Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Podobné dokumenty
Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Pondělí / Monday ZAVŘENO

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Pondělí / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

/

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Čtvrtek / Thursday

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

/

Pondělí / Monday

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

/

/

/

/

/

/

/

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

/

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

/

Lycée Français de Prague Menu

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday

To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!!

/

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday

/

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM čtvrtek / thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / monday

Transkript:

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 3, smetanová polévka s koprem, vejci a žampiony brambory*, mořská sůl, kmín*, mléko*, zakysaná smetana*, ovesná mouka*, kopr*, vejce*, jablečný oce žampiony, cream soup with dill, eggs and mushrooms potatoes*, sea salt, cumin*, milk*, sour cream*, oat flour*, dill*, eggs*, apple vinegar*, mushrooms, 180 g Vegetariánské hlavní jídlo/vegetarian main course 1 zadělávaná zeleninka s fazolí azuki, vařené brambory brokolice*, mrkev*, květák, fazole azuki*, cibule*, řepkový olej*, bylinky*, mořská sůl, ječná mouka*, muškátový oříšek*, brambory*, vegetable fricassee with azuki beans, boiled potatoes broccoli*, carrot*, cauliflower*, azuki beans*, onion*, canola oil*, herbs*, sea salt, barley flour*, nutmeg*, potatoes*, Domácí bramborový chléb s čerstvým smetanovo-jogurtovým sýrem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Rýžové chlebíčky Multigrain, brokolicová pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 9, 1, kuřecí vývárek se zeleninkou a těstovinami vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, pórek*, cibule*, nové koření*, bobkový list*, moř těstoviny*, chicken broth with vegetables and pasta broth from chicken farm Trněný Újezd, celery*, carrot*, leek*, onion*, allspice*, bayleaf*, sea salt, pasta* 180 g Hlavní jídlo / Main course 4, 7, 1, 11, pečený burgr z mahi mahi, bramborová kaše s dýní, salátek z červené řepy mahi mahi, kapusta*, cibule*, brambory*, mrkev*, koření paprika*, česnek*, řepkový olej*, strouhanka*, kaše: brambory*, mléko*, mořská sůl, dýně*, salátek z červené řepy*. baked burger from mahi mahi, potato purée with pumpkin, beet-root salad mahi mahi, cabbage*, onion*, potatoes*, carrot*, paprika*, garlic*, canola oil*, breadcrumb*, purée: pota milk*, sea salt, pumpkin*, beet-root salad*, Lámankový chléb s pažitkovým máslem, ovoce Středa / Wednesday Celozrnná bageta se sojovou pomazánkou, rýžové mléko, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 1, 9, fazolová polévka se zeleninou a libečkem červená a bílá fazole*, cibule*, česnek*, ovesná mouka*, mořská sůl, mrkev*, celer*, brambory*, rajčatový protlak*, řepkový olej*, libeček*, bean soup with vegetables and lovage

red and white beans*, onion*, garlic*, oat flour*, sea salt, carrot*, celery*, potatoes*, tomato purée*, canola oil*, 180 g Hlavní jídlo / Main course 3, 9, 1, 11, plněné papriky mletým masem s rajčátkovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík hovězí maso*, vepřové maso*, vývar z kostí*, cibule*, vejce*, mořská sůl, rajčatový protlak*, rýže*, divok papriky*, třtinový cukr*, mrkev*, celer*, petržel*, celozrnné pečivo*, pšeničná mouka*, droždí, řepkový ol stuffed peppers with mincemeat and tomato sauce, whole homade yeast dumplings beef*, pork*, broth from the bones*, onion*, eggs*, sea salt, tomato purée*, rice*, wild spice*, peppers*, cane sugar*, carrot*, celery*, parsley*, whole pastry*, wheat flour*, yeast, canola oil*, Pšeničné křehké chlebíčky s tofu paštikou Gourmet, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Cvrčovický celozrnný chléb se žampionovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 9 cibulová polévka s bramborami, mrkví a cuketou hovězí vývar*, cibule*, brambory*, cuketa*, mrkev*, kmín*, řepkový olej*, mořská sůl, onion soup with potatoes, carrot and zucchinis beef broth*, onion*, potatoes*, zucchinis*, carrot*, cumin*, canola oil*, sea salt, 180 g Hlavní jídlo / Main course 1, 9, 11, krůtí maso s dýňovou omáčkou a tahini, těstoviny krůtí maso, vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*, řepkový olej*, máslová dýně*, česnek*, tahini*, ječná mouka*, mořská sůl, těstoviny*, turkey with pumpkin sauce and tahini, pasta turkey, broth from chicken farm Trněný Újezd, onion*, canola oil*, butter pumpkin*, garlic*, tahini*, barley flour*, sea salt, pasta*, Medové burizony s bílým jogurtem, ovoce/zelenina Pátek / Friday Domácí ciabatta s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup 9, 1, 6, celerová polévka s brambůrkami a mrkvičkou celer*, brambory*, mrkev*, cibule*, řepkový olej*, mořská sůl, koření paprika*, libeček*, ovesná mouka*, celery soup with potatoes and carrot celery*, potatoes*, carrot*, onion*, canola oil*, sea salt, paprika*, lovage*, oat flour*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth 7, 1, krupicová kaše se skořicí a máslíčkem, jablkový kompot špaldová krupice*, mléko*, mořská sůl, třtinový cukr*, ovocný cukr, skořice mletá*, máslo*, jablka*, třtinový cukr*, citrónová šťáva*, citrón*, skořice*, hřebíček*, semolina pudding with cinnamon and butter, apple compote spelt semolina*, milk*, sea salt, cane sugar*, fruit sugar, cinnamon*, butter*, apples*, cane sugar*, lemon juice*, lemon*, cinnamon*, cloves*, Žitný křehký chlebík se Gervais, ovoce/zelenina JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, bezlepkovou tamari sojovou omáčku, koření, bylinky.

Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea. Při přípravě pokrmů používáme řepkový a olivový olej. * produkt z kontrolovaného ekologického zemědělství se značkou BIO * product of organic agriculture vhodné pro bezlepkovou dietu acceptable on glutten free diet neobsahuje mléčné produkty without milk products neobsahuje vejce without eggs

et*, řská sůl, *, atoes*,

ké koření*, lej*,