Vaše uživatelský manuál BOSCH WVTI2841EU

Podobné dokumenty
Vaše uživatelský manuál SIEMENS WDI1440

Vaše uživatelský manuál SIEMENS S1WTF3600A

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WS12X461BY

Vaše uživatelský manuál BOSCH WAS24460BY

Vaše uživatelský manuál BOSCH B1WTV3600A

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI TL582C

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WXSP1240BY

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV 50

UntitledBook2.book Page 18 Wednesday, June 11, :01 PM OBSAH

PRVNÍ A BÌŽNÉ PRANÍ BÌŽNÉ PRANÍ:

Vaše uživatelský manuál BOSCH WOL1650PL

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI TL883CV

LAVAMAT Automatická praèka chránící životní prostøedí. Informace pro uživatele

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX L

Vaše uživatelský manuál BOSCH SKT5102EU

PRO UŽIVATELE. Bezpeènost

Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 16N

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

ÖKO-LAVAMAT update

MC-E735, MC-E736, MC-E737, MC-E738 MC-E , MC-E741, MC-E742, MC-E743, MC-E746

LAVAMAT Praèka. Informace pro uživatele

ÖKO-LAVAMAT update

LAVAMAT Automatická praèka. Informace pro uživatele

ELEKTRONICKÝ RADIOBUDÍK

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 582 C

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PØEHRÁVAÈEM

Øídící karta ZBX7 1 VŠEOBECNÝ POPIS

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQGF 129 PI

ÖKO-LAVAMAT update

ÖKO-LAVAMAT update

LAVAMAT aqua control LAVAMAT aqua control

FITINKY, ŠROUBENÍ A HADICE

Vaše uživatelský manuál HP LASERJET

LAVAMAT Ekologická automatická praèka. Návod k použití

LAVAMAT W 1260 ELECTRONIC

NÁVOD K OBSLUZE AUTOMATICKÁ TL 1083CV

LAVAMAT Automatická praèka. Informace pro uživatele

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ 1. TECHNICKÁ SPECIFIKACE 2. DÙLEŽITÁ UPOZORNÌNÍ. Automatická praèka T 845 V. 850 mm 397 mm 600 mm. Šíøka Hloubka. 230 V / 50 Hz 2300 W

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Nk použití GREE. Návod k použití a instalaci. CZ Èesky

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX LAV60800

GRUNDIG Radiobudík SONOCLOCK 690

Krátký návod Elektrochemické čistenie, leštenie a značenie

Návod k obsluze Skartovací stroj

LAVAMAT ELECTRONIC. Ekologická automatická praèka Návod k použití

Model: SE CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1800 update

LAVAMAT LAVALOGIC 1620

LaserJet *C * *C * C Copyright 1998 Hewlett-Packard Co. Vytištìno v Nìmecku. recyklovan ém papíru C

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

Vítejte. philips. Prùvodce rychlým startem. Pøipojte. Nainstalujte. Užívejte

Instalace. Pøipojení k elektrické a k vodovodní síti. Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy. Pøipojení pøítokové hadice vody.

Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA

AUTOMATICKÁ PRAÈKA AUTOMATICKÁ PRÁÈKA TE 825 V

Ovládání jednotky. Dodatek. Návod k obsluze [CZ] HAWAII 1. [Basic RT] Systém pro elektronické ovládání masážní vany OFF. Verze: 1.0 Datum:

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV130R

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

/2000 CZ (CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynové výhøevné kotle Logamax plus GB112-24/29/43/60. Pøed pou itím dùkladnì proètìte

Návod k použití. Pračka ZWSE 7100 V


Øadové práškové èerpadlo

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

Bezpeènostní upozornìní a pokyny

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Vaše uživatelský manuál PANASONIC NNL750WB

Úvod Varování Instalace

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZT 162 BR

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny

Vaše uživatelský manuál BOSCH KUL15A40

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

LAVATHERM Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele

Vaše uživatelský manuál SIEMENS EH685DB12E

VODA ZAMEZOVAÈE ZPÌTNÉHO PRÙTOKU

Vaše uživatelský manuál BOSCH HEB34D550

INSTALACE - TECHNICKÉ ÚDAJE PRO JAK SNÍŽIT SPOTØEBU ENERGIE VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ

7. Prùvodce pracími programy (str. 4) 8. Péèe a údržba (str. 11) 9. Problémy a jejich øešení (str. 8 a 9) 10. Technické údaje (str.

WITL 105. Pračka. Návod k instalaci a použití

Návod k obsluze Skartovací stroj S16.86

Øetìzová bariéra CAT


Stropní LED svítidlo UFO4

BABYSENSE II NÁVOD K POUŽITÍ

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5

Automatick praëka DWD-M1031

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

Vaše uživatelský manuál ZANUSSI ZC2502-1R

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RY

bezpeèná ARGHERITA 2000 Praèka Tajemství krásného prádla Margherita 2000 a se snadnou obsluhou AL 109 X Tøída A pøi 40 C Cashmere Gold

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

WD 104 T. Automatická praèka se sušièkou. Návod k instalaci a obsluze

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH

Transkript:

Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

Abstrakt manuálu:. Vae nová praèka..... Popis praèky se suièkou.... @@.... Prací a èisticí prostøedky.... První praní...... Programy a funkce.... Praní a suení.... Ukonèení programu... Èitìní a údrba praèky Co dìlat, kdy......... Zákaznický servis..... Údaje o spotøebì. @@.. 39 Index..... @@Uschovejte vechny dokumenty pro dalí pouití nebo pro dalího uivatele pøístroje. Dalí informace a kolekci naich výrobkù najdete na internetové stránce: http://www.bosch hausgeraete. de Obecné bezpeènostní pøedpisy Tato praèka splòuje vechny relevantní bezpeènostní poadavky. d Nebezpeèí ukrcení nebo uduení! Nenechte dìti, aby si hrály s jakoukoli èástí obalu. Hrozí nebezpeèí ukrcení plastikovou páskou nebo nebezpeèí uduení ve skládacích kartonových krabicích. d Nebezpeèí smrtelného úrazu! @@@@Zniète zámek na dveøích. @@@@ Nezapojujte praèku pokud má viditelnou poruchu. Pokud máte jakékoli pochybnosti, poraïte se autorizovaným servisem nebo prodejcem. Tato praèka je urèena: výhradnì pro pouití v domácnosti pro praní textilií vhodných pro praní v praèce a vodì a jejich suení Správné pouití vaí praèky 3 pro provoz s bìnì dostupnými pracími prostøedky a èitìní výrobkù vhodných pro praní v praèce Ne pouívejte praèku, pokud: bylo prádlo oetøeno nìjakým rozpoutìdlem nebo barvou (napø. odstraòovaèem skvrn nebo benzínem) prádlo nese zbytky prachu nebo napø. sazí, popela nebo mouky prádlo obsahuje molitan/gumu; prádlo nese zbytky laku na vlasy, odlakovaèe nebo

podobných substancí. Pøi praní a suení Vyndejte vechny vìci z kapes, hlavnì zapalovaèe. Nenechávejte dìti u pøístroje bez dozoru. Drte zvíøata dále od pøístroje. Nepøipojujte/neodpojujte pøívodní kabel mokrýma rukama. Neodpojujte pøívodní kabel ze zásuvky taháním za nìj. Upozornìní pøi vypoutìní horké vody. Neplhejte na praèku. Neopírejte se o otevøené dveøe praèky. Neinstalujte praèku do místnosti, kde hrozí nebezpeèí námrazy. Pøepravní vzpìry musí být umístìny na pøístupném místì. Tento spotøebiè je oznaèen v souladu s evropskou smìrnicí 2002/96/EG o nakládání s pouitými elektrickými a elektronickými a elektronickými zøízeními a elektronickými zaøízeními (waste electrical an electronic equipment WEEE). Dohlíejte na praèku WEEE ó 4 Tato smìrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpìtný odbìr a recyklování pouitých. Vae nová praèka Ovládací panel Displej Ukazuje nastavení, která jste zvolili (napø. rychlost odstøeïování, èas opodìného startu), stejnì tak jako postup programu a stav programu. Tlaèítko M Start/Stop Slouí ke spoutìní a pozastavování cyklù. Kontrolky voleb W Delay timer (opodìný start), X Time to end (zbývající doba trvání), B Spin speed (rychlost odstøeïování) odpovídají zvolené funkci. Y Normal drying : Program intenzivního suení J Delicate drying : Program etrného suení Tlaèítko door (dveøí) Slouí k otevírání plnicího otvoru. Tlaèítka Voliè programù I Reduced Time (zkrácené praní) (k programu patøí Slouí k zapínání a vypínání praèky - poadujete-li): doba trvání zkráceného programu a k volbì programu. Mùete jím otáèet jakýmkoli smìrem. W Delay Timer (opodìný start) (k programu patøí poadujete-li): volba èasu poèátku praní (zpozdí start programu). Y Drying (suení): volba reimu a doby suení BSpin (odstøeïování): volba rychlosti odstøeïování nebo programu bez posledního odstøedìní". J Delicate drying (etrného suení): Teplotu suení snite Kontrolky tlaèítek svítí, pokud je volba aktivní. 5 Popis praèky se suièkou Provoz a zvlátní výbava Praèka se suièkou poskytuje 3 monosti pouití: samostatné praní samostatné suení praní+suení spoleènì Pøi spoleèném programu pro praní a suení se bez dalí obsluhy pøechází z procesu praní na proces suení. Suení probíhá na principu kondenzace. Voda, která kondenzací pøi suení vzniká, odtéká výtokovou hadicí do nádre. I bìhem suení musí být pøívod vody otevøený a odtoková hadice musí být správnì umístìná. Dvíøka Praèka je vybavená bezpeènostním zaøízením, které brání otevøení dvíøek bìhem provozu.

Pøesvìdète se, e v praèce nezùstala ádná voda a e se buben nehýbe. Po ukonèení programu otevøete dvíøka q Poèkejte, dokud se na displeji nezobrazí End (konec). q Stisknìte tlaèítko h door (dvíøka) na ovládacím panelu. Signál Signál zazní pøi: - stisknutí tlaèítka - sputìní programu - ukonèení programu - závadì nebo porue provozu. q Po zobrazení aktuální rychlosti odstøeïování se na displeji objeví stav programu. tlaèítko I Reduced Time (zkrácené praní) a tlaèítko W Delay Timer (odloený start). Na displeji se objeví j nebo i. i Hlasitost signálu nelze mìnit. 6 Stav programu Pro zobrazení stavu programu drte tlaèítko B Spin (odstøeïování) stisknuté cca 5 sekund (pokud je signál nastavený na j, zazní dvakrát pípnutí). Po zobrazení aktuální rychlosti odstøeïování se na displeji objeví stav programu. Bìhem praní se na displeji praèky zobrazuje symbol ÊÊ v èásti displeje pro Q wash (praní). Bìhem suení se na displeji praèky zobrazuje symbol ÊÊ v èásti displeje pro r dry (suení). Pøíprava a tøídìní prádla Pøíprava na praní Varování Uvolnìné drobné pøedmìty (napø. mince, sponky na papír, jehly, høebíky) mohou pokodit prádlo stejnì jako èásti praèky (napø. buben). q Vyprázdnìte vechny kapsy vech kusù obleèení. q Vysypejte písek z kapes a manet/záhybù obleèení. q Zapnìte zipy, povlaky na poltáøe/peøiny apod. q Odstraòte záclonové skøipce nebo zavate prádlo do síky/pytle. q Perte v síce/poltáøi: - jemné prádlo, napø. kravaty, záclony drobné èásti prádla, napø. ponoky nebo kapesníky podprsenky (spodní prádlo se bìhem praní mùe rozpadnout a zpùsobit pokození praèky) q Kalhoty, pletené obleèení a úplety, napø. pletené kabátky, trièka nebo svetry by mìly být obráceny naruby. q Neperte nezapoité nebo natrené èásti obleèení, protoe by se mohly roztøepit. 7 Pøíprava prádla na suení Sute výhradnì vyprané, vymáchané a odstøedìné textilie. I nemaèkavé prádlo nechte pøed suením odstøedit. Prádlo roztøiïte podle druhu látky a poadovaného stupnì suení, aby bylo zaruèeno rovnomìrné suení. Tøídìní prádla pøed praním Tøídìní prádla podle indikace na visaèce od výrobce Perte jedinì prádlo, které je oznaèeno následujícími symboly: ed Bavlna 90 C c ba a Barevné prádlo 60 C, 40 C, 30 C Nemaèkavé prádlo 60 C, 40 C, 30 C hgf 6 l g k kf Hedvábí a vlna pro ruèní praní a praní v praèce, studená, cold, 30 C Neperte v praèce prádlo, které je oznaèeno následujícím symbolem: B = neperte Tøiïte prádlo se zøetelem na maximální mnoství prádla. Nepøeplòujte praèku, jinak bude prádlo patnì vyprané. Pro optim&ate èervenou vloku A vyjmout. Tekuté prací prostøedky a sputìní funkce opodìný start Sputìní funkce opodìný start, viz strana 20. Pokud zvolíte funkci opodìný start, pouijte komoru pro tekuté prostøedky, napø. koule, jinak tekutý prostøedek pomalu vyteèe ven z komory a ztuhne. Vyjmìte nálevku z bubnu po ukonèení programu. Plnìní pracího / èisticího prostøediacute; prádla: 5,0 kg à Mix/Quick 30 C Èasovì optimalizovaný program pro lehce zneèistìné textilie z bavlny a snadno udrovatelné textilie. Spoleènì lze prát rozdílné druhy prádla. Je vhodný také pro praní nových textilií pøed prvním noením. i Bílé a barevné prádlo perte oddìlenì. Nové barevné prádlo neperte s ostatním prádlem dohromady. Krátká doba praní. Sníená rychlost odstøeïování Maximální mnoství prádla: 2,5 kg A Easy-Care (jemné)30, 40, 60 C Vhodné pro jemné syntetické, smìsové nebo lnìné tkaniny. Sníená rychlost odstøeïování Odìvy jsou ménì zmaèkané Maximální mnoství prádla: 2,5 kg 14 Delicates 30 C Pro choulostivé, prací textilie, napø. z hedvábí, saténu, syntetických vláken nebo smìsových tkanin (napø. záclony). Jemný prací cyklus pøi 30 C pro ruènì a strojovì prané hedvábí. i Tyto textilie nedoporuèujeme prát spoleènì s jinými, drsnìjími textiliemi. Maximální mnoství prádla: 2,0 kg Sníená rychlost odstøeïování U Woollens (Vlna) cold (studená), 30 C etrný prací program pro prádlo z vlny a hedvábí, které lze prát v praèce. Nedoporuèujeme prát tyto tkaniny s jinými, hrubími tkaninami. Odìvy z jiného typu vlny perte v ruce nebo dávejte do èistírny.

Maximální mnoství prádla: 1,0 kg Sníená rychlost odstøeïování 6 Suicí programy Normal drying (Suení) r Pro stálobarevné textilie E; Bílé a barevné prádlo z bavlny a lnu s moností vyváøky Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Delicate drying (etrné suení) J Pro nemaèkavé textilie D; Sníená teplota suení Nemaèkavé (neehlivé) prádlo, jako syntetika a smìsové tkaniny a dále neehlivá bavlna, napø. viskóza, moderní akrylová vlákna a polyester Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Senzor vlhkosti bìhem suení zjiuje zbývající vlhkost. Doba suení se pøizpùsobuje mnoství a druhu prádla. Bìhem suení se na ukazateli/dis pleji neustále aktualizuje zbývající doba trvání. Zmìny doby suení bìhem prùbìhu programu se na displeji pøizpùsobí. Pøi praní + suení dohromady urèuje prací program suicí program. Automatické suení 15 Kombinace pracích a suicích programù Suicí programy Drying Y Delicate drying J Cottons mix n n Easy care/ Delicates n Woollens Samostatné suení n n Aut1 Pro suení tenkých, normálních látek Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Aut2 Pro suení silných, vícevrstvých látek. Mnoství: 1,5 a 2,5 kg Zobrazení na displeji pøi nesprávném mnoství LO Pøíli malé mnoství prádla; pro etrné zacházení s prádlem se suicí program po cca 44 minutách pøeruí. HI Pøíli velké mnoství prádla; Aby bylo prádlo chránìno, doba suení je v automatických programech omezena.. S vyváøkou/ barevné [h:mm] Aut1 Aut2 1:50 2:30 Prádlo se snadným oetøením [h:mm] 1:50 2:00 i Pozor na maximální mnoství prádla. i Jednotlivé kusy prádla mohou být jetì vlhké. Vlhké kusy èasovì úspornì dosute. Èasované suení Doba suení odpovídá vámi zvolené dobì. Nastavte dobu suení tlaèítkem Drying r (suení), øiïte se druhem textilie, strana 21. Teplotu suení snite tlaèítkem Delicate drying J (etrné suení). 16 Speciální programy á Freshen up (Zmìkèování+odstøeïování) Pro docílení jednoho máchání navíc, nastavte voliè programu na á Freshen up. Je zakonèeno rychlým, etrným odstøeïováním o rychlosti 900 ot za min. Pokud má prádlo nevydímané, nastavte nejprve rychlost otáèek na 000 abyste mohli spustit program. Pro pouití aviváe nebo krobu, nalijte pøípravek do komory 2 (3) pøed sputìním programu. Zmìkèování q Nalijte avivá do komory 2 (3). q Nastavte voliè programu na á Freshen up q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop. krobení Vhodné pro bavlnìné a lnìné prádlo. Nepouívejte avivá pøed krobením. q Rozpuste krob ve vodì. Postupujte podle instrukcí od výrobce uvedených na obalu. q Nalijte krob do komory 2 (3). q Nastavte voliè programu na á Freshen up q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop. Pokud chcete prádlo suit v praèce hned po krobení, pøidejte pøiblinì 30 a 50 % krobu a zvolte program b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování) s maximální rychlostí otáèení abyste tak dosáhli nejvìtího stupnì vydímání 17 Namáèení Vlote do bubnu jen prádlo stejné barvy. Vlote prací prostøedek pro namáèení do komory 2. Postupujte podle instrukcí od výrobce uvedených na obalu. i Pokud má namáèecí lázeò zùstat i pro hlavní praní, musí být pouit prací prostøedek vhodný pro praèky s bubnem. (Nebezpeèí vzniku pøebyteèné pìny!) Nastavte voliè programù na A Easy Care (jemné prádlo) 30 nebo 40. Stisknìte tlaèítko M Start/Stop. Pøiblinì po 15 minutách, nastavte voliè programù do polohy Off (vypnuto) a nechte prádlo namoèené v lázni tak dlouho, jak je tøeba. i Po jedné minutì se dveøe praèky odemknou. Lázeò by mohla vytéct pøi otevøení dveøí! K ukonèení namáèení: Odèerpejte vodu z pøedpírky. Zvolte rychlost odstøeïování vhodnou pro namáèenou tkaninu. Abyste zabránili nadbyteèné tvorbì pìny, zvolte po odstøeïování program s pøedpírkou a nedoplòujte prací prostøedek do komory 1. Pokud chcete prádlo prát v namáèecí lázni: Nastavte voliè programù na poadovaný program a spuste jej, ani byste doplnili prací prostøedek. 18 Barvení Vae praèka nabízí pouze limitované monosti pro barvení. Pouívejte pouze barviva etrná k ivotnímu prostøedí. Následujte instrukce ohlednì aplikace a vhodnosti pro pouití v praèce stanovené výrobcem barviv. Po kadém barvení spuste 90 C prací program bez prádla. Nasypte 1/2 odmìrky do násypky do komory 2. d Prádlo, které je vypráno v praèce hned po barvení, mùe zmìnit barvu, protoe zbytky barviv mohou zùstat v praèce. Bìlení Pouijte svou praèku bìlení, pouze v pøípadì, e na komoøe 4 není krytka oznaèená symbolem Vypoutìní vody K vyputìní vody po programu "without final spin (bez posledního odstøedìní)" (rychlost odstøeïování je nastavena na 000), viz strana 23.

q Otoète voliè programù na b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování). q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop nebo k vyputìní vody a odstøeïování s nastavením rychlosti otáèek. q Otoète voliè programù na b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování). q Stisknìte tlaèítko B Spin (odstøeïování) a zvolte poadovanou rychlost odstøeïování, viz strana 23. q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop.. 19 Tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) Pøeruení programu Toto tlaèítko stisknìte pro sputìní zvoleného programu. LED M Start/Stop (start/pauza) se rozsvítí po sputìní programu a svítí a do ukonèení programu. Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí STOP (pøiblinì 3 sekundy). Bìhem pøeruení programu bliká LED M Start/Stop (start/pauza), na displeji se zobrazuje støídavì STOP a ---. Chcete-li pokraèovat v praní, znovu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zruení programu Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho (pøiblinì 8 sekund), dokud se na displeji nezobrazí 0000. Pomocí tohoto tlaèítka lze zkrátit celkovou dobu trvání cyklu (praní, máchání, odstøeïování). Tato funkce je vhodná pro praní meního mnoství nebo ménì pinavého prádla v kratím èase. Není vhodná pro programy s pøedpírkou. Nelze pouít pøi programech na praní vlny a hedvábí. Tlaèítko I Reduced Time (zkrácené praní) Tlaèítko W Delay timer (opodìný start) Pøed sputìním programu mùete urèit, za kolik hodin se má spustit. Opakovanì stisknìte tlaèítko W Delay Timer (opodìný start), dokud se nezobrazí poadovaný poèet hodin. Hodnota je pøednastavená na 0 hodin 0 minut. Kadým stisknutím tlaèítka se doba sputìní oddálí o 1 hodin a na 12 hodin a o 2 hodin pro následujících 12 hodin, maximálnì na 24 hodin. Zruení opodìného startu Podrte tlaèítko W Delay Timer (opodìný start) stisknuté pøiblinì 3 sekundy. Po nastavení opodìného startu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Doba zbývající do sputìní programu se zaène odpoèítávat. 20 LED W Delay Timer (opodìný start) svítí od nastavení èasu opodìného startu a do sputìní programu. LED W Delay Timer (opodìný start) bliká. Po uplynutí nastaveného èasu se spustí pøísluný program. Zmìna nastavení èasu opodìného startu Otevøení dvíøek Opakovanì stisknìte tlaèítko W Delay Timer (opodìný start), dokud se nezobrazí poadovaný èas. Bìhem doby, kdy je nastavený opodìný start, mùete dvíøka otevøít a napøíklad pøidat do praèky prádlo. i Berte ohled na maximální kapacitu praèky. Nepøeplòujte praèku. Tlaèítko Drying Y(suení) Tlaèítko stisknìte tolikrát, dokud nezvolíte poadovaný suicí program. Svítí kontrolka Auto. Je zvolený automatický suicí program, dobu suení urèuje senzor vlhkosti, strana 15. Svítí kontrolka Time (èas). Je zvolený program èasovaného suení, navíc je nutné zvolit dobu suení. Svítí kontrolka Drying Y (suení). Program intenzivního suení: pro textilie z bavlny a lnu E. Svítí kontrolka Delicate drying J (etrné suení). Program etrného suení: pro syntetiku, nemaèkavé a choulostivé textilie D. Zmìna suicího programu Nastavení doby suení Stisknìte tlaèítko Drying Y (suení) tolikrát, dokud nezvolíte poadovaný suicí program. Po zvolení programu èasovaného suení stisknìte tlaèítko Drying Y (suení) tolikrát, dokud se na dis pleji nezobrazí poadovaná doba suení. Po cca 5 sekundách se reim nastavení doby suení opustí. Nastavené hodnoty se pøevezmou. Stisknìte tlaèítko Drying Y (suení) tolikrát, dokud se nezobrazí 0:00. Není zvolený ádný suicí pro gram. Po cca 5 s se reim nastavení opustí. Oputìní reimu nastavení 21 Doporuèené hodnoty pro doby suení Pøíli dlouhá doba suení vede ke sraení a zmaèkání prádla i ke zbyteènì vyí spotøebì energie. Proto nepouívejte pøíli dlouhé doby suení. i Teplé prádlo se zdá být vlhèí ne studené. To mùe vést ke patnému posouzení situace. Hmotnost prádla 1,5 kg Stálobarevné tkaniny 40 minut 80 minut Jemné tkaniny 80 minut 100 minut 120 minut - Výsledek suení Vlhké - vhodné pro ehlení Suché Vlhké - vhodné pro ehlení Suché 2,5 kg 80 minut 100 minut Tlaèítko Delicate drying J (etrné suení) Tlaèítko stisknìte pro zvolení sníené nebo normální teploty suení. i Po zvolení suicího programu stisknìte navíc bìhem cca 5 s k tlaèítku Drying Y (suení).

22 Tlaèítko B Spin (odstøeïování) Stisknìte toto tlaèítko a vyberte si rychlost odstøeïování. Stisknìte opakovanì toto tlaèítko a zvolte poadovanou rychlost odstøeïování. K dispozici jsou následující rychlosti odstøeïování: Odstøeïování neprobìhne a vana praèky zùstane plná. @@Vyputìní vody, viz strana 19. @@@@@@@@@@@@@@@@za min.: od 600 do 900 ot. @@@@Otevøení dveøí Vkládání prádla od praèky q Stisknìte tlaèítko r Door (dveøe) a otevøete tak dveøe. d Nebezpeèí výbuchu! Prádlo, které bylo pøed praním oetøeno prostøedky, které obsahují rozpoutìdla, napø. odstraòovaè skvrn, èisticí rozpoutìdlo, musíte nejdøíve propláchnout v ruce a teprve potom vloit do praèky, jinak hrozí nebezpeèí výbuchu! Varování Pøed vkládáním prádla do praèky se ujistìte, e v bubnu nezùstaly ádné cizí pøedmìty nebo zvíøata. q Rozlote prádlo v praèce volnì. @@@@@@@@Drte je a do slyitelného zapadnutí. @@@@Tím praèku zapnete. @@@@@@q Doba suení musí být nastavena na 0:00. q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Rozsvítí se LED kontrolka. @@@@@@Na displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) bliká. @@@@Na displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. @@@@@@@@@@@@@@@@q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Rozsvítí se LED kontrolka. Pøeruení suicího programu i Suení mùete kdykoli pøeruit. @@Na displeji se zobrazuje støídavì STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) bliká. Opìtovné sputìní programu: Znovu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Otevøení dvíøek d Nebezpeèí opaøení! V závislosti na suicím programu mùe být prádlo velmi horké. q Stisknìte tlaèítko r Door (dvíøka) na ovládacím panelu. i Dvíøka lze otevøít pøiblinì a za 3 minuty. Zruení suicího programu Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho (pøiblinì 8 sekund), dokud se na displeji nezobrazí 0000. 26 Zmìna suicíhoprogramu @@Na displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED Time to end (zbývající doba) bliká. @@@@@@ Praní+suení Spoleèné prací a suicí programy pro intenzivní a etrné praní a suení. i Berte ohled na maximální kapacitu suièky. Nepøeplòujte praèku. Nastavení spoleèného programu praní+suení q Zvolte prací program. @@@@@@. q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Svítí nápis (r Drying (suení) nebo u Delicate drying J (etrné suení)). Bìhem praní a suení se na displeji zobrazuje zbývající doba. 27 Pøeruení programu i Praní+suení mùete kdykoli pøeruit. @@Na displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) bliká. Opìtovné sputìní programu: Znovu stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zruení programu Podrte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza) bìhem provozu cyklu stisknuté tak dlouho (pøiblinì 8 sekund), dokud se na displeji nezobrazí 0000. q Zvolte nového programu. Na displeji se støídavì zobrazuje STOP a ---. LED M Start/Stop (start/pauza) bliká. @@q Opakovanì stisknìte tlaèítko r Drying (suení), dokud nenastavíte poadovanou dobu suení. Zmìna programu 28 Ukonèení programu Prací a suicí programy se ukonèují automaticky. Na displeji se zobrazí End a rozsvítí se LED Time to end (zbývající doba). q Voliè programù nastavte na m Off (vypnuto). q Vyjmìte prádlo z bubnu praèky. @@q Zavøete pøívod vody. Na zaèátku praní jste rychlost odstøeïování nastavili na 000. Voda z posledního máchání zùstane v praèce. Po ukonèení praní se na displeji zobrazuje støídavì STOP a 0000 (rychlost odstøeïování 0). @@@@q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). @@@@q Vyjmìte nevydímané prádlo. @@@@q Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). @@@@q Vyjmìte prádlo. @@@@@@Nikdy neèistìte praèku proudem vody. d Nebezpeèí výbuchu! Nikdy neèistìte praèku rozpoutìdly. Varování Nikdy nepouívejte ostré pøedmìty - pokodí se plá praèky! Bezprostøední okolí a plá praèky Buben Je-li poadováno: q Pouijte málo koncentrovaný, neagresívní èisticí prostøedek. q Otøete suchým mìkkým hadøíkem. Odstraòte cizí pøedmìty z bubnu a gumového tìsnìní. Pokud zùstanou v bubnu praèky kovové pøedmìty (napø. mince, sponky na papír, jehly, høebíky), mohou zapøíèinit rezavé skvrny: q Pouijte èisticí prostøedek bez chlóru. Postupujte podle pokynù výrobce. Nikdy nepouívejte drátìnku. Násypka na prací prostøedky Pokud jsou v násypce zbytky pracího nebo èisticího prostøedku: q Vysuòte násypku a do zastavení (k pojistce).

q Lehce ji nadzvednìte a poté ji prudce vytáhnìte. q Oèistìte vnitøek prostoru násypky. q Odstraòte pøední krytku násypky B. q Oèistìte násypku a její vnitøek pod tekoucí vodou a osute ji. q Nasaïte zpìt pøední krytku násypky B. q Vsuòte ji na násypku. 30 Èerpadlo Voda se z praèky neodèerpává úplnì. Cizí pøedmìty nebo molky mohou èerpadlo ucpat. d Nebezpeèí opaøení! Horkou vodu nechte nejprve vystydnout. V blízkosti praèky nesmí být dìti ani domácí zvíøata. q Voliè programù nastavte na m Off (vypnuto). Otevøete krytku pro údrbu q Pomocí mince otoète plastovými uzávìry proti smìru hodinových ruèièek. Vypuste vodu q Výtokovou hadici sejmìte z dráku a vytáhnìte ji. q Odstraòte zátku B a vypuste vodu do pøipravené nádoby. i V závislosti na mnoství vody mùe být nutné nádobu nìkolikrát vyprázdnit. q Kdy voda pøestane vytékat, nasaïte zpìt zátku B a hadici zasuòte zpìt. q Otáèením proti smìru hodinových ruèièek odroubujte krytku èerpadla D. Odteèe zbývající voda. q Odstraòte zbytky pracích prostøedkù, cizí pøedmìty a molky a vnitøek vyèistìte. Rotaèní kolo èerpadla se musí volnì otáèet. q Odstraòte zbytky pracích prostøedkù a molky z krytky èerpadla i z prostoru èerpadla. q Nasaïte zpìt krytku èerpadla a pøiroubujte ji. Nasaïte zpìt a zavøete krytku pro údrbu q Nejprve nasaïte spodní èást krytky pro údrbu. Pomocí mince otoète plastovými uzávìry o 1/4 otáèky proti smìru hodinových ruèièek. i Dráky uzávìrù musí být vodorovnì. 31 Filtr v pøívodní hadici Pokud do praèky proudí nedostateèné mnoství vody nebo ádná voda: Nejdøíve snite tlak vody v pøívodní hadici: q Vypnìte pøívod vody. q Vypnìte praèku. q Sejmìte uzávìr objímky. q Sejmìte hadici z kohoutku. q Oèistìte filtr pomocí malého kartáèku. q Pøipojte hadici zpìt. q Otevøete pøívod vody. q Zkontrolujte, zda voda teèe ven z hadice ve spoji s kohoutkem. Pokud voda stále neprotéká, zkontrolujte, e je filtr nasazen správnì. Odstranìní rzi z praèky Varování Prostøedky na odstraòování rzi obsahují kyselinu, která mùe rozleptat èásti praèky a pozdìji obarvit prádlo. Ujistìte se, e pouijete správné mnoství prostøedku, pokud je nutné praèku zbavit rzi. Pokud chcete odstranit rez, postupujte podle instrukcí výrobce prostøedku na odstraòování rzi. 32 Co dìlat, kdy... d Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Opravy smí provádìt pouze zákaznický servis nebo autorizovaní technici. Pokud praèka potøebuje opravu a pokud nejste schopni závadu odstranit sami pomocí následující tabulky, dodrujte tento postup: q q q q Chybová hláení na displeji Kód chyby Pravdìpodobná pøíèina Dvíøka praèky nejsou øádnì zavøená. Doplòovali jste prádlo. Bezpeènostní zaøízení jetì neprovedlo zablokování. Pokozená hadice Aquastop. Prùhledové okénko èervené. V praèce není voda na praní. Voliè programù nastavte na m Off (vypnuto). Odpojte praèku od zdroje napìtí. Zavøete pøívod vody. Zavolejte zákaznický servis, viz strana 37. Odstranìní Zavøete dvíøka. Vyèkejte, a bezpeènostní zaøízení provede zablokování. Odpojte praèku od zdroje napìtí; zavøete pøívod vody; vymìòte hadici. Zkontrolujte, zda: je síová zástrèka správnì zapojená v zásuvce, jsou dvíøka øádnì zavøená, je pøívod vody otevøený, není ucpaný filtr v pøívodní hadici. Vyèistìte filtr, viz strana 32. Zavøete pøívod vody; poèkejte a èerpání skonèí; odpojte praèku od zdroje napìtí; zavolejte zákaznický servis. Zkontrolujte, zda: není výtoková hadice zlomená nebo pøekroucená, èerpadlo není ucpané. Vyèistìte èerpadlo, viz strana 31. V praèce ubývá voda. Èerpadlo stále èerpá. Voda se neodèerpává. Ostatní kódy chyb jsou dùleité pouze pro ná zákaznický servis. Kód chyby si poznamenejte a sdìlte ho zákaznickému servisu. 33 Závada Dvíøka se nedají otevøít. Pravdìpodobná pøíèina Odstranìní Zvolili jste rychlost odstøeïování = 0. Zvolte program b+b Drain+Spin (odèerpání+odstøeïování) a spuste ho. Bìí program, resp. dvíøka jsou z bezpeènostních dùvodù zablokovaná. Poèkejte, dokud se na displeji nezobrazí End (konec). Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zrute ho. Po uplynutí doby, o kterou bylo sputìní odloeno, se praèka spustí.

Znovu nastavte dobu opodìného startu nebo hned spuste program: Stisknìte tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zavøete dvíøka. Zapojte správnì síovou zástrèku. Rychlost odstøeïování nastavujte vdy pøed zahájením odstøeïování. Je-li to potøeba, program zmìòte. Program se nespustí. Nestiskli jste tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Zvolili jste odloený start Výpadek proudu zvolená doba opodìného startu se vymazala Dvíøka praèky nejsou øádnì zavøená. Síová zástrèka není správnì zapojená v zásuvce. Nelze nastavit rychlost odstøeïování. Nelze nastavit maximální rychlost odstøeïování. Zbytky pracího prostøedku v násypce. Odstøeïování ji probíhá; rychlost odstøeïování nelze nastavovat ani mìnit bìhem odstøeïování. Zvolili jste program pro jemné praní nebo program na vlnu. Prací prostøedek je navlhlý nebo obsahuje hrudky. Vyèistìte a osute násypku, viz strana 30. Na tekuté prací prostøedky pouívejte odmìrku. Vana praèky se nenaplòuje vodou. Praèka se napustí vodou a hned se zase vypustí. V bubnu praèky není vidìt voda. Síová zástrèka není správnì zapojená v zásuvce. Výtoková hadice je pøíli nízko. Zapojte správnì síovou zástrèku. Umístìte výtokovou hadici správnì, viz strana 43. Nejde o závadu. U nìkterých programù je hladina vody pod viditelnou úrovní. 34 Závada Pod praèkou vytéká voda. Voda se neodèerpává. Z násypky na prací prostøedky vytéká pìna. Pravdìpodobná pøíèina Netìsní závit pøívodní hadice. Netìsní výtoková hadice. Výtoková hadice je pøekroucená. Èerpadlo je ucpané. Pouili jste pøíli mnoho nebo patný typ pracího prostøedku. Odstranìní Závit utáhnìte. Nechte si od zákaznického servisu vymìnit výtokovou hadici. Narovnejte ji. Vyèistìte ho, viz strana 31. Snite dávkování pracího prostøedku. Pouívejte pouze prostøedky na prádlo vhodné pro praní v automatické praèce. Vdy perte velké a malé kusy prádla dohromady. Odstøeïování probíhá vícekrát Nejde o závadu. Detekèní systém rovnomìrného rozloení prádla se snaí vyrovnat nerovnomìrné rozloení opakovaným odstøeïováním. Velké kusy prádla se v bubnu rozmístily nerovnomìrnì. Z bezpeènostních dùvodù se automaticky sníila rychlost odstøeïování. Zneèitìní bylo silnìjí, ne jste pøedpokládali. Pouili jste málo pracího prostøedku. Prádlo není poøádnì vydímané. Vdy perte velké a malé kusy prádla dohromady. Prádlo je patnì vyprané. Zvolte vhodný program, napøíklad s pøedpírkou. Prací prostøedky dávkujte podle doporuèení výrobce. Nechte prádlo znovu vymáchat nebo pøípadnì pøejdìte na tekutý prací prostøedek. Prádlo po usuení vykartáèujte. Zbytky pracího prostøedku na prádle. Nìkteré bezfosfátové prostøedky obsahují èástice nerozpustné ve vodì, které se mohou objevit jako svìtlé skvrny na prádle. 35 Závada Prádlo je patnì usuené. Pravdìpodobná pøíèina Nejde o závadu. Jednotlivé kusy prádlo se v bubnu zamotaly do sebe. Zavøený vodovodní kohoutek. Pøekroèeno maximální mnoství prádla. Odstranìní Zamotané prádlo ruènì rozdìlte na jednotlivé kusy; spuste suicí program, strana 26 Otevøete vodovodní kohoutek. Snite mnoství prádla podle programu. Zvolili jste pøíli krátkou dobu suení. Zvolte dobu suení odpovídající druhu prádla. Nedodreno maximální nebo Po skonèení programu: pøizpùsobte minimální mnoství prádla, strana 16 mnoství prádla, zvolte vhodný suicí program a spuste znovu. edivé skvrny na prádle. Zneèitìní zpùsobené mastnotou, tukem nebo olejem. Vyperte prádlo s maximální dávkou pracího prostøedku a na maximální povolenou teplotu; viz náivka s údaji o zpùsobu údrby. Znovu toto tlaèítko stisknìte pro sputìní zvoleného programu. Praní nebo suení pokraèuje, viz strana 7. Program bude pokraèovat, jakmile bude pøívod proudu obnoven. Jestlie chcete bìhem výpadku proudu vyjmout z praèky prádlo, musíte nejprve vypustit vodu, viz strana 31. Zkontrolujte, zda: je síová zástrèka správnì zapojená v zásuvce, nevypadl jistiè (jitìní); zavolejte zákaznický servis. Neoèekávané ukonèení programu. Na displeji se zobrazí symbol ÊÊ Displej nesvítí. Omylem jste stiskli tlaèítko M Start/Stop (start/pauza). Nejde o závadu. Zobrazuje se stav programu Výpadek proudu. 36 Zákaznický servis Ne zavoláte zákaznický servis, zkontrolujte, prosím, zda nemùete odstranit závadu sami, viz strana 33 a dále.

Za radu od opraváøe se platí, pøestoe praèka je stále v záruèní dobì. Vae nejblií zákaznické centrum mùete najít na pøiloeném seznamu. Pøi komunikaci se servisem oznamte sériové (ENr.) a výrobní èíslo (FD) zaøízení. Tato èísla najdete v tlustém modrém rámeèku na typovém títku umístìném na vnitøním rámu dveøí. ENr. FD sériové èíslo výrobní èíslo Napite, prosím, èísla zaøízení sem. Abyste zamezili zbyteèným voláním ven, sdìlte zákaznickému servisu rozmìry a výrobní èísla výrobku. To vám uetøí nadbyteèné náklady. 37 Údaje o spotøebì Praní Program Barevné prádlo 60 C Praní a suení Bavlna 60 C (barevné prádlo) a suení Automatické praní/suení Vyváøka 90 C + suení Barevné prádlo 60 C + suení Barevné prádlo 40 C + suení Nemaèkavé prádlo 40 C + suení nemaèkavého prádla 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg 2,5 kg El. energie: 3,35 kwh Voda: 81 l El. energie: 2,70 kwh Voda: 72 l El. energie: 2,2 kwh Voda: 72 l El. energie: 1,9 kwh Voda: 91 l 5,0 kg 2 x 2,5 kg (na suení) El. energie: 4,25 kwh Voda: 95 l Váha prádla 5,0 kg Spotøeba El. energie: 1,1 kwh Voda: 49 l Suení Tkaniny Váha prádla 1,5 kg Suení odolného 2,5 kg Doba suení: 40 minut 80 minut 80 minut 100 minut 80 minut Suení jemného 1,5 kg 100 minut 2,5 kg 120 minut Výsledek suení Vlhké vhodné pro ehlení Suché Vlhké vhodné pro ehlení Suché Vlhké vhodné pro ehlení Suché Vlhké vhodné pro ehlení Spotøeba energie [kwh] 0,7 1,2 0,9 1,4 0,8 0,9 1,0 38 Instalace, pøipojení a pøeprava praèky Postavte a pøipojte praèku se suièkou podle pøiloeného návodu pro instalaci a montáního návodu. K tomuto úèelu bezpodmíneènì dodrujte upozornìní v této kapitole! Bezpeènostní upozornìní d Nebezpeèí poranìní! Praèka se suièkou je velmi tìká. Manipulujte s ní opatrnì. Zamrzlá hadice by se mohla roztrhnout/prasknout. Neinstalujte praèku venku nebo v místì, kde hrozí nebezpeèí námrazy. Praèka se suièkou by se mohla pokodit. Neotáèejte praèku vzhùru nohama a nepokládejte ji ani na ádnou její stìnu. Netahejte praèku za ádnou vyènívající èást (napø. za dveøe). Zkontrolujte pøípadné pokození praèky se suièkou bìhem pøevozu. Nezapojujte praèku, pokud nese viditelné známky poruchy. V pøípadì jakýchkoli pochybností kontaktujte svého lokálního prodejce. Odstraòte a uschovejte pøepravní bezpeènostní vzpìry a rouby. Vedle instrukcí uvedených zde, dodrujte i pøípadné naøízení svého dodavatele vody a elektøiny. V pøípadì jakýchkoli pochybností si nechte zaøízení zapojit elektrikáøem. Standardní pøísluenství Sáèek v bubnu: krytky otvorù po odstranìní pøepravních pojistek oddìlovací vloka pro tekuté prací prostøedky klíè 1 hadicová spona Ø 24-40 mm (specializované obchody) pro pøipojení k sifonu. 39 ablona na dvíøka. dalí sáèek s díly pro vestavbu, viz samostatný Návod k umístìní a montái. Na zadní stranì praèky: hadice pro odvod vody hadice pro pøívod vody síový kabel se zástrèkou. Vlhkost v bubnu je zpùsobena výstupní kontrolou, kterou prochází kadá praèka se suièkou pøed oputìním výrobního závodu. potøebné náøadí vodováha k vyváení 40 Plocha pro ustavení Bezpeèné stanovitì je dùleité, aby praèka pøi odstøeïování "neputovala". Plocha pro ustavení musí být pevná, èistá a rovná. Vhodné nejsou mìkké podlahy, napøíklad koberce nebo podlahové krytiny se spodní pìnovou stranou. q Spoleènì dodávané plechové vodicí lity pøipevnìte oboustrannou lepicí páskou k podlaze. V pøípadì porézního podkladu (napøíklad stìrka) je nutno pøilepit vhodným zpùsobem. q Praèku postavte na vodicí plechové lity. q Pøed zasunutím praèky lity navlhèete vodou s mycím prostøedkem. Nepouívejte maziva ani oleje! Výku praèky mùete pøizpùsobit pomocí výkovì nastavitelného rámu*. @@Jestlie chcete praèku instalovat na døevìné podlaze: q Umístìte ji pokud mono do rohu. q K podlaze pøiroubujte vodovzdornou desku (nejm. 30 mm silnou). @@Jestlie chcete praèku instalovat na podstavci: * Výkovì nastavitelného rámu lze koupit ve specializovaných obchodech nebo u zákaznického servisu, objed. è. @@è. @@Varování Pouívejte pro praèku pouze studenou pitnou vodu. Nepøipojujte zaøízení ke smìovaèi teplé a studené vody. Pokud máte jakékoliv pochybnosti, nechte si pøívod vody zapojit autorizovaným instalatérem.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Pøívodní hadice nesmí být: Ohnutá nebo pøimáèknutá. @@@@Neodstraòujte filtr z pøívodní hadice. @@@@Pøipojte pøívodní hadici. q Pøipojte pøívodní hadici k pøívodu vody. i Prùhledové okénko 1 se v pøípadì pokozené hadice Aquastop (hadice pro pøívod vody) zbarví èervenì, chybové hláení viz strana 33. Po pøipojení pøívodní hadice: q Otevøete zcela pøívod vody. q Zkontrolujte pøipojené body, jestli z nich neuniká voda. min. 10 mm Nástavec zabezpeèující hadici proti úniku vody K dispozici v sadì se speciálními výstupy: Pøipojovací sada plastická hadice (pøiblinì 2,50 m), èíslo objednávky WMZ2380. 42 Vypoutìní vody Varování Neohýbejte nebo netahejte za výtokovou hadici. Výkový rozdíl mezi umístìním a výpustí hadice: max. 90 cm, min. 50 cm. Vypoutìní vody do sifonu: q Zajistìte místo pøipojení hadice pøevleènou maticí o prùmìru 24-40 mm (ze specializovaných obchodù). Vypoutìní vody do umyvadla: Varování Zátka nesmí blokovat odtok vody z umyvadla. q Zajistìte výtokovou hadici tak, aby nesklouzla. q Kdy se voda vypoutí, zkontrolujte, e voda proudí dostateènì rychle. i Pøívodní i výtoková hadice mùe být otoèena jak doprava, tak doleva, zcela dle poadavkù instalace. Pøeprava praèky Pøed pøepravou praèky (napø. pøi stìhování) Vypnìte pøívod vody. Snite tlak vody v pøívodní hadici. Vypuste vechnu zbylou vodu, viz strana 31. Odpojte praèku od zdroje napìtí. Odstraòte hadici. Montá pøepravního ochranného zaøízení. 43 Elektrické pøipojení Varování: Praèka musí být správnì zapojena do zdroje støídavého napìtí. Napìtí v rozvodné síti musí být shodné s napìtím uvedeným na typovém títku. Na títku je také hodnota pøíkonu a pojistek. Ujistìte se, e: zástrèka a zásuvka jsou kompatibilní. prùøez vodièù je dostateèný. systém uzemnìní je nainstalován dle norem. Pokud je tøeba vymìnit hlavní kabel, musí to být udìláno v rámci postprodejního servisu. Nepouívejte vícenásobné zásuvky/konektory a/nebo prodluovací kabely. Pouijte jen aktuálnì pouívaný jistiè, který je oznaèen: 7. Nedotýkejte se zástrèky mokrýma rukama. Kdy chcete odpojit praèku ze zásuvky, tahejte vdy pøímo za zástrèku. 44 45 Index B Barvení, 19 Bez posledního odstøeïování, 29 Bìlení, 19 E Easy-Care (jemné), 14 Elektrické pøipojení, 44 End (zbývající èas), 5 M Maximální mnoství prádla, 8, 9 Mix/Quick, 14 C Cotton (stálobarevné), 14 Èerpadlo, 31 Èitìní a údrba Bezprostøední okolí a plá praèky, 30 Buben, 30 Filtr v pøívodní hadici, 32 Komora násypky, 30 Odstranìní rzi, 32 Èitìní a údrba, Èerpadlo, 31 F Filtr v pøívodní hadici, 32 Freshen up, 17 Funkce, 14 N Namáèení, 18 Násypka na prací prostøedky, 30 Nevydímané prádlo, 29 Nízká teplota, 5 Normal drying, 5, 15 Normální teplota, 5 Nová volba, 25 H Hadice Aquastop, 33 Hedvábí, 15, 20 I Intenzivní suení, 21 O Odstøeïování, 5, 23 Odstranìní, 33 Opodìný start, 5, 20 Ovládací panel, 5 Ovládání, 29 J Jemné, 15 D Dalí volby Delay Timer (opodìný start), 5 Reduced Time (zkrácené praní), 5, 6, 20 Dávkování pracího prostøedku, 10 Delay Timer (opodìný start), 5, 6, 20 Delicate drying, 15 Delicates, 15 Detekèní systém nerov nomìrného rozloení prádla, 23 Displej, 5 Doby suení, 21 Drying, 15 Dveøe, 5, 6 Dvíøka, 21, 26 K Kód chyby, 33 Komora násypky, 11 Konec programu, 25 Kontrolka suení, 21 etrné suení, 21 Kontrolky voleb, 5 Delay time (opodìný start), 5 Delicate drying, 5 Normal Drying, 5 Time to end (zbývající èas), 5 Spin (rychlost odstøeïování), 5 Krytka pro údrbu, 31 P Plnìní pracího prostøedku, 11 Plocha pro ustavení, 41 Pøeprava praèky, 43 Pøíchytky, 41 Pøipojení vody, 42 Pøipojovací sada, 42 Posunutí doby sputìní, 20 Pouití, 24 Prací a suicí programy, 16 Prací práek, 10 46 Prací programy, 14, 25 Nová volba, 25 Zvolení, 25 Prací prostøedek, 10 Praèka se suièkou, 6, 24 Prádlo osdstranìní, 7 pøíprava), 7 pøíprava, 8 tøídìní, 8, 9 Praní+suení, 27 Program Pøeruení, 20, 25, 26, 28 Zmìna, 25, 26, 28 Zruení, 20, 25, 26, 28 Zvolení, 14 Program etrného suení, 5 Program intenzivního suení, 5 Programy, 14 Praní+suení, 27 Samostatné praní, 25 Samostatné suení, 26 Prùhledové okénko, 33 První praní, 13 Pumping (vypoutìní vody), 19 S Samostatné praní, 25 Samostatné suení, 26 Senzor vlhkosti, 15 Signál, 6 krobení, 17 Speciální programy, 17 Barvení, 19 Bìlení, 19 Namáèení, 18 krobení, 17 Vypoutìní vody, 19 Zmìkèování, 17 Spin (odstøeïování), 5, 7, 23 Standardní pøísluenství, 39 Start/Stop, 5, 20 Stav programu, 7 Suení, 5, 15, 21, 22 automatické, 15 èasované, 16 Suicí programy, 15 ablona na dvíøka, 40 etrné suení, 15, 21 T Tekutý prací prostøedek, 10 Tlaèítka, 5 Tlaèítko Delay Timer (opodìný start), 6, 20 Door (dveøí), 5 Drying (suení), 5 Reduced Time (zkrácené praní), 6, 20 Spin (odstøeïování), 5, 23 Start/Stop (start/pauza), 5, 20 suení, 21, 22 U Údaje o spotøebì, 38 Ukonèení programu, Bez posledního odstøeïování, 29 V Visaèka od výrobce, 8 Vlna, 15, 20 Vloka se stupnicí, 12 Voliè programù, 5 Výkovì nastavitelného rámu, 41 Vypoutìní vody, 43 Vyputìní vody, 31 etrného suení, 5 Z Zákaznický servis, 37 Zapnutí, 25 Závady, 33 Zkrácené praní, 5 Zmìkèování, 17 Zobrazení na displeji, 16 47 WVTI2841 0107 CS 9000 243 266.