Návod k používání. TOP 762 C classic TOP 762 C TOP 702 C TOP 612 C. Dvourotorov shrnovaë CZ.80P.0

Podobné dokumenty
CZ.80P.0 TOP 842 C

Návod k používání ALPINHIT 4.4. ObraceË pìce CZ.80N.0. + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë.

TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE CS.0915

Kvalita pro budoucnost

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013

TOP. Shrnovače cs.0814

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

2rotorové shrnovače. Shrnovače shrnující do strany a do středu

PÖTTINGER TOP / TOP C

Jednorotorové shrnovače. Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

HIT / HIT T. Obraceče CS.0814

R+760 I R+820. Dvourotorový shrnovaè. Návod k obsluze a údržbì

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

CZ.80I.0. TOP 1252 M (Typ 2441 : ) Rotorov shrnovaë

Rotorové shrnovače Řada Efektivní a výkonné

Návod k používání EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. SamosbÏracÌ v z CZ.80N.0

N VOD K POUéITÕ EXTERNÕ VENTILA»NÕ JEDNOTKY EMD 1000

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

HYDRAULICKÉ ZAŘÍZENÍ Strana Hydraulické zařízení... 2 Závěsy... 18

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina

TOP. Shrnovače PÖTTINGER CS.0815

N vod k pouûìv nì + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr CZ.80D.0

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Komponenty pro hydraulickou výbavu

K06 FORMULÁŘ Č B

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie

Swadro 807, 809, 810. Stranový shrnovač se dvěma rotory

Pöttinger TWIST. Rozmetadla statkových hnojiv

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Návod k obsluze a údržbě

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL

Návod k používání. TERRADISC 4000 K +T (Type 9753 : ) TERRADISC 5000 K +T (Type 9754 : ) TERRADISC 6000 K +T.

2-BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE

Návod k používání. SamosbÏracÌ v z CZ.80N.0. + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë.

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

LINER TWIN 750 TWIN. Shrnování v nových dimenzích.

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

Teleskopické mechanismy CTS traktorových nosičů kontejnerů. Dodatek návodu na obsluhu a údržbu

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Kyvné servopohony SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 se stojanem a pákou

ELIOS Agilní výkon.

Swadro 2000 Obr mezi středovými shrnovači

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

KUHN TB KUHN TBE KUHN TBES. Komunální technika / Komunální mulčovače /

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Pöttinger NOVADISC NOVACAT

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P

Souprava kabelového svazku Užitkové vozidlo s pohonem 4 kol Workman HDX-D DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

N vod k pouûìv nì + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3. NOVACAT 8600 Collector. Diskov ûacì stroj. Nr CZ.80G.0

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

NÁVOD K OBSLUZE

RD 50 Kolové dumpery. Profesionální manipulace s materiálem pohyblivý, rychlý a hospodárný.

PÖTTINGER NOVADISC / NOVACAT

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MODEL MAGNETIC. Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, Úpice

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg

KIOTI UNIVERZÁLNÍ KOMPAKTNÍ TRAKTORY. Servis, za kterým stojí lidé KIOTI DK451(C)/501(C)/551(C) DK751(C) 4WD.

NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

Vozidla s výměnnými nástavbami. Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou

STIGA VILLA 92 M 107 M

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561

TOP. PÖTTINGER Shrnovače CS.0917

TOP. PÖTTINGER Shrnovače CS.0917

Servisní katalog náhradních dílů. Součásti uvedené v tomto servisním katalogu platí pro. Univerzální nosič nářadí kombinovaný kypřič NEPTUN III

Swadro Čtyřnásobná síla

Sada pro soulad s požadavky na označení CE Hnací jednotka Groundsmaster 7200/7210 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

ČELNÍ ZAMETACÍ STROJ 1,20 M T KOVA L1211 WA KUBOTA B NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

CTS 3038 TN CTS 5038 TN

Kyvné pohony 2SC5. Doplnění provozního návodu SIPOS 5. Změny vyhrazeny!

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

Návod k používání TERRASEM C 8 TERRASEM C 9. SecÌ stroj CZ.80M.1

PMO. PMO pákový ovladač

Huz 5 Drop Stop. Beztlakov z sobnìkov oh ÌvaË vody N vod k obsluze a k mont ûi

Všestrannost v malém balení. 3036E Standardní kompaktní traktor

EUROTOP 611 A TOPTECH PLUS EUROTOP 691 A TOPTECH PLUS

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

TECHNICKÁ DATA STAHOVAČE OBRUČÍ KOL BIGMA & SMALLMA

/2004 CZ

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS Návod k používání

Transkript:

Návod k používání + POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU... strana 3 ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeì Ë. 99 2723..80P.0 TOP 762 C classic (Typ SK 2724 : +.. 00001) TOP 762 C (Typ SK 2723 : +.. 00001) TOP 702 C (Typ SK 2722 : +.. 00001) TOP 612 C (Typ SK 2720: +.. 00001) Dvourotorov shrnovaë (= Číslo stroje pro objednávání ND)

Pöttinger - Důvěra dělá přátele - Již od 1871 Kvalita je hodnota, která se vyplácí Proto dohlížíme na vysoký standart kvality našich produktů, která je neustále kontrolována managementem kvality a obchodním vedením. Jistota, bezchybná funkce, vysoká kvalita a absolutní spolehlivost našich strojů v provozu jsou jádro věci, které zastáváme. Protože neustále a plynule pracujeme na dalším zdokonalení našich strojů, může dojít k některým nesrovnalostem na stroji a informacích v tomto návodu. Z údajů, zobrazení a popisů nemusí tedy odpovídat. Případné chybějicí informace pro obsluhu Vašeho stroje žádejte u Vašeho autorizovaného prodejce. Mějte prosím porozumění s tím, že se naše stroje neustále zlepšují a taot situace je možná. Vytištění, překlad a kopírování v jakékoliv formě, i částečné, vyžaduje písemný souhlas firmy Alois Pöttinger Ges.m.b.H. Všechny neoprávněné kopie jsou postižitelné. Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H 31. Října 2012 Produkční závazky, Informační povinnosti Za výrobek odpovědný výrobce a prodejce je povinen předat stroj zákazníkovi a proškolit obsluhu ve všech ovládacích, bezpečnostních a údržbových předpisech. Jako důkaz o řádném předání stroje je nutné odpovídající písemné potvrzení. Pro tento účel je - Dokument A odelsat podepsaný do firmy Pöttinger - Dokument B zůstává u prodejce, který stroj předal. - Dokument C Obdrží zákazník. Ve smyslu obchodních zákonů je každý zemědělec podikatel. Poškození stroje v záruce musí vždy opravovat odborný autorizovaný servis, který postoupí daný problém výrobnímu závodu k posouzení. Škody způsobené neodborným provozem stroje nejsou předmětem záruky I při pozdějším prodeji stroje jinému uživateli musí být stroj předán s návodem k obsluze a tento uživatel se musí řídit předpisy v tomto návodu uvedenými. Pöttinger-Newsletter www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm Aktuální informace a správa 1300_-SEITE2

POKYNY PRO PÿED NÕ V ROBKU Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) 600-0 Telefax (07248) 600-2511 GEBR. PÖTTINGER GMBH D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112 Telefax (0 81 91) 92 99-188 A. P TTINGER s. r. o., Dominik nskè n mïstì 4/5, 602 00 Brno,»esk republika ProsÌme, p ezkouöejte uvedenè body, tak jak vypl v z povinnostì z ruky za v robek. Zak Ìûkujte, prosìm, odpovìdajìcì body. Stroj byl p ezkouöen podle dodacìho listu.vöechny p iloûenè dìly rozbaleny. Veöker bezpeënostnï technick za ÌzenÌ, kloubovè h Ìdele a obsluhovacì za ÌzenÌ jsou k dispozici. Obsluha, uvedenì do provozu a drûba stroje pop. n adì projedn ny se z kaznìkem podle n vodu k obsluze a vysvïtleny. Pneumatiky zkontrolov ny z hlediska spr vnèho tlaku vzduchu Matice kol zkontrolov ny, zda jsou pevnï dotaûeny. Z kaznìk upozornïn na spr vnè ot Ëky v vodovèho h Ìdele. P izp sobenì stroje k traktoru provedeno: nastavenì t ÌbodovÈho z vïsu. Nastavena spr vn dèlka kloubovèho h Ìdele. Provedena zkuöebnì jìzda a nezjiötïny û dnè z vady. VysvÏtlena funkce stroje bïhem zkuöebnì jìzdy. Skl pïnì do p epravnì a pracovnì polohy vysvïtleno. X Poskytnuty informace ohlednï v bavy na p nì, pop. p ÌdavnÈho za ÌzenÌ. P ed no upozornïnì na bezpodmìneënè p eëtenì n vodu k obsluze. Obsluha byla proökolena o pokynech pro provoz na pozemnìch komunikacìch. Pro prok z nì dnèho p ed nì stroje i n vodu k pouûìv nì je nutnè potvrzenì. Pro tento Ëel slouûì - Dokument A vyplúte a zaölete na firmu Pˆttinger, nejlèpe p es internetovè str nky (www.poettinger.at). - Dokument B z st v prodejnì organizaci, kter stroj p ed v z kaznìkovi. - Dokument C obdrûì z kaznìk. -0600 Dokum D Anbaugeräte - 3 -

OBSAH Obsah OBSAH V znam varovn ch znaëek... 5 ZnaËka CE... 5 VäEOBECN BEZPE»NOSTNÕ PÿEDPISY JÌzda s p ÌvÏsn m pracovnìm strojem... 6 P ipojenì a odpojenì pracovnìho stroje... 6 P edpokl danè pouûìv nì... 6 JÌzda po silnici... 6 P ed uvedenìm do provozu... 6 P ed uvedenìm do provozu zkontrolujte... 6 TECHNICKÝ POPIS Přehled... 7 PÿEDPOKLADY TRAKTORU Traktor:... 8 Protiz vaûì... 8 ZdvihacÌ ústrojì (spodnì t hla t ÌbodovÈho z vïsu)... 8 Pot ebnè hydraulickè p Ìpojky... 8 Pot ebnè elektrickè p Ìpojky... 8 MONTÁŽ STROJE Montáž stroje... 9 Zdvih opïrnè nohy... 9 Zapojte elektrickou instalaci... 9 HydraulickÈ p Ìpoje... 10 Montáž kloubového hřídele... 10 OdstavenÌ stroje... 11 Stabilizace rotorů...11 P EPRAVNÕ P estavenì z pracovnì do p epravnì polohy... 12 Přestavení ze souvraťové do transportní polohy... 12 P eprava po ve ejn ch silnicìch... 13 Ochrana prstů rotoru... 13 RozmÏry stroje v transportnì poloze... 14 Rám pojezdu...14 SnÌûenÌ transportnì v öky... 15 POUŽITÍ Všeobecné směrnice při práci se strojem... 16 Přestavení z přepravní do pracovní polhy... 16 Nastavení podvozku rotoru...17 Příčné nastavení...17 Nastavení vpracovní výšky...17 Příklad - Levý rotor s tandemovým podvozkem:... 18 Nastavení ukazatele praocvní výšky... 19 Otáčky kloubového hřídele... 19 řádkovací plachta u TOP 762 C, TOP 762 C classic a TOP 702 C (Výbava na přání)... 20 řádkovací plachta u TOP 612 C... 20 Ovládání jednotlivých rotorů (Výbava na přání)... 21 Sklápění z pracovní polohy stroje do zdvihnuté polohy na úvrati... 22 Mechanické nastavení pracovní šířky stroje... 22 Hydraulické nastavení pracovní šířky (Výbava na přání)... 22 POUéITÕ NA SVAHU OpatrnÏ p i ot ËenÌ na svahu... 23 ÚDRŽBA BezpeËnostnÌ p edpisy... 24 VöeobecnÈ informace o drûbï... 24»iötÏnÌ Ë stì stroje... 24 OdstavenÌ na venkovnìm prostoru... 24 Zazimov nì... 24 KloubovÈ h Ìdele... 24 HydraulickÈ za ÌenÌ... 24 Převodovka... 25 Rám pojezdu... 25 Nastavení sbíhavosti (pouze s řiditelným podvozkem)... 26 Pneumatiky... 26 Ramena rotorů... 27 Rotorová jednotka... 28 Pružné prsty... 28 Mazací plán... 29 MazacÌ pl n... 31 PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 702 C Standart... 32 Plán hydrauliky TOP 612 C... 32 Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 702 C s nastavením pracovní šířky (Výbava na přání)... 33 Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 702 C / TOP 612 C s jednotlivým zdvihem rotorů (Výbava na přání)... 34 Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 702 C / TOP 612 C s děličem průtoku oleje (Výbava na přání)... 35 Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C Classic (TOP 702 C s jednotlivým ovládáním rotorů a děličem průtoku. (Výbava na přání)... 36 Technické údaje... 37 Potřebné přípoje... 38 Výstroj na přání:... 38 Používání rotačního shrnovače, které je v souladu s určením.... 38 Umístění typového štítku... 38 PŘÕLOHA Funkční upozornění pro použití vačkové spojky... 47 MazacÌ prost edky... 48 Pokyny pro provoz na pozemnìch komunikacìch... 51 Kombinace traktoru s nesen m n adìm... 52! Dodrûujte bezpeënost- nì p edpisy uvedenè v p Ìloze! 1300_-INHALT_2723-4 -

OBSAH ZnaËka CE ZnaËka CE, kter m b t v robcem p ipevnïna, dokladuje navenek konformitu stroje s ustanovenìmi smïrnice ohlednï strojnìho za ÌzenÌ a s ostatnìmi p Ìsluön mi smïrnicemi EHS. Prohl öenì shody s EHS (viz P Ìloha) Podeps nìm prohl öenì o shodï prohlaöuje v robce, ûe stroj uveden do provozu odpovìd vöem odpovìdajìcìm z kladnìm bezpeënostnìm a zdravotnìm poûadavk m. V znam varovn ch znaëek Nikdy nesahejte do prostoru, kde je nebezpeëì rozdrcenì, pokud se v prostoru mohou pohybovat strojnì souë sti. 495.173 Nevstupujte do prostoru rotor, pokud bïûì motor traktoru. Nezdrûujte se v dosahu skl pïnì pracovnìho n adì. 1300_-INHALT_2723-5 -

VäEOBECN BEZPE»NOSTNÕ PÿEDPISY JÌzda s p ÌvÏsn m pracovnìm strojem JÌzdnÌ vlastnosti taûnèho prost edku jsou ovlivnïny p ipojen m pracovnìm strojem. ï P i pracìch na svahu nast v nebezpeëì p evr cenì. ï Zp sob jìzdy je nutno p izp sobit okamûit m terènnìm a p dnìm podmìnk m. ï Taûn prost edek musì b t n leûitï vybaven p Ìdavn mi z vaûìmi, aby byla zajiötïna schopnost ÌzenÌ a brzdïnì (nejmènï 20 % hmotnosti nezatìûenèho Kg taûnèho prost edku 20% musì spoëìvat na p ednì n pravï). ï P eprava osob na pracovnìm stroji nenì povolena P ipojenì a odpojenì pracovnìho stroje ï P i p ipojov nì a odpojov nì stroj k traktoru a od nïj nast v nebezpeëì poranïnì! ï P i p ipojov nì nevstupujte mezi pracovnì stroj a traktor, pokud traktor jeötï couv. ï Mezi traktorem a pracovnìm strojem se nesmì nikdo zdrûovat bez toho, ûe je stroj zajiötïn proti pohybu pomocì z kladnìch klìn! ï P ipojenì a odpojenì kloubovèho h Ìdele prov dïjte jen p i zastavenèm motoru. P edpokl danè pouûìv nì P edpokl danè pouûìv nì, viz kapitola ÑTechnickÈ dajeì. ï Maxim lnì p Ìpustn zatìûenì (zatìûenì n pravy, zatìûenì v mìstï oka oje, celkov hmotnost) n vïsu nesmïjì b t p ekroëeny. OdpovÌdajÌcÌ daje jsou uvedeny na pravè stranï vozu. ï SouËasnÏ takè dodrûujte maxim lnì p Ìpustn zatìûenì pouûitèho taûnèho prost edku. ï JÌzda po silnici Dodrûujte z konnè p edpisy svè zemï. P ed uvedenìm do provozu a. P ed zaë tkem pr ce se musì uûivatel sezn mit se vöemi ovl dacìmi za ÌzenÌmi a s funkcì stroje. BÏhem pr ce je na to jiû pozdï. b. P ed kaûd m uvedenìm pracovnìho stroje do provozu stroj zkontrolujte z hlediska p epravnì a provoznì bezpeënosti. c. Neû zaënete obsluhovat hydraulick za ÌzenÌ a neû zapnete v vodov h Ìdel, vykaûte vöechny osoby z nebezpeënèho prostoru. d. Neû idië uvede jìzdnì soupravu do pohybu, musì se p esvïdëit, ûe nikoho neohrozì a ûe se nevyskytujì û dnè p ek ûky. Pokud idië stroje p i couv nì nem p ehled o situaci za pracovnìm strojem, musì vyuûìt k navigaci n leûitï pouëenou osobu. e. Dodrûujte bezpeënostnì upozornïnì, kter jsou uvedena na pracovnìm stroji. Na str. 5 tohoto n vodu k pouûìv nì najdete vysvïtlenì v znamu jednotliv ch v straûn ch ötìtk. f. Dbejte takè pokyn v jednotliv ch kapitol ch a v p Ìloze tohoto n vodu k obsluze. P ed uvedenìm do provozu zkontrolujte N slednï uveden upozornïnì V m ulehëì uvedenì pracovnìho stroje do Ëinnosti. P esnïjöì informace k jednotliv m bod m je nutno najìt v p Ìsluön ch kapitol ch tohoto n vodu k pouûìv nì. 1. Zkontrolujte, zda se na pracovnìm stroji nach zì veökerè bezpeënostnì za ÌzenÌ (ochrannè kryty, krycì plechy, atd.) v odpovìdajìcìm stavu a ve spr vnè pozici. 2. PracovnÌ stroj maûte podle mazacìho pl nu. Zkontrolujte hladinu oleje v p evodovce a tïsnost. 3. Zkontrolujte, zda je spr vn tlak vzduchu v pneumatik ch. 4. Zkontrolujte matice kol, zda jsou pevnï dotaûeny. 5. Dbejte na spr vnè ot Ëky v vodovèho h Ìdele. 6. Zhotovte elektrickè zapojenì k traktoru a zkontrolujte, zda je spr vnï p ipojeno. Dodrûujte pokyny v N vodu k poûìv nì! 7. ProveÔte p izp sobenì stroje k traktoru: ï V öka oje ï DÈlka kloubovè h Ìdele 8. PracovnÌ stroj p ipojujte pouze pomocì p edepsan ch za ÌzenÌ. 9. Zkontrolujte kloubovou h Ìdel a p etïûovacì spojku z hlediska funkce (viz. p Ìloha). 10. P ezkouöejte funkci elektrickèho za ÌzenÌ. 11. P ipojte k traktoru hydraulickè p Ìvody. ï VysokotlakÈ hadice p ezkouöejte z hlediska poökozenì a st rnutì. ï Dejte pozor na spr vnè p ipojenì. 12.Vöechny sklopnè dìly musì b t zajiötïny proti zmïnï polohy, kter by mohla zp sobit nebezpeëì. 13.P ekontrolujte funkci parkovacì a provoznì brzdy. D leûitè! VöeobecnÈ p edpisy pro pouûìv nì pra- covnìch stroj! 0800_-AllgSicherheit_3842-6 -

TECHNICKÝ POPIS Přehled 1 2 3 4 5 6 7 Označení: (1) Podvozek (2) Pravý zadní rotor (3) Plachta (4) Levý přední rotor (5) Závěs do dolních ramen hydrauliky traktoru s odstavnou nohou. (6) Vnitřní kopírovací kolo (7) Vnější kopírovací kolo (Výbava na přání) (8) Rezervní kolečko pro podvozek rotoru. (9) Držák hadic (10) Ukazatel kolize 8 9 10 1500-_ÜBERSICHT_2723 7

PÿEDPOKLADY TRAKTORU Traktor: Pro provoz tohoto stroje jsou nezbytnè tyto p edpoklady traktoru: - SÌla traktoru: TOP 762 C TOP 762 C classic Od 44kW/60 koní Od 44kW/60 koní TOP 702 C Od 37kW/50koní TOP 612 C Od 30 kw / 40 koní - P ipojenì: dolnì t hla kat. II - P Ìpojky: viz. tabulka ìpot ebnè hydraulickè a elektrickè p Ìpojkyî Protiz vaûì Traktor je t eba vp edu zatìûit dostateën m protiz vaûìm, aby byla zajiötïna jeho ovladatelnost a brzdïnì. Protiz vaûì Minim lnï 20% pr zdnè hmotnosti vozidla na p ednì n pravï. Kg 20% ZdvihacÌ ústrojì (spodnì t hla t ÌbodovÈho z vïsu) - ZdvihacÌ ústrojì traktoru (t hla t ÌbodovÈho z vïsu) musì b t dimenzov no pro odpovìdajìcì zatìûenì (viz. technickè údaje). - ZvedacÌ t hla (4) musì b t nastavena na stejnou dèlku pomocì p ÌsluönÈho se izovacìho mechanizmu (viz. n vod pro pouûìv nì traktoru). - Pokud lze zvedacì t hla na spodnìch p Ìpojn ch t hlech p estavit v upevúovacìch otvorech podèlnï, zvolte zadnì polohu. TÌm je hydraulickè za ÌzenÌ traktoru vìce odlehëeno. - OmezovaËe v kyvu spodnìch p Ìpojn ch t hel (5) nastavte tak, aby nebyl moûn boënì v kyv p Ìpojn ch stroj (bezpeënostnì opat enì pro dopravu). Pot ebnè hydraulickè p Ìpojky 371-08-16 371-08-16 Provedení: Spot ebiëe JednoËinn hydraulick p Ìpojka StandardnÌ Zdvih a spouötïnì rotorov ch jednotek X*) P nì Hydraulické nastavení pracovní šířky stroje (ne u TOP 612 C / TOP 762 C classic) DvojËinn hydraulick p Ìpojka X *) Nutn plovoucì poloha Provedení: Spot ebiëe Pot ebnè elektrickè p Ìpojky PÛly Volty Elektrick p Ìpojka StandardnÌ Osvětlení 7-pÛlov 12 VDC podle DIN-ISO 1724 P nì Ovl d nì jednotliv ch rotor 2-pÛlov 12 VDC podle DIN-ISO 9680 1500-_Schleppervoraussetzungen_2723 8

MONTÁŽ STROJE Montáž stroje Stroj agregujte s traktorem. - Zapojte stroj do spodnìch ramen hydrauliky traktoru - P ÌpojnÈ Ëepy bezpeënï zajistïte. - HlavnÌ r m p estavte do vodorovnè polohy Bezpečnostní pokyny: Viz příloha A1 bod 1-8 Stabilizátory dolních táhel hydrauliky traktoru zajistěte proti bočnímu pohybu, aby byl zamezen boční výkyv stroje Zdvih opïrnè nohy - Po připojení stroje zdvihněte opěrnou patku (5b) - Opěrnou patku zatlačte nohou směrem dolů a sklopte - Čep se samočinně zajistí Po odjištění se opěrná patka samočinně sklopí směrem nahoru - nebezpečí poranění! Osvětlení - Sedmipólovou zástrčku připojte na traktor - Zkontrolujte funkci osvětlení na stroji Zapojte elektrickou instalaci 1500-_Anbau_2723 9

MONTÁŽ STROJE Zapojení hadic hydrauliky k traktoru - Před připojením odpojte kloubový hřídel - Páku na hydraulickém okruhu traktoru uveďte do plovoucí polohy (0) - Dbejte na čistotu rychlospojek - P ipojte hydraulickè hadice - Lanko jisticìch h k zaveôte do kabiny traktoru HydraulickÈ p Ìpoje Montáž kloubového hřídele - Zastavte motor a vytáhněte klíček ze zapalování. - Před montáží kloubového hřídele očistěte a namažte přípojný hřídel na stroji a vývodový hřídel na traktoru. - Montujte vždy nejprve homokinetický kloub s volnoběžkou na stranu stroje. Následně kloubový hřídel nasuňte na vývodový hřídel traktoru. - Ochranné kryty celého kloubového hřídele zajistěte pomocí řetízků (5) proti pootočení. Upozornění: P ed prvnìm nasazenìm stroje je pot eba zkontrolovat dèlku kloubovèho h Ìdele a p ÌpadnÏ ji upravit na odpovìdajìcì dèlku. P ed zapoëetìm údrûbov ch pracì na stroji vypnïte motor traktoru, vyt hnïte klìëek ze spìnacì sk ÌÚky a zajistïte soupravu proti neû doucìmu pohybu. NejkratöÌ moûn provoznì poloha (L2) 1. Ramena z vïsu zcela poloûena 2. Traktor zcela zatoëen v Ëi stroji (Viz obr zek) L2 Zkr cenì kloubovèho h Ìdele - Pro spr vnè zkr cenì kloubovèho h Ìdele jej rozt hnïte a v nejkratöì poloze p idrûte u sebe. OznaËte a n slednï zkraùte na odpovìdajìcì dèlku. 025-05-04 Detaily viz v kapitole Zkr cenì kloubovèho h Ìdele v p Ìloze B tohoto n vodu k obsluze 1500-_Anbau_2723 10

MONTÁŽ STROJE Stroj m ûe b t odstaven jak z pracovnì polohy, tak i z p epravnì polohy. OdstavenÌ stroje - Stroj odstavte stabilnï! - Zajistěte stroj pomocí zakládacích klínů proti nežádoucímu pohybu. Stroj odstavte jen na rovnè zpevnïnè ploöe - Hydraulick okruh uveôte do plovoucì polohy - Pruûinou zajiötïn Ëep (B) odjistïte - Odstavnou podpïru sklopte (5a) a nechte zajistit - Vyt hnïte kloubov h Ìdel (GW) a odloûte na hrdlo. - Odpojte hydraulické hadice z traktoru a odložte na držák na stroji (6) - OdstraÚte taûnè lano z kabiny taûnèho prost edku. - Elektrokabel (EL) odpojte z traktoru a odložte na držák na stroji (6) - Odmontujte stroj od taûnèho prost edku. 6 P ed samotn m odstavenìm stroje vypnïte motor trak- toru a vyt hnïte klìëek ze spìnacì sk ÌÚky. Stabilizace rotorů Tovární nastavení - Odstup mezi středem rotoru - držákem pružiny na rámu kpírovacího kolečka: 540 mm - Vřeteno držící stabilizační pružinu a konec jejího držáku musí mít stejnou délku. Nastavení stabilizace rotorů: - Postavte stroj na rovnou zpevněnou plochu. - Uveďte rotory do pracovní polohy. 540 mm 1. Nastavte konec vřetena držícího stabilizační pružinu (1) proti konci jejího držáku (2) 1 1 2 2 TOP 762 C / TOP 762 C classic/ TOP 702 C TOP 612 C 1500-_Anbau_2723 11

P EPRAVNÕ 075-09-07 1. Zdvih rotor - Nastavte rotory do nejmenší pracovní šířky před zdvihem rotorů do přepravní polohy (Ne u TOP 612 C / TOP 762 C classic) - Pomocí dvojčinného hydraulického okruhu (1) zdvihněte rotory do souvraťové polohy. - Zatáhněte za lanko pro uvolnění transportního jištění - Položte rotory do pracovní polohy pomocí jednočinného hydraulického okruhu (1). - Zkontrolujte dnè zajiötïnì transportnìch pojistek (7). 075-09-38 P estavenì z pracovnì do p epravnì polohy Pokud p i sloûenì stroje do p epravnì polohy nedoölo k zajiötïnì h k, nastavte jejich odstup na hydraulickèm v lci ramene. UvolnÏte k tomu kontramatici na hydr. v lci, nastavte odstup a matici znovu ut hnïte. Přestavení ze souvraťové do transportní polohy 7 6 Přestavení z pracovní do přepravní polohy a obráceně provádějte pouze na rovném a pevném povrchu. Ujistěte se, že oblast vyklápění je volná a že se nikdo nenachází v nebezpečné oblasti. Z bezpeënostnìch d vod odpojte kloubov h Ìdel a vyëkejte klidovèho stavu rotoru. Před transportní jízdou je potřeba zkontrolovat správnou polohu jištění rotorů! Jisticí háky transportního jištění (7) musí být zcela zaháknuty za čepy ramen rotorů. 1. Zdvih rotorů - Pomocí jednořinního hydraulického okruhu (1) rotory trochu položte - Zatáhněte za lanko (6) pro uvolnění transportního jištění - Pomocí jednočinného hydraulického okruhu (1) zdvihněte rotory do transportní polohy. - Uvolněte lanko. - Zkontrolujte jisticí háky (7), zda jsou v odpovídající poloze Pozor: MusÌ se nach zet v p epravnì poloze. 1500_-TRANSPORT_2723 12

P EPRAVNÕ P eprava po ve ejn ch silnicìch * Dodrûujte p edpisy z konod rc VaöÌ zemï. * JÌzda na ve ejn ch silnicìch m ûe b t prov dïna pouze tak, jak je pops na v kapitole "P epravnì poloha". * Ochrann za ÌzenÌ musì b t v dnèm stavu. * V kyvnè souë sti je t eba uvèst p ed zaë tkem jìzdy do spr vnè polohy a zajistit proti nebezpeën m zmïn m polohy. * P ed zaë tkem jìzdy p ezkouöejte funkci osvïtlenì. * NasuÚte ochrannè liöty na prsty smï ujìcì do volnèho prostoru. Ochrana prstů rotoru V některých zemích je předepsáno, že při transportu po veřejné komunikaci musí být prsty rotorů zakryty. Pöttinger má takové kryty v programu. Aby nebyly tyto kryty při práci na poli ztraceny a přesto neustále k dispozici, jsou středové shrnovače TOP vybaveny v přední části držákem, kam mohou být tyto kryty odloženy. 1 1. Odložte kryty na držák podle uvedeného obrázku. 2. Zajistěte tyto kryty pomocí závlačky v poloze (1). 1 TOP 762 C TOP 762 C classic TOP 702 C TOP 612 C 13 prstů na jednu stranu 11 prstů na jednu stranu 11 prstů na jednu stranu 11 prstů na jednu stranu 340-13-09 1500_-TRANSPORT_2723 13

P EPRAVNÕ P i dnèm p estavenì do transportnì polohy nejsou p ekroëeny n sledujìcì rozmïry: RozmÏry stroje v transportnì poloze Typ V öka äì ka DÈlka (m) (m) (m) TOP 762 C 3,99 2,54 5,90 TOP 762 C se širším rámem 3,99 2,90 5,90 TOP 762 C classic 3,99 2,54 5,90 TOP 762 C classic se širším rámem 3,99 2,90 5,90 TOP 702 C 3,82 2,54 5,90 TOP 702 C se 3,82 2,90 5,90 širším rámem TOP 612 C 3,51 2,54 5,35 Rám pojezdu R m pojezdu je iditeln. V kyvn p Ìpojn r m ovl d p es ÌdÌcÌ tyë ÌzenÌ na podvozku r mu. P i optim lnìm z kladnìm nastavenì bïûì r m podvozku p i p ÌmÈ jìzdï rovnï za traktorem. (viz. obr zek) Pokud iditeln n prava nebïûì p Ìmo, m ûe b t se Ìzena pomocì dèlky ÌdÌcÌ tyëe. Se izovacì jednotka se nach zì na p ÌpojnÈm r mu. Se izovacì jednotka se nach zì na p ÌpojnÈm r mu. 1. Demontujte jisticí závlačku matice na hlavě řídící tyče 2. Uvolněte a demontujte matici 3. Seřiďte délku řídící tyče odpovídajícím způsobem 4. Namontujte a utáhněte matici 5. Matici znovu zajistěte závlačkou proti povolení. 044-01-009 P ed zaë tkem transportu je zapot ebì provèst vizu lnì kontrolu podvozku! A Hlava řídící tyče musí být zašroubována směrem dovnitř. B Hlava řídící tyče musí být vyšroubována směrem ven A M B 1500_-TRANSPORT_2723 14

P EPRAVNÕ SnÌûenÌ transportnì v öky Pro snížení přepravní výšky proveďte následující kroky: 1. V pracovní poloze: Odebrání třech horních ramen na obou rotorech. Ramena rotoru jsou vždy jištěny překlapávací závlačkou Odložte demontovaná ramena na k tomu určený držák v zadní části rámu stroje. Prsty musí v odloženém stavu vždy směřovat ve směru, uvedeném na obrázku vpravo. P i zpïtnè mont ûi ramen sledujte smysl ot ËenÌ rotoru. Z vlaëky musì b t vûdy zaklapnuty po smïru toëenì. TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 702 C 2. Sklopte ochrann r m. UvolnÏte z vlaëku z pozice 1, sklopte ochrann r m o 180 a vloûte z vlaëku do polohy 2. 3. Demontujte řádkovací plachtu. U strojů s tvorbou dvou řádků (Výbava na přání) demontujte obě řádkovací plachty. 4. ZdvihnÏte stroj do p epravnì polohy TOP 612 C 2 1 Upozornění! Pokud je stroj osazen pneumatikami 15,0/55-17, musí být vždy snížena transportní výška. Stroj s namontovanými horními rameny překračuje maximální transportní výšku. 1500_-TRANSPORT_2723 15

POUŽITÍ Všeobecné směrnice při práci se strojem Veškeré práce v okruhu rotoru mohou být prováděny jen při vypnutém kloubovém hřídeli Nevstupujte do prostoru rotoru, dokud běží hnací motor. - Zvolte rychlost jízdy tak, aby byl všechen materiál zachycen. 495.173 Přestavení z přepravní do pracovní polhy 075-09-05 Nebezpečí poranění od pohybujících se ramen. Před opuštěním kabiny vypněte vývodový hřídel. Při práci stroje nepouštějte nepovolané osoby do prostoru pohybujících se ramen. Nebezpečí poranění může být od cizích předmětů, které mohou odlétnout od ramen. Ukončete práci ihned, jakmile se do nebezpečného prostoru dostanou nepovolané osoby Hydraulické sklápění rotorů je potřeba provádět v jedné operaci (bez přerušení funkce) Dojde-li k přerušení funkce sklápění, můůže krátkodobě dojít k nedefinovatelnému zdvihu/klesání jednotlivých rotorů. 10 Před spuštěním shrnovače se ujistěte, že se v nebezpečné oblasti nenancházejí žádné osoby. 1. Spouštění rotorů. - Pomocí dvojčinného hydraulického okruhu (1) krátce zdvihněte rotory pro uvolnění transportního jištění (10) - Zatáhněte za lanko, transportní jištění (10) se zdvihne. - Pomocí dvojčinného hydraulického okruhu (1) rotory zcela spusťte. - Dvojčinný hydraulický okruh (1) uveďte do plovoucí polohy. - Uvolněte zatáhnuté lanko Upozornění: Rychlost klesání rotorů můžete regulovat pomocí škrtícího ventilu na zdvihacím hydraulickém válci (pouze při výbavě na přání "hydraulické nastavení pracovní šířky". (U TOP 612 C nebo s výbavou na přání Hydraulické přestavení pracovní šířky u TOP 702 C / TOP 762 C). Přestavení z pracovní do přepravní polohy a obráceně provádějte pouze na rovném a pevném povrchu. Ujistěte se, že oblast vyklápění je volná a že se nikdo nenachází v nebezpečné oblasti. 1500 Einsatz_2723 16

POUŽITÍ Nastavení podvozku rotoru Předpoklady: - Rovná a pevná plocha - tlak v pneutmatikách 1,5 bar - Stroj je zapojen v traktoru a uveden do pracovní polohy 1 Příčné nastavení (Pouze u výbavy na přání Tandemová náprava) Pro zajištění dobré kvality práce by měl být rotor mírně skloněn směrem na řádek. Strana dále od řádku by měla být cca o 10-15 mm výš 1. Spouštějte rotor pomocí kliky (1) - dokud se vnitřní prsty nedotknou země. 2. Nastavte vnější prsty pomocí excentrického šroubu (2) - cca 10-15 mm nad povrch země. a Uvolněte matici (3) pomocí klíče 36mm. a1 a2 b1 c b2 Po nastavení pracovní výšky vždy zajistěte kliku pomocí jisticího držáku. b. Nastavte pomocí excentrického šroubu a klíče 36mm požadovaný sklon. c. Znovu utáhněte matici (3). (Utahovací moment 280Nm) Upozornění! Tímto postupem nastavte všechna kola (a-c) Všechna kola (a1, a2 nebo b1, b2) je nutné nastavit stejným postupem. Nastavení vpracovní výšky 3 2 Nastavení mezi koly podvozku a kopírovacími koly není nutné měnit při přestavování pracovní výšky stroje. 1. Nastavení pracovní výšky se provádí klikou(1) - každý rotor jednotlivě. Otáčení klikou (1) proti směru hodinových ručiček zvyšujete odstup prstů od země. Otáčením klikou (1) po směru hodinových ručiček snižujete odstup prstů od země. - Vnitřní prsty by měly podle množství sklízené hmoty jít cca 2cm nad povrchem země - Nastavení praocvní výšky podle půdních podmínek. - Při nastavení na nižší polohu hrozí nebezpečí znečištění shrnované hmoty. - Nastavení během práce kontrolujte. 3-05 ca. 10-20 mm 1500 Einsatz_2723 17

POUŽITÍ Příklad - Levý rotor s tandemovým podvozkem: Předpoklady: - Pevná a rovná podložka - Pneumatiky podvozku rotoru při tlaku 1,5 bar - Stroj je zapojen do trkaotru a uveden do pracovní polohy. 639-13-12 Provoz stroje bez vnitřních kopírovacích kol je zakázán. 3. Krok 2,0 cm Konec shrnování 3. Krok 3,5 cm 4. Krok 2,5 cm 5. Krok Začátek shrnování 1. Krok Snižujte rotor pomocí kliky. Nejnižší prst by se neměl dotýkat země při otáčení rotorem. 2. Krok Nastavte příčný sklon rotoru tak, aby první prst (začátek shrnování) byl cca 1-1,5cm výše. Upozornění: Nastavení provádějte oběma excentrickými šrouby. 3. Krok: Nastavení pracovní výšky pomocí kliky. Odstup od země by měl být v poloze Začátek shrnování cca 3,5cm. Odstup od země by měl být v poloze konec shrnování cca 2cm. 4. Krok: Nastavení vnitřních kopírovacích kol tak, aby prsty před ním měly odstup cca 2,5 cm. 5. Krok: Nastavení vnějších kopírovacích kol (Multitast) tak, aby bylo neptarně předepnuté. 6. Krok: Nastavení odstupu vnějších kopírovacích kol k rotoru. Odstup (A) mezi vnějším kopíraovacím kolečkem a prsty rotoru je nastavitelný po 8,5 cm. Jsou tři možnosti nastavení. Kopírovací kolo nastavte co nejblíže rotoru, pokud je to možno. Při dlouhé shrnované hmotě dále od prstů rotoru. Upozornění: Při nastavení kopírovacích kol na nejdelší možný odstup od rotorů hrozí při zatáčení v pracovní, nebo souvraťové poloze stroje kolize s traktorem. 3 A 2 1500 Einsatz_2723 18

POUŽITÍ Předpoklady Pracovní výška je na obou rotorech nastavena stejně. Nastavení ukazatele praocvní výšky 1. Nastavení ukazatele pracovní výšky (4) na obou rotorech a. Demontujte manžetu (5) pod rotorem. b. Nastavte šipku ukazatel na správnou hodnotu. c. Namontujte manžetu zpět. 5 4 Vždy seřizujte ukazatele levého a pravého rotoru stejně. Otáčky kloubového hřídele Maximální otáčky kloubového hřídele: Doporučené otáčky kloubového hřídele: 540 ot./min. cca. 450 ot./min Upozornění: Při nečisté přáci (např. posečený materiál je z řádku od prstů znovu odhazován na pohrabanou plochu) je třeba snížit otáčky kloubového hřídele. 1500 Einsatz_2723 19

POUŽITÍ řádkovací plachta u TOP 762 C, TOP 762 C classic a TOP 702 C (Výbava na přání) Montáž plachty: 1. Upevněte řádkovací plachtu pomocí čtyř šroubů na konzolu pod převodovkou. Demontáž řádkovací plachty: 1. Odmontujte doraz (Pouze hydraulická varianta) 2. Demnotujte šroub a matici (3). 3. Demontujte konzolu řádkovací plachty (2). 4. Demontujte konzolu řádkovací plachty pod převodovkou (1). 5. Odejměte řádkovací plachtu. řádkovací plachta u TOP 612 C 1 Demontáž řádkovací plachty: 1. Demontujte jisticí kroužek (5). 2. Upevněte plachtu na konzolu (2) 5 2 3. Zajistěte čep pomocí šroubu a matice (3) proti otáčení na čepu. 2. Demontujte konzolu řádkovací plachty (2). 3. Demontujte konzolu řádkovací plachty pod převodovkou (1). 4. Odejměte řádkovací plachtu. 3 4. Namontujte doraz (Pouze hydraulická varianta) 4 Doraz zabraňuje kolizi hydraulického ramene s řádkovací plachtou. 1500 Einsatz_2723 20

POUŽITÍ Ovládání jednotlivých rotorů (Výbava na přání) Pro efektivní práci na souvrati j možno zdvihnout jen jeden rotor a druhý nechat pracovat. Zdvih jednotlivých rotorů 1. Na ovládací jednotce zvolte rotor, který chcete ovládat. 2. Uveďte hydraulický okruh traktoru do polohy zdvih, zvolený rotor se zvihne. 3. Uveďte hydraulický okruh traktoru do polohy neutrál, pro zamezení toho, aby se nezdvihl i druhý rotor. 4. Na ovládací jednotce zvolte pouze rotor, se kterým chcete pracovat. 5. Hydraulický okruh traktoru uveďte do plovoucí polohy. Práce obou rotorů s děličem průtoku Práce obou rotorů pro dosažení čístých souvratí. 1. Na ovládací jednotce zvolte rotor, který chcete pokládat 2. Hydraulický okruh traktoru uveďte do plovoucí polohy. Rotor klesne opět do pracovní polohy. Práce obou rotorů bez děliče průtoku 1. Na ovládací jednotce zvolte rotor, který chcete pokládat, nebo zvolte oba rotory. 2. Hydraulický okruh traktoru uveďte do plovoucí polohy. Rotor klesne opět do pracovní polohy. Upozornění: Spouštění jednotlivých rotorů 1. Na ovládací jednotce zvolte rotor, který chcete zdvihat 2. Uveďte hydraulický okruh traktoru do polohy zdvih, zvolený rotor se zdvihne. Upozornění: Uveďte páčku ovládací skříňky do středové polohy pro spuštění druhého rotoru. Hydraulický okruh se právě nachází v plovoucí poloze a druhý rotor se spustí do pracovní polohy Pokud provozujete stroj s děličem průtoku, volte vždy zdvižený rotor zadaný na ovládací jednotce. Upozornění: Rychlost klesání rotorů můžete regulovat pomocí škrtícího ventilu na hydraulickém válci zdvihu rotoru. Zdvih 2. rotoru s děličem průtoku Pro dosažení čisté práce při otáčení na souvrati: 1. Na ovládací jednotce zvolte položený rotor 2. Hydraulický okruh traktoru uveďte do polohy zdvih Zdvih 2. rotoru bez děliče průtoku 1. Na ovládací jednotce zvolte položený rotor, nebo oba rotory (Středová pozice) 2. Hydraulický okruh traktoru uveďte do polohy zdvih Ovládací skříňka Ovládání jednotlivých rotorů Pomocí ovládací skříňky múžete zvolit, který rotor bude ovládán. Vlevo - levý rotor střed - oba rotory vpravo - pravý rotor 1500 Einsatz_2723 21

POUŽITÍ Sklápění z pracovní polohy stroje do zdvihnuté polohy na úvrati Rozkládání z transportní do souvraťové polohy je zajištěno pomcí jednočinného hydraulického okruhu (Nutná plovoucí poloha) Pohon kloubového hřídele nemusí být vypnut. 075-09-10 Upozornění: V pracovní poloze je zapotřebí ovládací ventil traktoru přestavit do plovoucí polohy a tím je zajištěno optimální přizpůsobení rotoru půdním podmínkám. Mechanické nastavení pracovní šířky stroje TOP 762 C mechanicky: (s řádkovací plachtou) Pracovní šířka stroje je nastavitelná mezi 6,9 a 7,4m TOP 702 C mechanicky: (s řádkovací plachtou) Pracovní šířka stroje je nastavitelná mezi 6,45 a 6,85m Nastavení pracovní šířky není u stroje TOP 612C / TOP 762 C classic k dispozici. Mechanické nastavení pracovní šířky na rameni rotoru: 1. Uvolněte zajištění vřetene (1) 2. Čep (2) vytáhněte z oválného otvoru (4). 3. Přestavte vřeteno (3). 4. Čep (2) opět zafixujte do oválného otvoru (2). Čep (2) musí být v jakékoliv poloze nastavení vřetene bez problémů zajištěn v oválném otvoru. 5. Utáhněte zajištění vřetene 1 2 3 Přestavení z pracovní do přepravní polohy a obráceně provádějte pouze na rovném a pevném povrchu. Ujistěte se, že oblast vyklápění je volná a že se nikdo nenachází v nebezpečné oblasti. Pohon kloubového hřídele zapínejte pouze pouze, pokud se žádné osoby nezdržují v nebezpečném prostoru stroje a pokud jsou dodržena veškerá bezpečnostní opatření. 4 TOP 762 C Hydraulické nastavení pracovní šířky (Výbava na přání) Pracovní šířka je nastavitelná beze stupňů Pro transport stroje nastavte vždy nejnižší pracovní šířku. TOP 702 C Pracovní šířka je nastavitelná beze stupňů Přestavení pracovní šířky stroje je dosaženo pomocí dvojčinného hydraulického okruhu. Nastavení pracovní šířky není u stroje TOP 612C / TOP 762 C classic k dispozici. 1500 Einsatz_2723 22

TD 33/97/2 POUéITÕ NA SVAHU OpatrnÏ p i ot ËenÌ na svahu NebezpeËÌ p evrhutì TÌhovÈ sìly rotor (G) p sobì na podvozek shrnovaëe. To m ûe vèst p i pr ci na svahu k obvzl ötï nebezpeën m situacìm. ï p i hydraulickèm zvednutì rotoru - p i pr ci na svahu doch zì k nerovnomïrnèmu rozloûenì sil (G) p sobìcìch na stroj BezpeËnost- nì p edpisy ï p i projìûdïnì zat Ëky zpomalte ï p i pr ci na svahu se vyhnïte nebezpeën m ot ËecÌm manèvr m TD 33/97/1 G ï p i projìûdïnì zat Ëek se zvednut mi rotory (288) 9700- HANGFAHRT - 23 -

DRéBA OäETÿOV NÕ BezpeËnostnÌ p edpisy - P ed se izov nìm, drûbou a opravami vypnïte motor. VöeobecnÈ informace o drûbï Abyste udrûeli stroj i po dlouhè dobï provozu v dobrèm stavu, dodrûujte prosìm upozornïnì uveden v n sledujìcìm textu: - Po prvnìch hodin ch provozu dot hnïte vöechny örouby. Zvl ötï vïnujte pozornost: - öroubovèmu upevnïnì noû u ûacìch stroj - öroubov m spoj m u obraceë a shrnovaë N hradnì dìly a. Pro stroje jsou koncipov ny origin lnì Ë sti a p ÌsluöenstvÌ. b. V slovnï upozorúujeme na to, ûe n hradnì dìly a p ÌsluöenstvÌ, kterè nebyly dod ny naöì firmou, nejsou n mi p ezkouöeny a povoleny. c. Mont û a/nebo pouûitì takov ch v robk m ûe za urëit ch okolnostì zmïnit nebo ovlivnit konstrukënï danè vlastnosti. Za ökody, kterè jsou zpûsobenè pouûitìm neorigin lnìch Ë stì a p ÌsluöenstvÌ, v robce neruëì. d. SvÈvolnÈ zmïny, jako je pouûitì jin ch konstrukënìch Ë stì na stroji, vyluëuje ruëenì v robce. OdstavenÌ na venkovnìm prostoru P i delöìm odstavenìm na venkovnìm prostoru oëistïte pìstnici a nakonzervujte tukem. TD 49/93/2 Zazimov nì FETT - Stroj p ed zazimov nìm dnï vyëistïte. - Odstavte tak, aby byl stroj chr nïn p ed zimou. - VymÏÚte pop. doplúte p evodov olej. - HolÈ Ë sti chraúte p ed korozì. - Mazejte podle mazacìho pl nu mìsta, kter je t eba mazat. - Ovládací panel odpojte a uložte na suché teplé místo. KloubovÈ h Ìdele - viz. takè upozornïnì v p Ìloze UpozornÏnÌ pro drûbu! Dodrûujte z kladnì pravidla uveden v tomto n vodï k pouûìv nì. V p ÌpadÏ, ûe nejsou stanoveny û dnè zvl ötnì pokyny, platì p edpisy jednotliv ch v robc kloubov ch h ÌdelÌ. HydraulickÈ za ÌenÌ Pozor, nebezpeëì poranïnì a infekce! ÚDRŽBA Kapaliny vystupujìcì pod vysok m tlakem mohou proniknout k ûì. Proto v p ÌpadÏ nebezpeëì musìte jìt okamûitï k lèka i! Bez- peënostnì p edpisy Před nastavovacími, údržbovými a opravnými pracemi na stroji vypněte motor traktoru a vytáhněte klíček za spínací skříňky. ï Pr ce pod strojem neprov dïjte bez bezpeënè podpory. ï Po prvnìch hodin ch provozu dot hnïte vöechny örouby. ï Stroj odstavujte pouze na zpevnïnè rovnè ploöe. Pokyny pro opravy Dodrûujte prosìm pokyny pro opravy uvedenè v p Ìloze (jsou-li uvedeny).»iötïnì Ë stì stroje NepouûÌvejte ËiötÏnÌ stlaëen m vzduchem k ËiötÏnÌ loûiskov ch a hydraulick ch Ë stì. - NebezpeËÌ tvorby korozi! - Po vyëiötïnì stroj namaûte podle mazacìho pl nu a proved'te kr tk zkuöebnì bïh. -»iötïnìm p Ìli vysok m tlakem se m ûe poökodit lak. P ed spojenìm hydraulick ch p Ìpoj k traktoru se ujistïte, ûe traktor je vybaven odpovìdajìcìmi hydraulick mi p Ìpoji. Po uplynutì prvnìch 10 provoznìch hodin a n slednï po 50 provoznìch hodin ch - Zkontrolujte hydraulick agreg t a trubkov vedenì z hlediska tïsnosti a pop. dot hnïte öroubov spojenì. P ed kaûd m uvedenìm do provozu - Zkontrolujte hydraulickè hadice z hlediska tïsnosti. Opot ebovanè nebo poökozenè hydraulickè hadice ihned vymïúte. VymÏnÏnÈ hadice musì kvalitou vyhovovat poûadavk m v robce. Hadicov vedenì podlèhajì p irozenèmu st rnutì, nep ekraëujte dobu pouûìv nì 5-6 rok. BezpeËnost- nì p edpisy P ed p ipojenìm vûdy vöechny hydrau- lickè rychlospojky d kladnï oëistïte. P ed uvedenìm do provozu zkontro- lujte hydraulickè vedenì. 1400_-Allgemeine-Wartung_BA - 24 -

TECHNICKÁ ÚDRŽBA Množství oleje 1,2 litru SAE 80 Kontrola stavu oleje: Kontrola stavu oleje: Stav oleje je odpovídající, pokud olej dosahuje po kontrolní šroub (3). Výměna oleje: Po prvních 50 hodinách Potom vždy po 500h Převodovka 1 Před údržbářskými a opravárenskými pracemi zastavte motor a vyjměte klíček za spínací skříňky. Rám pojezdu Řízený podvozek Pevný podvozek Údržbové práce provádějte pouze na zpevněné, rovné ploše. Sériově: T TOP 762 C/ TOP 762 C classic/ TOP 702 C Výstroj na přání: TOP 612 C Nastavení řiditelné nápravy Nutné pouze v případě, že podovzek rámu neběží při přímém směru jízdy rovně za traktorem. 1. Uvolněte kontramatici na pozici (1) 2. Demontujte závlačku (2) a uvolněte matici na pozici (2) na začátku řídící tyče přímo za traktorem. 3. Řídící tyč vytáhněte. 4. Točte vřetenem (3), dokud není dosaženo požadovaného nastavení řiditelné nápravy. 5. Řídící kloub namontujte zpět 6. Namontujte zpět závlačku (2) a utáhněte obě matice (2,1) Sériově: TOP 612 C Není dostupné pro T TOP 762 C/ TOP 762 C classic/ TOP 702 C Žádné možnosti nastavení: Ujistěte se, že stroj je zajištěn proti pohybu pomocí zakládacích klínů. Upozornění! 1 2 3 Pokud jsou na stroji použity pneumatiky 15,0/55-17, musí být snížena transportní výška Stroj přektračuje s namontovanými rameny maximální transportní výšku 1500- WARTUNG_2723 25

TECHNICKÁ ÚDRŽBA Nastavení sbíhavosti (pouze s řiditelným podvozkem) Vzadu na řídících tyčích je možno nastavovat sbíhavost levého a pravého kola stroje. 1. Uvolněte matice (1,2) (Levý a pravý závit) 2. Otáčejte červenou tyčí (3), až je nastavena správná sbíhavost. 3. Zajistěte tyč kontramaticemi (1,2). 1 2 - Sbíhavost nastavujte na max. 5mm. To znamená, že rozměr mezi předními hran disků kol je max. o 5 mm kratší, než rozměr mezi zadními hranami disků kol. (Ve směru jízdy) - Délka řídících tyčí musí být na levé i pravé straně stejná. 3 Pneumatiky Pneumatiky Rozměr Tlak vzduchu Podvozek 260 / 70-15,3 122A8 Flot+ ET 0 *340 / 55-16 133A8 Flot+ ET -50/6L *15.0 / 55-17 12PR AS ET -54/6L **260 / 79 / 15,3 AS ET 0 1,5 bar 1,5 bar 1.5 bar 1,5 bar Rotor 16 / 6,50-8 10PR 1,5 bar 289-12-34 ET -50 / -54 Pneumatiky označené * mohou být namontovány pouze v v pozici "na úzko" (prolis disku). Jinak je systém řízení příliš namáhán. (Viz vedlejší zobrazení), které platí pouze pro řiditelný podvozek. U pevného podvozku mohou být pneumatiky montovány v obou polohách. (viz zobrazení) ** Tyto pneumatiky jsou určeny pouze pro TOP 6012 C Upozornění: Pouze TOP 612 C Blatníky a varovné tabulky je nutné vždy namontovat zároveň s vnější šířkou pneumatik 1500- WARTUNG_2723 26

TECHNICKÁ ÚDRŽBA Výměna ramene prstů - Povolte šrouby krytu 1 Ramena rotorů - šroub M12x110 a 1 maticí a 2 jisticími podložkami znovu pevně utáhněte. (Viz obrázek) (utahovacì moment: 160 Nm) - 1.2 šrouby m12x110 vyjmout 2.4 šrouby m12x110 povolit 2 Jisticí podložka umístěte tak, aby hrubší drážky byly směrem k sobě a jemnější od sebe. - Navlečte kryt na nové rameno a utáhněte všechny dříve povolené šrouby. - Zhruba po 50 odpracovaných hodinách nasazení zkontrolujte utažení šroubu a matice, případně je dotáhněte na stanovený moment. 3 - Vyjměte kryt - Vyjměte rameno rotoru Pro vyjmutì pootočte rotor do polohy, kdy se rameno nacházì mezi horní a dolní pozicí /viz níže) - Vyjměte rameno rotoru Pro montáž pootočte rotor do polohy, kdy se rameno nacházì mezi horní a dolní pozicí /viz níže) B Upozornění: Pozor na polohu jisticího kolíku. (viz detail B - obr. 289-12-20) Směr jízdy 1500- WARTUNG_2723 27

TECHNICKÁ ÚDRŽBA Výměna pouzder uložení ramen prstů - Vůle (A) by neměla přesáhnout 1mm. Pokud je vůle větší, je nutno ji vymezit vymzovacími podložkami. - Pokud dojde k posunutí hřídele směrem ven o více než 4mm, potom je již opotřebeno pouzdro ramene a je ho potřeba vyměnit, aby se předešlo poškození stroje. Vůli ramen kontrolujte minimálně 1x za rok. Rotorová jednotka Kulisa Interval 50 h Provedení: - Na mazničku (1) připojte mazací lis - Pootáčejte rotorem pro dobré rozdělení mazacího tuku v kulise - Během otáčení proveďte 3-4 zdvihy mazacím lisem. - Takto proveďte 3-4 otáčky rotorové jednotky TOP 702C TOP 612C 1 TOP 762C TOP 762C classic 1 Pružné prsty Při práci na hydraulickém systému je nutné, aby byl systém zcela odtlakován. Upevňovací šrouby pružných prstů po prvních deseti hodinách provozu zkontrolujte a případně dotáhněte (Utahovací moment: 100Nm),. Vnější prsty jsou kratší a silnější. S Z Stroj ej vybaven pojistku proti ztrátě prstů. Proto jsou oba vnější prsty spojeny dohromady. Pokud chcete měnit některý z prstů, je nutné demontovat jisticí zátku. 1500- WARTUNG_2723 28

TECHNICKÁ ÚDRŽBA Mazací plán 50 1,1 kg GREASE (V) 1 J Před údržbářskými a opravárenskými pracemi zastavte motor a vyjměte klíček za spínací skříňky. FETT FETT FETT FETT 20 h 1 1 3 ( ) ( ) 2 ( ) ( ) ( ) 2 2 ( ) FETT FETT FETT FETT FETT 20 h 1,1 kg GREASE (V) SCHMIERPLAN (2723) 1 J ( ) Označené mazničky jsou pouze u stroje s řiditelným podvozkem. 1 Mazničky jsou - ve směru jízdy vpravo - nahoře a ve směru jízdy vlevo - dole na rámu stroje Pro přesné informace, které mazací látky je možno použít viz přílohu Provozní látky. 2 pouze TOP 702C, TOP 762C A TOP 762 C Classic Pouze klouby, kloubový hřídel samostatný je bezúdržbový. 3 pouze TOP 612 C 1500- WARTUNG_2723 29

TECHNICKÁ ÚDRŽBA Doplnění maziva do převodu rotoru: při potřebě 1. Otevřete plnicí otvor (1). Při otevření plnicího otvoru je dobře viditelné ozubení soukolí. 2. Plňte mazivo plnicím otvorem (1), dokud nejsou zuby ozubeného kola téměř ponořeny 3. V případě přeplnění odsajte přebytečné mazivo 4. Šroub (1) uzavřete 1 Výměna maziva v převodu rotoru: Po prvních 50h, potom každých 500h. 1500- WARTUNG_2723 30

FETT FIN Voitelukaavio X h X käyttötunnin välein 40 F 40 kuorman välein 80 F 80 kuorman välein 1 J kerran vuodessa 100 ha 100 ha:n välein FETT RASVA = Voitelunippojen lukumäärä = Voitelunippojen lukumäärä (IV) Katso liite Polttoaineet Liter Litraa * Versio N MazacÌ pl n X h každých X hodin 40 F každých 40 vozů 80 F každých 80 vozů 1 J 1 x ročně 100 ha po 100 ha FETT TUK = Počet mazacích hlaviček = Počet mazacích hlaviček (IV) Viz kapitola Mazací prostředky vydání Litre litru * Varianta viz. příručka výrobce Katso valmistajan ohjeet Smøreplan X h Hver X. arbeidstime 40 F Hvert 40. lass 80 F Hvert 80. lass 1 J 1 x årlig 100 ha Totalt 100 Hektar FETT FETT = Antall smørenipler = Antall smørenipler (IV) Se vedlegg "Betriebsstoffe" Liter Liter * Unntak Se instruksjon fra produsent DK Smøreplan X h Hver X. driftstime 40 F Hvert 40. læs 80 F Hvert 80. læs 1 J 1 gang årligt 100 ha For hver 100 hektar FETT Fedt = Antal smørenipler = Antal smørenipler (IV) Se smørediagrammet Liter Liter * Udstyrsvariant LV Se producentens anvisninger Eļļošanas plāns X h ik pēc katrām X darba stundām 40 F ik pēc katrām 40 piekabēm 80 F ik pēc katrām 80 piekabēm 1 J 1 x gadā 100 ha ik pēc katriem 100 hektāriem FETT smērviela = ziežvārstu skaits = ziežvārstu skaits (IV) skatīt pielikumu "Ekspluatācijas materiāli" Liter litri * varianti skatīt ražotāja instrukciju PL Plan smarowania X h smarowaê co X roboczogodzin 40 F smarowaê co 40 przejazdûw 80 F smarowaê co 80 przejazdûw 1 J smarowaê raz w roku 100 ha smarowaê co 100 ha FETT smar = iczba punktûw smarowania = iczba punktûw smarowania (IV) Litre litr * Wariant Zobacz instrukcjí obs ugi producenta S Määrimisplaan EE X h iga X töötunni järel 40 F iga 40 laadimiskorra järel 80 F iga 80 laadimiskorra järel 1 J 1 x aastas 100 ha iga 100 ha järel FETT MÄÄRE/ÕLI = määrdeniplite arv = määrdeniplite arv (IV) vt Lisa - määrdeained Liter liiter * variant LT valmistaja kasutusjuhendit Tepimo planas X h kas X eksploatacijos valandas 40 F kas 40 važiavimų 80 F kas 80 važiavimų 1 J 1 kartą per metus 100 ha kas 100 hektarų TEPALAS TEPALAS = slėginių tepalinių skaičius = slėginių tepalinių skaičius (IV) Žr. priedą Eksploatacinės medžiagos Liter Litrai * Variantas Žr. gamintojo instrukciją Smörjschema X h Varje X:e driftstimme 40 F Varje 40: e lass 80 F Varje 80: e lass 1 J 1 x årligen 100 ha Varje 100:e ha FETT FETT = Antal smörjnipplar = Antal smörjnipplar (IV) Se avsnitt Drivmedel Liter liter * Utrustningsvariant Se tillverkarens anvisningar 9900-NORDEN_LEGENDE-SCHMIERPL / BA/EL ALLG - 31 -

PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 702 C Standart 442.359 Zdvih/klesání rotorů 442.359 340-13-37 EW Plán hydrauliky TOP 612 C Zdvih/klesání rotorů 2 530 2 530 A A 5 B B EW 639-13-09 1402_-HYDRAULIKPLAN_2723 32

PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 702 C s nastavením pracovní šířky (Výbava na přání) Zdvih/klesání rotorů / 442.359 442.359 Nastavení pracovní šířky 442.445 (TOP 702 C) 442.498 (TOP 762 C) 442.445 (TOP 702 C) 442.498 (TOP 762 C) A A 445.089 445.089 B B 0,8mm 0,8mm EW DW 340-13-36 1402_-HYDRAULIKPLAN_2723 33

PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 702 C / TOP 612 C s jednotlivým zdvihem rotorů (Výbava na přání) (TOP C (TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP C) 3 Zdvih/klesání Kreisel heben / rotorů senken (TOP 6 2 C) 2 (TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 7 C) Ovládání jednotlivého zdvihu rotorů 26 2 3 3 2 639-13-10 EW 1402_-HYDRAULIKPLAN_2723 34

PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C classic / TOP 702 C / TOP 612 C s děličem průtoku oleje (Výbava na přání) Zdvih/klesání rotorů (TOP 612 C)442.530 (TOP 762 C /TOP 762 C classic / TOP 702 C)442.359 442.530 (TOP 612 C) 442.359 (TOP 762 C /TOP 762 C classic / TOP 702 C) 0,5mm 445.088 639-13-11 EW 1402_-HYDRAULIKPLAN_2723 35

PLÁN HYDRAULIKA Plán hydrauliky TOP 762 C / TOP 762 C Classic (TOP 702 C s jednotlivým ovládáním rotorů a děličem průtoku. (Výbava na přání) (TOP 612 C) 442.530 (TOP 762 C / TOP 762 C classic/ TOP 702 C) 442.359 Zdvih/klesání rotorů Kreisel heben / senken 442.530 (TOP 612 C) 442.359 (TOP 762 C / TOP 762 C classic/ TOP 702 C) 445.526 445.526 1 1 2 2 3 3 0,5mm 445.088 639-13-19 EW 1402_-HYDRAULIKPLAN_2723 36

TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Popis TOP 762 C (Typ 2723) TOP 762 C classic (Typ 2724) TOP 702 C (Type 2722) TOP 612 C (Type 2720) Počet rotorů 2 2 2 2 Počet hrabic na rotoru 13 11 11 11 Počet prstů na rameni 4 4 4 4 průměr rotoru 3,3 m 3,3 m 3,07 m 2,8m Pracovní šířka 6,75m - 7,5 m 6,85m 6,25 m - 6,9 m 5,9 m Přepravní šířka 2,54 m / 2,90 m 2,54 m / 2,90 m 2,54 m / 2,90 m 2,54 m Přepravní délka 5,9 m 5,9 m 5,9 m 5,35 m Přepravní výška 3,99 m 3,99 m 3,82 m 3,51m Odstavná výška (S demontovanými hrabicemi) 3,5 m 3,5 m 3, 35 m 2,92 m Požadovaný výkon od 44kW (60 PS) od 44kW (60 PS) od 44 kw (60 PS) od 30 kw (40 PS) Hmotnost s kloubovým hřídelem (Standard / maximální) 2000 kg / 2255 kg 2000 kg / 2255 kg 1830 kg / 2050 kg 1480 kg / 1830 kg ZatÌûenÌ traktoru (Standard / maximal) 760 kg / 880 kg 760 kg / 880 kg 720 kg / 800 kg 595 kg / 670 kg Počet otáček vývodového hřídele max. U/min 540 ot/min 540 ot/min 540 ot/min 540 ot/min Pneumatiky 16 / 6,50-8 10PR 16 / 6,50-8 10PR 16 / 6,50-8 10PR 16 / 6,50-8 10PR Pneumatiky podvozku stroje Pohonový kloubový hřídel 260 / 70-15,3 122A8 Flot+ ET 0 340 / 55-16 133A8 Flot+ ET -50/6L 15.0 / 55-17 12PR AS ET -54/6L* na straně stroje s širokoúhlým kloubem 260 / 70-15,3 122A8 Flot+ ET 0 340 / 55-16 133A8 Flot+ ET -50/6L 15.0 / 55-17 12PR AS ET -54/6L* na straně stroje s širokoúhlým kloubem 260 / 70-15,3 122A8 Flot+ ET 0 340 / 55-16 133A8 Flot+ ET -50/6L 15.0 / 55-17 12PR AS ET -54/6L * na straně stroje s širokoúhlým kloubem 260 / 70-15,3 122A8 Flot+ ET 0 340 / 55-16 133A8 Flot+ ET -50/6L 15.0 / 55-17 12PR AS ET -54/6L* 260/70-15,3 ET -5 AS * na straně stroje s širokoúhlým kloubem Maximální konstrukční rychlost 50 km/h* 50 km/h* 50 km/h* 50 km/h* Hladina trvaléhpo hluku 84,8 db(a) 84,8 db(a) 84,8 db(a) 84,8 db(a) Všechny údaje nezávazné * Tyto pneumaitky jsou dovoleny, nezávisle na podvozku, jen do rychlosti 40 km/h 1500- TECHN. Data_2723 37

TECHNICKÉ ÚDAJE Potřebné přípoje - 1 jednočinný hydraulický okruh s plovoucí polohou (Pracovní tlak min.: 150 bar / max.: 200 bar - 7-pólová zásuvka pro osvětlení stroje (12 Voltů) Přídavné přípoje pro výbavu na přání: - Pro hydraulické nastavení pracovní šířky: 1 dvojčinný hydraulický okruh - U ovládání jednotlivých rotorů samostatně: 2-pólovou zásuvku (12 Voltů) Výstroj na přání: - řádkovací plachta - Nastavení pracovní šířky mechanicky / hydraulicky (ne pro TOP 612 C, TOP 762 C Classic) - Vnější kopírovací kolečko 16" - Tandemový podovzek rotoru - Rezervní kolečko 16" pro podvozek - Elektrohydraulické ovládání jednotlivých rotorů - Dělič průtoku - širší rám ( =2,80m široký) ne u TOP 612C - Užší rám (2,55m široký) - Řízený podvozek (=2,55m široký) pouze u TOP 612C Používání rotačního shrnovače, které je v souladu s určením. Rotační shrnovač je určen výhradně k běžnému použití při zemědělských pracech. - Ke shrnování zelené, syrové píce, zavadlé senáže a slámy Každé jiné použití není v souladu s určením. Za škody, vzniklé z takového použití výrobce neručí; riziko nese uživatel. - k použití, které je v souladu s určením patří také dodržování podmínek, pžedepsaných výrobcem pro údržbu a udržování v dobrém stavu. Umístění typového štítku Chassisnummer je vyraženo také přímo na rámu v blízkosti typového štítku. Reklamační případy, zpětné dotazy a objednávky náhradních dílů nemohou být vyřizovány bez zadání tohot čísla Napište si prosím toto číslo po předání stroje ihned na titulní stranu návodu k obsluze. 1500- TECHN. Data_2723 38

TECHNICKÉ ÚDAJE Popis pneumatik 260/70-15.3 Index zatížení 122 A8 Profil běhounu Flotation + Disk 161/205/6/E2, ET 0 Šířka pneumatiky 270 mm Vnější průměr pneumatiky 755 mm Statický radius 345 mm Obvod (vypočítaný) 2370 mm Možné zatížení pneumatiky 260/70 (v Kg) Plnicí tlak (bar) 1,0 1,4 1,6 2,0 2,4 3,0 3,4 4,0 Rychlost v Km/h 925 1070 1280 1420 1640 50 790 870 1030 1190 1420 1580 1820 40 710 885 975 1150 1330 1590 1770 2040 30 795 995 1100 1290 1490 1790 1990 2290 20 885 1110 1220 1440 1660 1990 2210 2550 10 Popis pneumatik 340/55-16 Index zatížení 133 A8 Profil běhounu Flotation + Disk 161/205/67B2, ET -50 Šířka pneumatiky 345 mm Vnější průměr pneumatiky 780 mm Statický radius 365 mm Obvod (vypočítaný) 2450 mm Možné zatížení pneumatiky 340/55-16 (v Kg) Plnicí tlak (bar) 1,0 1,4 1,6 2,0 2,4 3,0 3,4 4,0 Rychlost v Km/h 1300 1480 1760 1950 2220 50 1130 1240 1440 1650 1960 2160 2470 40 1040 1270 1380 1720 1850 2190 2420 2770 30 1170 1430 1560 1820 2080 2470 2730 3120 20 1300 1590 1730 2020 2310 2740 3020 3460 10 1500- TECHN. Data_2723 39