ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Podobné dokumenty
ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Uznesenie. r o z h o d o l :

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Čl. I. Úvodné ustanovenia

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

Cenník pre použitie bodov z T-Mobile Clubu na čiastočnú úhradu poplatkov za vybrané služby spoločnosti Slovak Telekom, a. s.,

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

S.R.O. - v súlade s právom Zákon ustanovil zákaz platieb v hotovosti, ktorej hodnota prevyšuje eur. máj 2013

Smernica o školnom a poplatkoch spojených so štúdiom na Vysokej škole DTI na akademický rok 2018/2019. Smernica č. SR-1/2018

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Spisová značka: RD/18/2011 V Hruboňove, dňa:

Cenník pre použitie bodov z T-Mobile Clubu na čiastočnú úhradu poplatkov za vybrané služby spoločnosti Slovak Telekom, a. s.,

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Cenník č. 1/16 administratívnych poplatkov a poplatkov ostatných služieb

Zákon č. 595/2003 Z. z. Dodatočné daňové priznanie k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2015

TRESTNÝ ROZKAZ V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Rozhodnutie. r o z h o d o l : o d ô v o d n e n i e :

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Smernica o školnom a poplatkoch spojených so štúdiom na Dubnickom technologickom inštitúte v Dubnici nad Váhom na akademický rok 2015/2016

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty

Zmluva o zriadení vecného bremena č /2013-PKZO-B40027/13.00 uzatvorená v zmysle 151n a nasl. Občianskeho zákonníka

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Opravné prostriedky proti rozhodnutiam v konaní o obnove evidencie niektorých pozemkov a právnych vzťahov k nim

Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č /0099

Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,

Problematika zákonného záložného práva vo vzťahu k zákonu NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Cenník pre koncové zariadenia časť C (predaj a nájom IP koncových zariadení - IP telefóny k službe VVN)

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ

Akciový cenník 1/2018

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Združenie pre francúzsku školu v Bratislave, Cádrova 23, , Bratislava IČO: , DIČ:

ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení

Neplatnosť výpovede z nájmu bytu

Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015

DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015

MESTO NITRA Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Nitre

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

Cenový výmer č. 14/2015

2. Objednávater : Základná škola

cenník pre poskytovanie verejných služieb

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Úroky z omeškania, pokuty a penále a paušálne náhrady nákladov spojených s uplatnením pohľadávky. Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

SLOVENSKÁ REPUBLIKA U Z N E S E N I E. Ústavného súdu Slovenskej republiky

Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy

Postúpenie a odpísanie pohľadávok. Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.

Podlahová krytina gumolín a montážne príslušenstvo

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

Aktuálny legislatívny vývoj v oblasti obchodného registra

v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165

MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY. N á v r h. Materiál obsahuje:

Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE SPRÁVA

SADZOBNÍK POKÚT. Zamestnávateľ

12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY. N á v r h

Cenník VÚB, a.s. pre produkty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.

Register úpadcov. Legislatívne úpravy v zákonoch č. 7/2005 Z. z. a č. 8/2005 Z. z.

Účtovný doklad. Druh 5) Číslo 6) 7) Identifikáci a prílohy 8)

Cenový výmer č. 11/2015

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov

Transkript:

Súd: Okresný súd Stará Ľubovňa Spisová značka: 6C/30/2013 Identifikačné číslo súdneho spisu: 1412215322 Dátum vydania rozhodnutia: 30. 01. 2014 Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miriam Szárazová ECLI: ECLI:SK:OSSL:2014:1412215322.5 ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY Okresný súd Stará Ľubovňa samosudkyňou JUDr. Miriam Szárazovou v právnej veci navrhovateľa Orange Slovensko, a.s., Metodova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35 697 270, proti odporkyni U.. W.. A. G., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom A. XX, XXX XX S. J., toho času bytom P. X, XXX XX I. v konaní o zaplatenie 89,55 eur s prísl. takto r o z h o d o l : I. Odporkyňa je p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi sumu 55,33 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne z dlžnej sumy od 18.3.2011 do zaplatenia, to všetko v lehote do 3 dní od právoplatnosti rozsudku. II. V prevyšujúcej časti súd žalobu z a m i e t a. III. Žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania. o d ô v o d n e n i e : Navrhovateľ sa podanou žalobou domáhal voči odporkyni zaplatenia sumy 89,55 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne z dlžnej sumy od 18.3.2011 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. Navrhovateľ žalobu dôvodil tým, že uzatvoril s odporkyňou dňa 20.3.2006 zmluvu č. A2332363, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú všeobecné podmienky. V zmysle predmetnej zmluvy navrhovateľ vypožičal odporkyni SIM kartu, ktorá umožňuje odporkyni využívať telekomunikačné služby poskytované navrhovateľom, SIM karte bolo priradené účastnícke telefónne číslo XXXXXXXXXX. Odporkyňa riadne a včas nezaplatila cenu za poskytnuté telekomunikačné služby za obdobie apríl 2010 až jún 2010, čím porušila svoje zmluvné -Xpovinnosti. Navrhovateľ zaslal odporkyni dňa 3.3.2011 pokus o pokonávku s rozpisom neuhradených faktúr za jednotlivé mesiace. Odporkyňa na tento pokus o pokonávku nereagovala žiadnou ani čiastočnou úhradou. Pohľadávka navrhovateľa voči odporkyni z titulu neuhradených služieb za uvedené obdobie predstavuje sumu 89,55 eur. Zároveň si navrhovateľ uplatnil úrok z omeškania z dlžnej sumy, a to počnúc dňom nasledujúcim po uplynutí lehoty na dodatočné plnenie uvedenej v pokuse o pokonávku, t.j. od 18.3.2011 do zaplatenia.

Podaním zo dňa 20.12.2012 oznámilo Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS prostredníctvom právneho zástupcu, že vstupuje do konania ako vedľajší účastník na strane odporkyne. Dňa 18.3.2013 súd vydal platobný rozkaz č.k. 6C/30/2013-45, voči ktorému odporkyňa podala odpor. V odpore odporkyňa uviedla, že návrh navrhovateľa považuje za nedôvodný, nakoľko dňa 9.9.2009 sa stala klientom firmy O2 Slovensko a služby Orange Slovensko, a.s. už nevyužívala, nakoľko zmenila mobilného operátora. Proces prenosu a zmeny operátora sprostredkovala firma O2 Slovensko na základe jej žiadosti. Odporkyňa poukázala, že akceptácia prenesenia telefónneho čísla a zmena operátora by nebola možná, ak by z jej strany neboli vyrovnané všetky pohľadávky voči spoločnosti Orange Slovensko, a.s. Súd poučil účastníkov o ich procesných právach a povinnostiach. Dňa 10.5.2013 právny zástupca vedľajšieho účastníka na strane odporkyne oznámil súdu, že vystupuje z konania. Súd nariadil vo veci pojednávanie, ktorého sa navrhovateľ nezúčastnil, svoju neprítomnosť ospravedlnil písomnými podaniami a žiadal, aby súd rozhodol v zmysle podaného návrhu. V písomnom podaní uviedol, že odporkyňa uvádza, že od roku 2009 nebola klientom spoločnosti Orange Slovensko, a.s., nakoľko dňa 9.9.2009 požiadala o prenos telefónneho čísla XXXXXXXXXX, avšak predmetom žaloby je pohľadávka vzťahujúca sa k telefónnemu číslu XXXXXXXXXX. Navrhovateľ ďalej vo vyjadrení uviedol, že k odpojeniu SIM karty došlo dňa 21.6.2010 a teda má zato, že faktúry za mesiac máj a jún 2010 boli vystavené v súlade so zmluvou a všeobecnými zmluvnými podmienkami, keďže boli vystavené dňa 15.5.2010 a dňa 15.6.2010. V mesiaci júl 2010 bola vystavená faktúra za upomienku vo výške 1,33 eur a faktúra č. 8538597758 vo výške 3,95 eur, čo predstavuje poplatok za odpojenie v súlade s platobným cenníkom a všeobecnými zmluvnými podmienkami. Odporkyňa v konaní uviedla, že pri podávaní odporu bola tej mienky, že žalobný návrh sa týka telefónneho čísla XXXXXXXXXX, až následne zistila, že súčasťou žalobného návrhu je zmluva o pripojení, ktorej predmetom bol internet Maxi pre verných zákazníkov zo dňa 20.3.2006. Uviedla, že predmetná zmluva bola nahradená novou zmluvou a to dodatkom zo dňa 26.6.2007. Ďalej uviedla, že v septembri 2009 si preniesla svoje mobilné telefónne číslo od navrhovateľa k operátorovi O2, avšak internet jej ostal poskytovaný od navrhovateľa. Uviedla, že s poskytovaním služby internetu od navrhovateľa mala problémy, písala aj -Xreklamácie. Dňa 28.6.2010 odporkyni zo strany navrhovateľa bolo doručené oznámenie o dočasnom prerušení poskytovania služieb, kde zároveň bolo uvedené, že je dlžná za poskytnuté služby sumu 56,55 eur. Ďalej súdu predložila fotokópiu príjmového pokladničného dokladu na úhradu sumy 56,55 eur zo dňa 1.3.2010 a taktiež kópiu výpisu z bankového účtu preukazujúcu úhradu sumy 28,94 eur zo dňa 26.4.2010. Odporkyňa ďalej poukázala a súdu predložila listinu, ktorou navrhovateľ oznamuje odporkyni, že eviduje voči nej dlh vo výške 753,43 eur, list zo dňa 13.5.2011. Odporkyňa kontaktovala pracovníka navrhovateľa s tým záverom, že došlo k chybe u navrhovateľa a ten nemá zaúčtované úhrady. Navrhovateľka uviedla, že mesiac pred ukončením viazanosti navštívila pobočku navrhovateľa a požiadala o prerušenie poskytovanej služby internet. Uviedla, že od mesiaca máj služby od navrhovateľa nevyužívala, nakoľko bola dlhodobo na liečení s maloletým dieťaťom. Pokiaľ sa týka samotného nároku navrhovateľa, uviedla, že faktúru za mesiac apríl 2010 navrhovateľovi zaplatila. Ďalej poukázala na tú skutočnosť, že spoločnosť Orange Slovensko, a.s. má nastavené platby tak, že sa platia vždy mesiac vopred a mesiac jún 2010 už bola odpojená, čiže služby nemohla ani využívať. Preto má zato, že faktúra splatná v mesiaci jún 2010 je neoprávnená.

V konaní taktiež poukázala na tú skutočnosť, že od septembra 2009, kedy preniesla svoje telefónne číslo k inému operátorovi, došlo k problémom s doručovaním faktúr na jej adresu v Bratislave, a služby platila navrhovateľovi stále až potom, čo bola zo strany navrhovateľa kontaktovaná, že nemá uhradenú faktúru. V závere uviedla, že je ochotná zaplatiť navrhovateľovi sumu, nie však žalovanú s poukazom, že mesiac apríl 2010 uhradila a asi v júli 2010 už bola odpojená od poskytovaných služieb. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s podanou žalobou, zmluvou o pripojení A2332363-001 zo dňa 20.3.2006, pokusom o pokonávku zo dňa 3.3.2011, jednotlivými faktúrami, všeobecnými podmienkami poskytovania verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti Orange Slovensko, a.s., dohodou o prevode telefónneho čísla zo dňa 9.9.2009, oznámením navrhovateľa o dočasnom prerušení poskytovania služieb zo dňa 28.6.2010, dohodou o podmienkach poskytovania služby mobilný Orange internet k zmluve o pripojení č. A2332363 zo dňa 26.6.2007, oznámením navrhovateľa zo dňa 13.5.2011, dodatkom k zmluve o pripojení č. A2332363 zo dňa 26.6.2007, príjmovým pokladničným dokladom č. 41775 zo dňa 1.3.2010, kópiou výpisu z bankového účtu s dátumom transakcie 26.4.2010. Na základe vykonaného dokazovania súd ustálil tento skutkový stav veci: Navrhovateľ s odporkyňou dňa 20.3.2006 uzatvorili zmluvu o pripojení č. A2332363, s predmetom zmluvy telefónne číslo: XXXXXXXXXX a účastníckym programom internet Maxi pre verných zákazníkov. Následne účastníci konania uzatvorili dňa 26.6.2007 dodatok k zmluve o pripojení č. zmluvy A2332363, SIM karta s prideleným telefónnym číslom XXXXXXXXXX, predmetom ktorej bolo aktivácia účastníckeho programu Orange internet expres 36M a zároveň dohoda o predaji koncového telekomunikačného zariadenia typ MT HUAWEi E220 USB MODEM za kúpnu cenu 1,- Sk. Zároveň sa odporkyňa zaviazala využívať predmetné služby po dobu 36 mesiacov od doby uzatvorenia dodatku. Navrhovateľ si podanou žalobou uplatnil voči odporkyni zaplatenie sumy 89,55 eur, pričom predmetná suma pozostáva z neuhradenej faktúry č. 8537066282 v sume 27,61 eur (mesačný poplatok Orange internet expres 36M) s dátumom splatnosti 29.4.2010 dňom -Xdodania služby 15.4.2010 a koncom zúčtovacieho obdobia dňa 12.4.2010; faktúry č. 1007235973 v sume 1,33 eur (upomienka) splatnou dňa 29.5.2010 dňom dodania služby 15.5.2010 a koncom zúčtovacieho obdobia dňom 12.5.2010; faktúry č. 8537575308 na sumu 27,61 eur (mesačný poplatok Orange internet expres 36M) s dátumom splatnosti faktúry do 29.5.2010 dňom dodania služby dňa 15.5.2010 a koncom zúčtovacieho obdobia dňa 12.5.2010; faktúry č. 8538086388 na sumu 27,72 eur (mesačný poplatok Orange internet expres 36M, odoslané sms na účastnícke číslo O2) s dátumom splatnosti faktúry do 29.6.2010 dňom dodania služby 15.6.2010 a koncom zúčtovacieho obdobia dňa 12.6.2010; faktúry č. 1007609358 (upomienka) v sume 1,33 eur so splatnosťou faktúry do 29.7.2010, dňom dodania služby 15.7.2010 a koncom zúčtovacieho obdobia dňa 12.7.2010; faktúry č. 8538597758 (odpojenie) v sume 3,95 eur s dňom splatnosti faktúry dňa 29.7.2010, dňom dodania služby 15.7.2010 a koncom zúčtovacieho obdobia dňa 12.7.2010. Odporkyňa v konaní predložila súdu príjmový pokladničný doklad č. 41775 zo dňa 1.3.2010 na úhradu sumy 56,55 eur, kde v kolonke účel platby je uvedené úhrada faktúry č. 1006612802, 8535536605, 8536047181. Zároveň doložila kópiu výpisu z účtu preukazujúcu úhradu sumy 28,94 eur s dátumom transakcie 26.4.2010 na číslo XXXXXXXXXX/XXXX variabilným symbolom XXXXXXXX. Na základe takto zisteného skutkového stavu súd právne uzatvára.

Podľa 42 ods. 1 písm. a/ zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb. Podľa 42 ods. 4 písm. b/ zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní. Podľa 43 ods. 1 zákona č. 610/2003. Z.z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa. Podľa 43 ods. 2 zákona č. 610/2003. Z.z. o elektronických komunikáciách, podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu. Podľa 43 ods. 5 písm. b) zákona č. 610/2003. Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti. Podľa 52 ods. 1, 2, 3, 4, Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti. Podľa 53 ods. 1, 2, 3 OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané. Podľa 517 ods. 2 OZ, ak ide o meškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania a kde je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka v platnom znení výška úrokov z omeškania je o osem percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba európskej centrálnej banky platná k 1. dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. V zmysle čl. 11 bod 11.1 sadzby cien a poplatkov za poskytovanie jednotlivých Služieb spoločnosťou Orange Slovensko sú obsiahnuté v platnom Cenníku v členení podľa účastníckych programov, tarifikácie v minútach, sekundách alebo iného ocenenia poskytovania Služby. Samostatne sú uvedené ceny Služieb podľa toho, či sú používané v rámci predplatených minúť alebo nad rámec predplatených minút. V zmysle čl. 11 bod 11.6 spoločnosť Orange Slovensko uskutočňuje vyúčtovanie cien za poskytované Služby Účastníkovi v zmysle platného Cenníka v pravidelne stanovených lehotách. Táto lehota je zúčtovacím obdobím, ktoré priraďuje spoločnosť Orange Slovensko konkrétnemu Účastníkovi. Zúčtovacie obdobie priradené Účastníkovi začne plynúť od dátumu vykonania prvého odpočtu poskytovaných Služieb konkrétnemu Účastníkovi a nepresiahne 31 za sebou idúcich kalendárnych dní. Zúčtovacie obdobie priradené konkrétnemu Účastníkovi spoločnosťou Orange Slovensko platí po celé obdobie platnosti Zmluvy. V zmysle čl. 11 bod 11.8 spoločnosť Orange Slovensko po skončení zúčtovacieho obdobia priradeného Účastníkovi vyhotoví vyúčtovací doklad alebo faktúru, ak povinnosť vyhotoviť faktúru vyplýva z príslušných právnych predpisov (ďalej vyúčtovací doklad a faktúra spolu len ako faktúra ), ktorou vyúčtuje ceny poskytnutých Služieb počas zúčtovacieho obdobia vrátane súm zaplatených Účastníkom ako zábezpeka na cenu za poskytnuté služby. Cenu služby Roaming, ktorú z technických príčin nebolo možné vyúčtovať po skončení zúčtovacieho obdobia priradeného Účastníkovi, vyúčtuje spoločnosť Orange Slovensko dodatočne, najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia priradeného Účastníkovi, v ktorom služba Roaming bola poskytnutá. Lehota splatnosti faktúry, ktorá je daňovým dokladom, je 14 dní odo dňa jej vystavenia. Účastník a spoločnosť Orange Slovensko sa môžu dohodnúť na doručovaní elektronickej formy faktúry a elektronickej forme doručovania faktúry. Na základe vykonaného dokazovania mal súd nesporne preukázané, že medzi účastníkmi konania boli uzatvorené vyššie citované zmluvy, na základe ktorých navrhovateľ poskytoval odporkyni služby Orange internet expres 36M. Súd však mal v konaní za preukázané, že nárok navrhovateľa je dôvodný len sčasti. Uplatnená faktúra č. 8537066282 v sume 27,61 eur splatná dňa 29.4.2010 bola zo strany odporkyne uhradená. Túto skutočnosť mal súd preukázanú jednak kópiou výpisu z bankového účtu predloženou odporkyňou na pojednávaní a jednak táto skutočnosť vyplýva i z prehľadu transakcií predloženým navrhovateľom. Ďalej súd nepriznal navrhovateľovi poplatky za upomienky za oneskorené platby 2 x 1,33 eur a poplatok za odpojenie vo výške 3,95 eur z dôvodu, že navrhovateľ vznik tohto nároku v konaní nepreukázal, keďže zo samotných zmlúv takýto nárok nevyplýva a navrhovateľ nepredložil iný dôkaz preukazujúci dôvodnosť požadovaného nároku a jeho výšku na zaplatenie poplatku za upomienku a poplatku za odpojenie (Cenník). Súd má zato, že nárok navrhovateľa je dôvodný v časti zaplatenia faktúry č. 8537575308 vo výške 27,61 eur za mesiac máj a taktiež v časti zaplatenia faktúry č. 8538086388 vo výške 27,72 eur za mesiac jún 2010, teda spolu v sume 55,33 eur.

Pokiaľ sa týka námietky odporkyne, že v mesiaci jún 2010 bola od poskytovania služieb odpojená a teda dôvodnosť faktúry je neoprávnená, súd k tomu poznamenáva. Z predloženého dokladu zo strany navrhovateľa označeného ako GAUSS-prezeranie záznamov (čl. 77 súdneho spisu) vyplýva, že odporkyňa dňa 8.6.2010 listom vypovedala služby poskytované navrhovateľom. Dňa 21.6.2010 bola navrhovateľom odpojená od poskytovania služieb. Následne navrhovateľ listom zo dňa 28.6.2010 túto skutočnosť oznamuje odporkyni. Z citovaného článku 11 bod 11.6 a bod 11.8 všeobecných zmluvných podmienok navrhovateľa vyplýva, že navrhovateľ uskutočňuje vyúčtovanie za poskytované služby v zúčtovacom období, ktoré priraďuje navrhovateľ konkrétnemu účastníkovi. Toto zúčtovacie obdobie je priradené účastníkovi, teda od dátumu vykonania prvého odpočtu poskytovaných služieb a nepresiahne 31 za sebou idúcich kalendárnych dní. Toto vyúčtovacie obdobie platí po celé obdobie platnosti zmluvy. Navrhovateľ po skončení zúčtovacieho obdobia vyhotoví účastníkovi faktúru, ktorou vyúčtuje ceny poskytnutých služieb počas zúčtovacieho obdobia. Z predloženej faktúry za mesiac jún 2010 č. faktúry 8538086388 vyplýva koniec zúčtovacieho obdobia dňom 12.6.2010, dátumom dodania služby 15.6.2010. Teda navrhovateľ v zmysle čl. 11 bod. 11.8 po skončení zúčtovacieho obdobia vyhotovuje faktúry a nie vopred, ako to uviedla navrhovateľka vo svojej výpovedi na pojednávaní. Poukazujúc na túto skutočnosť súd považuje faktúry za mesiace máj a jún vyúčtované zo strany navrhovateľa voči odporkyni za oprávnené. Podľa 142 ods. 2 O.s.p., ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo. V konaní si navrhovateľ uplatňoval zaplatenie sumy 89,55 eur, pričom bol úspešný v časti zaplatenia sumy 55,33 eur, teda bol úspešný v 61,78 % a odporkyňa bola úspešná v 38,22 %. Čistý úspech navrhovateľa predstavuje 38,22 %. Vzhľadom na uvedené súd vyslovil, že žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania. Poučenie: Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na tunajšom súde do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Podľa 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Podľa 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že a) v konaní došlo k vadám uvedeným v 221 ods. 1 O.s.p., b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené ( 205a O.s.p.),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. Podľa ust. 205 ods. 3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie. Podľa 205a ods. 1 O.s.p. skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len vtedy, ak a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo obsadenia súdu, b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej, c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa 120 ods. 4, rozhodnutia súdu prvého stupňa. Podľa 205a ods. 2 O.s.p. ustanovenie odseku 1 sa nepoužije v konaniach podľa 120 ods. 2. Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy. Podľa 251 O.s.p. ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.