9 khz až 3 GHz s rozlišovacím filtrem 10 Hz až 10 MHz v širokém dynamickém rozsahu.

Podobné dokumenty
Popis a obsluha vektorového obvodového analyzátoru R&S ZVL

ochranným obvodem, který chrání útlumové články před vnějším náhodným přetížením.

4. MĚŘENÍ NA SMĚŠOVAČI A MEZIFREKVENČNÍM FILTRU

Dodatek k uživatelském manuálu Adash 4202 Revize MK

Návod na obsluhu vektorového obvodového analyzátoru R&S ZVL

Výkon komunik. systémů

7. Základy práce se spektrálním analyzátorem

NÁVOD K OVLÁDÁNÍ PÁLÍCÍHO STROJE A ŘÍDÍCÍHO SYSTÉMU RIPAST 401

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

SIGNÁLNÍ GENERÁTORY DDS2, DDS7 A DDS20 - PROVOZNÍ MANUÁL

Test RF generátoru 0,5-470MHz

Dodatek k manuálu. Analyzátor vibrací Adash 4102/A

Analogové modulace. Podpora kvality výuky informačních a telekomunikačních technologií ITTEL CZ.2.17/3.1.00/36206

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

Návod k obsluze MPS-1. Monitor PLC signálu

Otázka 22(42) Přístroje pro měření signálů, metody pro měření v časové a frekvenční doméně. Přístroje

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

Amplitudová a frekvenční modulace

Spektrální analyzátor R&S FS300/FS khz až 3 GHz

Verze Verze Verze Verze Verze 03.04

1. GPIB komunikace s přístroji M1T330, M1T380 a BM595

Auto Mode: HF Weather Fax pro Android může pracovat se zapnutým nebo vypnutým auto módem. Když je automód zapnutý, bude HF Weather Fax automaticky:

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Základní nastavení. Petr Novák

IEEE802.11b. BEACON, které AP pravidelně vysílá s jistou opakovací periodou. špičkovou hodnotu výkonu uvnitř rámce BEACON a CCDF výkonu).

Návod k obsluze SatFinderu OPENBOX SF-20. Popis SatFinderu OPENBOX SF-20

Úlohy na měřicím přístroji TESA 3D MICRO HITE

Spektrální analyzátor a tracking generátor DSA800/TG. Obj. č.: Bezpečnostní pokyny

Spektrální analyzátor řady DSA800. Obj. č.: Bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pojmy a symboly

2. Měření parametrů symetrických vedení

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

Vzorce. Suma. Tvorba vzorce napsáním. Tvorba vzorců průvodcem

NÁVOD K OBSLUZE. Obj.č.: / /

8. Formátování. Úprava vzhledu tabulky

Měření na nízkofrekvenčním zesilovači. Schéma zapojení:

MIDAM Simulátor Verze 1.5

2. GENERÁTORY MĚŘICÍCH SIGNÁLŮ II

Indikace polohy. absolutní a přírůstkové odměřování. nastavitelná reference a přídavná konstanta. nastavitelná jednotka mm / palce

Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

Úloha D - Signál a šum v RFID

Dotykova obrazovka v programu TRIFID

Operační systém MS Windows XP Professional

Seřizování nástrojů na CNC Mazak Integrex IV

Rychlý průvodce AXS-100

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Návod k obsluze. Bezkontaktní teploměr - pyrometr Sonel DIT 500

1. Měření parametrů koaxiálních napáječů

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

GIOTTO2/3e Návod k obsluze soustruh

Radiové rozhraní GSM prakticky. Karel Mikuláštík

POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ

Návod k obsluze řídící jednotky TSC48-2

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID

Návod na použití portálu 802

Konference RADIOKOMUNIKACE Pardubice EMC LTE DVB-T. zkušenosti z měření (šetření rušení) Tomáš Vik Český telekomunikační úřad

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

ZDROJE MĚŘÍCÍHO SIGNÁLU MĚŘÍCÍ GENERÁTORY

Návod k obsluze. LCD indikace polohy pro inkrementální a absolutní snímače

XL-FMS130D. Měřidlo a zdroj pro měření v optických sítích CATV / HFC. Uživatelský manuál

Popis ovládání aplikace - Mapový klient KÚPK

Nápověda k používání mapové aplikace Katastrální mapy Obsah

Měření na výkonovém zesilovači 1kW/144MHz by OK1GTH

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

Ladislav Arvai Obchodní manažer Tel.: Boonton

Sociomap Viewer Uživatelský manuál. Verze 3

MANUÁL VÝPOČTOVÉHO SYSTÉMU W2E (WASTE-TO-ENERGY)

PowerAssistant. Uživatelská příručka

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Měřící jednotka výkonu EME

VY_32_INOVACE_INF.08. Microsoft Windows II.

HTT-102 DVB-T HD modulátor

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

Spínací hodiny SHT15. Návod k použití AUDIC

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

IEEE802.11b. programovým vybavením dodaným k PCMCIA Wi-Fi kartě. BEACON impulsu a jeho opakovací kmitočet.

doc. Dr. Ing. Elias TOMEH Elias Tomeh / Snímek 1

nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System

Program pro obsluhu AD14ETH. ADcontrol. Návod k použití

CCTV Tester Uživatelský manuál ver Požadavky na systém

ELAB-080. Uživatelská příručka

Soubory s reklamami musí mít stejný název jako ta výše uvedené. Stávající soubory reklam budou přepsány.

Vysokofrekvenční měření

Signál v čase a jeho spektrum

OVLÁDÁNÍ PROGRAMU Obsah

Prostředí Microstationu a jeho nastavení. Nastavení výkresu

Meeting Asistent. Manuál pro instalaci a ovládání aplikace. Nokia + Sony Ericsson telefony s OS Symbian

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

Dotyková obrázovká v prográmu TRIFID

Analyzátor vibrací Adash VA3 Dvoukanálová měření

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka

Hlavní parametry rádiových přijímačů

1 Zadání. 2 Teoretický úvod. 7. Využití laboratorních přístrojů v elektrotechnické praxi

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt.

A4900 Vibrio M kapesní průvodce

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol

Transkript:

(návod k měřicímu přístroji) Spektrální analyzátor FSP3 je typickým zástupcem moderních heterodynních spektrálních analyzátorů střední třídy. Je schopen zobrazovat spektrum signálu v kmitočtovém rozsahu 9 khz až 3 GHz s rozlišovacím filtrem 10 Hz až 10 MHz v širokém dynamickém rozsahu. Základní technické údaje: Kmitočtový rozsah: 9 khz až 3 GHz Rozlišovací filtry: 10 Hz až 10 MHz DANL(Displayed Average Noise Level): 155 dbm/hz Fázový šum: typ. 113 dbc/hz pro 10 khz/500 MHz Celková nejistota měření úrovně: 0,5 db Vstupní impedance: 50 Ω Revize 1.0.0 z 5. října 2007

Uvedení do provozu Po zapnutí přístroje tlačítkem v levé dolní části předního panelu, nastartování operačního systému a automatickém spuštění aplikace spektrálního analyzátoru se na obrazovce objeví situace odpovídající nastavení přístroje od posledního měření. Do výrobcem předdefinovaného výchozího nastavení lze přístroj uvést stiskem tlačítka [PRESET] umístěného vlevo od displeje. Základní parametry pro zobrazení spektra jsou potom následující CENTER 1,5 GHz kmitočet na středu obrazovky SPAN 3 GHz rozsah zobrazované kmitočtové osy RBW 3 MHz 3dB šířka pásma rozlišovacího filtru VBW 10 MHz 3dB šířka pásma video filtru SWT 15 ms doba rozmítání REF 20 dbm referenční úroveň na displeji ATT 10 db útlum vstupního atenuátoru AUTO PEAK DETECTOR špičkový detektor, povolena automatická volba detektoru TRACE CLRWR způsob zobrazování spektra CLEAR/WRITE Všechny uvedené parametry jsou zobrazovány na displeji přístroje, poslední dva jsou vypisovány v levé části displeje. Základní ovládání přístroje K ovládání spektrálního analyzátoru slouží řada příkazů, které lze vyvolat tlačítky na předním panelu s příslušným textovým popisem (dále v textu zvýrazněno [TÍMTO ZPŮSOBEM]). Stisk některého z těchto tlačítek aktivuje druhou skupinu tlačítek proměnného významu umístěnou podél pravé strany displeje (dále v textu zvýrazněno [TÍMTO ZPŮSOBEM]). Tyto tlačítka již zpravidla vykonávají příslušnou funkci nebo odkazují na další nabídku vnořených funkcí. Mezi jednotlivými nabídkami se lze pohybovat pomocí tlačítek [PREV] a [NEXT] umístěných vpravo dole pod displejem. Pro ovládání platí obecná zásada - zvolíme-li jakoukoliv funkci, například [FREQ], [BW], [SPAN], [SWEEP], a příslušnou podfunkci (např. <CENTER>, <RES BW MANUAL> apod.), potom parametry nastavení této funkce volíme přes numerickou klávesnici, ovládacím knoflíkem nebo pomocí tlačítek,, a pod ovládacím knoflíkem. Pokud připojíme na vstup měřený signál (nesmíme však překročit jeho maximální povolenou vstupní hodnotu při daném nastavení atenuátoru, jinak hrozí zničení vstupních obvodů analyzátoru), zobrazí se na obrazovce jeho spektrum. Způsob zobrazení spektra je vhodné patřičně upravit tak, aby poskytovalo co nejvíce informací. Základní funkční tlačítka, která toto umožňují, jsou [FREQ] případně [SPAN] nastavení frekvenční osy analyzátoru [AMPT] nastavení referenční úrovně, měřítka a jednotky na vertikální ose [BW] nastavení šířky pásma rozlišovacího (RBW) a video (VBW) filtru 2

Nastavení frekvenční osy K dobrému pozorování spektra signálu je třeba, aby rozsah frekvenční osy spektrálního analyzátoru vhodně korespondoval s šířkou pásma měřeného signálu. Toho lze docílit funkcemi pod tlačítky [FREQ] a [SPAN]. Při volbě [FREQ] se nabízí tyto základní funkce <CENTER> nastavení střední frekvence zobrazování <CF-STEPSIZE> krok změny střední frekvence při použití ovládacího knoflíku <START> dolní hranice frekvenční osy <STOP> horní hranice frekvenční osy Po volbě <SPAN> <SPAN MANUAL> se na displeji v rámečku objeví nápis FREQUENCY SPAN a kmitočet, který odpovídá rozsahu frekvenční osy od levého k pravému okraji obrazovky. Tuto hodnotu můžeme změnit od minimální hodnoty 10 Hz do maximální hodnoty 3 GHz. Přitom zvolená střední frekvence zůstává beze změny. Šířka pásma propustnosti rozlišovacího filtru RBW, video filtru VBW a rychlost časové základny SWP jsou svázány se zobrazovaným frekvenčním rozsahem a nastavují se automaticky, pokud nebyla tato možnost zakázána. Nastavení referenční úrovně a měřítka svislé osy Volíme tlačítko [AMPT]. Horní hrana zobrazované mřížky je označena jako referenční hodnota REF a číslo udává absolutní hodnotu této reference ve zvolených jednotkách. Po volbě <REF LEVEL> lze pomocí ovládacího knoflíku měnit hodnotu reference, a tak posouvat spektrum ve vertikálním směru. Dále je možné měnit dělení vertikální osy, a to na logaritmické v rozsahu 100 db <RANGE LOG 100 db>, logaritmické nastavitelné <RANGE LOG MANUAL> a lineární <RANGE LINEAR> a jednotku této osy <UNIT>. Šířka pásma rozlišovacího filtru Tento parametr lze změnit volbou tlačítka [BW]. Lze bud nastavit automatickou změnu rozlišovacího filtru <RES BW AUTO> nebo video filtru <VIDEO BW AUTO> nebo ruční změnu těchto parametrů <RES BW MANUAL>, <VIDEO BW MANUAL>. Při ručním nastavení šířek filtrů je třeba mít na paměti, že mezi údaji RBW, VBW, SPAN a SWT existuje jistá vazba, a při nedodržení podmínek z těchto vazeb vyplývajících budou naměřené údaje nepravdivé, což spektrální analyzátor indikuje červeným čtverečkem či přímo nápisem na displeji. Markery K usnadnění měření je analyzátor opatřen odměřovacími značkami - markery, které se aktivují stisknutím tlačítka [MKR] a následnou volbou <MARKER 1-4>. Na stínítku se objeví malá trojúhelníková značka s odpovídajícím číslem, kterou lze pohybovat v horizontálním směru ovládacím knoflíkem nebo zadat polohu z klávesnice. Údaje o poloze značky v obou souřadnicích jsou zobrazeny v pravém horním rohu displeje. Opětovným stiskem tlačítka <MARKER 1-4> se příslušná značka odstraní. Značky mohou odměřovat údaje v absolutních hodnotách, potom jsou ve výpisu označeny jako Marker 1 4, nebo v relativních hodnotách, potom jsou označeny jako Delta 1 4 a údaje jsou udávány relativně vzhledem k pozici značky Marker 1. Přepínání mezi absolutním a relativním zobrazením se provádí tlačítkem <MARKER NORM/DELTA>. 3

Další měření Přímé měření hloubky amplitudové modulace Nutným předpokladem pro korektnost výsledků tohoto měření je, že na vstup spektrálního analyzátoru je připojen harmonický signál amplitudově modulovaný opět harmonickým signálem s řádově nižší frekvencí. Nejprve je třeba zobrazit na spektrálním analyzátoru amplitudovou modulaci tak, aby přibližně ve středu displeje byl nosný kmitočet modulace a postranní spektrální čáry byly v dostatečné vzdálenosti od něj, např. 1 až 3 dílky frekvenční osy. Šířku rozlišovacího a video filtru je možné ponechat na automatice nebo je zvolit tak, aby byly spektrální čáry minimálně spolehlivě rozlišitelné (RBW SPAN/100). Velice úzké spektrální čáry však nejsou pro měření příliš vhodné kvůli nestabilitě měřených údajů. Nyní je možné volbou tlačítka [MEAS] <MODULATION DEPTH> změřit hloubku modulace. Značky 1, 2 a 3 budou označovat vrchol signálu na nosném kmitočtu a vrcholy obou postranních spektrálních čar a v pravé části obrazovky se mimo jiné zobrazí aktuální hloubka modulace. V případě nestability nosného kmitočtu (spektrum pod značkami ujíždí ) je možné měření opakovat opětovným dvojím stiskem tlačítka <MODULATION DEPTH> nebo zobrazování měřeného spektra zastavit (funkce [SWEEP] <SINGLE SWEEP>) a provést měření hloubky modulace na takto zobrazeném spektru. Překreslování spektra lze opět povolit volbou [SWEEP] <CONTINUOUS SWEEP>. Měření celkového výkonu v daném frekvenčním pásmu Nejprve musíme na displeji zobrazit celé frekvenční pásmo, v kterém chceme výkon měřit. Potom stiskem tlačítka [MEAS] <CHAN PWR ACP> přepneme do režimu měření výkonu. V horní části displeje se zobrazí spektrum signálu, v dolní části se vypisuje údaj o celkovém výkonu a šířce pásma, v kterém je měřen. Šířka pásma je vyznačena ve spektru dvěma svislými kurzory a je možné ji nyní měnit volbou <CP/ACP CONFIG> <CHANNEL BANDWIDTH>. V případě amplitudové modulace lze tak odměřit výkon na nosném kmitočtu (pásmo překrývá pouze spektrální čáru na nosném kmitočtu) i výkon kompletního modulovaného signálu (pásmo překrývá i obě postranní spektrální čáry amplitudové modulace). Z důvodu symetrické pozice kurzorů vzhledem ke středu zobrazovaného pásma by měla být nosná frekvence umístěna na středu displeje. Ke změření hloubky modulace lze tak použít metody středního výkonu, a to i v případě, kdy při změně hloubky modulace dochází ke změně výkonu na nosném kmitočtu. Stabilitu údaje o měřeném výkonu je možné zvýšit průměrováním spektra, tedy volbou [TRACE] <AVERAGE>, zrušení průměrování spektra lze provést volbou [TRACE] <CLEAR/WRITE>. Měření komplementární distribuční funkce obálkového výkonu Nejprve musíme na displeji zobrazit celé frekvenční pásmo, v kterém chceme komplementární kumulativní distribuční funkci výkonu (CCDF) měřit. Střed zobrazovaného pásma nastavíme na nosnou frekvenci měřeného signálu. Potom stiskem tlačítka [MEAS] <SIGNAL STATISTIC> <CCDF ON> přepneme do režimu měření CCDF. V horní části displeje se zobrazí křivka CCDF, v dolní části se vypisuje střední hodnota výkonu, špičková hodnota výkonu a jejich poměr činitel tvaru obálkového výkonu (Crest Factor). Lze měnit počet vzorků signálu pro výpočet CCDF <NO OF SAMPLES>, šířku pásma rozlišovacího filtru <RES BW>, nastavení os zobrazení CCDF <SCALING> apod. Návrat zpět do zobrazení spektra signálu se provede volbou <CCDF ON OFF> v menu [MEAS] <SIGNAL STATISTIC>. Uložení obsahu displeje na disketu Obsah displeje lze uložit na disketu např. ve vektorovém formátu WMF (Windows Metafile). Před prvním uložením obrázku je třeba zkontrolovat parametry ukládání: [HCOPY] <DEVICE 1>: Device 1: <Windows Metafile>, <Print to File>: Yes. Tlačítkem <COLOR ON/OFF> lze přepnou mezi ukládáním displeje v barvách nebo černobíle. Černobílý režim je vhodný pro tisk na černobílých 4

tiskárnách jsou dobře viditelné i původně na displeji barevné průběhy. Uložení displeje na disketu se potom vyvolá stiskem tlačítka <PRINT SCREEN>. 5