Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART 370

Podobné dokumenty
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 320 series. Česky

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9092EA

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 370 series. Čeština

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA

HP Photosmart D5100 series. Uživatelská příručka

HP Photosmart A710 series

Vaše uživatelský manuál HTC TOUCH DIAMOND2

Vaše uživatelský manuál HP SCANJET 4850 PHOTO SCANNER

Vaše uživatelský manuál SHARP AR

Karty externích médií Uživatelská příručka

Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series. Čeština

Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 7400 series. Česky

Karty externích médií

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8100 series. Čeština

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 211

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Referenční příručka HP Photosmart 380 series. Čeština

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series. Čeština

Uživatelská příručka tiskárny HP Photosmart 320 series. Česky

HP Photosmart A630 series. Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP CM8000 COLOR MFP

Karty externích médií

Vaše uživatelský manuál SONY NWZ-X1060

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 160

350 Series. Řešení problémů s instalací

7 Přímý tisk (PictBridge)

Nápověda HP Photosmart A620 series

Program Computer Setup

Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9000 CTO

Uživatelská příručka HP Photosmart 380 series. Čeština

Karty externích médií Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER

Vaše uživatelský manuál HP PSC 1510 ALL-IN-ONE

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Párování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál HP HD

Vaše uživatelský manuál HP G6031EA

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

Karty externích médií

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART 8050

Karty externích médií

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka

6300 Series All-In-One

Karty externích médií

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART 130

Instalace programového vybavení

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET 8150MFP

Vaše uživatelský manuál SONY MRW62E-T2

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 360D

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART A820 HOME PHOTO CENTER

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií

Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO V6065EA

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

PT Instalace programového vybavení

Vaše uživatelský manuál LEXMARK Z55

Karty externích médií

Uživatelská příručka. Čeština

Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925

Informace o bezpečnosti

Karty externích médií

Začínáme. Zkontrolujte obsah balení. Obsah vašeho balení se může lišit. *Může být součástí balení. Instalační disk CD.

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 420P

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Příručka pro tisk fotografií. hp photosmart 230

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Vaše uživatelský manuál BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006

Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Vysokorychlostní čtečka a zapisovačka multimédií USB 2.0. Uživatelská příručka ČEŠTINA

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth

Průvodce rychlým spuštěním

HP Photosmart Premium C309 series. Nápověda systému Windows

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Od instalace po tisk. Z45 Color Jetprinter. Od instalace po tisk. Leden

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Vaše uživatelský manuál HP PSC

Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series

Komponenty a funkce tlačítek

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF Objektiv 3 Nastavitelná základna

Vaše uživatelský manuál HP SCANJET 3770 DIGITAL FLATBED SCANNER

NB Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1

Karty externích médií Uživatelská příručka

1 Informace o kameře Česky

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

Vaše uživatelský manuál HP PHOTOSMART 420

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus

Vaše uživatelský manuál ZYXEL PRESTIGE 320W

Vaše uživatelský manuál HP COLOR LASERJET 9500MFP

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-M160

Transkript:

Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

Abstrakt manuálu: Spolecnost Hewlett-Packard Development Company není zodpovdná za náhodné nebo následné skody související nebo vyplývající z poskytnutí, prezentace nebo pouzití tohoto dokumentu a softwaru, který je zde popisován. Mac, logo Mac a Macintosh jsou registrované ochranné známky spolecnosti Apple Computer, Inc. Slovo Bluetooth a loga Bluetooth jsou vlastnictvím spolecnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli jejich pouzití spolecností Hewlett-Packard Company podléhá licenci. @@@@@@@@Produkt pevn usate na stabilní plochu. Produkt instalujte na chránné místo, na kterém napájecí kabel nemze být poskozen, nelze na nj slápnout ani o nj zakopnout. Pokud produkt nepracuje správn, pectte si pokyny pro esení potízí v nápovd na displeji tiskárny HP Photosmart. Vnitek produktu neobsahuje zádnou cást, která vyzaduje obsluhu operátora. Veskeré servisní zákroky penechejte kvalifikovanému odborníkovi. Pouzívejte produkt v dobe vtraném prostedí. Registracní identifikacní císlo modelu SDGOA-0405 Z dvodu identifikace je tomuto produktu piazeno registracní císlo modelu. Regulacní císlo modelu tohoto produktu je SDGOA-0405. Toto regulacní císlo nelze zamovat s obchodním názvem (HP Photosmart 370 series printer) nebo kódem produktu (Q3419A). Ochranné známky Znacka HP, logo HP a Photosmart jsou vlastnictvím spolecnosti HewlettPackard Development Company, L.P. Logo Secure Digital je ochrannou známkou asociace SD Association. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spolecnosti Microsoft Corporation. CompactFlash, CF a logo CF jsou ochranné známky asociace CFA (CompactFlash Association). Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO a Memory Stick PRO Duo jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spolecnosti Sony Corporation. MultiMediaCard je ochranná známka nmecké spolecnosti Infineon Technologies AG a má oprávnní asociace MMCA (MultiMediaCard Association). SmartMedia je ochranná známka spolecnosti Toshiba Corporation. xd-picture Card je ochranná známka spolecností Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation a Olympus Optical Co., Ltd. Zásady bezpecnosti Pi pouzívání tohoto produktu postupujte vzdy podle základních bezpecnostních opatení. Snízíte tak míru rizika úrazu ohnm nebo elektrickým proudem. Upozornní Chcete-li pedcházet riziku pozáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte produkt desti ani jinému typu vlhkosti. Pectte si pozorn veskeré pokyny v instalacní pírucce tiskárny HP Photosmart. Pro pipojení produktu ke zdroji naptí pouzívejte pouze uzemnné elektrické zásuvky. Pokud nevíte, zda je zásuvka uzemnná, porate se s kvalifikovaným elektrikáem. Dodrzujte vsechna varování a pokyny uvedené na produktu. Ped cistním produkt odpojte ze sít. Obsah 1 Úvod...2 Dalsí informace......2 Soucásti balení.

..2 Seznámení s tiskárnou......3 Dostupné píslusenství.....6 Nabídka tiskárny. 7 Informace o papíru

14 Informace o tiskové kazet...15 Tisk pomocí tiskárny.....19 Strucný úvod.....19 Tisk bez pouzití pocítace.....20 Pouzití pamových karet.

..20 Podporované formáty soubor... 20 Vkládání pamových karet...21 Výbr fotografií....21 Tisk vybraných fotografií......22 Vylepsení fotografií.

...23 Zmna vlastností tiskárny....24 Pipojení. 24 Pipojení k jiným zaízením 24 Pipojení pomocí sluzby HP Instant Share

..25 Instalace softwaru....26 Podpora a záruka.....27 Stediska péce o zákazníka......27 Telefonická podpora stediska péce o zákazníky..27 Telefonování...

.28 Zárucní podmínky......29 Technické údaje...30 Pozadavky na systém.....30 Technické údaje tiskárny......30 Prohlásení o ochran zivotního prostedí..

...32 Ochrana zivotního prostedí....32 Tvorba ozónu.....32 Spoteba energie. 32 Pouzití papíru.33 Plasty...

33 Prohlásení o nezávadnosti materiál. 33 Program recyklace... 33 2 3 4 5 Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 1 1 Úvod Gratulujeme k zakoupení tiskárny HP Photosmart 370 series. Pomocí této nové kompaktní tiskárny mzete jednoduse tisknout nádherné fotografie. Pi tisku mzete, ale nemusíte pouzít pocítac. Dalsí informace Soucástí balení tiskárny je tato dokumentace: Instalacní pírucka: Instalacní pírucka tiskárny HP Photosmart 370 series popisuje postup instalace tiskárny a vytisknutí první fotografie. Uzivatelská pírucka: Uzivatelská pírucka tiskárny HP Photosmart 370 series popisuje základní funkce tiskárny, vysvtluje, jak pouzívat tiskárnu, kdyz není pipojena k pocítaci, a obsahuje pokyny pro esení potízí s hardwarem. Tato pírucka je k dispozici v elektronické form na disku CD s uzivatelskou píruckou. Dalsí informace naleznete v cásti Instalace softwaru. Referencní pírucka: Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 370 series je kniha, kterou práv ctete. Poskytuje základní informace o tiskárn vcetn instalace, provozu, technické podpory a záruky. Podrobnjsí pokyny naleznete v uzivatelské pírucce. Nápovda tiskárny HP Photosmart: Nápovda tiskárny HP Photosmart popisuje pouzívání tiskárny, kdyz je pipojena k pocítaci, a obsahuje pokyny pro esení potízí s hardwarem. Po nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart na pocítac mzete tuto nápovdu zobrazit tímto zpsobem: Windows: V nabídce Start klepnte na moznost Programy (v systému Windows XP klepnte na moznost Vsechny programy) > HP > Photosmart 320, 370, 7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series > Nápovda Photosmart.

Macintosh: V okn Finder klepnte na moznost Nápovda > Nápovda Mac a poté vyberte moznost Knihovna > Nápovda tiskárny HP Photosmart pro Macintosh. Soucásti balení Balení tiskárny obsahuje následující polozky: tiskárnu HP Photosmart 370 series, instalacní pírucku k tiskárn HP Photosmart 370 series, referencní pírucku k tiskárn HP Photosmart 370 series, disk CD se softwarem tiskárny HP Photosmart 370 series (v nkterých zemích/ oblastech se mze jednat o více nez jeden disk CD), disk CD s uzivatelskou píruckoe;m tlacítka OK aktuální fotografii, nabídku nebo moznost v nabídce vyberete. Obrazovka v rezimu necinnosti 1 Indikátor baterie Zobrazuje stav nabití interní baterie HP Photosmart, pokud je tato baterie nainstalována. Ukazatel hladiny inkoustu Zobrazuje mnozství inkoustu v tiskové kazet. 2 Displej pro výbr fotografií 1 Polícko výbru fotografie Pokud je daná fotografie vybrána, zobrazuje se zde zaskrtnutí. Pocet kopií Uvádí, jaký pocet kopií dané fotografie má být vytisknut. Poadové císlo Zobrazuje poadové císlo aktuální fotografie a celkový pocet fotografií na vlozené pamové kart. 2 3 Referencní pírucka k tisk&aaccute;nku) Edit (Upravit) Red eye (Cervené oci) Remove Red eye (Odstranit efekt cervených ocí) Stisknutím tlacítka otocíte fotografii o 90 ve smru hodinových rucicek. Stisknutím tlacítka otocíte fotografii o 90 proti smru hodinových rucicek. Photo brightness (Jas fotografie) Photo brightness: (Jas fotografie): (vyberte hodnotu od -3 do +3; výchozí hodnota 0 znamená, ze fotografie bude beze zmny) Add frame (Pidat rámecek) Select pattern: (Vyberte vzor:) Select color: (Vyberte barvu:) Add color effect (Pidat barevný efekt) Choose color effect: (Vyberte barevný efekt:) Tools (Nástroje) Instant Share Black & white (Cernobílý tisk) Sepia (Sépiový odstín) Antique (Antický odstín) No effect (Zádný efekt); výchozí Dalsí podnabídky/ moznosti Rotate photo (Otocit fotografii) 8 HP Photosmart 370 series Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti View 9-up (Zobrazit 9 snímk najednou) Slide show (Prezentace) Print quality (Kvalita tisku) Dalsí podnabídky/ moznosti Print quality: (Kvalita tisku:) Best (Nejlepsí); výchozí Normal (Normální) Print test page (Tisknout zkusební stránku) Clean cartridge (Vycistit kazetu) Continue to second level cleaning? (Pokracovat druhou úrovní cistní?) Yes (Ano) No (Ne) Continue to third level cleaning? (Pokracovat tetí úrovní cistní?) Align cartridge (Kalibrovat kazetu) Bluetooth Moznosti v nabídce Bluetooth jsou uzitecné, pokud k tiskárn pipojíte volitelný adaptér pro bezdrátové pipojení HP Bluetooth. Device address (Adresa zaízení) Device name (Název zaízení) Device address: (Adresa zaízení:) (Mzete pro tiskárnu vybrat název zaízení, který se zobrazí na ostatních zaízeních pouzívajících bezdrátovou technologii Bluetooth, kdyz tato zaízení vyhledají tiskárnu.) Yes (Ano) No (Ne) View Passkey (Zobrazit pístupový klíc) Change Passkey (Zmnit pístupový klíc) (Tiskárn je mozno piadit císelný pístupový klíc, který pak musí zadat uzivatelé ostatních zaízení vyuzívajících Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 9 Kapitola 1 Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Dalsí podnabídky/ moznosti bezdrátovou technologii Bluetooth pro pipojení k této tiskárn, aby na ní mohli tisknout. Úrove zabezpecení (Security level) tiskárny pro technologii Bluetooth musí být nastavena na hodnotu High (Vysoká). Výchozí pístupový klíc je 0000.) Accessibility (Dostupnost) Accessibility: (Dostupnost:) Visible to all (Viditelná pro vsechny) Not visible (Není viditelná) Pokud je volba Accessibility (Dostupnost) nastavena na moznost Not visible (Není viditelná), mohou na tiskárn tisknout pouze ta zaízení, která znají její adresu zaízení. (Zmnou této volby mzete nastavit, aby tiskárna vybavená adaptérem Bluetooth byla nebo nebyla viditelná pro ostatní zaízení pouzívající bezdrátovou technologii Bluetooth.) Security level (Úrove zabezpecení) Security Level: (Úrove zabezpecení:) Low (Nízká) (Tiskárna nepozaduje, aby uzivatelé ostatních zaízení pouzívajících 10 HP Photosmart 370 series Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Dalsí podnabídky/ moznosti bezdrátovou technologii Bluetooth zadávali pístupový kód tiskárny.) High (Vysoká) Help (Nápovda) Cartridges (Kazety) Print Cartridge Help: (Nápovda pro tiskovou kazetu:) (Stisknutím tlacítka Select Photos (Vybrat fotografie) nebo mzete procházet tiskové kazety HP dostupné pro tuto tiskárnu. Stisknutím tlacítka OK zobrazíte pokyny pro vlození vybrané kazety.) Photo sizes (Velikosti fotografií) Photo Sizes Help: (Nápovda pro formáty fotografií:) (Stisknutím tlacítka Select Photos (Vybrat fotografie) nebo mzete procházet dostupné formáty fotografií.) Paper loading (Vkládání papíru) Paper Loading Help: (Nápovda pro vkládání papíru:) (Stisknutím tlacítka Select Photos (Vybrat nebo fotografie) mzete procházet pokyny pro vkládání papíru.

) Paper jam (Uvíznutí papíru) Paper Jam Help: (Nápovda pro uvíznutí papíru:) (Obsahuje pokyny pro odstranní uvíznutého papíru.) Camera connect (Pipojit fotoaparát) Camera Connect Help: (Nápovda pro pipojení fotoaparátu) Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 11 Kapitola 1 Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Dalsí podnabídky/ moznosti (Obsahuje pokyny pro pipojení digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge k tiskárn.) Preferences (Pedvolby) Smart focus Smart focus: On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Digital flash (Digitální blesk) Digital Flash: (Digitální blesk:) On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Date/time (Datum a cas) Date/time stamp: (Datum a cas:) Date/time (Datum a cas) Date only (Pouze datum) Off (Vypnuto); výchozí Colorspace (Barevný prostor) Choose colorspace: (Vyberte barevný prostor:) Adobe RGB srgb Auto-select (Automaticky); výchozí Borderless (Bez okraj) Turn borderless printing: (Tisk bez okraj:) On (Zapnuto) Off (Vypnuto); výchozí After printing (Po tisku) After printing, deselect all photos: (Zrusit výbr vsech fotografií po tisku:) Always (Vzdy); výchozí Never (Nikdy) Ask (Dotázat se) Passport photo mode Turn passport photo (Rezim fotografie na pas) mode: (Rezim fotografie na pas:) On (Zapnuto) Off (Vypnuto); výchozí 12 HP Photosmart 370 series Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Dalsí podnabídky/ moznosti Select Size: (Vyberte velikost:) Rezim fotografie na pas nastaví tiskárnu tak, ze vsechny fotografie budou vytisknuty ve vybrané velikosti pasové fotografie. Na kazdé stránce bude vytisknuta jedna fotografie. Pokud vsak nastavíte více kopií stejné fotografie, budou vsechny tyto kopie vytisknuty na jednu stránku (pokud je na ní dostatek místa). Demo state (Pedvádcí rezim) Turn demo state: (Pedvádcí rezim:) On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Auto-save (Automatické ukládání) Turn auto-save: (Automatické ukládání:) On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Výchozí nastavení pikazuje tiskárn pesunout vsechny fotografie z pamové karty do pocítace, jakmile poprvé vlozíte kartu. Tiskárna musí být pipojena k pocítaci s nainstalovaným softwarem HP Photosmart. Preview animation (Náhled animace) Turn preview animation: (Náhled animace:) Video enhancement (Vylepsení videa) On (Zapnuto); výchozí Off (Vypnuto) Turn video enhancement: (Vylepsení videa:) On (Zapnuto) Off (Vypnuto); výchozí Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 13 Kapitola 1 Struktura nabídky tiskárny (pokracování) Základní nabídka Podnabídky/moznosti Restore defaults (Obnovit výchozí) Dalsí podnabídky/ moznosti Restore original factory preferences: (Obnovit výchozích nastavení z výroby:) Yes (Ano) No (Ne) Language (Jazyk) Select language: (Vyberte jazyk:) Select country/region: (Vyberte zemi/oblast:) Informace o papíru Fotografie lze tisknout na photo paper (fotografický papír), plain paper (obycejný papír) nebo index cards (rejstíkové karty). Tiskárny podporuje následující typy a formáty papíru: Typ Fotografický papír Formát 10 x 15 cm s chlopní nebo bez chlopn 1,25 cm (4 x 6 palc s chlopní nebo bez chlopn 0,5 palce) 10 x 15 cm (4 x 6 palc) Purpose (Úcel) Tisk fotografií Rejstíkové karty Tisk koncept, kalibracních a zkusebních stránek Tisk fotografií Tisk fotografií Tisk fotografií Karty Hagaki karty formátu A6 Karty velikosti L 100 x 140 mm (4 x 5,5 palc) 105 x 148 mm (4,13 x 5,8 palc) 90 x 127 mm s chlopní nebo bez chlopn 12,5 mm (3,5 x 5 palc s chlopní nebo bez chlopn 0,5 palce) 14 HP Photosmart 370 series Vkládání papíru Typ papíru Fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc) Rejstíkové karty Karty velikosti L Karty Hagaki Postup vlození 1 2 Otevete co nejdále vstupní zásobník. Vlozte az 20 list papíru stranou pro tisk nebo lesklou stranou smrem k sob. Pokud vkládáte papír s odtrhávací chlopní, vlozte jej tak, aby odtrhávací chlope smovala ven z tiskárny. Vodítko síky papíru pisute tsn k okraji papíru tak, aby se papír neohýbal. Otevete výstupní zásobník. Tiskárna je nyní pipravena k tisku. 3 4 1 2 3 Vstupní zásobník Vodítko síky papíru Výstupní zásobník Informace o tiskové kazet Tiskárna HP Photosmart 370 series mze tisknout barevné a cernobílé fotografie. Spolecnost HP nabízí rzné typy tiskových kazet, takze si mzete vybrat nejvhodnjsí kazetu pro vasi tiskovou úlohu. Císla kazet se pro jednotlivé zem/oblasti lisí. Zvolte správné císlo kazety pro svou zemi/oblast. Pro optimální výsledky tisku doporucuje spolecnost HP pouzívat výhradn tiskové kazety HP. Vlození kazety, která není uvedena v následující tabulce, mze znamenat ukoncení platnosti záruky na tiskárnu. Nejvyssí kvality fotografií lze dosáhnout pomocí následujících zásad: Pouzijte správnou tiskovou kazetu Druh výtisku... Kvalitní barevné fotografie Do kolébky vlozte tuto tiskovou kazetu Tíbarevná (7 ml) HP c. 95 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie a Tichomoí), c. 135 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c.

343 (Západní Evropa), c. 855 (Cína, Indie) Tíbarevná (14 ml) HP c. 97 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie a Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 15 Kapitola 1 Pouzijte správnou tiskovou kazetu (pokracování) Druh výtisku... Do kolébky vlozte tuto tiskovou kazetu Tichomoí), c. 134 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c. 344 (Západní Evropa), c. 857 (Cína, Indie) Cernobílé fotografie Fotografie v sépiovém nebo antickém odstínu Sedá fotografická kazeta HP c. 100 (ve vsech zemích/oblastech svta) Tíbarevná (7 ml) HP c. 95 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie a Tichomoí), c. 135 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c. 343 (Západní Evropa), c. 855 (Cína, Indie) Tíbarevná (14 ml) HP c. 97 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie a Tichomoí), c. 134 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c. 344 (Západní Evropa), c. 857 (Cína, Indie) Text a barevná cárová grafika Tíbarevná (7 ml) HP c. 95 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie a Tichomoí), c. 135 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c. 343 (Západní Evropa), c. 855 (Cína, Indie) Tíbarevná (14 ml) HP c. 97 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Asie a Tichomoí), c. 134 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c. 344 (Západní Evropa), c. 857 (Cína, Indie) Upozornní Zkontrolujte, zda pouzíváte správnou tiskovou kazetu. Spolecnost HP nedoporucuje úpravy nebo plnní tiskových kazet HP. Na poskození vzniklá úpravou nebo plnním tiskových kazet HP se nevztahuje záruka HP. Pro zajistní co nejlepsí kvality tisku spolecnost HP doporucuje nainstalovat vsechny zakoupené tiskové kazety ped datem uvedeném na balení. 16 HP Photosmart 370 series Vlození nebo výmna tiskové kazety Píprava tiskárny a kazety 1 Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a zda jste odstranili karton z vnitního prostoru tiskárny. Otevete dvíka pro pístup k tiskové kazet. Odstrate rzovou pásku z kazety. 2 3 Odstrate rzovou pásku Nedotýkat se! Vlození kazety 1 Pokud vymujete kazetu, vyjmte kazetu z kolébky jejím stlacením smrem dol a vytazením ven. Novou kazetu drzte stítkem smrem nahoru. Zasute kazetu do kolébky mdnými kontakty smrem dovnit pod mírným úhlem. Zatlacte na kazetu, aby se zaklapnutím zajistila na míst. @@@@Bude tak zajistn tisk ve vysoké kvalit. @@@@@@@@@@@@@@@@Postupujte následovn. 1. krok: Píprava k tisku 1 Instalace tiskové kazety. @@a Rozbalte tiskovou kazetu a odstrate pásku. Nedotýkejte se mdných kontakt nebo inkoustových trysek. b Vytazením nástavce výstupního zásobníku otevete pední cást tiskárny. c Otevete dvíka tiskové kazety vpravo od slot pro pamové karty. @@Vlozte fotografický papír. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Typ Microdrive není podporován. @@@@@@Dalsí informace naleznete v nápovd na obrazovce. @@@@@@@@@@@@Opatrn zasute pamovou kartu co nejdále do tiskárny. Tiskárna nacte pamovou kartu, vyzve uzivatele k vybrání rozvrzení stránky, a poté zobrazí první fotografii na kart. Pokud jste k výbru fotografií na kart pouzili digitální fotoaparát, budete tiskárnou dotázáni, zda si pejete vytisknout fotografie vybrané pomocí fotoaparátu. Výbr fotografií Pomocí ovládacího panelu tiskárny lze vybrat k tisku jednu nebo více fotografií. Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 21 Kapitola 2 Výbr fotografie 1 2 3 Vlozte pamovou kartu. Stisknte tlacítko Layout (Rozvrzení). Kazdým stisknutím vyberete dalsí dostupný vzhled. Stisknutím tlacítka nebo lze procházet k fotografii, kterou chcete vytisknout. Tip Pro rychlé procházení fotografií stisknte a pidrzte tlacítko 4 nebo. 5 Stisknutím tlacítka OK vyberete fotografii práv zobrazenou na obrazovce tiskárny. V levém dolním rohu obrazovky tiskárny se zobrazí zaskrtnutí, které znamená, ze fotografie byla vybrána k tisku. Opakovaným stisknutím tlacítka OK dojde k vytisknutí vtsího poctu kopií dané fotografie. Vedle zaskrtnutí se zobrazí císlo, oznacující pocet kopií, které mají být vytistny Stisknutím tlacítka Cancel (Storno) snízíte pocet kopií o 1. Pokud chcete vybrat dalsí fotografie, opakujte kroky 3 a 4. Zrusení oznacení fotografie 1 2 Stisknutím tlacítka nebo lze procházet k fotografii, u které chcete zrusit oznacení. Stisknte tlacítko Cancel (Storno). Zrusením oznacení nedojde k vymazání fotografií z pamové karty. Tisk vybraných fotografií Fotografie lze tisknout z pamové karty nebo pímo pomocí rozhraní PictBridge nebo pomocí digitálních fotoaparát HP s funkcí pímého tisku. Tisk neoznacených fotografií 1 2 Vlozte pamovou kartu a vyberte jednu nebo více fotografií. Stisknte tlacítko Print (Tisk). Tiskárna mze otácet fotografie, aby dodrzela aktuální rozvrzení tisku. Tisk vsech fotografií 1 2 3 4 5 Vlozte pamovou kartu. Zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vlozili pozadovaný typ papíru. Stisknte tlacítko Menu (Nabídka). Vyberte moznost Print Options (Moznosti tisku) a stisknte tlacítko OK. Vyberte moznost Print All (Vytisknout vse) a stisknte tlacítko OK. Tisk ady fotografií 1 2 3 4 5 6 7 8 Vlozte pamovou kartu.

Zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vlozili pozadovaný typ papíru. Stisknte tlacítko Menu (Nabídka). Vyberte moznost Print Options (Moznosti tisku) a stisknte tlacítko OK. Vyberte moznost Print Range (Vytisknout adu) a stisknte tlacítko OK. Pomocí tlacítek Select Photos (Vybrat fotografie) a vyhledejte první fotografii pozadované ady. Pak stisknte tlacítko OK. @@@@@@@@@@@@@@@@@@Nastavení nezmní pvodní fotografii. Ovlivní pouze její výtisk. @@Stisknte tlacítko Menu (Nabídka). Vyberte moznost Edit (Upravit) a stisknte tlacítko OK. @@Pomocí sipek Select Photos (Vybrat fotografie) zvolte pozadovaný barevný efekt, pak stisknte tlacítko OK. Fotografie se na displeji tiskárny zobrazí za pouzití vybraného barevného efektu. Tento efekt nemá vliv na pvodní fotografii. Ovlivní pouze její výtisk. Pidání dekorativního rámecku 1 2 3 4 5 6 Vyhledejte fotografii, kterou chcete zmnit, a vyberte ji stisknutím tlacítka OK. Stisknte tlacítko Menu (Nabídka). Vyberte moznost Edit (Upravit) a stisknte tlacítko OK. Vyberte moznost Add Frame (Pidat rámecek) a stisknte tlacítko OK. Pomocí sipek Select Photos (Vybrat fotografie) zvolte pozadovaný vzor rámecku a stisknte tlacítko OK. Pomocí sipek Select Photos (Vybrat fotografie) zvolte pozadovanou barvu rámecku a stisknte tlacítko OK. Fotografie se na displeji tiskárny zobrazí se zvoleným rámeckem. Tento efekt nemá vliv na pvodní fotografii. Ovlivní pouze její výtisk. Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 23 Kapitola 2 Odstranní efektu cervených ocí 1 2 3 Stisknte tlacítko Menu (Nabídka). Vyberte moznost Edit (Upravit) a stisknte tlacítko OK. Vyberte moznost Red-eye (Cervené oci) a stisknte tlacítko OK. Pomocí tohoto nastavení lze odstranit efekt cervených ocí ze vsech výtisk. Zmna vlastností tiskárny Pomocí nabídky tiskárny na ovládacím panelu tiskárny lze zmnit výchozí nastavení tiskárny, aby vyhovovalo osobním pozadavkm uzivatele. Vlastnosti tiskárny jsou globálním nastavením. Toto nastavení bude pouzito na kazdou vytistenou fotografii. Kompletní seznam dostupných vlastností a jejich výchozí nastavení naleznete v cásti Nabídka tiskárny. Vlastnosti tiskárny lze zmnit pomocí následujícího obecného postupu. 1 2 3 4 5 Pokud je v tiskárn vlozena pamová karta, vyjmte ji. Stisknutím tlacítka Menu (Nabídka) na ovládacím panelu tiskárny vstoupíte do nabídky tiskárny. Vyberte moznost Preferences (Pedvolby) a stisknte tlacítko OK. Vyberte vlastnosti, které chcete zmnit, a stisknete tlacítko OK. Vyberte pozadované nastavení a stisknte tlacítko OK. Pipojení Pouzívejte tiskárnu tak, abyste byli ve spojení s ostatními zaízeními a lidmi. Pipojení k jiným zaízením Tato tiskárna nabízí nkolik zpsob pipojení k pocítacm a dalsím zaízením. Kazdý typ pipojení umozuje provádt jiné úkony. Typ pipojení a potebné píslusenství Rozhraní USB Kabel pro rozhraní USB (Universal Serial Bus) 1.1 nebo 2.0 podporující plnou rychlost dlouhý maximáln 3 metry (10 stop). Postup pipojení tiskárny pomocí kabelu USB je popsán v instalacní pírucce. Pocítac s pístupem k Internetu (pro pouzití sluzby HP Instant Share). Dostupné funkce Tisk z pocítace na tiskárnu. Dalsí informace naleznete v nápovd na obrazovce. Ukládání fotografií z pamové karty vlozené v tiskárn do pocítace, kde je mzete vylepsit nebo organizovat v programu HP Image Zone. Sdílení fotografií pomocí sluzby HP Instant Share. Pímý tisk z digitálního fotoaparátu HP s funkcí pímého tisku na tiskárnu. Dalsí informace naleznete v cásti Tisk bez pouzití pocítace a v dokumentaci k fotoaparátu. PictBridge Pímý tisk z digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge na tiskárnu. 24 HP Photosmart 370 series (pokracování) Typ pipojení a potebné píslusenství Digitální fotoaparát s rozhraním PictBridge a kabel USB. Pipojte fotoaparát k portu pro fotoaparát na pední stran tiskárny. Bluetooth Volitelný adaptér pro bezdrátové pipojení tiskárny HP Bluetooth. Pokud je tiskárna dodána s tímto píslusenstvím nebo pokud jste jej zakoupili samostatn, naleznete píslusné pokyny v dokumentaci k tomuto adaptéru a v elektronické nápovd. Dostupné funkce Dalsí informace naleznete v cásti Tisk bez pouzití pocítace a v dokumentaci k fotoaparátu. Tisk z libovolného zaízení s bezdrátovou technologií Bluetooth na tiskárnu. Pokud k portu tiskárny urcenému pro fotoaparát pipojíte volitelný adaptér pro bezdrátové pipojení tiskárny HP Bluetooth, zkontrolujte, zda jsou moznosti v nabídce Bluetooth v tiskárn nastaveny pozadovaným zpsobem. Dalsí informace naleznete v cásti Nabídka tiskárny. Tento adaptér není kompatibilní s operacním systémem Macintosh. Pipojení pomocí sluzby HP Instant Share Sluzba HP Instant Share slouzí k posílání fotografií pátelm a známým pomocí elektronické posty, do online alb nebo do fotolabu pipojeného k Internetu. Tiskárna musí být pipojena kabelem USB k pocítaci, který je pipojen k Internetu a má nainstalován veskerý software HP. Pokud se pokusíte pouzít sluzbu HP Instant Share a nemáte nainstalován nebo nakonfigurován veskerý pozadovaný software, zobrazí se zpráva uvádjící pozadovaný postup.

Pouzití sluzby HP Instant Share 1 2 3 4 Vlozte pamovou kartu a vyberte pozadované fotografie. Stisknte tlacítko Menu (Nabídka), vyberte moznost Tools (Nástroje) a stisknte tlacítko OK. Vyberte moznost HP Instant Share a stisknte tlacítko OK. Postupem podle pokyn na obrazovce pocítace sdílejte vybrané fotografie s ostatními lidmi. Dalsí informace o pouzívání sluzby HP Instant Share naleznete v nápovd programu HP Image Zone. Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 25 3 Instalace softwaru Tiskárna se dodává s volitelným softwarem, který mzete nainstalovat do pocítace. Po nainstalování hardwaru tiskárny podle pokyn v instalacní pírucce nainstalujte software postupem podle pokyn v této cásti. Uzivatelé systému Windows Dlezité: Kabel USB pipojte az ve chvíli, kdy k tomu budete vyzváni. Kdyz zvolíte typickou instalaci softwaru HP, nainstaluje se software HP Image Zone a veskeré funkce pro tiskárnu. 1 Do jednotky CD-ROM v pocítaci vlozte disk CD se softwarem tiskárny HP Photosmart. Klepnte na tlacítko Dalsí a postupujte podle zobrazených pokyn. Pokud se pokyny nezobrazí, najdte na disku CD soubor setup.exe a poklepejte na nj. Pockejte nkolik minut, nez se nactou potebné soubory. Poznámka Pokud se zobrazí hlásení Nalezen nový hardware, klepnte na tlacítko Storno, odpojte kabel USB, a znovu spuste instalaci. 3 Po zobrazení výzvy pipojte jeden konec kabelu USB do portu USB na zadní stran tiskárny a druhý konec tohoto kabelu pipojte k portu USB v pocítaci. Postupem podle pokyn na obrazovce dokoncete instalaci a restartujte pocítac. Po zobrazení stránky s gratulací, klepnte na tlacítko Print a demo page (Vytisknout ukázkovou stránku). Uzivatelé systému Macintosh Dlezité: Kabel USB pipojte az ve chvíli, kdy k tomu budete vyzváni. 1 Do jednotky CD-ROM v pocítaci vlozte disk CD se softwarem tiskárny HP Photosmart. Poklepejte na ikonu HP Photosmart CD. Poklepejte na ikonu HP Photosmart Install. Provete instalaci softwaru tiskárny podle pokyn na obrazovce. Po zobrazení výzvy pipojte jeden konec kabelu USB do portu USB na zadní stran tiskárny a druhý konec tohoto kabelu pipojte k portu USB v pocítaci. V dialogovém okn tisku vyberte tiskárnu. Pokud tato tiskárna není uvedena v seznamu, klepnte na tlacítko Upravit seznam tiskáren a tiskárnu pidejte. 2 3 2 4 5 4 26 HP Photosmart 370 series 4 Podpora a záruka Tato cást obsahuje informace o technické podpoe a záruce vztahující se na tiskárnu. Stediska péce o zákazníka Pokud máte potíze, postupujte podle následujících pokyn: 1 Pectte si dokumentaci dodanou s tiskárnou. Instalacní pírucka: Instalacní pírucka tiskárny HP Photosmart 370 series popisuje postup instalace tiskárny a vytisknutí první fotografie. Uzivatelská pírucka: Uzivatelská pírucka tiskárny HP Photosmart 370 series popisuje základní funkce tiskárny, vysvtluje, jak pouzívat tiskárnu, kdyz není pipojena k pocítaci, a obsahuje pokyny pro esení potízí s hardwarem. Tato pírucka je k dispozici v elektronické form na disku CD s uzivatelskou píruckou. Referencní pírucka: Referencní pírucka tiskárny HP Photosmart 370 series je kniha, kterou práv ctete. Poskytuje základní informace o tiskárn vcetn instalace, provozu, technické podpory a záruky. Podrobnjsí instrukce naleznete v uzivatelské pírucce, která je k dispozici v elektronické form na disku CD s uzivatelskou píruckou. @@Dalsí informace naleznete v cásti Instalace softwaru. @@3 Pouze pro Evropu: Kontaktujte místního prodejce. @@Servis je v prbhu zárucní doby bezplatný. @@4 Pokud se vám nepodaí vyesit potíze pomocí nápovdy na displeji ani pomocí webových stránek HP, zavolejte na císlo stediska péce o zákazníky pro vasi zemi/oblast. Seznam tchto telefonních císel pro jednotlivé zem/oblasti je uveden v následující cásti. Telefonická podpora stediska péce o zákazníky Dokud je tiskárna v záruce, mzete vyuzít bezplatné telefonické podpory. Dalsí informace o délce trvání bezplatné podpory naleznete v cásti Zárucní podmínky nebo na stránkách www.hp.com/support. Po skoncení doby bezplatné telefonní podpory mzete získat pomoc u spolecnosti HP za poplatek. @@@@@@@@Petersburg) 800 897 1444 Singapore Slovakia South Africa (Intl.) South Africa (RSA) Rest Of West Africa 65 6272 5300 2 50222444 + 27 11 2589301 086 0001030 + 351 213 17 63 80 (02) 8722-8000 Thailand 71 89 12 22 Trinidad & Tobago Türkiye Ukraine 800 4520 United States Venezuela Viêt Nam For Bangladesh, Brunei, Cambodia, Pakistan, and Sri Lanka (800) 474-6836 01-800-4746.8368 84 (8) 823 4530 Fax to: +65-6275-6707 1-800-7112884 (212) 444 7171 (380 44) 4903520 66 (2) 353 9000 0800 441 147 1 3204 999 001-800-7112884 0-800-10111 63 (2) 867-3551 22 5666 000 1-877-232-0589 1-800-7112884 (21) 315 4442 095 7973520 812 3467997 1588-3003 1800-80-5405 (55)5258-9922 01-800-4726684 Telefonování Stedisko péce o zákazníky kontaktujte ve chvíli, kdy máte pi ruce pocítac i tiskárnu. Mjte pipraveny následující informace: císlo modelu tiskárny (je uvedeno na pední stran tiskárny), sériové císlo tiskárny (je uvedeno na spodní stran tiskárny), operacní systém pocítace, verzi ovladace tiskárny: Windows PC: Chcete-li zjistit verzi ovladace tiskárny, klepnte pravým tlacítkem na ikonu HP v hlavním panelu Windows a vyberte moznost O aplikaci. Macintosh: Verzi ovladace tiskárny naleznete v dialogovém okn Tisk. 28 HP Photosmart 370 series zprávy zobrazené na displeji tiskárny nebo na monitoru pocítace, odpovdi na následující otázky: Nastala jiz nkdy díve situace, kvli které voláte? Mzete tuto situaci znovu navodit? Nainstalovali jste v dob, kdy situace nastala, na pocítac nový hardware nebo software? Zárucní podmínky Zárucní podmínky jsou vlozeny samostatn v balení.

Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 29 5 Technické údaje Tato cást uvádí seznam minimálních pozadavk na systém k nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart a poskytuje vybrané technické údaje tiskárny. Úplný seznam technických údaj tiskárny a pozadavk na systém naleznete v nápovd. Pokyny pro zobrazení nápovdy na displeji tiskárny naleznete v cásti Dalsí informace. Pozadavky na systém Soucást Operacní systém Minimální pozadavky pro systém Windows Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional Intel Pentium II (nebo ekvivalentní) nebo vyssí 64 MB (doporuceno 128 MB) 500 MB 800 x 600, 16 bit nebo více Rychlost 4x USB: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional PictBridge: Pomocí pedního portu pro fotoaparát Bluetooth: Pomocí volitelného adaptéru pro bezdrátové pipojení tiskárny HP Bluetooth Prohlízec Microsoft Internet Explorer 5.5 nebo novjsí -- Minimální pozadavky pro systém Macintosh Mac OS X 10.1 az 10.3 Procesor Pam RAM Volné místo na disku Zobrazovací adaptér Jednotka CD-ROM Pipojení G3 nebo vyssí Mac OS 10.1 az 10. 3: 128 MB 500 MB 800 x 600, 16 bit nebo více Rychlost 4x USB: Mac OS X 10.1 az 10.3 PictBridge: Pomocí pedního portu pro fotoaparát Technické údaje tiskárny Kategorie Pipojení Formáty obrazových soubor Technické údaje USB: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional; Mac OS X 10.1 az 10.3 JPEG základní TIFF 24bitový RGB nekomprimovaný prokládaný TIFF 24bitový YCbCr nekomprimovaný prokládaný TIFF 24bitový RGB se zhustnými bity prokládaný 30 HP Photosmart 370 series (pokracování) Kategorie Technické údaje TIFF 8bitový v odstínech sedé nekomprimovaný nebo se zhustnými bity TIFF 8bitový s barevnou paletou nekomprimovaný nebo se zhustnými bity TIFF 1bitový nekomprimovaný, se zhustnými bity nebo v kódování 1D Huffman Okraje Tisk bez okraj: horní okraj 0,0 mm (0,0 palce) ; dolní okraj 12,5 mm (0,50 palce); levý a pravý okraj 0,0 mm (0,0 palce) Tisk s okraji: horní okraj 4 mm (0,16 palce) ; dolní okraj 12,5 mm (0,50 palce); levý a pravý okraj 4 mm (0,16 palce) Formáty médií Fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc) Fotografický papír s okrajem 10 x 15 cm s chlopní 1,25 cm (4 x 6 palc s chlopní 0,5 palce) Rejstíkové karty 10 x 15 cm (4 x 6 palc) Karty Hagaki 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 palce) Karty A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 palce) Karty velikosti L 90 x 127 mm (3,5 x 5 palc) Karty velikosti L s okrajem 90 x 127 mm s okrajem 12,5 mm (3,5 x 5 palc s okrajem 0,5) Typy médií Papír (fotografický) Karty (rejstíkové, Hagaki, A6, velikosti L) Pamové karty CompactFlash typ I a II MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Stick xd-picture Card Formáty soubor podporované pro pamové karty Tisk: Vsechny podporované formáty soubor pro obraz a video Ukládání: Vsechny formáty soubor Provozní teplota 0-45 C (32-113 F) [doporuceno 15-35 C (59-95 F)] Zásobník papíru Kapacita zásobníku papíru Spoteba energie Jeden zásobník na fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc) 20 list, maximální tlouska 292 µm (11,5 tisícin palce) na list USA Tisk: 12,2 W Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 31 Kapitola 5 (pokracování) Kategorie Technické údaje Rezim necinnosti: 6,76 W Vypnuto: 5,16 W Mezinárodn Tisk: 12,0 W Rezim necinnosti: 6,06 W Vypnuto: 4,53 W Tisková kazeta Tíbarevná (7 ml) HP c. 95 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Tichomoská oblast Asie), c. 135 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c. 343 (Západní Evropa), c. 855 (Cína, Indie) Tíbarevná (14 ml) HP c. 97 (Severní Amerika, Latinská Amerika, Tichomoská oblast Asie), c. 134 (Východní Evropa, Rusko, Stední východ, Afrika, Japonsko), c. 344 (Západní Evropa), c. 857 (Cína, Indie) Sedá fotografická kazeta HP c. 100 (ve vsech zemích/ oblastech svta) Podpora USB 2.0 Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home a XP Professional Mac OS X 10. 1 az 10.3 Spolecnost HP doporucuje pouzít kabel USB o délce maximáln 3 metry (10 stop). Formáty soubor videa Animovaný JPEG AVI Animovaný JPEG QuickTime MPEG-1 Prohlásení o ochran zivotního prostedí Spolecnost Hewlett-Packard Company se zavazuje vyrábt kvalitní produkty ve smyslu ochrany zivotního prostedí. Ochrana zivotního prostedí Tato tiskárna je navrzena tak, aby mla minimální dopad na zivotní prostedí. Dalsí informace naleznete na webových stránkách na adrese www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/, kde je popsán závazek spolecnosti HP vci zivotnímu prostedí. Tvorba ozónu Tento produkt nevytváí významné mnozství ozónového plynu (O3). Spoteba energie V rezimu ENERGY STAR výrazn klesá spoteba energie, coz setí pírodní zdroje a také finance bez vlivu na vysokou výkonnost produktu. Tento produkt spluje pozadavky ENERGY STAR, coz je program s dobrovolnou úcastí, který byl zalozen za úcelem podpory vývoje energeticky úsporných kanceláských výrobk. 32 HP Photosmart 370 series ENERGY STAR je v USA registrovaná obchodní známka agentury U.S. EPA (Environmental Protection Agency). Jako partner programu ENERGY STAR se spolecnost Hewlett-Packard rozhodla, ze tento výrobek bude splovat normy ENERGY STAR pro úsporu energie. Dalsí informace naleznete na adrese www.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) energystar.gov. Pouzití papíru Tento produkt je vhodný pro pouzívání recyklovaného papíru podle normy DIN 19309. Plasty Plastové cásti s hmotností vyssí nez 24 gram (0,88 unce) jsou oznacený podle mezinárodních standard, které zajisují moznost rozpoznání plast pi recyklaci po skoncení zivotnosti tiskárny. Prohlásení o nezávadnosti materiál Prohlásení o nezávadnosti materiál MSDS (Material Safety Data Sheets) je k dispozici na webových stránkách spolecnosti HP na adrese www. hp.com/go/msds. Zákazníci, kteí nemají pístup k Internetu, mohou kontaktovat stedisko péce o zákazníky HP. Program recyklace Spolecnost HP nabízí vzrstající pocet recyklacních program pro své produkty v mnoha zemích/ oblastech a spolupracuje s nkterými z nejvtsích center pro recyklaci elektroniky na svt. Spolecnost HP setí pírodní zdroje optovným prodejem nkterých svých nejpopulárnjsích produkt. Tento produkt HP obsahuje na pájených spojích olovo, coz mze znamenat nutnost zvlástní manipulace po skoncení zivotnosti produktu. Referencní pírucka k tiskárn HP Photosmart 370 series 33 Declaration of conformity According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer's name and address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA Regulatory model number: Declares that the product: Product name: Model number(s): Power adapters: Photosmart 370 series (Q3419A) Photosmart 375 (Q3419A) HP Part # Q3419-60040 (domestic) HP Part # Q3419-60041 (international) Conforms to the following product specifications: Safety: IEC 60950: 3rd Edition: 1999 EN 60950:2000 UL1950/CSA22.1 No.950, 3rd Edition:1995 NOM 019SFCI-1993 GB4943:2001 EMC: CISPR 22: 1997 / EN 55022: 1998, Class B CISPR 24: 1997 / EN 55024: 1998 IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000 IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/A1: 2001 CNS13438: 1998, VCCI-2 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2 GB9254: 1998 Supplementary Information: The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and carries the CE marking accordingly. European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen Germany. (FAX +49-7031-14-3143) SDGOA-0405.