SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC

Podobné dokumenty
CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NB, NBG, TP, TPD. ATEX-approved pumps Installation and operating instructions

Unilift AP12, AP35, AP50

NÁVODY GRUNDFOS. Sololift2 C-3. Montážní a provozní návod. Other languages. Sololift2 C-3

NÁVODY GRUNDFOS. Sololift2 WC-1, WC-3. Montážní a provozní návod. Other languages. Sololift2 WC-1, WC-3

NÁVODY GRUNDFOS. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Montážní a provozní návod ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2.

Unilift CC 5, CC 7, CC 9

Conlift1, Conlift2 and Conlift2 ph+

NÁVODY GRUNDFOS. Unilift AP35B, AP50B. Montážní a provozní návod. Other languages.

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions

NÁVODY GRUNDFOS. Tanks. Dávkovací nádrže a příslušenství. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS SB, SBA. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS SQ, SQE. Montážní a provozní návod. Other languages.

NÁVODY GRUNDFOS ALLDOS DTS 502. Dávkovací stanice se zásobníkem. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS ALLDOS. Agitators 509. Elektrické míchadlo. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS NB, NBG, TP, TPD. ATEX-approved pumps. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS. Multifunkční ventil. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS ALPHA1 L. Montážní a provozní návod

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Dosing monitor. Installation and operating instructions

CMV. Montážní a provozní návod NÁVODY GRUNDFOS. Installation and operating instructions

NÁVODY GRUNDFOS. E-Box 200. Modbus communication for SMART Digital DDA (up to 30 l/h) Montážní a provozní návod

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions

NÁVODY GRUNDFOS ALPHA1 L. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS SCALA. Montážní a provozní návod

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (tandem) Installation and operating instructions

Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS ALLDOS. DDI s PROFIBUS-DP. Dodatek k instalačním a provozním pokynům

NÁVODY GRUNDFOS ALLDOS. Tanks 502. Dávkovací zásobník. Montážní a provozní návod

GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS ALPHA2. Montážní a provozní návod

NÁVODY DMX 221 Bezpečnostní pokyny a další důležité informace Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (back-to-back) Installation and operating instructions

NÁVODY GRUNDFOS ALLDOS. Vaccuperm VGA-146. Regulátor vakua. Servisní předpisy

NÁVODY GRUNDFOS ALLDOS. Vaccuperm VGA-111. Regulátor vakua. Servisní předpisy

NÁVODY GRUNDFOS ALLDOS. Vaccuperm VGA-113. Dávkovací regulátor plynu. Servisní předpisy

NÁVODY GRUNDFOS SCALA. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS SPK. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS POMONA. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS MAGNA1. Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS. Multilift MSS. Montážní a provozní návod. Other languages.

NÁVODY GRUNDFOS CRK, MTR. Montážní a provozní návod

Statistiky k Výzvě 2017 pro Centralizované aktivity

Montážní a provozní návod

NÁVODY GRUNDFOS. Servomotory. Montážní a provozní návod

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NK, NKG. ATEX-approved pumps. Installation and operating instructions

Seco. Rotační lamelové vakuové pumpy SV 1003/1005 D. Seco Suchoběžné řešení. Kompaktní a výkonná.

Perfektní oprava a zesílení závitů

NÁVODY GRUNDFOS. Ovládací jednotka AR. Montážní a provozní návod, dodatek

SQUARE 6 ROHOVÁ FRÉZA SE ŠESTI BŘITY NA DESTIČCE

Řešení bezpečnosti a hluku v hasičských a záchranných stanicích

DYWIDAG-Geotechnika Lanové kotvy

IGEPA velkoobchod papírem, spol. s r.o. Ke Stadionu Odolena Voda. igepa-czech_objednavky@igepagroup.com

DYWIDAG-Geotechnika GEWI -pilota

somfy.com CTS 25 příručka CTS 25 technické údaje CTS 25 přehledový katalog CTS 25 pokyny pro montáž

SMART Digital S - DDE

NÁVODY GRUNDFOS. Grundfos GO Remote. Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301. Montážní a provozní návod

Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)

ZPLYNOVACÍ A AUTOMATICKÉ KOTLE ROJEK

Seminář IBM - partnerský program a nabídka pro MSPs

COOL 2. Návod k používání CZ Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx

IBM Univerzita pro obchodní partnery

The Right Tool at the Right Time. Tvářecí závitníky. metrická řada

NÁVODY GRUNDFOS. Montážní a provozní návod

PT-600 Směšovač ochranného plynu

Buddy. Arc 180 Arc 200. Návod k používání CZ Valid for: serial no. Arc 180: Arc 200:

On-line datový list VICOTEC450 TUNELOVÉ SENZORY A ANALYZÁTOY

ZPLYNOVACÍ A AUTOMATICKÉ KOTLE ROJEK

On-line datový list. M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

Elastomerová ložiska C V 3

Počet hostů / Number of guests. % podíl / % share

Jednotka čištění vzduchu pro lékařské účely. breathing star BSP-MT multitronic

SOPAS ENGINEERING TOOL

NÁVODY GRUNDFOS. Vaccuperm VGA-111. Podtlakový regulátor. Montážní a provozní návod

Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay. % podíl / % share

zde zapište identifikační kód dávkovací stanice

SKLADOVÁNÍ A OCHRANA MAJETKU

On-line datový list. UE410-XU3T300 Flexi Classic BEZPEČNOSTÍ ŘÍDÍCÍ SYSTÉMY

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou

Epidemiologie kolorektálního karcinomu v ČR

Kybernetická bezpečnost ve Smart Cities. Problém nebo příležitost?

On-line datový list MCS300P HW PROCESNÍ ŘEŠENÍ

E l e k t r o n i c k é o v l a d a č e s p o j k y

DYWIDAG-Geotechnika Tyčové kotvy

MTA1 CAN, M1 10Prog CAN, AT1 CAN, AT1 CoarseFine CAN, M1, AT1, AT1 CourseFine, RA 12, RA 23, RA T1, FS 002 CAN, FS 002.

Vše co potřebujete pro čistou, bezpečnou a efektivní dílnu

Bezolejové rotační zubové vývěvy

On-line datový list. DWS Pallet SYSTÉMY TRACK AND TRACE

Wilo-IF-Module Stratos

On-line datový list TBS-1ASGT0506NM TBS TEPLOMĚRY

Tematické kategorie JCR Science Edition a jejich medián impakt faktorů. Mgr. Věra Kroftová Agrotest fyto, s.r.o.

CoolMini. Návod k používání

ES11-SC4D8 ES11 BEZPEČNOSTNÍ OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE

On-line datový list TBS-1BSGT1006NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list FWE200 PRACHOMĚRY NA PRINCIPU ROZPTÝLENÉHO SVĚTLA

On-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY

Představení globálních služeb Fujitsu Jiří Charbuský

SPIRAX SARCO ČISTÁ PÁRA

Č. vydání 1 Datum vydání Zpracoval Martin Sklenář

SADA PRO DODAVATELE JAK POSÍLAT E-FAKTURY. Dodavatelé dodržují pokyny uvedené v sadě pro dodavatele. ZÁŘÍ 2018

Transkript:

NÁVODY GRUNDFOS SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC Montážní a provozní návod

Čeština (CZ) Čeština (CZ) Montážní a provozní návod Překlad originální anglické verze. OBSAH 1. Obecné informace 1.1 Obecné informace Strana 1. Obecné informace 2 1.1 Obecné informace 2 1.2 Použití 2 2. Výrobní program 2 2.1 Typová řada 2 2.2 Uvedení výrobku do provozu 3 3. Identifikace 5 3.1 Typové označení 5 4. Přeprava a skladování 6 5. Mechanická instalace 6 5.1 Vnitřní instalace 6 5.2 Venkovní instalace 6 6. Elektrická instalace 6 6.1 Možnosti instalace 6 6.2 Spuštění 6 7. Technické údaje 6 7.1 Vnitřní skříňka 6 7.2 Venkovní skříňka. 6 7.3 Elektrické údaje 6 7.4 Přehled vstupů a výstupů 6 8. Rozměrové výkresy 7 8.1 MNX 125 7 8.2 MNX 200 8 8.3 CAB 2030 9 8.4 Venkovní instalace 10 9. Údržba a servis 10 Tento montážní a provozní návod je určen pro pojistkovou skříňku čerpadel Grundfos SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT. Tento dokument má být použit spolu s následující dokumentací: schéma zapojení pojistkové skříňky uvnitř balení, montážní a provozní návod čerpadla, montážní a provozní návod komunikačního rozhraní CIU (pokud je použita skříň CIU). Další informace najdete v katalogu AUTO ADAPT 97641814, případně v montážním a provozním návodu. 1.2 Použití Pojistková skříňka je určena k zajištění bezpečného napájení až dvou čerpadel Grundfos AUTO ADAPT v rozsahu 0,6 až 4,0 kw. Pojistková skříňka navíc umožňuje komunikaci s aplikacemi Grundfos Remote Management (GRM), Grundfos GO a SCADA. 2. Výrobní program Na výběr máte instalaci s jedním nebo dvěma čerpadly se skříní CIU nebo bez ní. 2.1 Typová řada 2.1.1 Potvrďte svou jednotku Standardní řada 98491143 98491149 98491153 98491155 Popis Pojistková skříňka AUTO ADAPT, jedno čerpadlo bez skříně CIU Pojistková skříňka AUTO ADAPT, jedno čerpadlo se skříní CIU Pojistková skříňka AUTO ADAPT, dvě čerpadla bez skříně CIU Pojistková skříňka AUTO ADAPT, dvě čerpadla se skříní CIU 2.1.2 Vyberte volitelná příslušenství Vyberte, která volitelná příslušenství chcete přidat do sestavy. Pokud jste zvolili pojistkovou skříňku se skříní CIU, vyberte, který modul CIM zde má být použit. Standardní příslušenství Popis 98492214 Siréna AUTO ADAPT 100 db 98492189 AUTO ADAPT CIU 202 MODBUS RTU 98492207 CIU AUTO ADAPT 252 GSM včetně antény 98492205 CIU AUTO ADAPT 272 GRM včetně antény 98492206 AUTO ADAPT CIU 902 98492212 Poruchové světlo AUTO ADAPT montované nahoře 98492209 Skříňka zástrčky AUTO ADAPT PC Tool link 98492208 Servisní zástrčka AUTO ADAPT 230 V / 50 Hz CEE (max. 5 A) 98581648 Venkovní skříňka AUTO ADAPT 97644690 AUTO ADAPT CIU 902 IR 97644730 AUTO ADAPT CIU 272 GRM 96787106 AUTO ADAPT CIU 250 GSM/GPRS 97644728 AUTO ADAPT CIU 202 Modbus 98128063 AUTO ADAPT CIU 152 Profibus Držák střešní montáže antény GSM/GPRS pro 97631956 použití v kovových skříňkách. 4 m kabel odolný proti vandalismu, ČTYŘPÁSMOVÝ pro celosvětové použití 2

2.2 Uvedení výrobku do provozu Instalace s jedním čerpadlem bez skříně CIU 5 6 4 Instalace s jedním čerpadlem se skříní CIU 5 6 4 Čeština (CZ) 7 1 2 3 1 3 2 TM061673 2614 TM061675 2614 Poloha Popis Kusy 1 Otočný vypínač napájení 1 2 Svorkovnice 1 3 Relé 230 V 1 4 Signálka (LED) 1 5 Proudový chránič (16 A) 1 6 Proudový chránič (10 A) 1 Poloha Popis Kusy 1 Otočný vypínač napájení 1 2 Svorkovnice 1 3 Relé 230 V 1 4 Signálka (LED) 1 5 Proudový chránič (16 A) 1 6 Proudový chránič (10 A) 1 7 CIU 902 1 3

Instalace se dvěma čerpadly bez skříně CIU Instalace se dvěma čerpadly se skříní CIU Čeština (CZ) 5 5 6 4 5 5 6 4 7 1 2 3 1 3 2 TM061678 2614 TM061681 2614 Poloha Popis Kusy 1 Otočný vypínač napájení 1 2 Svorkovnice 1 3 Relé 230 V 1 4 Signálka (LED) 1 5 Proudový chránič (16 A) 2 6 Proudový chránič (10 A) 1 Poloha Popis Kusy 1 Otočný vypínač napájení 1 2 Svorkovnice 1 3 Relé 230 V 1 4 Signálka (LED) 1 5 Proudový chránič (16 A) 2 6 Proudový chránič (10 A) 1 7 CIU 902 1 4

3. Identifikace 3.1 Typové označení Příklad Control ADC 2x 1-10 Spínání přímé (DOL) 3 x 400 IP OPT Čeština (CZ) Typová řada Počet čerpadel Rozsah proudu čerpadel [A] Způsob spouštění: DOL: Přímé (DOL) Napájecí napětí Typ panelu: IP: Vnitřní, plastový OS: Venkovní, s jedněmi dvířky OPT: Volitelné varianty (pokud jsou k dispozici, podrobnosti viz typový štítek) 1: CIU 202 MODBUS RTU 2: CIU 252 GSM (komplet) 3: CIU 272 GRM 4: CIU 902 5

Čeština (CZ) 4. Přeprava a skladování Pojistkovou skříňku ponechte v přepravním obalu až do doby instalace. Varování Dodržujte místní předpisové limity pro ruční zdvihání nebo manipulaci. 5. Mechanická instalace 5.1 Vnitřní instalace Připevněte pojistkovou skříňku na stěnu. Použijte šrouby vhodné pro daný typ stěny. Informace o vrtání otvorů viz Rozměrové výkresy na straně 7. Vnitřní skříňka nesmí být během provozu vystavena přímému slunečnímu svitu. 5.2 Venkovní instalace Další informace o venkovní instalaci viz Rozměrové výkresy na straně 10. 6. Elektrická instalace Varování Ujistěte se, že napájecí napětí nemůže být během elektrické instalace náhodně zapnuto. Proveďte elektrické připojení podle místních předpisů. Zkontrolujte, zda napájecí napětí a frekvence odpovídají hodnotám uvedeným na typovém štítku. Varování Před započetím práce na výrobku vypněte napájecí napětí. Hlavní vypínač zajistěte visacím zámkem, aby nemohlo dojít k náhodnému zapnutí. Varování Elektrické připojení smí provést pouze povolaný odborník v souladu s platnými místními předpisy apříslušným schématem zapojení. 7. Technické údaje 7.1 Vnitřní skříňka Nadmořská výška Maximálně 2000 m. Okolní teplota Za provozu: 0 až 50 C. POZNÁMKA: Nesmí být vystavena přímému slunečnímu svitu. Při skladování: -20 až 60 C. při přepravě: -20 až 60 C. Relativní vlhkost vzduchu: 5 až 95 %. Třída krytí Viz popis výrobku v části Rozměrové výkresy na straně 7. 7.2 Venkovní skříňka. Nadmořská výška Maximálně 2000 m. Okolní teplota Za provozu: -20 až 50 C. Při skladování: -20 až 60 C. Při přepravě: -20 až 60 C. Relativní vlhkost vzduchu: 5 až 95 %. Třída krytí Viz popis výrobku v části Rozměrové výkresy na straně 7. 7.3 Elektrické údaje Napájecí napětí 230-400 V stř. 50/60 Hz. Energetická spotřeba 0,9-4,0 kw. 7.4 Přehled vstupů a výstupů Viz schéma zapojení skříňky dodané společností Grundfos. 6.1 Možnosti instalace Veškeré doplňkové vybavení objednané s pojistkovou skříňkou je osazeno ve výrobním závodě. V případě instalací závislých na aplikaci najdete další informace v montážním a provozním návodu příslušného vybavení (například postup vložení karty SIM do jednotky CIU). Motorová ochrana byla nastavena pro velikost čerpadla uvedenou na typovém štítku, žádná další nastavení nebyla provedena. 6.2 Spuštění Varování Pojistková skříňka musí být připojena k externímu síťovému vypínači s minimální mezerou mezi kontakty 3 mm ve všech pólech. Zapněte zařízení. Popis konfigurace monitorování a komunikace čerpadla je uveden v montážním a provozním návodu příslušného zařízení. 6

8. Rozměrové výkresy 8.1 MNX 125 Čeština (CZ) B1 C A A B1 B2 TM06 0952 1314 Obr. 1 Skříňka MNX 125 MNX 125 A B1 B2 C Montážní otvory Třída IP [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] - 130 60 125 4,5 113,5 x 113,5 IP66 / IP67 7

Čeština (CZ) 8.2 MNX 200 C1 D A Obr. 2 MNX 200 B C1 C2 C3 C4 TM06 0953 1314 MNX 200 A B C1 C2 C3 D Rozteč mezi montážními otvory Třída IP [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] - 180 255 75 88,2 102,1 4,5 238,5 x 163,5 IP66 / IP67 8

8.3 CAB 2030 Čeština (CZ) B A D C1 C2 TM06 0954 1314 Obr. 3 Skříňka CAB 2030 A* B C1 C2 D Montážní otvory Třída IP CAB 2030 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] - 200 300 132 182 4,5 172 x 272 IP66 / IP67 * Maximální šířka (A) včetně držáků na 231 mm. 9

Čeština (CZ) 8.4 Venkovní instalace C D B A TM06 1000 1314 Obr. 4 Venkovní krytí TS-350S A* B C D Třída IP [mm] [mm] [mm] [mm] - 719 777 360 238 IP2X * A je držák a instalační hloubka, B je horní skříňka. Instalace v zemi TM06 1279 2114 Venkovní skříňku je nutno nainstalovat do písku a musí zakrývat držák. Zkontrolujte, zda lze dvířka skříňky otevřít bez jakýchkoli potíží. 9. Údržba a servis Při normálním používání a provozu nevyžaduje tento výrobek žádnou údržbu. Výrobek čistěte pouze pomocí vlhkého hadříku. Vadné jednotky nahraďte. Používejte pouze originální náhradní díly. Technické změny vyhrazeny. 10

Dodatek 1 1. Wiring diagram Wiring diagram for a fuse box for one-pump installation without CIU box. TM06 1672 2614 Dodatek 11

Dodatek Wiring diagram for a fuse box for one-pump installation with CIU box. TM06 1674 2614 12

Wiring diagram for a fuse box for two-pump installation without CIU box. Dodatek TM06 1676 2614 13

Dodatek TM06 1677 2614 14

Wiring diagram for a fuse box for two- pump installation with CIU box. Dodatek TM06 1679 2614 15

Dodatek TM06 1680 2614 16

Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin 1619 Garín Pcia. de B.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 45 3190 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155 Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30 Belgium N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301 Belarus Представительство ГРУНДФОС в Минске 220125, Минск ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ «Порт» Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 Факс: +7 (375 17) 286 39 71 E-mail: minsk@grundfos.com Bosna and Herzegovina GRUNDFOS Sarajevo Zmaja od Bosne 7-7A, BH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 592 480 Telefax: +387 33 590 465 www.ba.grundfos.com e-mail: grundfos@bih.net.ba Brazil BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850-300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015 Bulgaria Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 100 BG - 1592 Sofia Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201 email: bulgaria@grundfos.bg Canada GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512 China GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Minhang District Shanghai 201106 PRC Phone: +86 21 612 252 22 Telefax: +86 21 612 253 33 Croatia GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Buzinski prilaz 38, Buzin HR-10010 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499 www.hr.grundfos.com Czech Republic GRUNDFOS s.r.o. Čajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299 Denmark GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_gdk@grundfos.com www.grundfos.com/dk Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0) 207 889 500 Telefax: +358-(0) 207 889 550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de Greece GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273 Hong Kong GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664 Hungary GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111 India GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800 Indonesia PT. GRUNDFOS POMPA Graha Intirub Lt. 2 & 3 Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta Timur ID-Jakarta 13650 Phone: +62 21-469-51900 Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901 Ireland GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830 Italy GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461 Japan GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg., 5F, 5-21-15, Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo 141-0022 Japan Phone: +81 35 448 1391 Telefax: +81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725 Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646 Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431 Malaysia GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866 Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010 Netherlands GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: info_gnl@grundfos.com New Zealand GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250 Norway GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50 Poland GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50 Portugal Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90 Romania GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro Russia ООО Грундфос Россия 109544, г. Москва, ул. Школьная, 39-41, стр. 1 Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Факс (+7) 495 564 88 11 E-mail grundfos.moscow@grundfos.com Serbia Grundfos Srbija d.o.o. Omladinskih brigada 90b 11070 Novi Beograd Phone: +381 11 2258 740 Telefax: +381 11 2281 769 www.rs.grundfos.com Singapore GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689 Slovakia GRUNDFOS s.r.o. Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426 sk.grundfos.com Slovenia GRUNDFOS d.o.o. Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-Črnuče Phone: +386 31 718 808 Telefax: +386 (0)1 5680 619 E-mail: slovenia@grundfos.si South Africa GRUNDFOS (PTY) LTD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail: lsmart@grundfos.com Spain Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465 Sweden GRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31 331 94 60 Switzerland GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115 Taiwan GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878 Thailand GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998 Turkey GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90-262-679 7979 Telefax: +90-262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com Ukraine Бізнес Центр Європа Столичне шосе, 103 м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01 E-mail: ukraine@grundfos.com United Arab Emirates GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971 4 8815 166 Telefax: +971 4 8815 136 United Kingdom GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011 U.S.A. GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500 Uzbekistan Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291 Факс: (+998) 71 150 3292 Addresses Revised 29.09.2015 Servisní střediska Grundfos

98542548 0915 ECM: 1162881 The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. Copyright Grundfos Holding A/S www.grundfos.com