Návod k použití. Teploměr - Anemometr (Teploměr - Měřič rychlosti větru) FTA 1



Podobné dokumenty
Návod k použití Video-Endoskop FVE 100

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

Návod k použití. Detektor plynu FGD 1

Návod k použití Plně automatický přímkový laser FL 45

Návod k použití. Teploměr a vlhkoměr s registrací dat. FHT 70 Data

Návod k použití. Infračervený teploměr. FIRT 1600 Data

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k použití Video-Endoskop FVE 150

Návod k použití. 2-kanálový-teploměr FT

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 100 HA. se sklonem v osách X a Y

Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100

DT-620. CFM/CMM tepelný anemometr + infračervený termometr

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Návod k obsluze. testo 410-2

Návod k použití Infračervený video-teploměr FIRT 1000 DataVision

360 LinerPoint HP NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití Přístroj na měření tloušťek vrstev Coating Thickness Tester FCT1 Data

GVA 0430 digitální anemometr

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

HHF91. Uživatelská příručka

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze. testo 610

Návod k použití. Kombinovaný rotační a liniový laser FL 1000

HHF42 Série Anemometr se sondou se žhaveným drátem pro velmi nízké rychlosti proudění vzduchu

Návod k obsluze. testo 510

Návod k použití Rotační laser FL 210A / FLG 210A-Green

Návod k obsluze. testo 511

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

Návod k použití. Plně automatický horizontální a vertikální laser FL 240HV FLG 240HV-Green

FL 40-PowerCross SP Návod k použití

Otáčkoměr MS6208B R298B

Návod k obsluze. testo 606-2

Anemometr Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102

HC-DT-613. Digitální teploměr s dvojitým vstupem

Návod k obsluze. testo 606-1

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Receiver REC 220 Line

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

PYROMETR AX Návod k obsluze

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

Návod k obsluze. Všeobecné pokyny Bezpečnostní pokyny Použití Popis výrobku Displej a ovládací prvky Napájení...

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. :

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

b) Do prostoru pro baterie vložte 9V baterii, pamatujte na polaritu baterie a zavřete kryt baterie, jak je znázorněno na následujícím obrázku

Anemometr s teploměrem Model HD300. Obj. č.:

Specifikace přístroje. Popis částí

HHP91. Uživatelský manuál MANOMETR

Měřič impedance. Návod k použití

Návod k použití Rotační laser FL 260VA / FLG 260VA-Green

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

NÁVOD K OBSLUZE. Přesný digitální teploměr GTH 175 / Pt

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Návod k použití MW 911P2 S

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

Teploměr MS6501 R242C

DigiLevel Pro 30/60/120 Laser 650 nm

INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

AX Bezpečnostní informace

NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!

Bezdrátová meteostanice WS Obj. č.:

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Analyzér pleti SKT-03. Návod na použití

JS-230 šachové hodiny ID: 28276

DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Diferenční tlakový manometr a anemometr s Pitotovou trubicí Extech HD Obj. č.: Vlastnosti. Popis a ovládací prvky.

Kuchyňská váha s odměrkou EK

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

AX Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze. Všeobecné pokyny Bezpečnostní pokyny Použití Popis výrobku Displej a ovládací prvky Napájení...

Snímač tlaku v pneumatikách

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

Měřič Solární Energie Provozní Manuál

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE

MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR

Měřič spotřeby elektrické energie FK1499 Kód:

měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211

Transkript:

Návod k použití Teploměr - Anemometr (Teploměr - Měřič rychlosti větru) FTA 1 1

OBSAH DODÁVKY Teploměr Anemometr (měřič rychlosti větru), kolečko proudění se 120cm kabelem, baterie, plastový kufr, návod k použití VAROVNÉ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Dbejte prosím pokynů v návodu k použití. Přečtěte si návod k použití před použitím. Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Opravy nechat provádět pouze u autorizovaného prodejce. Neodstraňujte žádná varovná a bezpečnostní upozornění. Přístroj se nesmí dostat do rukou dětí. VLASTNOSTI Současné zobrazení proudu vzduchu nebo rychlosti vzduchu Zobrazení teploty okolí Dobře odečitatelný displej s možností osvětlení pozadí Maximální / minimální hodnota 20 průměrných hodnot pro proud vzduchu a rychlost vzduchu Funkce HOLD Možnost uložení 8-mi ploch (po ft 2 a cm 2 ) Kolo proudění s kuličkovými ložisky (průměr 65mm) POUŽITÍ PRO DANÝ ÚČEL Kolo proudění anemometr pro měření rychlostí vzduchu a proudění vzduchu, s integrovaným teploměrem pro měření teploty okolí. 2

TECHNICKÁ DATA Rychlost vzduchu m/s Rozsah měření 0,40 až 30,00 Rozlišení 0,01 Přesnost +/- 3% +/- 0,20 m/s Rychlost vzduchu ft/min Rozsah měření 80 až 5900 Rozlišení 1 Přesnost +/- 3% +/- 40 ft/min Rychlost vzduchu km/h Rozsah měření 1,4 až 108,0 Rozlišení 0,1 Přesnost +/- 3% +/- 0,8 km/h Rychlost vzduchu míle/h Rozsah měření 0,9 až 67,0 Rozlišení 0,1 Přesnost +/- 3% +/- 0,4 míle/h Rychlost vzduchu v uzlech Rozsah měření 0,8 až 58,0 Rozlišení 0,1 Přesnost +/- 3% +/- 0,4 uzlu Proudění vzduchu CMM (m 3 /min) Rozsah měření 0 až 999900 Rozlišení 0,001 Plocha 0 až 999,9 ft 2 Proudění vzduchu CFM (ft 3 /min) Rozsah měření 0 až 999900 Rozlišení 0,001 Plocha 0 až 999,9 m 3

Teplota vzduchu C Rozsah měření -10 C až +60 C Rozlišení 0,1 C Přesnost +/- 2 C Teplota vzduchu F Rozsah měření 14 F až 140 F Rozlišení 0,1 F Přesnost +/- 4 F Napájení elektřinou Doba provozu Rozměry Hmotnost 1 x 9V alkaline baterie 80 h 75 x 203 x 50mm 280g 4

ZACHÁZENÍ A PÉČE Zacházejte prosím s měřícími přístroji všeobecně opatrně. Po použití vyčistěte přístroj jemným hadříkem (když je to nutné, namočte hadřík do vody). Když byl přístroj vlhký, pečlivě jej usušte. Zabalte přístroj do kufru nebo tašky až teprve když je zcela suchý. Transport pouze v originálním pouzdře nebo brašně. PRVKY OBSLUHY 1) LCD displej 2) Osvětlení pozadí 3) Tlačítko AVG rychlost vzduchu 4) Tlačítko HOLD rychlost vzduchu 5) Tlačítko MAX/MIN rychlost vzduchu 6) Tlačítko MAX/MIN teplota 7) Tlačítko Next Area 8) Tlačítko HOLD teplota 9) Jednotky teploty C / F 10)Tlačítko zapnutí / vypnutí 11)Kolo proudění 5

KLÁVESNICE (2) Zapnutí nebo vypnutí osvětlení pozadí (3) Tlačítko AVG Vypočítání průměrné hodnoty rychlosti vzduchu / proudění vzduchu z různých měření (až z 20 měření) (4) Tlačítko HOLD Zmražení a opětovné uvolnění změřené hodnoty proudění vzduchu / rychlosti vzduchu; = posouvat vpravo v módu Area (5) Tlačítko MAX/MIN Zobrazení a uložení maximální a minimální hodnoty proudění vzduchu / rychlosti vzduchu (6) Tlačítko MAX/MIN Zobrazení a uložení maximální a minimální hodnoty teploty (7) AREA/NEXT Podržte stisknuté pro manuelní zadání plochy v CFM nebo CMM; v módu Area zde můžete vybrat místo v paměti 1 8 (8) Tlačítko HOLD Zmražení a opětovné uvolnění změřené hodnoty teploty; tlačítko ponechte 3 vteřiny stisknuté pro přepínání mezi C a F (tón pípnutí při přepnutí) (9) UNITS Výběr módu FLOW pro proudění vzduchu (objem) nebo VEL pro rychlost vzduchu; = nahoru v módu Area (10) Tlačítko zapnutí / vypnutí Zapnutí a vypnutí přístroje Bateriová přihrádka se nachází na zadní straně přístroje. 6

ZOBRAZENÍ DISPLEJE MAX (nahoře na displeji) Funkce Max-Hold teploty vzduchu HOLD (nahoře na displeji) Funkce Data-Hold teploty vzduchu VEL Zobrazení módu rychlosti vzduchu FLOW Zobrazení módu proudění vzduchu MAX (dole na displeji) Funkce Max-Hold pro proudění vzduchu / rychlost vzduchu HOLD (dole na displeji) Funkce Data-Hold pro proudění vzduchu / rychlost vzduchu C / F Zobrazení aktuální jednotky teploty CFM / CMM Zobrazení aktuální jednotky proudění vzduchu (ft/min nebo m/min) AREA Zobrazení aktuální jednotky Plochy (ft 2 nebo m 2 ) 7

m/s ft/min km/h MPH knots Zobrazení aktuální jednotky rychlosti vzduchu X10 X100 Násobitelé pro odečítání proudění vzduchu AVG Určení průměrných hodnot proudění vzduchu a rychlosti vzduchu REC Zobrazuje, že MIN/MAX funkce je aktivní (teplota nahoře na displeji, proudění vzduchu / rychlost vzduchu dole na displeji); Velká znaménka dole na displeji pro rychlost vzduchu a proudění vzduchu; Malá znaménka nahoře a vpravo na displeji pro teplotu = zobrazení stavu baterie PŘIPOJENÍ KOLA PROUDĚNÍ Přípojka pro kolo proudění se nachází nahoře na přístroji. Dbejte na správné spojení a zástrčku zastrčte opatrně. Když není spojení správné, zobrazí se OL na displeji. 8

Šipka Pohled ze strany - lopatkové kolo Proudění vzduchu Měření rychlosti vzduchu Zapněte přístroj tlačítkem Stiskněte tlačítko UNITS, pro zvolení potřebné jednotky měření (po zapnutí zobrazuje přístroj vždy naposledy zvolenou jednotku). Podržte kolo proudění do proudu vzduchu. Při tom dbejte na to, aby proud vzduchu proudil do kola proudění ve směru šipky (viz nálepka uvnitř kola). Na displeji nyní můžete odečíst rychlost vzduchu (velké zobrazení LCD) a teplotu (malé zobrazení LCD nahoře). Průměrná rychlost vzduchu Stiskněte tlačítko AVG, dokud přístroj dvakrát nepípne. Nyní lze určit průměrnou hodnotu až z 20-ti měření. Proveďte měření a potom stiskněte tlačítko AVG. Zazní jeden tón pípnutí a na displeji se zobrazí HOLD. Přístroj ukazuje dole na displeji průměrnou hodnotu a nahoře vpravo počet provedených měření. Opakujte tento postup, dokud nebudou vyměřena všechna potřebná místa. 9

Stiskněte tlačítko AVG tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne, pro ukončení průměrového měření a pro navrácení do normálního měřícího módu. Zohledněte Ve standardním módu měření rychlosti vzduchu jednou stiskněte tlačítko AVG pro zobrazení naposledy určené průměrné hodnoty. Poslední průměrná hodnota se smaže, když se opět vyvolá AVG mód. Měření proudění vzduchu (CMM / CFM) Zapněte přístroj tlačítkem Stiskněte tlačítko UNITS pro zvolení potřebné jednotky měření: CMM (m 3 /minutu) nebo CFM (ft 3 /minutu). Po zapnutí zobrazuje přístroj vždy naposledy zvolenou jednotku. Stiskněte tlačítko AREA tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne, pro zachycení měřené plochy v m 2 nebo ft 2. Tlačítkem posunete desetinnou čárku a tlačítkem změníte vždy blikající číslo, tlačítkem přeskočíte k dalšímu místu. Když jsou zachyceny všechny hodnoty, stiskněte tlačítko AREA tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne, pro uložení zadané hodnoty a pro navrácení k měřícímu módu. Kolo proudění podržte do proudu vzduchu. Při tom dbejte na to, aby proud vzduchu proudil ve směru šipky (viz nálepka uvnitř kola) do kola proudění. Nyní můžete na displeji odečíst rychlost vzduchu (velké zobrazení LCD) a teplotu (malé zobrazení LCD nahoře). Přístroj má 16 paměťových míst (8 x CMM, 8 x CFM) pro často opakující se plošné rozměry. 10

Stiskněte tlačítko AREA tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne. Na displeji nahoře vpravo se zobrazí číslo paměťového místa. Tlačítkem NEXT zvolte paměťové místo. Když je určené paměťové místo, zadejte plochu. Tlačítkem změníte vždy blikající číslo, tlačítkem posunete desetinnou čárku a tlačítkem přeskočíte k dalšímu místu. Když je plocha zachycena, stiskněte tlačítko AREA tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne. Po tomto je plocha uložena a přistroj se vrátí do módu měření. Když se má vyvolat uložená plocha, stiskněte tlačítko AREA tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne. Stiskněte tlačítko NEXT pro vyhledání požadovaného paměťového místa. Stiskněte tlačítko AREA tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne, pro navrácení do módu měření. Průměrné proudění vzduchu Stiskněte tlačítko AVG, dokud přístroj dvakrát nepípne. Nyní lze určit průměrnou hodnotu až z 20-ti měření. Proveďte měření a potom stiskněte tlačítko AVG. Zazní jeden tón pípnutí a na displeji se zobrazí HOLD. Přístroj ukazuje dole na displeji průměrnou hodnotu a nahoře vpravo počet provedených měření. Opakujte tento postup, dokud nebudou vyměřena všechna potřebná místa. Stiskněte tlačítko AVG tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne, pro ukončení průměrového měření a pro navrácení do normálního měřícího módu. 11

Zohledněte Ve standardním módu měření rychlosti vzduchu jednou stiskněte tlačítko AVG pro zobrazení naposledy určené průměrné hodnoty. Poslední průměrná hodnota se smaže, když se opět vyvolá AVG mód. FUNKCE DATA-HOLD (rychlost vzduchu / proudění vzduchu) Při měření stiskněte tlačítko HOLD, pro zmražení změřených hodnot. Na displeji se nahoře zobrazí HOLD. Stiskněte opětovně tlačítko HOLD pro opuštění tohoto módu. FUNKCE MAX / MIN / AVG (rychlost vzduchu / proudění vzduchu) Uložení a vyvolání maximální, minimální a průměrné hodnoty měření Stiskněte tlačítko MAX/MIN; dole na displeji se zobrazí REC MAX. Nyní přístroj zaznamenává nejvyšší hodnotu měření. Stiskněte opětovně tlačítko MAX/MIN; dole na displeji se zobrazí REC MIN. Nyní přístroj zaznamenává nejnižší hodnotu měření. Stiskněte opětovně tlačítko MAX/MIN; dole na displeji se zobrazí REC AVG. Nyní přístroj zaznamenává průměrnou hodnotu měření. Zohledněte Zaznamenávání průměrné hodnoty měření se po 2 hodinách automaticky ukončí; nahoře na displeji se zobrazí OFF (pouze v AVG módu). Stiskněte tlačítko MAX/MIN pro zobrazení změřených hodnot. Přístroj se i nadále nachází v módu MAX/MIN/AVG. Pro opuštění této funkce stiskněte tlačítko MAX/MIN tak dlouho, dokud přístroj dvakrát nepípne. 12

AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Pro zvýšení životnosti baterie se přístroj automaticky vypne po 20-ti minutách bez použití. Pro vypnutí této funkce postupujte následovně: Vypněte přístroj. Podržte stisknuté tlačítko (osvětlení) a zapněte přístroj. Na displeji se zobrazí disapo. Nyní je automatické vypnutí deaktivováno. Zohledněte Po každém vypnutí se musí deaktivace automatického vypnutí opět znovu nastavit. Ve funkci CFM/CMM nebo AVG není automatické vypnutí aktivní. VÝMĚNA BATERIÍ Když se na displeji zobrazí, tak se musí vyměnit baterie: Odejměte senzor (kolo proudění). Odstraňte ochrannou čepičku nad šroubem bateriové přihrádky. Pomocí šroubováku otevřete bateriovou přihrádku. Nahraďte 9V baterii. Bateriovou přihrádku opět uzavřete a nasaďte ochrannou čepičku. 13

Užitečné přepočítávací faktory Výška (H) Šířka (B) Plocha = Šířka (B) x Výška (H) Plocha = π x r 2 (π = 3,14) CFM (ft 3 /min) = rychlost vzduchu (ft/min) x plocha (ft 2 ) CMM (m 3 /min) = rychlost vzduchu (m/sec) x plocha (m 2 ) x 60 14

PŘEVODNÍ TABULKA 15

KONFORMITA CE Přístroj je certifikován dle platných norem CE. ELEKTROMAGNETICKÁ SNÁŠENLIVOST Nelze všeobecně vyloučit, že přístroj neruší ostatní přístroje (např. navigační zařízení), nebude rušen jinými přístroji (např. elektromagnetickým zářením při zvýšené síle pole např. v těsné blízkosti průmyslných zařízení nebo radiových vysílačů). ZÁRUKA Záruční doba činí dva (2) roky, počínaje datem prodeje. Záruka se vztahuje pouze na závady, jako jsou materiálové a výrobní chyby, jakož i nesplnění slíbených vlastností. Nárok na záruku vzniká pouze při správném použití k danému účelu. Mechanické opotřebení a vnější zničení násilím nebo pádem nepodléhají záruce. Nárok na záruku zaniká otevřením krytu přístroje. Výrobce si vyhrazuje, v záručním případě vadné díly opravit popřípadě přístroj vyměnit za stejný nebo podobný (se stejnými technickými parametry). Vyteklé baterie též neplatí jako záruční případ. 16

VÝJIMKY ZE ZÁRUKY Uživatel tohoto výrobku se musí přesně řídit pokyny návodu k použití. Všechny přístroje byly před expedicí co nejpřesněji zkontrolovány. Uživatel by se přesto měl před každým použitím přesvědčit o přesnosti přístroje. Výrobce a jeho zástupce neručí za chybné nebo úmyslně chybné použití jakož i z tohoto eventuelně vyplývající následné škody a ušlý zisk. Výrobce a jeho zástupce neručí za následné škody a ušlý zisk vzniklé přírodními katastrofami jako například zemětřesení, bouře, povodeň, atd. jakož i oheň, nehoda, zákroky třetími osobami nebo použití mimo obvyklé oblasti nasazení. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vzniklé změněnými nebo ztracenými daty, přerušení obchodního provozu atd. které byly zapříčiněny výrobkem nebo nemožným použitím výrobku. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody a ušlý zisk vycházející ze špatné obsluhy a nezohlednění návodu k použití. Výrobce a jeho zástupce neručí za škody zapříčiněné neodborným použitím nebo ve spojení s výrobky jiných výrobců. Technické změny vyhrazeny. 17