Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600



Podobné dokumenty
Maximální efektivnost a flexibilita.

Powador

Maximální efektivnost a flexibilita.

Powador

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Kompaktní kontrola FV generátoru

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Překlad německého originálu. Návod k obsluze

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Návod k obsluze. Překlad německého originálu

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

prodej opravy výkup transformátorů

Programovatelná zobrazovací jednotka PDU

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

1. Nastavení země a provozní bezpečnost Technické údaje střídače ULX

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Přídavná sada osvětlení

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Programovatelný kanálový procesor ref. 5179

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

ŘADA 7E Elektroměr elektronický. 7E xx

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 typ UTDB. Prostorový termostat s digitálními spínacími hodinami

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

Stropní svítidlo s LED

Centrální střídač se superlativy

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Technický list. Střídače PIKO

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx / / 2009

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899)

KERBEROS POWER KERBEROS POWER 6000.B

Obsah. Conergy IPG T. Návod k obsluze ČESKY. Návod k obsluze. Série Conergy IPG T Návod k obsluze 1

Napájecí systém NS _1U Návod k obsluze a technická specifikace

Návod k montáži a obsluze

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

3-FÁZOVÝ elektroměr (pro nepřímé měření s automatickým převodem) Návod k obsluze pro přístroj: DTS 353-L X/5A 4,5mod. (8970)

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

Návod k použití Termostat FH-CWD

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva.

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist CZ (2007/06) OSW

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

ŘADA ROCK INSTALAČNÍ NÁVOD. Video sada 5 vodičová instalace Bez koaxiálního kabelu T805CZ

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic UnitControl UC52

Výkonová elektronika. Polovodičový stykač BF 9250

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Řada ODIN Stručný přehled výrobků

BT-M6Z02-RF 230V/24V

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs

Návod k použití Termostat FH-CWP

NÁVOD K OBSLUZE JISKROVĚ BEZPEČNÉ NAPÁJECÍ JEDNOTKY

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

QuidoDuplex RS. Sada pro přenos 4 nebo 8mi dvoustavových signálů obousměrně přes RS485 nebo RS června 2011 w w w. p a p o u c h.

Návod k obsluze AS 100

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Centronic VarioControl VC421

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

Uživatelský manuál nabíjecího regulátoru FDC200W-300W-400W

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

Transkript:

Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Návod k obsluze Překlad německého originálu

Návod k obsluze pro montéry a provozovatele Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Obsah 1 Všeobecné pokyny... 4 1.1 Pokyny k dokumentaci...4 1.2 Charakteristické prvky konstrukce...4 2 Bezpečnost... 6 2.1 Užívání v souladu s určením...6 2.2 Ochranné koncepce... 7 2.3 Směrnice a normy... 7 3 Popis... 8 3.1 Funkce...8 3.2 Popis přístroje...8 4 Technické údaje...15 4.1 Elektrické parametry... 15 4.2 Mechanické parametry...17 5 Dodávka a doprava... 18 5.1 Dodávka... 18 5.2 Doprava... 18 6 Montáž střídače... 19 6.1 Vybalení střídače...20 6.2 Instalace střídače...20 7 Instalace střídače... 22 7.1 Otevření připojovacího prostoru...22 7.2 Elektrické připojení...22 7.3 Připojení rozhraní...26 7.4 Omezení při asymetrickém napájení...29 7.5 Uzavření připojovacího prostoru...34 7.6 Uvedení střídače do provozu...34 8 Konfigurace a ovládání... 35 8.1 Ovládací prvky...35 8.2 První uvedení do provozu...38 8.3 Struktura nabídky...39 9 Údržba / odstranění závad...46 9.1 Vizuální kontrola... 46 9.2 Vyčistěte střídač z vnější strany... 46 9.3 Odpojení za účelem údržby a odstranění závad... 46 9.4 Závady...47 9.5 Hlášení na displeji a kontrolka LED Porucha... 49 10 Servis... 53 11 Vypnutí / Demontáž... 54 11.1 Vypnutí střídače...54 11.2 Deinstalace střídače...54 11.3 Demontáž střídače...54 12 Likvidace... 54 12.1 Obal...54 13 Dokumenty... 55 13.1 Prohlášení o shodě ES...55 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 3

Všeobecné pokyny 1 Všeobecné pokyny 1.1 Pokyny k dokumentaci VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku neodborné manipulace se střídačem Aby bylo možno střídač bezpečně instalovat a používat, musíte si pročíst návod k obsluze a porozumět mu! 1.1.1 Souběžně platné materiály Při instalaci dbejte všech pokynů k montáži a instalaci součástí a konstrukčních prvků zařízení. Tyto pokyny jsou přiloženy vždy k příslušným součástem zařízení i doplňujícím prvkům. 1.1.2 Uchování dokladů Návody a podklady musí být uloženy u zařízení a v případě potřeby musí být kdykoliv k dispozici. 1.2 Charakteristické prvky konstrukce 1.2.1 Použité symboly Obecný symbol pro ohrožení Nebezpečí požáru nebo výbuchu! Elektrické napětí! Nebezpečí popálení Odborník v oboru elektrotechniky Označené úkony smí provádět pouze odborník v oboru elektro! 1.2.2 Popis bezpečnostních pokynů NEBEZPEČÍ Bezprostřední nebezpečí Označuje výstražné upozornění, jehož nedodržení má bezprostředně za následek smrt či těžké poranění! VÝSTRAHA Možné nebezpečí Označuje výstražné upozornění, jehož nedodržení má případně za následek smrt či těžké poranění! Ohrožení s malým rizikem Nedodržení výstražného upozornění může způsobit lehká až středně těžká poranění. Ohrožení s rizikem věcných škod Označuje výstražné upozornění, jehož nedodržení má případně za následek hmotné škody. Strana 4 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Všeobecné pokyny AKTIVITA Ohrožení s rizikem věcných škod Nedodržení pokynů k údržbě vede k věcným škodám. 1.2.3 Zobrazení dodatečných informací Užitečné informace a pokyny DE Funkce specifická pro danou zemi Funkce specifické pro jednu nebo více zemí jsou označené zkratkami zemí podle ISO 3166-1. 1.2.4 Zobrazení pracovních pokynů a) Pokyny prováděné v jednom kroku nebo v libovolném pořadí: Pokyny Předpoklad/y pro váš úkon/vaše úkony (volitelné) Proveďte úkon. (případně další akce)» Výsledek provedeného úkonu/provedených úkonů (volitelné) b) Pokyny prováděné ve více krocích v pevně stanoveném pořadí: Pokyny Předpoklad/y pro vaše úkony (volitelné) 1. Proveďte úkon. 2. Proveďte úkon. 3. (případně další akce)» Výsledek provedených úkonů (volitelné) 1.2.5 Zkratky FV EEG MPP Fotovoltaický Zákon o obnovitelných energiích Maximum Power Point (bod diagramu proud-napětí generátoru FV, na němž je možno odebírat největší výkon) Zkratky podle IEC 60757 BK Černá BN Hnědá BU Modrá GNYE Zeleno-žlutá GY Šedá Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 5

Bezpečnost 2 Bezpečnost NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače je na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečné napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Střídač smí otevírat, instalovat a udržovat výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě autorizovaný odborný elektrikář. Při provozu musí být střídač zavřený. Při vypínání a zapínání se nedotýkejte vodičů a svorek! Neprovádějte na střídači žádné úpravy! Odborný elektrikář je odpovědný za dodržování stávajících norem a předpisů. Nepovolené osoby nemají ke střídači resp. zařízení FV přístup. Dodržujte především normu IEC-60364-7-712:2002 Požadavky na provozovny, prostory a zařízení zvláštního druhu solární fotovoltaické (FV) systémy pro napájení proudem. Zajistěte bezpečnost provozu řádným uzemněním, dimenzováním vodičů a odpovídající ochranou proti zkratu. Dbejte bezpečnostních pokynů na střídači a v tomto návodu k obsluze. Před prováděním vizuálních kontrol a údržbou odpojte všechny zdroje napětí a zajistěte je proti neúmyslnému opětovnému zapnutí. Při měření na střídači, v němž probíhá proud, dodržujte následující: Nedotýkejte se elektrických přípojů. Sundejte si všechny šperky ze zápěstí a prstů. Zjistěte, zda jsou zkušební prostředky v provozně bezpečném stavu. Během práce se střídačem stůjte na izolovaném podkladu. Změny v okolním prostředí střídače musí odpovídat platným národním normám. Při práci s generátorem FV je pro odpojení od sítě navíc zapotřebí vypnout integrovaným odpojovačem DC na střídači napětí DC. 2.1 Užívání v souladu s určením Střídač převádí stejnosměrné napětí dodávané FV moduly na střídavé napětí a přivádí ho do sítě. Střídač je konstruován moderní technikou a podle uznávaných bezpečnostně technických pravidel. Přesto může při neodborném používání vzniknout nebezpečí újmy na zdraví uživatele nebo třetích osob, případně poškození přístroje a jiných věcných hodnot. Střídač lze provozovat pouze při pevném napojení na veřejnou elektrickou síť. Jiné užívání nebo užívání přesahující rámec pokynů je v rozporu s určením přístroje. K tomu patří: mobilní použití, použití v prostorách ohrožených výbuchem, použití v prostorách s vlhkostí vzduchu > 95 %, provoz mimo specifikace udávané výrobcem, ostrovní provoz. Strana 6 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Bezpečnost 2.2 Ochranné koncepce Ve střídačích Powador jsou pro vaši bezpečnost zabudovány následující kontrolní a ochranné funkce: svodiče přepětí / varistory k ochraně výkonových polovodičů při energeticky bohatých přechodech na straně sítě a generátoru, kontrola teploty chladicího tělesa, filtr EMV k ochraně střídače před vysokofrekvenčními poruchami sítě, ze strany sítě varistory proti zemi k ochraně střídače před skupinou impulsů (Burst) a rázovými impulsy (Surge), rozpoznání ostrovní (izolované) sítě podle VDE 0126-1-1. 2.3 Směrnice a normy Prohlášení EU o shodě naleznete v příloze tohoto návodu k obsluze. Informace o síťovém propojení, o parametrech ochrany sítě a bezpečnostních parametrech i související pokyny k použití naleznete prosím na naší webové stránce http://www.kaco-newenergy.de/ Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 7

Popis 3 Popis 3.1 Funkce Střídač převádí stejnosměrné napětí dodávané FV moduly na střídavé napětí a přivádí ho do sítě. Proces napájení začíná, když je k dispozici dostatek dopadajícího záření a na střídači vzniká určité minimální napětí. Když při stmívání klesne minimální napětí pod požadovanou hodnotu, ukončí se napájecí provoz a střídač se vypne. 3.2 Popis přístroje 3.2.1 Střídač Powador jako součást fotovoltaického zařízení 3.2.1.1 Konstrukce zařízení Generátor FV Generátor FV Střídač s odpojovačem DC Střídač s odpojovačem DC Tavná pojistka Tavná pojistka Spotřebiče Měřič odběru KWh KWh Měřič napájení Hlavní spínač Selektivní hlavní spínač Předávací místo Obr. 1: Přehledný plán zapojení pro zařízení se dvěma střídači Strana 8 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Popis 3.2.2 Zařízení s několika střídači 3.2.2.1 Asymetrické napájení Generátor FV 4 n Střídač L1 N PE L1 N PE L1 N PE L1 N PE L1 Tavná pojistka L2 L3 N Obr. 2: Připojení na straně sítě u zařízení s několika střídači při jednofázové kontrole sítě 3.2.2.2 Třífázová kontrola sítě Generátor FV 4 n Střídač WR1 : L3 - L3 / L2 - L2 / L1 - L1 WR2 : L3 - L1 / L2 - L3 / L1 - L2 WR3 : L3 - L2 / L2 - L1 / L1 - L3 WR4 : L3 - L3 / L2 - L2 / L1 - L1... Tavná pojistka L3 L2 L1 N PE L3 L2 L1 N PE L3 L2 L1 N PE L3 L2 L1 N PE L1 L2 L3 N Obr. 3: Připojení na straně sítě u zařízení s několika střídači při třífázové kontrole sítě 3.2.3 Elektrické připojení Dodržujte podmínky k připojení specifické pro typ sítě. (Viz část 7.2.1 na straně 23) Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 9

Popis 3.2.4 Přehled konstrukčních prvků Generátor FV Generátor FV (fotovoltaické moduly), převádějí energii slunečního záření na elektrickou energii. Místo pro svorky DC Varianty paralelního zapojení několika generátorových větví: na jednom svorkovém místě DC mezi generátorem DC a střídačem, přímo na střídači (na střídači jsou svorky pro 3 větve), přímo na generátoru FV s kladným a záporným vodičem ke střídači. Odpojovač DC Pro odpojení střídače od napětí na straně FV generátoru použijte odpojovač DC. Síťové pojistky Vhodné jsou tavné pojistky. Měřič napájení Měřič napájení předepisuje a instaluje příslušný dodavatel energie. Někteří dodavatelé energie dovolují také montáž vlastních, kalibrovaných měřičů. Selektivní hlavní spínač S dotazy na selektivní hlavní spínač se obraťte na svého dodavatele energie. 3.2.5 Konstrukce střídače 4 5 6 10 9 Obr. 4: Konstrukce střídače 8 7 Popis 1 Displej 6 Kabelová průchodka pro připojení DC 2 Indikátory LED 7 Kabelová průchodka pro kabel rozhraní 3 Ovládací tlačítka 8 Kabelové šroubení pro připojení AC 4 Odpojovač DC 9 Tlačítko nočního startu 5 Rozhraní RS-232 10 Větrací kanály Strana 10 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Popis 3.2.6 Elektrické funkce 3.2.6.1 Relé pro hlášení poruch Do střídače je zabudován beznapěťový reléový kontakt. Kontakt se sepne, když nastane porucha provozu. Připojení viz část 7.3.1 na straně 26 DE DE Funkce specifická pro danou zemi 3.2.6.2 Relé pro hlášení poruch / Powador-priwatt Do střídače je zabudován beznapěťový reléový kontakt. Využijte tento kontakt pro jednu z těchto funkcí: Relé pro hlášení poruch (viz výše) Powador-priwatt Powador-priwatt Energie vyrobená FV soustavou může být přímo spotřebována spotřebiči připojenými v domě. Ve funkci jako Powador-priwatt přebírá tuto funkci beznapěťový kontakt. Kontakt se sepne, když je k dispozici dostatek FV energie po dobu 30 minut. Při sepnutí kontaktu dojde ke spuštění optického nebo akustického signálu, např. kontrolky nebo sirény (volitelné). Aktivace funkce (volitelné) Funkce Powador-priwatt není ve stavu při expedici aktivní. Heslo pro tuto funkci obdržíte od svého specializovaného prodejce. Kvalifikovaný elektrikář poté aktivuje funkci v nastavovací nabídce (viz část 8.3 na straně 39). Přepínač Powador-priwatt (volitelné) Přes beznapěťový kontakt lze zapínat a vypínat větší spotřebiče (např. klimatizační zařízení). K tomu je zapotřebí externí napájení proudem (max. DC 30 V) a externí výkonové relé. Obojí obdržíte jako přepínač Powador-priwatt od svého specializovaného prodejce. Funkce specifická pro danou zemi 3.2.6.3 Omezení výkonu (Power Control) Od 01.01.2012 požaduje zákon o hospodaření s energií podle Směrnice o nízkém napětí dálkově řízené omezení výkonu pro zařízení > 30 kw a u zařízení < 30kW bez omezení výkonu omezení výkonu střídavého napětí na 70 % instalovaného výkonu (70 % regulace). Ve střídačích společnosti KACO new energy GmbH je tato redukce výkonu zajišťována prostřednictvím přijímače dálkového ovládání. Dodavatel energie může pomocí dalšího přístroje řady Powador-proLOG podle potřeby na dálku snížit výkon zařízení. Powador-proLOG aktivuje funkci, která je již ve střídači zabudována. Po stanovené době bez signálu od dodavatele energie zahájí střídač opět svůj normální provoz. Další informace o zařízení Powador-proLOG získáte od svého specializovaného prodejce. Stupně snižování výkonu AC Činnost střídače 100 % normální napájecí provoz 60 % omezení výkonu na 60 % 30 % omezení výkonu na 30 % 0 % odpojení od sítě Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 11

Popis DE NSp. IT CEI021 Funkce specifická pro danou zemi 3.2.6.4 Regulační metoda cos fí (P/Pn) Regulační metoda cos fí (P/Pn) poskytuje možnost stanovit až 10 opěrných bodů (nejméně však 2) pro fázový posun cos fí. Opěrný bod je definován dvojicí hodnot. (Zadání činného výkonu v % vztažené na jmenovitý výkon zařízení a příslušnou hodnotou cos fí.) Ve stavu při dodání se cos fí aktivuje s předdefinovanou charakteristikou. Tato charakteristika je tvořena třemi samostatnými opěrnými body a závisí na jmenovitém výkonu AC střídače. cos φ 0.9 o (přebuzeno) 1 0,2 0,5 1 P /Pn 0.9 u (podbuzeno) Charakteristika s 2 opěrnými body Charakteristika s 3 opěrnými body Obr. 5: Regulační metoda podle cos fí (P/pn) P AC, jmen. < 13,8 kva 1. Opěrný bod 0 % P/ PN - - cos fí 1000 2. Opěrný bod 50 % P/ PN - - cos fí 1000 3. Opěrný bod 100 % P/ PN - - cos fí 0,950 (podbuzený) Aby byly dodrženy požadavky na jalový výkon také na úrovni zařízení, lze střídače v oblasti cos fí 0,8 nastavit jako přebuzené (o) a 0,8 podbuzené (u). 3.2.7 Mechanické součásti 3.2.7.1 Odpojovač DC Uvnitř skříně střídače se nachází odpojovač DC. Tímto odpojovačem DC odpojíte v případě servisu střídač od generátoru FV. Odpojení střídače od generátoru FV Nastavte odpojovač DC z pozice 1 (ZAP) na 0 (VYP). Obr. 6: Odpojovač DC Propojení střídače s generátorem FV Nastavte odpojovač DC z pozice 0 (VYP) na 1 (ZAP). Strana 12 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Popis 3.2.7.2 Tlačítko nočního startu Večer se při setmění přístroj vypne. Displej pak neukazuje žádné údaje. Chcete-li přesto zobrazit hodnoty aktuálního dne (denní výnos, denní provozní hodiny a max. napájecí výkon), lze přístroj aktivovat i v noci, a to stisknutím tlačítka nočního startu na spodní straně střídače. Obr. 7: Tlačítko nočního startu na střídači 3.2.8 Rozhraní Střídač nabízí tato rozhraní pro komunikaci resp. dálkovou kontrolu: Rozhraní RS-232 Rozhraní RS-485 Rozhraní S0 Digitální vstup Rozhraní nakonfigurujte v menu nastavení (viz část 8.3 na straně 39). 3.2.8.1 Rozhraní RS-232 Tuto variantu monitorování použijte, pokud chcete provozní údaje zařízení kontrolovat přímo na počítači. Tyto údaje lze zpracovávat běžným tabulkovým procesorem. Střídač se s počítačem propojuje kabelem sériového rozhraní 1:1. Délka kabelu by neměla přesáhnout 20 metrů. Provozní údaje střídače se jednosměrně odesílají jako prostý text ASCII sériovým rozhraním. Neprobíhá žádná kontrola chyb. Rozhraní RS-232 má následující parametry: Šířka pásma 9600 baudů Datové bity Parita Stop bity Protokol 8 žádná 1 žádný Následující tabulka zobrazuje příklad několika řádků přenosu prostřednictvím rozhraní RS232 Sloupec 4 5 6 7 8 9 10 00.00.0000 00:05:30 3 363.8 0.37 134 226.1 0.53 103 23 00.00.0000 00:05:40 3 366.0 0.39 142 226.1 0.53 112 23 00.00.0000 00:05:50 3 359.5 0.41 147 226.1 0.53 116 23 00.00.0000 00:06:00 3 369.8 0.42 155 226.1 0.58 118 23 00.00.0000 00:06:10 3 377.0 0.43 162 226.1 0.63 131 23 00.00.0000 00:06:20 3 373.6 0.45 168 226.1 0.63 133 23 00.00.0000 00:06:30 3 364.0 0.48 174 226.1 0.68 146 23 00.00.0000 00:06:40 3 364.3 0.49 178 226.1 0.68 146 23 Tabulka 1: Výňatek z protokolu přenosu prostřednictvím rozhraní RS-232 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 13

Popis Popis Sloupec Význam Sloupec Význam 1 Zástupný znak 6 Výkon generátoru ve W 2 Denní provozní doba 7 Síťové napětí ve V 3 Provozní stav (viz část 8.1 na straně 35) 8 Síťový proud, napájecí proud v A 4 Napětí generátoru ve V 9 Napájecí výkon ve W 5 Generátorový proud v A 10 Teplota přístroje ve C 3.2.8.2 Software pro přímé monitorování KACO-viso přebírá spolu se střídačem Powador funkci zapisovače dat. Ukládá data střídače a zobrazuje je v různých typech grafů jako denní nebo měsíční výkazy. Je nutné přitom ovšem mít trvale spuštěný počítač. Z toho důvodu je tento způsob kontroly z energetických důvodů smysluplný jen v časově omezeném úseku, např. při analýze chyb. Pro dlouhodobou kontrolu zařízení doporučujeme volitelné příslušenství. (Powador-proLOG) 3.2.8.3 Rozhraní RS-485 Tuto variantu kontroly použijte v případě, že nemáte možnost funkci zařízení pravidelně kontrolovat na místě, např. bydlíte-li příliš daleko od jeho stanoviště. Se žádostí o připojení rozhraní RS-485 se obraťte na svého odborného elektrikáře. Společnost KACO new energy GmbH nabízí pro kontrolu vašich fotovoltaických zařízení prostřednictvím rozhraní RS-485 tyto přístroje: Powador-proLOG S až XL (volitelné) Pomocí přístroje Powador-proLOG lze sledovat až 31 střídačů současně. Powador-proLOG zasílá údaje o výnosu a provozu a chybová hlášení prostřednictvím SMS nebo e-mailu v závislosti na variantě produktu. Powador-piccoLOG (volitelné) Pomocí přístroje Powador-piccoLOG lze sledovat až 3 střídače do 20 kwp současně. S tímto samoučícím zapisovačem dat budou údaje o výnosu a provozní údaje, jakož i chybová hlášení přenášena Ethernetem na monitorovací přístroje. Chyby zařízení jsou navíc signalizovány opticky a akusticky. Přes integrovaný digitální vstup lze připojit přijímač dálkového ovládání. Powador-link RS485 (volitelné) Pomocí přístroje Powador-link RS485 můžete prostřednictvím bezdrátového rádiového přenosu překlenout větší vzdálenosti mezi několika střídači nebo mezi jedním střídačem a přístrojem Powador-proLOG resp. Powador-picco- LOG. 3.2.8.4 Rozhraní S0 Rozhraní S0 přenáší impulzy mezi čítačem impulzů a tarifním zařízením. Jde o galvanicky oddělený tranzistorový výstup. Rozhraní je dimenzováno podle DIN EN 62053-31:1999-04 (Impulzní zařízení pro indukční nebo elektronické měřiče). Četnost impulzů rozhraní S0 je možno u střídačů Powador 3200 až 6600 nastavit ve třech krocích (500, 1000 a 2000 impulzů/kwh). 3.2.8.5 Digitální vstup Pokud bude systém Powador-protect použitý jako centrální ochrana sítě a zařízení, může vypínání vhodných střídačů Powador probíhat z veřejné elektrické sítě místo úsekovým spínačem s digitálním signálem. Propojte každý střídač použitý ve fotovoltaickém zařízení se systémem Powador-protect. Informace o instalaci a použití naleznete v tomto návodu k obsluze, návodu k obsluze systému Powador-protect a v pokynu k použití systému Powadorprotect na webové stránce. Strana 14 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Technické údaje 4 Technické údaje 4.1 Elektrické parametry Vstupní veličiny 3200 4200 4400 5300 Max. doporučený výkon generátoru FV [W] 3 200 4 200 4 400 5 300 Rozsah MPP DC od [V] do [V] 350 600 Volnoběžné napětí [V] 800 Vstupní proud max. [A] 8,6 11,5 12 14,5 max. výkon na tracker [W] 3 200 4 200 4 400 5 250 Počet svazků vodičů 3 Počet MPP trackerů 1 Ochrana proti přepólování Zkratová dioda Výstupní veličiny Jmenovitý výkon [VA] 2 600 3 450 3 600 4 400 Síťové napětí [V] 184-264 Jmenovitý proud [A] 11,3 15 15,6 19,1 Zapínací proud [RMS (20ms)] [A] 9,73 Jmenovitá frekvence [Hz] 50/60 cos fí 0,80 přebuzený 0,80 podbuzený Počet napájecích fází 1 Činitel zkreslení [%] <3 Všeobecná elektrická data Stupeň účinnosti max. [%] 96,6 96,6 96,5 96,4 Stupeň účinnosti evrop. [%] 95,8 95,8 95,9 95,8 Vlastní spotřeba: Noční provoz [W] / pohotovostní režim [W] 0/11 Napájení od [W] cca 35 Sledování sítě Koncept zapojení Transformátor podle dané země samočinně vedené, bez transformátoru ne Frekvence impulsů [khz] 17/9 Shoda CE ano Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 15

Technické údaje Vstupní veličiny 5500 6600 Max. doporučený výkon generátoru FV [W] 5 500 6 600 Rozsah MPP DC od [V] do [V] 350 600 Volnoběžné napětí [V] 800 Vstupní proud max. [A] 15,2 18 max. výkon na tracker [W] 6 000 6 800 Počet svazků vodičů 3 Počet MPP trackerů 1 Ochrana proti přepólování Zkratová dioda Výstupní veličiny Jmenovitý výkon [VA] 4 600 5 500 Síťové napětí [V] 184-264 Jmenovitý proud [A] 20 23,9 Zapínací proud [RMS (20ms)] [A] 9,73 Jmenovitá frekvence [Hz] 50 / 60 cos fí 0,80 přebuzeno... 0,80 podbuzeno Počet napájecích fází 1 Činitel zkreslení [%] <3 Všeobecná elektrická data Stupeň účinnosti max. [%] 96,3 96,3 Stupeň účinnosti evrop. [%] 95,7 95,8 Vlastní spotřeba: Noční provoz [W] / pohotovostní režim [W] 0/11 Napájení od [W] cca 35 Sledování sítě Koncept zapojení Transformátor podle dané země samočinně vedené, bez transformátoru ne Frekvence impulsů [khz] 17/9 Shoda CE ano Tabulka 2: Elektrické parametry Strana 16 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Technické údaje 4.2 Mechanické parametry 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Optické indikace Ovládací prvky Odpojovač DC Rozhraní Relé pro hlášení poruch Přípojky AC: Svorka na desce s plošnými spoji Přípojky AC: Přívod kabelů Přípojky DC Rozmezí okolních teplot [ C] Rozsah vlhkosti vzduchu (bez kondenzace) [%] Maximální výška instalace [m nad hladinou moře] Sledování teploty Chlazení Krytí podle EN 60529 LCD displej (2 x 16 znaků), LED kontrolky: FV generátor (zelená), napájení (zelená), porucha (červená) 2 tlačítka pro ovládání displeje Integrovaný odpojovač DC s nekonečnou funkcí otočného přepínače RS-232, RS-485, S0 beznapěťový spínací kontakt max. 30 V / 3 A 230 V / 1 A uvnitř přístroje (max. průřez: 10 mm²). Přívod kabelů prostřednictvím kabelových šroubových spojení M32 Přívod kabelů prostřednictvím kabelového šroubového spojení M16-20 +60 0 95 2000 ano volná konvekce / žádný ventilátor IP54 Stupeň znečištění 2 Emise hluku [db (A)] Skříň < 35 / nehlučný Hliníkový odlitek V x Š x H [mm] 500 x 340 x 200 550 x 340 x 200 550 x 340 x 220 550 x 340 x 220 600 x 340 x 220 600 x 340 x 220 Celková hmotnost [kg] 19 21 21 26 28 30 Tabulka 3: Mechanické parametry Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 17

Dodávka a doprava 5 Dodávka a doprava 5.1 Dodávka Každý střídač opouští náš výrobní závod v bezvadném stavu jak po elektrické, tak po mechanické stránce. Bezpečnou dopravu zajišťuje speciální obal. Za případné škody při přepravě odpovídá přepravní firma. 5.1.1 Rozsah dodávky Střídač Powador Nástěnný držák Montážní sada Dokumentace 5.2 Doprava VÝSTRAHA Ohrožení nárazem, nebezpečí rozbití střídače Střídač před přepravou bezpečně zabalte. Střídač přenášejte opatrně a za rukojeti kartonového obalu. Nevystavujte střídač otřesům. Pro bezpečnou dopravu střídače použijte přídržné otvory, umístěné v kartonovém obalu. Obr. 8: Doprava střídače Strana 18 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Montáž střídače Odborník v oboru elektrotechniky 6 Montáž střídače NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku požáru nebo výbuchů! Požár vzniklý výskytem hořlavého nebo explozivního materiálu v blízkosti střídače může vést k těžkým poraněním. Střídač neinstalujte do oblastí ohrožených výbuchem, ani do blízkosti snadno vznětlivých materiálů. Místo montáže Nebezpečí popálení o horké části pláště! Dotek pláště může vést k popálení. Namontujte střídač tak, abyste vyloučili neúmyslný dotek. Pokud možno suché, dobře klimatizované, odpadní teplo musí být ze střídače odváděno, neomezená cirkulace vzduchu, při montáži do skříňového rozvaděče je třeba zajistit dostatečný odvod tepla nucenou ventilací, střídač musí být dobře přístupný zepředu a ze stran, v případě umístění venku nutno chránit před přímým slunečním zářením a vlhkostí (deštěm a větrem), pro snadnou obsluhu při montáži dbejte na to, aby byl displej mírně pod úrovní očí. Stěna s dostatečnou nosností, chráněna proti bouřím a větru přístupné pro montážní a údržbové práce, z tepelně odolného materiálu (do 90 C), se sníženou vznětlivostí, Minimální vzdálenosti při montáži: viz Obr. 12 a Obr. 13 na straně 21. Hmotné škody způsobené plyny, které v kombinaci se vzdušnou vlhkostí způsobenou počasím agresivně reagují na povrchu Plášť střídače může být v kombinaci se vzdušnou vlhkostí způsobenou počasím silně poškozen plyny (amoniak, síra a další). Pokud je střídač vystaven působení plynů, musí být vždy instalován na viditelném místě. Provádějte pravidelné vizuální kontroly. Z pláště ihned odstraňte vlhkost. Dbejte na dostatečné větrání střídače. Ihned odstraňte znečištění, především na větracích kanálech. V případě nedodržení nepřebírá firma KACO new energy GmbH záruční odpovědnost za takto vzniklé věcné škody na střídači. Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 19

Montáž střídače Odborník v oboru elektrotechniky 6.1 Vybalení střídače Nebezpečí poranění v důsledku vysoké hmotnosti střídače (cca 38 kg)! Dbejte na hmotnost střídače při přepravě. Vyberte vhodné místo a podklad pro montáž. Pro montáž střídače použijte přiložený upevňovací materiál nebo upevňovací materiál vhodný pro daný podklad. Střídač montujte pouze za pomoci druhé osoby. 1 3 2 Obr. 9: Vybalení střídače Obr. 10: Instalace střídače Popis 1 Karton 3 Střídače 2 Ochranný obal Vybalení střídače 1. Otevřete karton na přední straně. 2. Vyjměte instalační materiál a dokumentaci. 3. Střídač s ochranným obalem opatrně vysuňte z kartonu. 4. Při montáži vložte ochranný obal zpět do kartonu.» Pokračujte s instalací střídače. 6.2 Instalace střídače Snížení výkonu v důsledku nahromaděného tepla. Při nedodržení doporučených minimálních vzdáleností se může u střídače kvůli nedostatečnému odvětrání a tvorbě tepla, která je s tím spojena, vyskytnout pokles výkonu. Dodržujte minimální odstupy. Zajistěte dostatečný odvod tepla. Strana 20 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Montáž střídače Odborník v oboru elektrotechniky 1586 405 565 328 1320 Obr. 11: Předpisy pro montáž na zeď Obr. 12: Vrtací šablona pro montáž na zeď s minimálními odstupy (v mm) Upevnění nástěnného držáku na místě montáže 5. Označte si pozici vrtacích otvorů pomocí vybrání v nástěnném držáku. : Ve výkresu jsou již vzaty v úvahu minimální odstupy mezi dvěma střídači, resp. střídačem a stropem/podlahou (viz Obr. 12 na straně 21 ). 6. Upevněte nástěnný držák na stěnu s použitím upevňovacího materiálu. Dbejte na správnou orientaci nástěnného držáku. Vzdálenost od stropu: 500 mm Vzdálenost od dalšího střídače: 700 mm 4 5 1 2 3 250mm 250mm Vzdálenost od podlahy: 500 mm Vzdálenost od dalšího střídače: 700 mm Obr. 13: Minimální odstupy/montážní deska Pojistka proti vyvěšení (otevřená) Pojistka proti vyvěšení (zavřená) Popis 1 Hmoždinky k upevnění 4 Závěsný úchyt 2 Montážní plech 5 Pojistka proti vyvěšení 3 Šrouby k upevnění Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 21

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky Upevnění střídače 7. Střídač chyťte za pomoci druhé osoby oběma rukama z boku na skříni a ze spodu na spodní desce a přeneste na místo montáže. (Viz Obr. 10 na straně 20) 8. Střídač zavěste na nástěnný držák pomocí závěsných patek na zadní straně skříně. 9. Zajistěte střídač pojistkou proti vyvěšení. (Viz Obr. 13 na straně 21)» Střídač je nyní namontován. Pokračujte v instalaci. 7 Instalace střídače NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače trvají na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečná napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Střídač smí otevírat a instalovat výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě autorizovaný odborný elektrikář. Střídač musí být před zapojením do sítě pevně namontován. Dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a aktuálně platné technické připojovací podmínky příslušného dodavatele energie. Vypněte stranu AC a stranu DC. Zajistěte ji proti opětovnému zapnutí. Zajistěte úplné odpojení strany AC a DC od napětí. Teprve potom střídač zapojte. 7.1 Otevření připojovacího prostoru Otevření připojovacího prostoru Provedli jste montáž. 1. Vyšroubujte oba šrouby s křížovou drážkou na pravé straně skříně. 2. Otevřete dvířka skříně.» Proveďte elektrické připojení. 7.2 Elektrické připojení Proveďte připojení na FV generátor a síťové připojení prostřednictvím svorek na desce s plošnými spoji v připojovacím prostoru střídače. Dodržte tyto průřezy vodičů: Přípojka AC Přípojka DC Max. průřez vodiče bez koncových dutinek žil 16 mm² 10 mm² Max. průřez vodiče s koncovými dutinkami žil 10 mm² 6 mm² min. průřez ochranného vodiče podle normy IEC 62109 10 mm² Cu Odizolovaná délka 10 mm 15 mm Utahovací moment 4-4,5 Nm - Na svorky ve střídači je nutno použít šroubovák (drážka 3,5 mm). Zaveďte jej do k tomu určené drážky. Zatlačte jím zlehka směrem vzhůru. Zaveďte kabel do pružné svorky. Nechte šroubovák vrátit se zpět do výchozí pozice. Vyjměte šroubovák. Pružná svorka je zavřená a kabel upevněn. Strana 22 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky Výkonová část disponuje dvěma interními pojistkami základní desky. Ty jsou označeny na desce jako F2 a F861. Pojistka Výrobce Pojistka Výrobce Třída přepěťové ochrany Kategorie přepěťové ochrany 3200 6600 F2 Typ 179120 5x20 setrvačná 250 V / 0,250 A SIBA F861 Typ TR5 372 0500 250 V / 0,5 A Littelfuse/Wickmann DC: III, AC: III DC: II, AC: III 1 2 Obr. 14: Připojovací prostor: Elektrická přípojka AC a DC přístroje Powador 3200-6600 Popis 1 Připojovací svorky AC 2 Připojovací svorky DC 7.2.1 Připojení střídače k elektrické síti Vodiče síťového připojení se připojují v připojovacím prostoru vpravo (Obr. 14 na straně 23). NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku zasažení proudem! Těžké poranění nebo smrt v důsledku doteku přípojek pod proudem. Než do přístroje zavedete síťové vedení, odpojte střídač úplně od sítě. Před započetím práce na přístroji izolujte od napájení sítě a zařízení. Doporučené průřezy vodičů a jištění vedení NYM při pevné pokládce podle VDE 0100, části 430 U kabelů do délky 20 m použijte průřezy vodičů uvedené v Tabulka 4. Delší kabely vyžadují větší průřezy vodičů. Typ přístroje Průřez vodiče Jištění: Tavné pojistky gl Powador 3200 4 mm² 20 A při průřezu vodiče 2,5 mm² Powador 4200 2,5 mm² 20 A při průřezu vodiče 2,5 mm² Powador 4400 2,5 mm² 20 A při průřezu vodiče 2,5 mm² Powador 5500 4,0 mm² 25 A při průřezu vodiče 4,0 mm² Powador 6600 6,0 mm² 35 A při průřezu vodiče 6,0 mm² Tabulka 4: Doporučené průřezy vodiče a jištění vedení NYM Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 23

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky Při vysokém odporu vedení, tzn. je-li vedení na straně sítě příliš dlouhé, se v napájecím provozu zvyšuje napětí na síťových svorkách střídače. Střídač toto napětí kontroluje. Pokud překročí mezní hodnotu přepětí specifickou podle dané země, střídač se vypne. Dbejte na to, aby průřezy vodičů byly dostatečně velké, resp. aby byla vedení krátká. Aby se zabránilo asymetriím v síti, je třeba u zařízení s několika střídači dát pozor na to, aby střídače napájely do různých fází. Dynamická podpora sítě (FRT) funguje jen u trojfázového sítového připojení. Dodržujte následující podmínky pro připojení specifické pro typ sítě i schematická vyobrazení v části 3.2.3 na straně 9. Země a typ sítě DE NSp. IT Sledování sítě Trojfázové nebo Jednofázové Jednofázové Trojfázové nebo další země jednofázové Tabulka 5: Podmínky pro připojení specifické pro typ sítě Požadovaná kontrola nesouměrné zatížení fází nesouměrné zatížení fází max. asymetrie mezi fázemi L1,L2,L3 4,6 kva 6 kva Obraťte se na provozovatele sítě! AKTIVITA Vodiče na šroubové AC svorce musí být v pravidelných intervalech dotahovány potřebným utahovacím momentem (viz kapitola 7.2 na straně 22). Provedení síťové přípojky Použijte kabely se 3 žilami (L1, N, PE) nebo 5 žilami (L1, L2, L3, N, PE). (3fázové monitorování sítě) 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Odizolujte vodiče AC. 3. Vodiče AC zaveďte s pomocí kabelového šroubení do připojovacího prostoru. 4. Odizolujte vodiče AC. 5. Uvolněte zajištění svorek na desce plošných spojů. 6. Připojte vodiče podle popisků na svorkách plošného spoje (Obr. 15). 7. Uzavřete zajištění svorek na desce plošných spojů. 8. Zkontrolujte, zda jsou všechna připojená vedení pevně usazena. 9. Pevně utáhněte kabelové šroubení.» Střídač je připojen k rozvodné síti. L3 GY Obr. 15: L2 BK L1 BN N BU PE GNYE Připojovací svorky AC V konečné instalaci je nutno instalovat odpojovací zařízení na straně AC. Toto odpojovací zařízení musí být instalováno tak, aby byl k němu kdykoliv možný neomezený přístup. Pokud je na základě instalačního předpisu nutný ochranný jistič proti chybovému proudu, pak je třeba použít jistič typu A. V přístroji je integrováno ochranné zařízení citlivé na střídavý a stejnosměrný proud (RCD, typ B). Strana 24 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.2.2 Připojení FV generátoru Generátor FV připojte vpravo v připojovacím prostoru (viz Obr. 14 na straně 23). Použijte určená kabelová šroubení. NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku existence dotykového napětí! V průběhu montáže: Elektricky oddělte od zemního potenciálu (PE) vedení DC plus i mínus. Odpojení konektoru bez předchozího odpojení střídače od FV generátoru může způsobit újmu na zdraví, resp. poškození střídače. Střídač odpojte od FV generátoru stisknutím vestavěného odpojovače DC. Vytáhněte konektor. Ke galvanicky neodděleným střídačům se smí připojovat výlučně FV moduly, které mají rating IEC 61730 Class A. Maximální systémové jmenovité napětí FV modulů nebo maximální systémové napětí FV zařízení musí být vyšší než AC síťové napětí. 7.2.2.1 Před připojením Kontrola zemního spojení 1. Zjistěte stejnosměrné napětí mezi ochranným uzemněním (PE) a plusovým vedením FV generátoru, ochranným uzemněním (PE) a minusovým vedením FV generátoru. Jestliže jsou měřitelná napětí stabilní, pak existuje spojení se zemí v generátoru stejnosměrného proudu, resp. jeho kabelovém propojení. Vzájemný poměr naměřených napětí poskytuje informaci o poloze této chyby. 2. Případné chyby je třeba před dalším měřením odstranit. 3. Zjistěte elektrický odpor mezi ochranným uzemněním (PE) a plusovým vedením FV generátoru, ochranným uzemněním (PE) a minusovým vedením FV generátoru. Dále respektujte, že FV generátor má v součtu izolační odpor více než 2,0 M ohmů, protože střídač za příliš nízkého izolačního odporu jinak nenapájí. 4. Případné chyby je třeba před připojením DC generátoru odstranit. 7.2.2.2 Připojení FV generátoru pomocí kabelové průchodky NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku zasažení proudem! Těžké poranění nebo smrt v důsledku doteku přípojek pod proudem. Při dopadu záření na FV moduly vzniká na otevřených koncích DC vodičů stejnosměrné napětí. Nedotýkejte se otevřených konců vodičů. Vyvarujte se zkratů. Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 25

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky Obr. 16: DC přípojka přístroje Powador 3200-6600 7.3 Připojení rozhraní Všechna rozhraní se připojují na komunikační desce na vnitřní straně dveří. NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku zasažení proudem! Těžká poranění nebo smrt nesprávným použitím přípojek rozhraní a nedodržením třídy ochrany III. Na proudové okruhy SELV (SELV: safety extra low voltage, bezpečnostní nízké napětí) se smí připojit jen jiné proudové okruhy SELV třídy ochrany III. Při pokládání přípojného kabelu rozhraní mějte na paměti, že příliš malá vzdálenost od vodičů DC nebo AC může vést k poruchám při přenosu dat. Obr. 17: Svorky rozhraní 7.3.1 Připojení relé pro hlášení poruch Kontakt je proveden jako pracovní kontakt a je na desce označen ERR. Maximální zatížitelnost kontaktu DC AC 30 V / 1 A 250 V / 1 A Připojení relé pro hlášení poruch 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Připojte kabel na připojovací svorky. 4. Pevně utáhněte kabelové šroubení. Strana 26 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.3.2 Připojení výstupu S0 Na komunikační desce se nachází impulzní výstup S0. Tento výstup použijte k napojení příslušenství, např. velkého displeje. Četnost impulzů tohoto výstupu je volitelná. Připojení výstupu S0 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Připojte kabel na připojovací svorky. 4. Pevně utáhněte kabelové šroubení. Dejte pozor na správné připojení žil. Při záměně žil není možná žádná komunikace! 7.3.3 Připojení sběrnice RS-485 Dejte pozor na správné připojení žil A a B. Při záměně žil není možná žádná komunikace! 7.3.3.1 Schéma připojení Powador Term RS485 RS485 ON A B Powador Powador prolog Term RS485 Term RS485 oder RS485 RS485 piccolog ON A B ON A B A B Obr. 18: Schéma připojení rozhraní RS-485 RS485 Powador Term SYM-Bus RS485 Powador Term SYM-Bus RS485 Powador Term SYM-Bus prolog A B RS485 CAN RJ45 RS485 CAN RJ45 RS485 CAN ON ON CAN CAN A B OFF OFF CAN CAN A B OFF ON CAN CAN A B RJ45 Patch-Cable Obr. 19: Schéma připojení rozhraní RS-485 se spojením CAN (RJ45) Vlastnosti datového kabelu RS-485 Maximální délka sběrnicového kabelu RS-485 Maximální počet propojených účastníků sběrnice Datové vedení Sběrnice RS-485 smí být dlouhá maximálně 1200 m. Této délky lze dosáhnout pouze za optimálních podmínek. Při délce kabelu nad 500 m je zpravidla zapotřebí opakovač nebo rozbočovač. 31 střídačů + 1 přístroj k monitorování dat Kroucený, stíněný. Doporučení: LI2YCYv (kroucená dvojlinka) černý pro venkovní pokládku a pokládku do země 2 x 2 x 0,5 LI2YCY (kroucená dvojlinka) šedý pro suché a vlhké místnosti 2 x 2 x 0,5 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 27

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky Normu, která je základem protokolu RS-485, interpretují výrobci různě. Dbejte na to, abyste správně rozpoznali označení (- a +) pro žíly A a B specificky podle výrobce. Stanovení účinnosti měřením hodnot proudu a napětí vede v důsledku tolerancí měřicích přístrojů k nepoužitelným výsledkům. Naměřené hodnoty slouží pouze ke kontrole základních funkcí zařízení a jeho způsobu práce. Připojení sběrnice RS-485 Pro předcházení poruchám při datových přenosech: Při připojení DATA+ a DATA- dodržte párování žil (viz Obr. 20) Sběrnicové kabely RS-485 nepokládejte v blízkosti elektrických kabelů DC/AC. 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Připojte kabel na příslušné připojovací svorky (viz Obr. 17 na straně 26). 4. Tímto způsobem propojte na všech střídačích a na přístroji pro monitorování dat: žílu A (-) s žilou A (-) a žílu B (+) s žilou B (+) (viz Obr. 18 na straně 27) 5. Pevně utáhněte kabelové šroubení. 6. Aktivujte zakončovací odpor na koncovém přístroji. Obr. 20: Sběrnice RS-485: Rozložení kroucených párů žil Při použití sběrnicového systému RS485 přiřaďte každému účastníkovi (střídač, senzor) jednoznačnou adresu a stanovte koncové přístroje (viz nabídka Režim nastavení ). Strana 28 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.4 Omezení při asymetrickém napájení 7.4.1 Připojení CAN sběrnice Komunikačním rozhraním CAN si střídače vyměňují informace o symetrizaci napájení fází. V součtu a se zřetelem na asymetrii bude každým střídačem vypočten napájecí výkon, který je pro jeho fázi maximálně přípustný. 7.4.1.1 Schéma připojení Powador Term SYM-BUS CAN RJ45 ON CAN CAN Powador Term SYM-BUS CAN RJ45 OFF CAN CAN Powador Term SYM-BUS CAN RJ45 ON CAN CAN Term CAN ON Powador CAN H L Patch kabel Powador Term CAN CAN OFF H L Patch kabel Term CAN ON Powador H L CAN CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 Obr. 21: Schéma připojení sběrnice Sym ve skupině po třech Při použití patch kabelu s konektorem RJ-45 se současně vytvoří spojení RS-485, které je zapotřebí pro spojení prolog (Obr. 21 na straně 29). Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 29

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.4.1.2 Schéma připojení pro parkovací provoz (týká se pouze pro přístrojů série 6600) Při použití patch kabelu s konektorem RJ-45 se současně vytvoří spojení RS-485, které je zapotřebí pro spojení prolog (Obr. 22 na straně 33). V závislosti na verzi softwaru ARM je potřebné připojení ve skupinách po třech. Od verze 4.92 (verze paketu 1.15) probíhá kontrola nesouměrného zatížení fází automaticky! Zakončování přitom probíhá na koncovém přístroji řetězce střídačů. Až do verze 4.91 je nutné použít jednu ze tří možností připojení. Zakončení pro sběrnici CAN-Bus musí být provedeno ve skupinách po třech! 1. Možnost Maximální délka patch kabelu každé skupiny po třech činí 100 m. (Celková délka řetězce střídačů max. 1200 m) N L3 L2 L1 WR 1 WR 2 WR 3 WR 4 WR 5 Ra * PROLOG Patch kabel (CAN/RS485) Patch kabel (CAN/RS485) Ra * Ra * RS485 Patch kabel (CAN/RS485) Skupina po třech Skupina po třech WR 6 Patch kabel (CAN/RS485) Ra * RS485 WR 28 WR 29 Ra * RS485 Patch kabel (CAN/RS485) Skupina po třech WR 30 Ra * Patch kabel (CAN/RS485) RRS485 Strana 30 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 2. Možnost Maximální délka CAN (Twisted Pair) bez kabelu RS-485 každé skupiny po třech činí 500 m. (Celková délka řetězce střídačů max. 1200 m) N L3 L2 L1 WR 1 WR 2 WR 3 Ra * CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 Ra * Skupina po třech WR 4 WR 5 WR 6 Ra * CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 Ra * Skupina po třech WR 28 WR 29 WR 30 Ra * Ra * CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 Skupina po třech Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 31

Instalace střídače 3. Možnost (např. pro dodatečnou instalaci do stávajícího zařízení) Maximální délka CAN (Twisted Pair) bez kabelu RS-485 se spojením RS-485 každé skupiny po třech činí 500 m. (Celková délka řetězce střídačů max. 1200 m) N L3 L2 L1 Ra * PROLOG WR 1 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 WR 2 RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 Skupina po třech WR 3 Ra * RS485 WR 4 Ra * RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 WR 5 RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 Skupina po třech WR 6 Ra * RS485 RS485 WR 28 Ra * RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 WR 29 RS485 CAN (kroucená dvojlinka) bez vodiče RS485 Skupina po třech WR 30 RS485 Ra * RRS485 * v přístroji musí být DIP spínačem aktivován zakončovací odpor! kabely musí být příslušně jištěny! Strana 32 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Instalace střídače Připojení sběrnice CAN 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Připojte kabel na příslušné připojovací svorky. 4. Tímto způsobem propojte na všech střídačích CAN H s CAN H a CAN L s CAN L a GND s GND (viz Obr. 21 na straně 29) 5. Pevně utáhněte kabelové šroubení. 6. Pro správný přenos signálu musí být u prvního a posledního přístroje ve skupině po třech nastaven zakončovací spínač Term CAN na ON. U prostředního střídače musí být zakončovací spínač Term CAN nastaven na OFF. 7. Zakončování je nezávislé na použitém kabelovém propojení. Spínač se nachází na desce vedle připojovacího bloku. (Viz Obr. 18 na straně 27) 8. Všem střídačům jedné skupiny musí být přiřazena jednoznačná adresa sběrnice Sym v rozsahu od 1 do 32. 9. Na každém střídači zadejte napájecí fázi, do které střídač napájí. Pokud není ještě uvedena žádná napájecí fáze nebo adresa sběrnice Sym, bliká červená LED kontrolka. (Viz část 9.5 na straně 49) 10. Aby mohla nastat správná symetrizace, musí se ještě nastavit maximálně přípustná asymetrie. Pro některé země (DE, IT) je tato hodnota již nakonfigurována podle příslušné směrnice předem a z pravidla ji není nutné měnit. (Tabulka 5 na straně 24) Při použití jednofázových střídačů pro symetrizaci smí být napojeno maximálně 30 střídačů! (Počet střídačů dělitelný třemi!) Následně je třeba vytvořit novou skupinu střídačů! 7.4.2 Připojení digitálního vstupu Střídač vyp (volitelně) Digitální výstup přístroje Powador-protect lze používat jen s vhodnými střídači KACO. Při použití cizích výrobků nebo ve smíšeném provozu se střídači KACO se musí alespoň pro odpojení cizích výrobků použít úsekové spínače. Připojení a aktivace digitálního vstupu Střídač vyp Lze použít jen s vhodnými střídači KACO. 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Žílu A (+) připojovací svorkou DO1 přístroje Powador-protect spojte s připojovací spojkou označenou jako EVU+ na prvním střídači. 4. Žílu B (-) připojovací svorkou GND přístroje Powador-protect spojte s připojovací spojkou označenou jako EVU- na prvním střídači. 5. Další střídače propojte následovně: Žílu A (+) s žílou A (+) a žílu B (-) s žílou B (-). 6. Pevně utáhněte kabelové šroubení. 7. Po uvedení do provozu: V nabídce Parametry v položce nabídky Powador-protect aktivujte podporu pro Powador-protect. 1 Obr. 22: D01 GND 4 32 Digitální vstup Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 33

Instalace střídače 7.5 Uzavření připojovacího prostoru 1. Zajistěte stupeň krytí IP54 uzavřením nepoužitých kabelových průchodek záslepkami. 2. Nasaďte kryt připojovacího prostoru. 3. Dveře skříně zavřete a uzamkněte.» Střídač je namontován a nainstalován.» Uveďte střídač do provozu. 7.6 Uvedení střídače do provozu NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače je na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečné napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Střídač smí do provozu uvést výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě autorizovaný odborný elektrikář. FR Umístění bezpečnostní nálepky podle UTE C 15-712-1 V souladu se směrnicí UTE C 15-712-1 musí být při připojení k francouzské síti nízkého napětí na každém střídači umístěna bezpečnostní nálepka, na které je uvedeno, že před každým zásahem v přístroji musí dojít k izolaci obou zdrojů napětí. Dodané bezpečnostní nálepky umístěte dobře viditelné vně na skříni střídače. ATTENTION Présence de deux sources de tension - Réseau de distribution -Panneux photovoltaïques Isoler les deux sources avant toute intervention 7.6.1 Zapnutí střídače Střídač je namontován a elektricky nainstalován. Kryt pro připojovací prostor je uzemněný a uzavřený. Generátor FV dodává napětí > 350 V. 1. Zapněte síťové napětí přes externí prvky jištění. 2. Zapněte generátor FV přes odpojovač DC (0 1).» Střídač zahájí provoz.» Při prvním uvedení do provozu: Postupujte podle pokynů asistenta rychlého startu. Strana 34 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Konfigurace a ovládání 8 Konfigurace a ovládání 8.1 Ovládací prvky Střídač disponuje podsvíceným LCD displejem a třemi stavovými kontrolkami LED. K obsluze střídače slouží 2 tlačítka. ok! 1 2 3 Obr. 23: LED ukazatele Popis 1 LED Provoz 2 LED Napájení 3 LED Porucha 8.1.1 Indikátory LED 3 kontrolky LED na přední straně střídače ukazují různé provozní stavy. Kontrolky LED mohou nabývat těchto stavů: LED svítí LED bliká LED nesvítí Kontrolky LED ukazují následující provozní stavy: Provozní stav Kontrolky LED Indikace displeje Popis Start ok Zelená LED kontrolka Provoz svítí, když existuje dostatečné střídavé napětí, bez ohledu na stejnosměrné napětí. Začátek napájení ok Napájecí výkon resp. měřené hodnoty Zelená kontrolka LED Provoz svítí. Zelená LED Napájení se rozsvítí po uplynutí čekací doby specifické pro danou zemi*. Střídač je připraven k napájení, tj. je v síti. Síťové relé se slyšitelně připojí. Začátek napájení ok Napájecí výkon resp. měřené hodnoty Zelená kontrolka LED Provoz svítí. Zelená LED Napájení bliká po uplynutí čekací doby specifické pro danou zemi*. Střídač má interně snížený výkon a je připraven k napájení, tj. je v síti. (podle předpisů pro použití VDE AR-N-4105) Alternativa 1. Interní/externí omezení výkonu nebo řízení rozběhu je aktivní 2. Střídač pracuje v ostrovním režimu * Čekací doba zajistí, aby napětí generátoru bylo neustále nad mezní hodnotou napájení 200 V. Čekací doby specifické pro danou zemi naleznete prosím na naší webové stránce http://www.kaco-newenergy.de/ Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 35

Konfigurace a ovládání Provoz bez napájení ok Stavové hlášení Displej zobrazuje příslušné hlášení. Porucha! Hlášení poruchy Displej zobrazuje příslušné hlášení. Svítí červená kontrolka LED Porucha. Střídač není připraven k napájení, tzn. již není v síti. Porucha! Hlášení poruchy Displej ukazuje chybu v parametrech sběrnice SYM. 8.1.2 Displej Displej zobrazuje naměřené hodnoty a data a umožňuje konfiguraci střídače. V normálním provozu je podsvícení vypnuté. Aktivuje se, jakmile stisknete některé z tlačítek. Pokud žádné tlačítko nestisknete po dobu jedné minuty, znovu se vypne. Podsvícení lze také dlouhodobě aktivovat či deaktivovat. Naměřené a zobrazené hodnoty neodpovídají vždy skutečným hodnotám; to je dáno tolerancí měřicích článků. Měřicí články však zajišťují maximální solární výnos. Podle těchto tolerancí se mohou denní výnosy zobrazené na displeji odchylovat od hodnot měřiče napájení provozovatele rozvodné sítě až o 15 %. Po zapojení a úspěšném prvním uvedení do provozu se na střídači zobrazí název zařízení. Obr. 24: Displej (zobrazení názvu zařízení nebo položky nabídky) 8.1.3 Ovládací tlačítka Střídač lze ovládat 2 tlačítky. Tlačítko Obr. 25: Ovládací tlačítka Popis 1 Přepínací tlačítko Zobrazí se nabídka 2 Nastavovací tlačítko Provedení nastavení nebo volby Strana 36 Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS

Konfigurace a ovládání 8.1.4 Nabídka střídače Otevření nabídky Střídač je v režimu napájení. LCD displej zobrazuje parametry sítě. Stiskněte tlačítko 1.» Po opakovaném nebo dlouhodobém stisku tlačítka 1 se postupně zobrazují hodnoty výkonu a konfigurace. Zobrazení denního výkonu Střídač je v provozu. LCD displej zobrazuje název zařízení. Stiskněte opakovaně nebo dlouhodobě tlačítko 1, dokud se na displeji nezobrazí nápis Dnešní výnos.» LCD displej zobrazuje denní výnos. Do základní polohy se lze vrátit opakovaným nebo dlouhodobým stiskem tlačítka 1 nebo vyčkáním po dobu 1 minuty bez stisku tlačítka. Nastavení jazyka displeje LCD displej zobrazí úroveň nabídky 2. Zobrazí se položka nabídky Jazyk. Volbu národního jazyka proveďte stiskem tlačítka 2. Přepnutí národního jazyka proveďte stiskem tlačítka 1.» Po provedení výběru se zobrazí úroveň nabídky 1. Volba položky nabídky Střídač je v provozu. Střídač zobrazuje položku nabídky pro výběr. Proveďte výběr stiskem tlačítka 2. Potvrďte výběr stiskem tlačítka 1.» Zobrazí se další položka nabídky. Nastavení Střídač je v provozu. LCD displej zobrazuje nastavovanou položku nabídky. Pro přechod na nastavovanou hodnotu stiskněte tlačítko 1. Stiskněte opakovaně nebo dlouhodobě tlačítko 2, dokud se na displeji nezobrazí správná nastavovaná hodnota.» Po projití všech nastavovaných pozic se hodnota uloží a zobrazí se další položka nabídky. Volba úrovně nabídky 2 Střídač je v provozu. LCD displej zobrazuje název zařízení. Stiskněte současně tlačítko 1 a tlačítko 2.» LCD displej zobrazí verzi softwaru. Stiskněte opakovaně nebo dlouhodobě tlačítko 1.» Na displeji proběhne úroveň nabídky 2 a poté se vrátí do výchozího bodu. Do úrovně nabídky 1 se lze vrátit současným stiskem tlačítka 1 a 2 nebo vyčkáním po dobu 1 minuty bez stisku tlačítka. Návod k obsluze přístroje Powador 3200-6600_CS Strana 37