Nepravidelná medikace s tišícím účinkem v praxi zařízení sociálních služeb pro seniory Poznatky a doporučení veřejného ochránce práv Příjemce a realizátor projektu: Kancelář veřejného ochránce práv
Proč se tím VOP zabývá Nesprávné podání léku = možné ohrožení zdraví klienta Může představovat zásah do základních lidských práv a svobod Právo na osobní svobodu a bezpečnost Právo nebýt podrobován špatnému zacházení (nelidskému, ponižujícímu ) Právo na lidskou důstojnost, autonomii vůle Může jít o porušení zákona neoprávněné použití opatření omezujícího pohyb JUDr. Adéla Hradilová / 20. února, 2014. Copyright Veřejný ochránce práv, 2014
Nepravidelné podání tišících léků JE TŘEBA ROZLIŠOVAT: Kdy se jedná o opatření omezující pohyb? Kdy jde o nepravidelné podání na základě předchozí ordinace lékaře pro určité situace? Jak tyto situace rozlišuje ochránce, jakou praxi vytýká a co doporučuje
Tišící léky jako opatření omezující pohyb
Zákonné podmínky pro použití léku coby OOP ( 89 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách) Situace, kdy je přímo ohrožen život nebo zdraví nestačí NEKLID! Po dobu nezbytně nutnou Byla neúspěšně použita jiná opatření
Zákonné podmínky pro použití léku coby OOP Osoba je vhodně informována o možném použití OOP Podání léčivých přípravků na základě ordinace přivolaného lékaře a v jeho přítomnosti tišící lék nesmí podat sestra bez přítomnosti lékaře! Povinnost informovat opatrovníka Povinnost vést evidenci případů použití
O opatření omezující pohyb jde vždy pokud Účelem podání je omezení klienta v pohybu Zabránění mu v chůzi, ve vstávání z lůžka, v sahání na předměty či osoby Lék je podán kvůli agresivnímu chování klienta I zde je lék podáván za účelem omezení pohybu klienta Není relevantní, zda lékař klientovi dopředu předepíše lék pro případ agrese či neklidu.
Nedodržení zákonných podmínek Správní delikt dle zákona o sociálních službách, 107 odst. 2 písm. e): použití OOP v rozporu s 89 odst. 1 3 = nesplnění podmínek pro použití OOP písm. f): nepodání informace o použití OOP zákonnému zástupci, opatrovníkovi písm. g): nevedení dokumentace o použití OOP Pokuta do 250.000Kč, resp. 20.000Kč
Co ochránce kritizuje Nevyplněné formuláře o použití opatření omezujícího pohyb, které jsou dopředu podepsané lékařem Nedostatečná dokumentace Absence rizikových plánů; záznamů, se kterými by následně mohl pracovat lékař
Co ochránce kritizuje Nehledání příčin poruch chování, nevyhodnocování rizika Metody poskytování sociálních služeb musí předcházet situacím, ve kterých je nutné použít OOP Povinnost v 89 odst. 4 ZSS Podání léku personálem zařízení, bez přítomnosti lékaře
Používání OOP v DZR a DPS Během návštěv zařízení spíš výjimečně evidence o použití léku coby OOP Byť řada klientů měla dopředu ordinovaný lék pro případ neklidu či agrese Výzva ochránce krajům - postoupit hlášení za 2011 a 2012 Do konce 2013 povinnost poskytovatelů hlásit registrujícímu orgánu počet použití OOP Výsledky: Obecně velmi málo hlášení o použití OOP Ve 3 krajích žádná hlášení o OOP za 2 roky Vysvětlení?
Nepravidelná podání tišících léků na základě předchozí ordinace lékaře
O jaké situace jde Ne vždy je třeba užívat lék pravidelně Ne vždy jde o situaci ohrožující život nebo zdraví Přesto může nastat situace, kdy je třeba klientovi ulevit od nepříjemného stavu, který má pouze přechodný charakter ÚLEVA OD NEPŘÍJEMNÉHO STAVU X OMEZENÍ V POHYBU Lékař pro tyto (nepravidelné) situace dopředu předepíše lék Vychází ze znalosti zdravotního stavu klienta
Co ochránce kritizuje Podání tišících léků sestrou bez předpisu lékaře Nevedení záznamů o ad hoc podání tišících léků Nebezpečné uložení léků Nezamčené, neevidovaný zůstatek, volně k dispozici komukoliv z personálu Nepřidělená (erární) balení tišících léků bez evidence zůstatku Léky po zemřelých klientech, 1 krabička pro 2 klienty najednou, erární Tiapridal v kapkách
Co ochránce kritizuje Neúplný předpis Chybí síla léku, forma, velikost dávky, možnost opakování podání při neklidu až 3x 1 tbl. Předpisy, ze kterých není jasné, který lék má být podán Tisercin při neklidu, Prothazin při neklidu a nespavosti, Tiapridal při nespavosti
Co ochránce kritizuje Předpisy, ze kterých není jasné, pro jaké situace jsou léky ordinovány Dle potřeby, DLP, v případě neklidu malý neklid Tiapridal 1 amp. i. m., velký neklid Tiapridal 1 tbl. Slabý neklid Prothazin 1 tbl., velký neklid Tisercin 1 amp. i. m. při neklidu Tiapridal 1 x 30ml, 5-5-0, dle potřeby Tisercin 1-2-2 při neklidu Apaurin 1 amp i. m. při neklidu; dávkování dle potřeby při neklidu a nespavosti Tisercin 1 tbl. p. o. (event. 1 amp. i. m.), Diazepam rectal tube 10 mg. HALOPERIDOL GTT 0-2-3-3 PŘI NEKLIDU Neklid: Apaurin 1 amp. i. m., Haloperidol 1 amp. i. m. Vytýkáno ve 13 ze 14 zařízení
Předpisy pro případ neklidu, dle potřeby Malý a velký neklid? Neurčité, nejasné, chybí návod použití O podání pak reálně rozhoduje sestra zařízení, ne lékař Sestra není oprávněná ordinovat léky Zaměstnanci jsou mnohem víc zainteresováni na péči o klienta Jejich rozhodování může být ovlivněno především jejich potřebami, ne zájmem a potřebami klienta
Předpisy pro případ neklidu, dle potřeby Nepřijatelný přenos odpovědnosti na sestru Riziko zneužití ze strany pečujícího personálu Podezření, zda podání tišícího léky nepředstavovalo nezákonné užití opatření omezujícího pohyb
Co ochránce doporučuje Trvat na přesné ordinaci lékaře, zejména: Přesné uvedení, pro jaké situace je tišící lék předepisován/v čem neklid spočívá Mělo by být zjistitelné z dokumentace klienta vedeného v zařízení Lékař zná zdravotní stav a projevy onemocnění konkrétního klienta Přesné určené síly léku, velikosti dávky, možnosti opakovaného podání
Co ochránce doporučuje Přesně dokumentovat stavy, které k podání léku vedly = ZÁZNAM Kdo kdy komu podal jaké množství léku o jaké síle Efekt podání léku Popis stavu klienta = zda šlo o situaci předvídanou v předpisu Systémová kontrola ze strany nadřízených Opatrné a bezpečné nakládání s léky
Dokument Extrakty ze zpráv z návštěv zařízení pro seniory, srpen 2013, www.ochrance.cz, s. 7 8 Děkuji za pozornost JUDr. Adéla Hradilová Oddělení dohledu Kancelář veřejného ochránce práv Tel.: 542 542 335 hradilova@ochrance.cz