- Yleistä Kde můžu najít formulář pro? Kde můžu najít formulář pro? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Kdy byl váš [dokument] vydaný? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Kde byl váš [dokument] vydaný? Kysyt, missä dokumentti on myönnetty Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu? Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee Kdy byl váš [dokument] vydaný? Kde byl váš [dokument] vydaný? Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu? Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář? Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář? Jaké dokumenty si mám přinést pro? Jaké dokumenty si mám přinést pro? Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout. Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan Můj [dokument] byl ukraden. Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout. Můj [dokument] byl ukraden. Vyplňuji totu žádost jménem. Vyplňuji totu žádost jménem. Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta Tyto informace jsou důvěrné. Tyto informace jsou důvěrné. Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce? Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce? - Henkilötiedot Sivu 1 03.02.2017
Sivu 2 03.02.2017
Jak se jmenuješ? Kysyt jonkun nimeä Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození? Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa Kde bydlíte? Kysyt, missä joku asuu Jaká je vaše adresa? Kysyt jonkun osoitetta Jaké je vaše občanství? Kysyt jonkun kansalaisuutta Kdy jste přijeli do [country]? Kysyt, koska joku saapui maahan Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz? Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan Jak se jmenuješ? Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození? Kde bydlíte? Jaká je vaše adresa? Jaké je vaše občanství? Kdy jste přijeli do [country]? Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz? - Můj rodinný stav je. Ilmoitat siviilisäätysi svobodný/á ženatý/vdaná odděleni Můj rodinný stav je. svobodný/á ženatý/vdaná odděleni Sivu 3 03.02.2017
rozvedený/rozvedená žijící ve společné domácnosti v registrovaném partnerství nesezdaní partneři v domácím partnerství vdovec/vdova Máte děti? Kysyt, onko jollain lapsia rozvedený/rozvedená žijící ve společné domácnosti v registrovaném partnerství nesezdaní partneři v domácím partnerství vdovec/vdova Máte děti? Žijí s vámi rodinní příslušníci? Žijí s vámi rodinní příslušníci? Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille Rád/a bych byl/a se svou rodinou. Rád/a bych byl/a se svou rodinou. Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen - Asukkaaksi rekisteröityminen Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě. Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě. Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin Jaké dokumenty si mám přinést? Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan Je registrace zpoplatněná? Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja Jaké dokumenty si mám přinést? Je registrace zpoplatněná? Sivu 4 03.02.2017
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště. Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku. Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu. Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště. Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku. Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu. - Sairausvakuutus Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění. Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění. Potřebuji soukromé zdravotní pojištění? Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění? Kysyt, mitä vakuutus kattaa Poplatky za pobyt v nemocnici Poplatky za konsultace se specialisty Diagnostické testy Chirurgické zákroky Psychiatrická léčba Potřebuji soukromé zdravotní pojištění? Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění? Poplatky za pobyt v nemocnici Poplatky za konsultace se specialisty Diagnostické testy Chirurgické zákroky Psychiatrická léčba Sivu 5 03.02.2017
Zubní ošetření Oční ošetření Zubní ošetření Oční ošetření - Viisumi Proč chcete vidět moje vstupní víza? Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia Proč chcete vidět moje vstupní víza? Potřebuji vízum pro vstup do [country]? Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi Potřebuji vízum pro vstup do [country]? Jak si mohu prodloužit platnost mého víza? Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi Proč byla má žádost o vízum zamítnuta? Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty Mohu žádat o trvalý pobyt? Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta Jak si mohu prodloužit platnost mého víza? Proč byla má žádost o vízum zamítnuta? Mohu žádat o trvalý pobyt? - Autolla ajaminen Musím změnit svou registrační značku? Musím změnit svou registrační značku? Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo. Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi Je v této zemi můj řidičský průkaz platný? Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz. Väliaikaisen ajokortin hakeminen Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo. Je v této zemi můj řidičský průkaz platný? Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz. Sivu 6 03.02.2017
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na. Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen Teoretický test Kokeen tyyppi Praktický test Kokeen tyyppi Chtěl/a bych si zarezervovat datum na. Teoretický test Praktický test Chtěl/a bych změnit na mém řidiském průkazu. Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi Chtěl/a bych změnit na mém řidiském průkazu. adresu Mitä sinä haluaisit muuttaa? jméno Mitä haluat muuttaa? fotografii Mitä haluat muuttaa? Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu. Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz. Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz. Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi ztracený Ajokorttiongelma ukradený Ajokorttiongelma adresu jméno fotografii Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu. Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz. Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz. ztracený ukradený Sivu 7 03.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Maahanmuutto zničený Ajokorttiongelma Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel. Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi zničený Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel. - Kansalaisuus Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství. Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]? Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen Mám čistý trestní rejstřík. Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka. Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země]. Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství. Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]? Mám čistý trestní rejstřík. Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka. Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země]. Kolik stojí podat žádost o občanství? Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa Kolik stojí podat žádost o občanství? Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země]. Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země]. Sivu 8 03.02.2017