Obsah uživatelského manuálu

Podobné dokumenty
Uživatelský manuál US

InBodyS10. Všestranná aplikace s pokročilou technologií

InBody. InBody Technologie

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

Skleněná elektronická váha M8012-JD. Návod k použití

Uživatelský manuál. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví. Veroval medi.connect: Jediným kliknutím ovládejte své zdraví.

Provozní pokyny Průvodce Mopria

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

Průvodce pro přenos dat

YHF7333. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha YHF7333

POP-650. Návod k použití

Noste náramek na zápěstí podobně jako hodinky. Při prvním použití se ujistěte, zda je baterie nabitá. Slabá baterie způsobí vypnutí a

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W. Návod k použití

VAŠE ZDRAVÍ, NAŠE STAROST!

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

Bezdrátová váha na měření tuku. model CR9901. Návod k použití

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Provozní pokyny Aplikační stránky

Jak rychle začít se 4-kanálovým NVR-4IPC kitem *H5601?

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Joyplus M78 Uživatelská příručka

Příručka rychlého spuštění

Nastavení tiskárny pro tisk štítků Geis Str. 1/16

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

PlayTAB 01 NÁVOD K OBSLUZE NAVŠTIVTE NAŠE STRÁNKY VÍCE INFORMACÍ O PRODUKTECH TAB, NAVIO, DVR, DVB-T

CI-204 MANUÁL K PALUBNÍ HD KAMEŘE DO AUTA

Věžový ventilátor

První použití notebooku GIGABYTE

ihealth HS5 Wi-Fi komplexní tělesný analyzátor - uživatelská příručka

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Lookin Body120. Uživatelský manuál

Jak používat program P-touch Transfer Manager

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Manuál snadné instalace Lenovo IdeaPad S100

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu

Provozní pokyny. Aplikační stránky

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16

První použití notebooku GIGABYTE

Smart Scale US20E Uživatelská příručka

Tukoměr HF-10. Návod k použití

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

HDIK-2 SEZNAM SOUČÁSTÍ UPOZORNĚNÍ ZÁLOHOVÁNÍ INSTALACE

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny Popis produktu Ovládání Instalace a zapojení Technické parametry 14

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

Uživatelský manuál CZ

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze

Měřič impedance. Návod k použití

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

7 Přímý tisk (PictBridge)

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze Copyright Všechna práva vyhrazena.

Mini PC ITV26. Návod k použití

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k použití Váha s tukoměrem a měřením podílu vody v těle EF231BW-35P

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

ineck2 Masážní přístroj na krk

1.1 Aplikace a jejich instalace (ios/android)

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III

Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

MS5308. Uživatelský manuál. 1. Obecné instrukce

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Osobní váha EF571H. Návod k použití

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580


Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

Uživatelský manuál A4000BDL

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Nejnovější technologie od. Multifrekvenční segmentální tělesný analyzátor. Rychlost. Přesnost. Pohodlí.

Sentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH

Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem

Příručka rychlého nastavení připojení sítě

PowerWalker UPS. PowerWalker VI 450 IEC PowerWalker VI 650 IEC PowerWalker VI 850 IEC PowerWalker VI 1200 IEC PowerWalker VI 2200 IEC

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Transkript:

Uživatelský manuál

Obsah uživatelského manuálu I. Instalace InBody770 A. Součásti produktu 4 B. Provozní prostředí 5 C. Instrukce k instalaci 5 D. Základní nastavení 10 E. Zapojení tiskárny, Stadiometru, Monitoru krevního tlaku, Čtečky čárových kódů 14 F. Údržba 17 II. Měření s InBody A. Preventivní opatření 18 B. Instrukce k měření 19 C. Držení těla při měření 20 III. Přeprava a skladování A. Zacházení během přepravování 21 B. Instrukce k opětovnému zabalení 21 C. Prostředí během přepravy a skladování 23 IV. Často kladené dotazy (FAQ) A. O InBody 24 B. O měření s InBody 26 V. Další A. Exteriér a funkce 27 B. Bezpečnostní informace 30 C. Klasifikace 31 D. Specifikace 31

1. InBody770 se automaticky spustí po zapnutí. Při zapínání provede InBody770 kalibraci vlastní hmotnosti. * Ujistěte se, že se při zapínání (cca 5 minut) nenachází žádný předmět na desce váhového čidla. Prosím nestoupejte na desku váhového čidla během zapínání. 2. Zmáčkněte tlačítko uživatelského menu, které je zobrazené na obrazovce [Administrator Menu], pokud se žádný objekt nenachází na desce váhového čidla. Uživatelské menu (Administrator Menu ) 3. Vložte heslo (výchozí heslo: 0000). Uživatelské menu vám dá přístup k Nastavení a Řešení problémů. * Pokud máte problém s uložením kontaktních informací, obraťte se prosím na servis pro zákazníky.

Nastavení Řešení problémů 1) Nastavení: Nastavení a správa dat dle testovacího prostředí. 1 Datum/Čas/Jednotky/Jazyk/Heslo/Hlasitost: Změna nebo úprava v základním nastavení InBody. Vlastní režim/profesionální režim Vlastní režim: Měření začne po vložení výšky měřené osoby. Další instrukce se zobrazí na obrazovce během měření. Profesionální režim: Profesionál se musí účastnit celého měření. 5 Obejití vložení věku/pohlaví: Měřená osoba může obejít vložení věku a pohlaví pokud je měření dopředu nastavené na určité pohlaví a věk. 6 Náhled/Tisk/Smazání Dat: Správce může operovat s výsledky testů pomocí zadání ID. 7 Export Dat do Excelu. Můžete exportovat výsledky měření jako Excel soubor na USB. Přenesené výsledky budou zobrazeny jako Excel soubor. 8 Záloha dat/obnovení. Zálohuje InBody výsledky měření na USB flash disk nebo obnoví výsledky Měření pomocí záložního souboru na USB flash disku. 9 Nastavení tiskárny: Zapojte tiskárnu do InBody. Po zapojení tiskárny budete moci tisknout naměřené výsledky. 10 Typy výsledkových listů: Zvolte, které výsledkové listy chcete použít. (InBody výsledkový list, výsledkový list pro děti, InBody výsledkový list s obsahem vody) 11 Nastavení automatického tisku:vytiskne výsledky měření automaticky po dokončení měření. InBody může tisknout až 2 kopie po každém měření. 12 Typy papíru :Zvolte typ papíru pro tisk výsledkového listu. Mezi možnosti patří čistý list o velikost A4 nebo předtištěný výsledkový papír od InBody. 13 Výstupy/ Výklady pro výsledkové listy: Zvolte výstupy, které se objeví na pravé straně InBody výsledkového listu, InBody výsledkového listu pro děti nebo InBody výsledkového listu vody v těle. 14 Zákaznické logo výsledkového listu: Vložte logo do pravého horního rohu výsledkového papíru. * Pro pomoc se vkladem loga, prosím, kontaktujte info@biospace.cz. 15 Zarovnání tisku: Upravte zarovnání tak, jak mají být výsledky vytištěny na výsledném listu. 16 Nastavení internetu InBody lze připojit k internetu. Pokud je InBody připojený k internetu, lze přenést výsledky do programu Lookin Body120. 17 Bluetooth : Připojte InBody770 k programu Lookin Body120 pomocí Bluetooth. 18 Manuální/Automatické vložení váhy: Zvolte, zda chce váhu změřit automaticky nebo zda si ji manuálně vložíte. 19 Upravit váhu. Nastavte hodnotu hmotnosti vložením stálé hodnoty na InBody. (Například, většina sportovního oblečení váží 0.2 kg, Většina měřených lidí na sobě má právě sportovní oblečení, tudíž nastavíme -0,2 kg při měření.) 20 Normální rozmezí: Nastavte normální rozmezí BMI, procenta tělesného tuku a poměru pasu a boků. *Také lze nastavit ideální hodnotu BMI. 22 Křivka standardního růstu dítěte: Nastavte typ křivky standardního růstu dítěte. 23 Zarovnání dotykového displeje: Přizpůsobte zarovnání dotykového displeje. 24 Péče o zákazníky Uložte si kontaktní informace na zákaznický servis (dodavatele). Pokud máte jakékoliv dotazy týkající se InBody měření nebo problémy, které nelze vyřešit pomocí menu "Řešení problémů", odkažte se na zákaznický servis. 25 Automatické uzamknutí: Nastavte heslo a po chvíli se InBody770 uzamkne.

Řešení problémů: Pro více informací shlédněte jak používat InBody. Více v sekci řešení problémů. 1 Péče o zákazníky: Přečtěte si oddíl v nastavení uživatelského menu 24 Informace služby zákazníkům. Pokud máte jakékoliv dotazy týkající se InBody měření nebo problémy, které nelze vyřešit pomocí menu "Řešení problémů", odkažte se na zákaznický servis. 2 Výsledkový list se nevytiskl: Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena. 3 Hmotnost se nezměřila: Pokud se hmotnost nezměřila, pročtěte si kapitolu Řešení problémů. 4 Naměřená hmotnost se zdá být nesprávná: Pokud se zdá být naměřená hmotnost nesprávná, pročtěte si kapitolu Řešení problémů. 5 Měření se zastavilo: Pokud se měření zastavilo, pročtěte si kapitolu Řešení problémů. 6 Výsledek měření se zdá být nesprávný: Pokud se zdá být výsledek nesprávný, pročtěte si kapitolu Řešení problémů.

E. Zapojení tiskárny, Stadiometru a monitoru krevního tlaku Tiskárna Pro tisk výsledkového papíru je zapotřebí kompatibilní tiskárny. *Seznam kompatibilních tiskáren pro InBody770 najdete na stránce http://www.inbodyservice.com. 1) Vypněte InBody770 a poté i tiskárnu. *Pokud necháte zapnutý InBody770 při připojování tiskárny, mohou se objevit problémy s propojením. 2) Zapojte kabel USB od tiskárny do USB portu na zadním panelu InBody770 a druhou stranu kabelu do tiskárny. 3) Zapněte tiskárnu. 4) Zapněte InBody770 a nastavte svou tiskárnu v nastavení ve správcovském menu 9) Nastavení tiskárny. 5) Pro změnu parametrů vaší tiskárny navštivte 10 Typy výsledkových listů 2. Stadiometr Pokud je stadiometr zapojený, odešle naměřené výsledky přímo do InBody770. *Vždy zapojujte pouze stadiometr od InBody. Pro připojení stadiometru k InBody770, potvrďte typ připojení. Jsou dva druhy připojení ke stadiometru: 9-pin Serial port (Female, RS-232C) a Bluetooth. *Metody připojení se liší dle modelu stadiometru. 9-pin Serial port (Female, RS-232C)

➊ První vypněte stadiometr a poté InBody770. *Pokud je InBody zapnutý, mohou se objevit problémy s připojením stadiometru. ➋ Zapojte kabel od stadiometru do 9-pin serial port na zadní straně InBody770. ➌ Zapněte stadiometr. ➍ Zapněte InBody770. Pokud je stadiometr správně zapojený, v levém horním rohu se objeví ikona stadiometru. ( ). 2) Bluetooth ➊ Stiskněte tlačítko [Uživatelské menu] na obrazovce, které se objeví, pokud na desce váhového čidla není žádný objekt. ➋ Pro vstup do uživatelského menu vložte heslo (0000). ➌ Zvolte 19. Bluetooth v nastavení uživatelského menu. ➍ Potvrďte připojení k Bluetooth. Pomocí Bluetooth můžete propojit InBody k Lookin Body 120. Zvolte možnost Stadiometer pro připojení pomocí Bluetooth. * Pomocí Bluetooth je možné mít připojené pouze jedno zařízení. InBody odpojí všechna doposud připojená zařízení a poté se připojí ke stadiometru. ➎ Zapněte stadiometr. Bluetooth ID je umístěné na stadiometru. ➏ Zvolte ID stadiometru a poté stiskněte Připojit [Connect].

➐ Pokud je stadiometr připojen k InBody770, ikona stadiometru se objeví v levém horním rohu na obrazovce (pouze pokud nikdo nestojí na desce váhového čidla). 3. Monitor krevního tlaku: Pokud je monitor krevního tlaku připojen k InBody770, hodnoty naměřené monitorem krevního tlaku budou automaticky poslány do InBody770. *Vždy zapojujte pouze monitor krevního tlaku od InBody. * Zvolíte-li tisknout měření krevního tlaku v části Nastavení v uživatelské menu '13. Výstupy / Výklady pro výsledkové listiny ", bude měření krevního tlaku vytištěné na výsledkový list InBody. 1) Vypněte InBody770 a poté i monitor krevního tlaku. * Pokud necháte zapnutý InBody770 při připojování monitoru krevního tlaku, mohou se objevit problémy s propojením. 2) Zapojte kabel USB od monitoru krevního tlaku do USB portu na zadním panelu InBody770 a druhou stranu kabelu do monitoru krevního tlaku.

3) Zapněte monitor krevního tlaku. 4) Zapněte InBody770. Pokud je monitor krevního tlaku správně připojen k InBody770, ikona monitoru krevního tlaku se automaticky objeví v levém horním rohu obrazovky. 4. Čtečka čárových kódů: Pokud je čtečka čárových kódů připojena, ID bude automaticky vloženo do InBody. *Pokud InBody nemůže rozeznat čtečku čárového kódu, kontaktujte prosím servis. 1) Vypněte InBody770. * Pokud necháte zapnutý InBody770 při připojování čtečky čárového kódu, mohou se objevit problémy s propojením. 2) Zapojte USB kabel od čtečky čárového kódu do USB HOST portu v zadní části InBody770. 3) Zapněte InBody770. Pokud je čtečka čárových kódů připojena, zobrazí se v levém horním rohu obrazovky ikona čárového kódu. B. Instrukce k měření 1. Po zobrazení obrazovky, níže, stoupněte na desku váhového čidla. * Obrazovky se liší dle nastavení v uživatelském menu- 02. Vlastní režim/profesionální režim. Profesionální režim: Examinátor je přítomen a vede měření přes InBody Vlastní režim: Měřená osoba provádí měření podle pokynů, které jsou zobrazeny na obrazovce.

1 Měření hmotnosti začíná. 2 Vložte osobní údaje. * Výšku vložte jen v případě, že užíváte Vlastní režim (Self mode). Profesionální režim 4. Zaujměte správnou pozici pro měření. * Pro více informací se obraťte na C. Držení těla při měření. Vlastní režim 5. Měření začíná. Profesionální režim Vlastní režim 6. Po ukončení měření se výsledky zobrazí na obrazovce.

Profesionální režim Vlastní režim C. Držení těla při měření Měřená osoba musí při měření zaujmout správné držení těla. * Měření započne, pokud je elektrický kontakt v pořádku. Vaše ruce se nesmějí dotýkat Vašeho těla po stranách. Držte ruce rovné. Vaše nohy se nesmějí dotýkat. Uchopte elektrodu jako na obrázku, nejde zde o sílu stisku. Vaše paty musí být umístěny na elektrodách jako na obrázku.

III. Přeprava a skladování A. Upozornění během přepravy Při přepravě dbejte na to, aby nejméně dva lidé drželi InBody770 paralelně se zemí. B. Instrukce k opětovnému zabalení Poté, co je InBody770 jednou nainstalované, vyhněte se přepravě zařízení. Pokud musí být InBody770 přepraveno, držte se následujících pokynů. 1. Vypněte InBody770. 2. Oddělte zapojený adaptér a kabely od zařízení. Umístěte obě ruční elektrody na jejich držáky. 3. Uvolněte šestihranné šrouby, které jsou umístěny na kloubech InBody770 proti směru hodinových ručiček pomocí šestihranného klíče. 4. Prosím, postupujte podle následujících ilustrací. 4.1 Umístěte adaptér do krabice na adaptér (foto níže). Vložte krabici s adaptérem do obalového materiálu. 4.2 Umístěte balící vložku přes zařízení a přelepte krabici.

C. Prostředí během přepravy a skladování InBody770 by měl být přepravován nebo uložen dle následujících pokynů: Rozmezí teploty: -10 ~ 70 (14 ~ 158 ) Relativní vlhkost 10 ~ 80% RH (bez kondenzace ) Atmosférický tlak 50 ~ 106kPa IV. Často kladené dotazy (FAQ) I v případě, že se u zařízení neobjeví žádný problém, uživatelé mohou mít spoustu otázek hlavně ohledně klinických procedur. Pár častých dotazů je zobrazeno a zodpovězeno níže. Pokud vaše dotazy nenajdete níže, obraťte se prosím na servis. A. O InBody Pokud se objeví problém s InBody770, odkažte se první na kapitolu Řešení problémů v uživatelském menu. InBody770 vám může pomoci vyřešit některé své problémy sám. Pokud váš problém nemůže být vyřešen, postupujte podle následujících kroků. Mé InBody770 nejde zapnout. Zkontrolujte, zda je kabel správně zapojen do zásuvky. Je možné, že InBody770 nepůjde zapnout, pokud používáte chrániče přepětí. Zkontrolujte chrániče přepětí. Problém se může objevit, pokud není kabel správně zapojen do adaptéru. Vložte kabel do adaptéru znovu. Problém se může objevit, pokud používáte napájecí adaptér, který nedodává InBody. Vždy zapojujte napájecí adaptér (DC 12V, 3.4 A) od InBody. Dotykový displej je nepřesný nebo nereaguje. Kalibrujte dotykovou obrazovku pomocí Nastavení v uživatelském menu '23. Zarovnání dotykového displeje ". * Pro optimalizování stiskněte pevně. Pokud nemůžete vstoupit do uživatelského menu kvůli problémům s dotykovou obrazovkou, prosím restartujte InBody. InBody ukládá poslední nastavení zarovnání dotykové obrazovky. InBody také sám rozpozná, zda je zarovnání displeje nastavené špatně a sám vás navede na opravu a restart.

Chtěl bych k InBody770 připojit další zařízení. Obraťte se prosím na oddíl E. Zapojení tiskárny, Stadiometru, monitoru krevního tlaku a čtečky čárových kódů v sekci I. Instalace InBody770 v uživatelském menu. B. O měření na přístroji InBody Níže jsou zobrazeny některé z častých dotazů. V případě dalších otázek neváhejte kontaktovat info@biospace.cz. Dotaz Musím si před měřením sundat ponožky? Odpověď Kontakt s holou kůží je zásadní při analýze pomocí metody BIA. Ponožky nebo punčochy mohou způsobit různý stupeň zkreslení ve výsledcích. Pro získání přesných údajů musí být ponožky i punčochy sundány. Je v pořádku mít na sobě při měření doplňky? (šperky, hodinky, prsteny, atd.) nebo kovové objekty? Ideální podmínka pro analýzu je postoj bez šatů a jakýchkoliv doplňků. Nicméně, to nemusí být vždy možné. Proto doporučujeme, aby měřený jedinec odstranil co nejvíce oblečení a doplňků, jak je to jen možné. Komu se nedoporučuje podstoupit měření na přístroji InBody? Jedinci se zdravotními implantáty, jako jsou kardiostimulátory nebo zásadní podpůrná zařízení, nesmí podstoupit měření. Proudy budou proudit do celého těla a během měření to může způsobit poruchu přístroje či ohrozit životy. Děti nebo dospělí po amputaci mohou mít problém s měřením, pokud nejsou schopni držet ruční elektrody a stát v klidu na nožních elektrodách. Může měření postoupit jedinec s kovovými implantáty v těle? Ideální podmínky pro měření jsou takové, kde měřený nemá na sobě nic kovového. Jedinci s kovovými implantáty mohou mít v důsledku vodivosti kovu zkreslené výsledky měření. Vzhledem k tomu že oblečení a doplňky ovlivňují váhu jedince, doporučujeme jejich sundání. Kromě ovlivnění hmotnosti, šperky nemají vliv na měření a to proto, že kontaktním místem jsou ruce a nohy. Mám omezenou pohyblivost a nemůžu zaujmout správnou pozici pro měření. Mohu i tak podstoupit měření? Bohužel je nemožné podstoupit měření, pokud není jedinec schopný kontaktu s ručními či nožními elektrodami. InBody nabízí řadu přístrojů, se kterými je možno měřit jedince na lůžku. Pro více informací prosím kontaktujte info@biospace.cz.

Je elektrický proud škodlivý pro tělo? Fyziologická elektrická metoda impedance používá bezpečné nízké úrovně proudu, a tudíž není škodlivá pro tělo. Bezpečnost přístroje InBody byla testována a prokázána. InBody výrobky byly schváleny pro lékařské použití CE na celém světě. Mnoho zdravotnických institucí po celém světě aktivně využívají InBody Jak často je vhodné provádět měření na přístroji InBody? Pro jedince, kteří podstupují měření všech programů, se doporučuje opakovat měření každé dva až čtyři týdny. Důsledné a opakované měření umožní jedinci monitorování jeho vývoje v průběhu času. Jaké jsou bezpečnostní kroky pro získání přesného měření na přístroji InBody? Prosím obraťte se do,a Bezpečnostní kroky, v sekci,ii měření InBody, v tomto uživatelském manuálu. B. Bezpečnostní informace Ukazatele 9-pin serial port (Female, RS-232C) LAN port (Ethernet, 10T Base)

USB port Bezpečnostní symboly Nebezpečné vysoké napětí Upozornění BF typ zařízení Adaptér Zapnutí Vypnutí Postupujte podle pokynů k použití UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem - nedemontovat. Demontáž ruší záruku. NEBEZPEČÍ Nepoužívejte toto zařízení s elektrickým zdravotnickým zařízením, jako je například kardiostimulátor.

UPOZORNĚNÍ Nestříkejte žádnou kapalnou látku na zařízení. UPOZORNĚNÍ Žádné nadměrné síly na ramenní kloub. C. Klasifikace Analyzátor složení těla s metodou Multi-frekvenční segmentové bioelektrické impedanční analýzy. Typ ochrany proti elektrickému šoku: Třída I Typ použitých částí: BF Type EMC Immunity:Úroveň A EMC Emise: CLASS A Stupeň ochrany proti vodě: IPX0

D. Specifikace Analýza bioelektrické analýzy (BIA) Položky k měření Bioelektrický impedance (Z) Reaktance (Xc) 30 Impedance měření s použitím 6 různých frekvencí (1kH, 5kHz, 50kHz, 250kHz, 500kHz, 1000kHz) v každém z pěti segmentů (Pravá paže, levá paže, trup, pravá noha a levá noha) 15 Impedance měření s použitím 3 různých frekvencí (5kHz, 50kHz, 250kHz) v každém z pěti segmentů (Pravá paže, levá paže, trup, pravá noha a levá noha) Metoda elektrody Metoda měření Tetrapolární 8-Point hmatové elektrody Metoda přímé segmentální Multi-frekvenční bioelektrické impedanční analýzy, DSM- BIA Současné Multi-frekvence měření impedance, SMFIM Metoda výpočtu složení těla Žádný empirický odhad Výstupy (Výsledkový list InBody) Výsledky a interpretace Analýza tělesného složení (celkové tělesné vody, bílkovin, měkká tkáň, minerály, tuková hmota, tělesného tuku, hmotnost) Svaly-tuk Analýza (hmotnost, kosterní svalové hmoty, tělesného tuku) Analýza obezity (Body Mass Index, procento tělesného tuku) Segmentální svalovou analýzu na ideální váhu / na aktuální hmotnosti (Založeno: pravá paže, levá paže, trup, Pravá noha, levá noha) ECW analýzu poměru (ECW Ratio) Historie složení těla (Hmotnost, kosterní svalové hmoty, procento tělesného tuku, ECW Ratio) InBody Skóre Oblast vnitřního tuku (graf) Typ těla (na základě BMI / procenta tuku v těle: Atletický tvar, mírně obézní, obezita, svalový typ, průměr, mírně obézní, štíhlý svalnatý, obezita, tenký, mírně tenký) Kontrola váhy (cílová hmotnost, kontrola váhy, kontrola tuku, kontrola svalů) Hodnocení výživy (bílkoviny, minerály, tuková hmota) Hodnocení obezity (BMI, procento tělesného tuku) Vyhodnocení rovnováhy těla (horní, dolní, horní, dolní) Segmentální analýza tuku (pravá paže, levá paže, trup, Pravá noha, levá noha) Segmentální analýza vody v těle (pravá paže, levá paže, trup, Pravá noha, levá noha) Segmentální ICW analýza (pravá paže, levá paže, trup, Pravá noha, levá noha) Segmentální ECW analýza (pravá paže, levá paže, trup, Pravá noha, levá noha) Segmentální obvod (krku, hrudníku, břicha, kyčle, pravá paže, levá paže, pravé stehno, levé stehno) Poměr pasu ke kyčlím (graf) Úroveň viscerálního tuku (graf) Parametry výzkumu (Intracelulární voda, extracelulární voda, kosterní svalové hmoty, bazální metabolismus, poměr pasu ke kyčlím, obvod pasu, úroveň viscelárního tuku, oblast vnitřního tuku, stupeň obezity, obsah minerálů v kostech, Body Cell Mass, Obvod paže, Obvod svalů paže, FFMI, FMI)

Databáze Test Mode Uživatelské menu USB flash disk Čtečka čárových kódů Zálohování dat Měřený rozsah proudu Pokud InBody využívá ID, mohou být uloženy výsledky. Na InBody lze uložit až 100.000 výsledků. Vlastní režim, profesionální režim. Nastavení: Konfigurujte nastavení a správu dat v Řešení problémů: Další informace, které vám pomohou používat InBody770 Kopírujte data InBody770 (data mohou být zobrazeny pomocí Excelu nebo Lookin'Body softwaru), zálohujte nebo obnovujte Po načtení čárkového kódu bude ID vloženo automaticky. Zálohujte data pomocí USB flash disku. Obnovte data pomocí zálohovaného souboru z InBody. 80µA A(±10µA) Adaptér Výroba BridgePower Corp. Model JMW140KA1240F02 nebo BPM040S12FXX Příkon AC 100 ~ 240V, 50/60Hz, 1.2A Výkon DC 12V, 3.4A Typ displeje Vnitřní rozhraní Vnější rozhraní Kompatibilní tiskárny Dimenze 800 480 10.2inch barev TFT LCD Dotykový displej, klávesnice RS-232C 4EA, USB HOST 2EA, USB SLAVE 1EA, LAN (10T) 1EA, Bluetooth 1EA, Wi-Fi 1EA Laser/Inkoustové tiskárny (tiskárny doporučené InBody) * Seznam kompatibilních tiskáren s InBody770 můžete najít na webových stránkách http://www.inbodyservice.com. 526 (W) 854 (L) 1175 (H): mm 20.7 (W) 33.6 (L) 46.3 (H): inch Váha zařízení Doba měření Provozní prostředí Prostředí pro skladování 38kg (83.8lbs) Okolo 60 sekund 10 ~ 40 (50 ~ 104 ), 30 ~ 75% RH, 70 ~ 106kPa -10 ~ 70 (14 ~ 158 ), 10 ~ 80% RH, 50 ~ 106kPa (Bez kondenzace) Rozsah hmotnosti měřeného 10 ~ 270kg (22.0 ~ 595lbs) Věkový rozsah měřeného Výškový rozsah 3~99 let 95 ~ 220cm (3ft. 1.40in. ~ 7ft. 2.61in.) * Technické údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění.