TECHNICKA SPECIFlKACE MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny pracovnfk (funkee, jmeno a pfijmenf) vedecky praeovnfk Be.

Podobné dokumenty
J ~CtM[b

Obal na bundu odevu dvoudilneho pro pffslusnfky lnzenyrske letecke sluzby

MATERIALU OSOBNIHO v ~ ~ ~ POUZITI. Pro vyrobu. vystrojnf sluzby a PHM l. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny. (funkce, jmeno a pffjmenf) vedecky pracovnfk

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny pracovnik podpis datum (funkce, imeno a pifjmenf) . organizace. ll<lcelnf!c VOJE: ~ ~ " Jl. ~.

Kapsa 2007 odepinatelna pro vykonne letce

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny praeovnfk (funkee, imeno a pifjrnenf) vedecky pracovnfk Be. Josef SINDELKA./

l Zakladna neopravovaneho naceln~ ~J t"w: insi' E ~EN I materialu

\ \ ' r~w

TECHNICKA SPECIFlKACE MATERIALU osonxmo POUZITI. Pro vyrobu. vedecky praeovnfk Be. Marta PALAsKOVA 1, Z odpovedny praeovnfk

--V ~ ~ ~2/2 ~ YL~-P 2Z :'.,!" _. -t:,;: r~' t~.,. :1 III~) NS. _ ~~~8 S~~ Kalhoty odevu 2007 dvoudilneho pro vykonne letce

Rukavice kozene pro praporecnfky bile

OBSAH. Názvosloví: prodávající tzn. organizace nebo osoba, která dodává výrobek (může zahrnovat i výrobce výrobku nebo poskytovatele služby).

TECHNICKA SPECIFIKACE MATERIA.LU osonxtno POUZITI. Cislo vydanf: vyzkumu a zkusebnictvf vystrojni sluzby a PHM. Pro vyrobu. pplk. lng.

s, 1iX;~J ADNA TS MOP ll 12.- NEOPRAVOVANEHO MATERIA-LV

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. (funkee, jmeno a pffjmenf) vedecky praeovnfk Be. Marta PALA.SKOVA. (funkee, jmeno a pifjmenf)

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. odpovedny praeovnfk (funkee, imeno a pffjmenf) vedecky praeovnfk Be. Josef SINDLEKA

MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu

TECHNICKÁ SPECIFIKACE MATERIÁLU OSOBNÍHO POUŽITÍ PRO VÝROBU

TECHNICKÝ POPIS - Košile s dlouhým rukávem společenská bílá

Technická specifikace

TECHNICKÝ POPIS - Košile s krátkým světle modrá

PRÁDLO PRO ZDRAVOTNICTVÍ Technické požadavky

POPIS VÝSTROJE VČETNĚ POŽADOVANÝCH PARAMETRŮ. 8. část VZ

OPRAVA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU

TECHNICKA SPECIFIKACE MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu. vystrojnf sluzby a PHM 1. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny. odpovedny pracovnik

SINTEX, a. s. Zkušební laboratoř textilních materiálů Moravská 1078, Česká Třebová ČSN EN ISO 1973 ZP-LM/3 (ČSN :1986) ČSN EN ISO 5079

OBOROVÁ SPECIFIKACE Březen 2017

OBOROVÁ SPECIFIKACE Leden 2018

MATERIALU osonxmo POUZITI. Pro vyrobu. vystrojni sluzby a PHM 1. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny. (funkce.jmeno a pifjrnenf) vedecky pracovnfk

Specifikace pro část 4 Trika, reflexní vesta a výšivky

Orientační zaměření na technické parametry použitých materiálů

TECHNICKÁ SPECIFIKACE JPM

TECHNICKÁ SPECIFIKACE vymezené části

Specifikace pro část 1 Bundy, kalhoty, spodní prádlo

OBOROVÁ SPECIFIKACE Leden 2018

V Brně dne 29. října 2018 sp.zn. A 2419

OBOROVÁ SPECIFIKACE Únor 2014

Požadujeme dodržení rozměrů uvedených v příslušné tabulce velikostního sortimentu.

Specifikace pro část 6 Šátek, ponožky, bunda, triko, mikina

Pouzdro na služební průkaz KP Inventární výstroj

Příloha č. 1 - Technická specifikace A. POLOKOŠILE MODRÁ

Obsah. Obsah technických podmínek:

Specifikace pro část 3 Spodní prádlo, polokošile, trika

Technická specifikace zadávací dokumentace

TECHNICKÝ POPIS - SPECIFIKACE Příloha k zadávací dokumentaci nadlimitní veřejné zakázky, k čj.: PPR /ČJ EC Košile P ČR 2011

OBOROVÁ SPECIFIKACE Únor 2015

TECHNICKÝ POPIS Halenka dámská krátký rukáv světle modrá Halenka dámská dlouhý rukáv světle modrá

Specifikace pro část 12 Čepice

Technický popis (specifikace) obuvi všeobecné pokyny

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO PRAČKY A SUŠIČKY

Pracovního stejnokroje II

1. Mechanické vlastnosti šitých spojů a textilií

( ~.:::-: ~ rot" 'rcaivt ADNA

TECHNICKÁ SPECIFIKACE STEJNOKROJE LESY ČR

LITHOPLAST INSTAL TECHNICKÝ LIST PN VÝROBCE: LITHOPLAST, s.r.o.

LITHOPLAST INSTAL TECHNICKÝ LIST PN VÝROBCE: LITHOPLAST, s.r.o.

NORMATIVNÍ VÝNOS MINISTERSTVA OBRANY. ze dne 5. prosince Obsah souhrnné specifikace majetku ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

České technické normy řady 80 (textilní suroviny a výrobky), platné k listopadu 2012

TECHNICKA. SPECIFIKACE MATERIALU OSOBNIHO POUZITI. Pro vyrobu

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO AUTORÁDIA

Odborná část zadávacích podmínek

Ing. EVA VELÍKOVÁ. Oděvní technologie III. pro učební obor Krejčí, Krejčová

Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti kontrolních otvorů, které se umisťují do čtyřhranného potrubí skupiny I podle KM

TŘÍDY KVALITY. Důležitý bod pozice podniku na trhu v závislosti na kvalitě 3 třídy kvality

Identifikace zkušebního postupu/metody ČSN EN ISO 4045 ČSN EN ISO 287. ČSN EN ISO ČSN EN ISO 20344, čl ČSN EN ISO 4098 ČSN EN ISO 3071

ČESKÁ PŘEDBĚ NÁ NORMA

Technické přejímací podmínky BELT-3/06 PNG

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO OPÉKAČE TOPINEK EL.

ZMĚNA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU 1. Označení a název ČOS vydání

PODNIKOVÁ NORMA Izolační pásy EKOflex PN

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II alternativně PROTECT LINE

69/2014 Sb. VYHLÁŠKA

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO TELEVIZORY

PRACOVNÍ STEJNOKROJ II NOMEX / VISKÓZA FR

TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PRODUKTY URČENÉ K ZAJIŠTĚNÍ OBRANY STÁTU

TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PRODUKTY URČENÉ K ZAJIŠTĚNÍ OBRANY STÁTU

směrem nahoru. Rukávy musí být hlavicové, zakončené regulovatelnou manžetou. V podpaží musí být

Identifikace zkušebního postupu/metody ČSN EN ISO 4045 ČSN EN ISO 287. ČSN EN ISO ČSN EN ISO 20344, čl ČSN EN ISO 4098 ČSN EN ISO 3071

PODNIKOVÁ NORMA Izolační pásy EKOflex PN

CZ.1.07/1.5.00/ Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Fólie z PVC-P druh 842

POPIS VÝSTROJE VČETNĚ POŽADOVANÝCH PARAMETRŮ. 1. část VZ

Obchodní podmínky a technická specifikace - nárameníky navlékací a podložky s vyšitým hodnostním označením

1. NCAGE: 9S14G Vytisk jediny

Tab. 1 PROVEDENÍ VLOŽEK. .0 Bez čelních plechů.1 S plechem náběhovým.2 S plechem odtokovým.3 S plechem náběhovým a odtokovým

Strana 5, kap. 10, zařazen nový článek (navazující bude přečíslován)

Specifikace pro část 5 Boty zásahové, nepromokavý oblek, pláštěnka, holínky

ESD oděvy značky CleverTex

Technická specifikace OOPP Zdravotnická záchranná služba Královéhradeckého kraje

ASPK, s.r.o. STŘEDISKO PRO POSUZOVÁNÍ ZPŮSOBILOSTI LABORATOŘÍ PRO ZKOUŠKY PŘI PROVÁDĚNÍ POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ MP 003/2008

Specifikace dodávky GŘ OL - znak a medaile

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO SKŘÍNĚ CHLADÍCÍ

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO SKARTOVACÍ STROJE

PODNIKOVÁ NORMA Fólie POLYPO

ODBORNÁ INSTRUKCE STANOVENÍ KONCEPTU POLOŽKY PRO BOXY CHLADÍCÍ

Katedra textilních materiálů ZKOUŠENÍ TEXTILIÍ

Zbožíznalství 3. ročník PP. Textilní galanterie - prezentace

Specifikace zboží a ceny

Hodnoticí standard. Šička kusových výrobků (kód: E) Odborná způsobilost. Platnost standardu

Katedra textilních materiálů ZKOUŠENÍ TEXTILIÍ

Transkript:

Stredisko vyvoje, vyzkumu a zkusebnictvf vystrojnf sluzby a PHM NCAGE: 9S14G KCM: 0120000197028 TECHNICKA SPECIFlKACE MATERIALU OSOBNIHO POUZITI Pro vyrobu v Cepice letni pro pffslusnfky inzenyrske letecke sluzby TS-MOP-29-12 Cislo vydanf: 1. Vytisk jediny Pocet listu: 15 Pocet pifloh: 0 Zpraeovatel TS-MOP: zpraeovatel Stredisko vyvoje, vyzkurnu a zkusebnictvf vystrojnf sluzby aphm TS-MOP schvaluje za zpraeovatele: organizaee Zakladna neopravovaneho rnaterialu TS-MOP schvaluje: organizaee Velitelstvf sil podpory odpovedny pracovnfk (funkee, jmeno a pfijmenf) podpis datum vedecky praeovnfk Be. Marta PALAsKOVA 11 02. 2012 odpovedny pracovnfk (funkee, imeno a pifjmenf) nacelnf!< VOJI pplk. lng. Jifi STIRBA odpovedny praeovnfk (funkee, jmeno a pffjmenf) Nacelnfk oddelenf vystrojni sluzby pplk. Ing. Zdenek SiR podpis - razftko I A NSKE j~ f Z E N f 8 ~KNO podpis - razftko.../ ;\:... 1 :/ / 1-,.).,I ~ :::- ru~) /..,. -:«, -.,., '., datum ~11 02 2011.141 datum 13 -Ul-lUil Platnost TS-MOP ode dne schvaleni. Index Zmena Datum Provedl Index Zmena Datum Provedl a e b f e g d h

VOJENSKÉ ZAŘÍZENÍ 8521 BRNO 1. vydání Únor 2012 TECHNICKÁ SPECIFIKACE MATERIÁLU OSOBNÍHO POUŽITÍ PRO VÝROBU TS-MOP-29-12 Čepice letní pro příslušníky inženýrské letecké služby KČM: 0120000197028

Číslo změny Přehled změn v TS-MOP Předmět změny TS-MOP Platnost od Strana číslo Změnu provedl, datum 3

OBSAH TS-MOP Schvalovací list Čelní list Přehled změn Obsah TS-MOP Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty Kapitola 1 VŠEOBECNÁ ČÁST Kapitola 2 URČENÍ PRODUKTU Kapitola 3 TECHNICKÝ POPIS Kapitola 4 DALŠÍ ÚDAJE Kapitola 5 POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ Kapitola 6 POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ Kapitola 7 POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ Kapitola 8 POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI Kapitola 9 SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU Kapitola 10 TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU Kapitola 11 VELIKOSTNÍ SORTIMENT Kapitola 12 KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY Kapitola 13 TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ 4

Názvosloví, použité zkratky a souvisící citované dokumenty Názvosloví: Dodavatel Jakost Kontrola Odběratel Oprava Produkt Smlouva Udržovatelnost Zkouška Životnost osoba (fyzická i právnická), která vyrábí, dodává nebo jen navrhla produkt, a v případech stanovených nařízením vlády též osoba, která sestavuje, balí, zpracovává, nebo označuje produkt, za který odpovídá podle zákona č. 22/1997 Sb., a který hodlá uvést na trh pod svým jménem. stupeň splnění požadavků souborem inherentních znaků. ověřování shody měřením, pozorováním, zkoušením nebo srovnáváním významných charakteristik objektu. organizační celek rezortu Ministerstva obrany u kterého se bude produkt používat, nebo který je smlouvou určen k převzetí zboží, nebo organizační celek, v němž je zařazen zpracovatel TS-MOP. fyzický zásah prováděný za účelem obnovy požadované funkce nebo vzhledu produktu, který nevyhovuje požadavkům stanoveným v TS-MOP. platí definice uvedená v ČSN EN ISO 9000:2006, avšak pro účely těchto TS- MOP se jedná o výrobky, služby nebo materiály patřící do majetkového uskupení 2.1 (materiál osobního použití). obchodně závazkový vztah ve smyslu platného právního předpisu uzavřený mezi kupujícím a prodávajícím. schopnost objektu v daných podmínkách používání setrvat ve stavu nebo se vrátit do stavu, v němž může plnit požadovanou funkci, jestliže se údržba provádí v daných podmínkách a používají se stanovené postupy a prostředky. stanovení (hodnoty) jednoho nebo několika znaků podle určitého postupu. schopnost výrobku plnit požadovanou funkci v daných podmínkách používání a údržby do dosažení mezního stavu. Použité zkratky: ČSN KČM TS-MOP NCAGE NSN RN Česká technická norma Katalogové číslo majetku Technická specifikace materiálu osobního použití kód NATO přidělený výrobci a dodavateli skladové číslo NATO referenční číslo 5

Souvisící dokumenty: Zákon č. 40/1964 Sb., Zákon č. 513/1991 Sb., Zákon č. 137/2006 Sb., Zákon č. 219/1999 Sb., Zákon č. 309/2000 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů o ozbrojených silách České republiky, ve znění pozdějších předpisů. o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů Zákon č. 102/2001 Sb., Zákon č. 185/2001 Sb., Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb., Vyhláška MPO č. 93/1999 Sb., Vyhláška MO č. 5/2001 Sb., o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů kterou se stanovuje způsob označování textilních výrobků údaji o složení materiálu, ve znění pozdějších předpisů kterou se stanovují postupy pro kvantitativní analýzu dvousložkových směsí textilních vláken, ve znění pozdějších předpisů kterou se stanoví náležitosti katalogizační doložky, vzory tiskopisů žádostí, oznámení a přehledů souvisejících s katalogizací a vzor osvědčení o způsobilosti zpracovávat návrh katalogizačních dat o výrobku Vyhláška MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů Odborné pokyny ředitele Sekce logistiky MO Technické specifikace materiálu osobního použití čj. 63-54/2011-3042 ČSN EN ISO 9001 Systémy managementu kvality - Požadavky ČSN EN ISO 105-A 01 Textilie - Zkoušky stálobarevnosti - Část A 01: Všeobecné principy zkoušení. ČSN EN 20105-A 02 Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 02: Šedá stupnice pro hodnocení změny odstínu (ISO 105-A02:1993). ČSN EN 20105-A 03 Textilie. Zkoušky stálobarevnosti. Část A 03: Šedá stupnice pro hodnocení zapouštění (ISO 105-A03:1993). 6

ČSN EN ISO 3758 ČSN 80 0025 ČSN 80 7000 ČSN 80 7001 ČSN 80 7002 ČSN 80 7003 ČSN 80 7005 ČSN 80 3010 ČSN 80 7016 ČSN 80 7030 ČSN 80 0110 ČSN 80 7040 ČSN 80 2151 ČSN EN ISO 2060 ČSN EN 12127 ČSN EN ISO 13934-1 ČSN EN ISO 6330 ČSN EN ISO 5077 ČSN EN ISO 3175-1 ČSN EN ISO 3175-2 ČSN EN 1049-2 ČSN EN ISO 12947-2 ČSN EN ISO 9237 ČSN EN ISO 105-D01 ČSN EN ISO 105-X12 ČSN EN ISO 105-E04 ČSN EN ISO 105-E01 ČSN EN ISO 105-B02 ČSN EN ISO 105-X11 Textilie - Symboly pro ošetřování. Názvosloví vad tkanin. Lidské tělo. Oděvní názvosloví. Oděvní názvosloví. Střihy. Oblečení a doplňky oblečení. Terminologie. Oděvní názvosloví. Části a detaily oděvů. Oděvní názvosloví. Technologie. Textilie a textilní výrobky Značení. Názvosloví vzhledových konfekčních chyb. Oděvy. Společná ustanovení. Švy a šití. Názvosloví a označování. Oblečení a doplňky oblečení. Metoda měření rozměrů hotových výrobků. Šicí nitě. Společná ustanovení. Textilie Nitě na návinech Zjišťování jemnosti (délkové hmotnosti) pásmovou metodou Textilie - Plošné textilie - Zjišťování plošné hmotnosti pomocí malých vzorků Textilie - Tahové vlastnosti plošných textilií Část 1: Zjišťování maximální síly a tažnosti při maximální síle pomocí metody Strip Textilie Postupy domácího praní a sušení pro zkoušení textilií Textilie Zjišťování změn rozměrů po praní a sušení Textilie Profesionální ošetřování, chemické čištění a čištění za mokra plošných textilií a oděvů Část 1: Hodnocení vlastností po čištění a doúpravě Textilie Profesionální ošetřování, chemické čištění a čištění za mokra plošných textilií a oděvů Část 2: Postup pro zkoušení vlastností při čištění a doúpravě při použití tetrachlorethylenu Textilie. Tkaniny. Konstrukce. Metody analýzy. Část 2: Stanovení dostavy (mod ISO 7211-2:1984) Textilie Zjišťování odolnosti plošných textilií v oděru metodou Martindale Část 2: Zjišťování poškození vzorku Textilie Zjišťování prodyšnosti plošných textilií Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část D01: Stálobarevnost v chemickém čištění pomocí perchlorethylenu Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část X12: Stálobarevnost v otěru Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část E04: Stálobarevnost v potu Textilie - Zkoušky stálobarevnosti Část E01: Stálobarevnost ve vodě Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část B02: Stálobarevnost na umělém světle: zkouška xenonovou výbojkou Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část X11: Stálobarevnost při žehlení ČSN EN ISO 105-C06 Textilie Zkoušky stálobarevnosti Část C06: Stálobarevnost v domácím a komerčním praní ČSN EN 24920 Textilie. Stanovení odolnosti plošných textilií vůči povrchovému smáčení (zkrápěcí metoda) (idt ISO 4920:1981) 7

ČSN EN ISO 14419 ČSN EN 1149-5 ČSN EN 61340-5-1 ed.2 Textilie Oleofobnost Zkouška odolnosti vůči uhlovodíkům Ochranné oděvy Elektrostatické vlastnosti - Část 5: Materiálové a konstrukční požadavky Elektrostatika Část 5 1: Ochrana elektronických součástek před elektrostatickými jevy Všeobecné požadavky KAPITOLA 1 - VŠEOBECNÁ ČÁST 1.1 Technická specifikace materiálu osobního použití (TS-MOP) je dokumentem ve vlastnictví rezortu Ministerstva obrany, který vymezuje konstrukci, rozměry, požadované vlastnosti, velikosti a další jakostní znaky produktu. TS-MOP dále určuje podmínky pro výrobu, kontrolu, zkoušení, používání, údržbu, opravy, balení, přejímku, skladování, značení a likvidaci produktu. Je-li na výrobek vyžadováno státní ověřování jakosti ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, je TS-MOP, společně s dokumentací dodávanou dodavatelem v souladu se zadávací dokumentací veřejné zakázky a kupní smlouvou, dokumentací výrobku ve smyslu 20, odst. 3 tohoto zákona. KAPITOLA 2 - URČENÍ PRODUKTU 2.1 Čepice letní pro příslušníky inženýrské letecké služby (dále jen čepice) je určená jako ochrana hlavy a doplněk oděvu pro pozemní letecký personál v letním období. KAPITOLA 3 - TECHNICKÝ POPIS 3.1 Čepice je nepodšitá, skládá se z čepicového vrchu a štítku. 3.2 Čepicový vrch tvoří šest trojúhelníkových dílků s vyšitými kulatými větracími otvory a švy začištěnými šikmými proužky. Větrací otvory jsou umístěné 80 mm od dolního okraje čepice uprostřed každého čepicového dílku. Vrchol čepice je zpevněn potaženým knoflíkem s nýtem. Dva přední středové dílky jsou celoplošně vyztuženy. Na zadních středových dílcích je vypracovaný výkroj, který je začištěný, doplněný páskem na smyčkový uzávěr s možností regulace obvodu čepice, výška výkroje je 45 mm. Z vnitřní strany je obvod čepice začištěn šikmým proužkem širokým 30 mm, který je vyztužený. Obvod čepice musí být zajištěn proti vytažení zpevňovacím páskem. Na levé straně čepicového vrchu je 15 mm od švu našitá smyčková část stuhového uzávěru o rozměrech 20 x 45 mm (k umístění hodnostního označení). 3.3 Štítek je vyztužený, oboustranně potažený základním materiálem, ozdobně prošitý. Šíře prvního ozdobného prošití od okraje štítku je 15 mm, dále je hustota prošití v šíři 0,5 mm. Celkem je na štítku šest ozdobných prošití. 3.4 Zpracování všechny švy zajištěny proti třepení obnitkováním nebo švem přeplátovaným. Začátek a zakončení strojového šití zajištěno zpětným uzašitím nejméně 10 mm dlouhým. Předepsaný počet stehů na 10 mm strojového šití je 3-4 stehy, strojové prošití je 4-5 stehů. Hustota obšití dírek na 10 mm je 8 až 9 stehů. Prošití, začátek a konec šití musí být řádně zajištěn proti párání. Šití nebo ozdobné prošití nesmí způsobovat stažení nebo vrásnění švů. Stehy musí být pravidelné, bez vynechání, rovnoměrně utažené. 8

KAPITOLA 4 - DALŠÍ ÚDAJE 4.1 Seznam položek 4.1.1 Seznam položek P.č. KČM NSN Název RN NCAGE 1 0120000197028 8405160036170 Čepice letní pro příslušníky inženýrské letecké služby TS-MOP-29-12-I./1 9S14G 4.1.2 Položky výrobku, určené k zabezpečení životního cyklu 4.2 Kompletační seznam NEVYUŽITO P.č. KČM Název Množství TS MOP 1 0120000197028 Čepice letní pro příslušníky inženýrské 1 TS-MOP-29-12 letecké služby KAPITOLA 5 - POKYNY PRO SYSTÉM KONTROL A ZKOUŠENÍ 5.1 Výrobce musí mít v rámci svého systému managementu jakosti zaveden proces monitorování a měření, který musí být v souladu s normou ČSN EN ISO 9001. Tento proces musí být dokumentován včetně metodik pro monitorování a měření jednotlivých parametrů v průběhu výroby a při výstupní kontrole. Výrobce musí být schopen doložit splnění parametrů výrobku uvedených v kapitolách 3 a 9 až 13 této TS-MOP. KAPITOLA 6 - POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ 6.1 Ukazatele udržovatelnosti jednotlivých výrobků jsou uvedeny na textilní etiketě formou symbolů pro ošetřování viz. Kapitola 7. 6.2 Bezpečnostní pokyny - součástka nesmí být používaná při práci pod elektrickým napětím. KAPITOLA 7 - POKYNY PRO BALENÍ, SKLADOVÁNÍ A ZNAČENÍ 7.1 Balení - výrobek označený visačkou s čárovým kódem se balí po 5-ti kusech do PE sáčku (spodní výrobek vystlat kloboukovým papírem), který se zataví a označí etiketou nebo štítkem s čárovým kódem. Dále se 5 sáčků (to je 25 kusů výrobků) balí do krabice z pětivrstvé lepenky. Krabice, která obsahuje jiný počet, musí být označena. Každá krabice je zajištěna proti otevření (přelepením nebo převázáním) a označena etiketou s údaji: výrobce, název výrobku, počet kusů, rok výroby, čárový kód a vojenský znak zkřížené meče. Krabice má rozměry (620 ±5) mm x (490 ±5) mm x (210 ±5) mm, objem 0,064 m 3, hmotnost nabalené krabice nesmí přesáhnout 15 kg. 7.2 Skladování - výrobky se skladují v suchých, čistých a uzavřených skladovacích prostorách minimálně 1 m od topných těles a bez přímého vlivu slunečních paprsků, při teplotě 0-30 C 9

a relativní vlhkosti maximálně 70 %. Sklady jsou zabezpečeny proti hmyzu a drobným hlodavcům. Za těchto podmínek je doba skladovatelnosti 10 let. 7.3 Značení 7.3.1 Značení výrobku - textilní etiketou v barvě základního materiálu (písmo černé), našitou po obvodu, umístěnou na levé straně kosmého pásku vnitřní části čepice. Etiketa obsahuje tyto údaje: - Název výrobku (lze uvést zkrácený název). - Výrobce - Materiálové složení v plném znění (viz. Vyhláška MPO č. 92/1999 Sb.) - Symboly pro ošetřování dle ČSN EN ISO 3758 (80 0005) - Datum výroby ve tvaru mm/rrrr ( měsíc/rok např. 06/2006) - Vojenský znak - zkřížené meče. Značení na textilní etiketě musí být stálobarevné a čitelné i po údržbě, po dobu životnosti, velikost písma min. 3 mm. KAPITOLA 8 - POKYNY PRO EKOLOGICKOU LIKVIDACI 8.1 Likvidace výrobků se provádí v souladu se zákonem č.185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s příslušnými prováděcími předpisy v platném znění. KAPITOLA 9 - SPECIFIKACE POUŽITÉHO MATERIÁLU 9.1 Základní materiál Směsová tkanina 64 % polyester / 35 % bavlna, 1 % kovové vlákno, vazba kepr, upravená podbarvením a tiskem disperzními a reaktivními barvivy pro zajištění min. požadovaných hodnot stálobarevností, vysrážená s oleofobní úpravou. Zelený potisk - čtyřbarevný zelený potisk AČR Vzor musí odpovídat potisku AČR. Podklady pro tvorbu šablony a dezenu potisku AČR včetně odborné pomoci poskytuje VOP-026 Šternberk, s.p. lokalita Brno, Veslařská 230, 637 00 BRNO. Materiál nemusí splňovat trichromatické souřadnice barev potisku a průběhy remisních křivek. Barevné provedení potisku AČR dle předlohy. Tkanina je opatřena antistatickou úpravou permanentního charakteru s použitím kovového vodivého 10

vlákna (mřížka 9-11,5 mm x 9-11,5 mm). Tkanina a oděvní součástka jako celek musí splňovat ČSN EN 1149-5 (povrchový měrný odpor <10 9 Ώ) pro práci ve výbušném prostředí a pro práci s PHM musí být materiál opatřen oleofóbní úpravou. Ostatní materiál - barevné provedení šicích nití, stuhových uzávěrů a ostatních pomocných materiálů musí být v odstínech základního materiálu. 1. Lemovací pásek š. 33 mm. 2. Lemovací pásek š. 80 mm. 3. Výztužná síťovina. 4. Kofix 1,6. 5. Výztužná fixační vložka. 6. Šicí nitě. 7. Stuhový uzávěr smyčka 20 mm. 8. Textilní etiketa. KAPITOLA 10 - TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÉHO MATERIÁLU 10.1 Technické parametry - základní materiál P.č. Parametr Požadováno Zkušební normy 1 Materiálové složení (%) 64 PESs 35 bavlna 1 kovové vlákno Vyhláška MPO 92/1999 Sb. Vyhláška MPO 93/1999 Sb. 2 Vazba kepr 2/1 ČSN 80 0020 3 4 Délková hmotnost příze v tex (orientační) Materiálové složení v % (osnova a útek) ČSN EN ISO 2060 Osnova: 40 tex 64 % PESs/ 35 % ba BD/ 1 % kovové vlákno Útek: 50tex 64 % PESs/ 35% ba BD/ 1 % kovové vlákno Vyhláška MPO 92/1999 Sb. Vyhláška MPO 93/1999 Sb. 5 Dostava na 1 cm (orientační) 34/19 ČSN EN 1049-2 osnova/útek 6 Plošná hmotnost v g/m 2 250 ±3 % ČSN EN 12127 7 Prodyšnost v mm/sekundu min. (zkušební plocha 20 cm², tlakový spád 200 Pa) 120 ČSN EN ISO 9237 8 Pevnost v tahu v N min. 1200/800 ČSN EN ISO 13934-1 (osnova/útek) 9 Oleofobita (stupeň) min. 6 ČSN EN ISO 14419 10 Odolnost v oděru na přístroji Martindale v otáčkách min. zatížení (795 ±7) g 48 000 ČSN EN ISO 12947-2 11 Změna rozměrů po mechanickém praní při 60 C, po 5 cyklech v % - 2/-2 ČSN EN ISO 6330 11

P.č. Parametr Požadováno Zkušební normy max. (osnova/útek) ČSN EN ISO 5077 12 Antistatické vlastnosti (zabezpečené vláknem) Měrný povrchový odpor Rezistance mezi dvěma body (pro kusové výrobky a oblečení) Stálost vybarvení minimální ve stupních (změna odstínu/zapuštění) 2,5 x 10 9 Ω < 10 12 Ω ČSN EN 1149-5 ČSN EN 61340-5-1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 - na světle - při chemickém čistění - při žehlení za mokra - v otěru za sucha - světlé odstíny - tmavé odstíny - v otěru za vlhka: - světlé odstíny - tmavé odstíny - v potu: - kyselý - alkalický - v mechanickém praní 60 C - ve vodě 5 4/4 4/4-5 4 3 3 2 4/3 4/3 4/3-4 4/3 ČSN EN ISO 105-B02 ČSN EN ISO 105-D01 ČSN EN ISO 105-X11 ČSN EN ISO 105-X12 ČSN EN ISO 105-X12 ČSN EN ISO 105-E04 ČSN EN ISO 105-C06 ČSN EN ISO 105-E01 Poznámka: Tmavý odstín: - černá, hnědá Světlý odstín: - tmavozelená, světlezelená Barevná odchylka materiálu je přípustná dle stupně 4 šedé stupnice ČSN EN 20105 -A02 proti předané předloze. Požadované hodnoty jednotlivých parametrů vychází z příslušných norem v platném znění. 12

KAPITOLA 11 - VELIKOSTNÍ SORTIMENT 11.1 Veškeré rozměry uváděné v kapitole 12 jsou v centimetrech. 11.2 Počet velikostí sortimentu: 1 11.3 Vyrábí se v jedné velikosti. KAPITOLA 12 KONSTRUKČNÍ A KONTROLNÍ ROZMĚRY 12.1 Kalkulační velikost - vyrábí se v jedné velikosti, s rozsahem obvodu čepice 51 až 63 cm. 12.2 Tabulka kontrolních rozměrů Čepicový vrch a b Délka bočního dílku od dolního okraje Šířka bočního dílku v okraji 16,0 9,5 Štítek d Šířka středem 7,2 e Délka 1/2 11,0 Poznámka: Rozměry jsou uvedeny v centimetrech. Tolerance rozměrů: ±2 %. Místa měření technický nákres viz Kapitola 13. 13

KAPITOLA 13 - TECHNICKÝ NÁKRES, FOTOGRAFICKÉ VYOBRAZENÍ 13.1 Technický nákres a místa měření Poznámka: Na čepicovém vrchu jsou zhotoveny větrací otvory, viz. Kapitola 3. 14

13.2 Fotografické zobrazení 15