600 dpi. Внимание: Если мышь не двигается в течение длительного периода времени (более 10 минут), включится режим энергосбережения. То же самое произойдет в случае выключения компьютера или отключения приемника - нажатия кнопки мыши не приведет к возобновлению работы. Чтобы вернуть режим работы мыши, следует включить компьютер, а затем нажать одну из трех кнопок (левую/среднюю/правую). Переключатель DPI 11

Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment) Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt. Importer: Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8a, 01-793 Warszawa