Kvantitativní ověření hermetizace výkonového transformátoru systémem TRAFOSEAL. Ing. Altmann



Podobné dokumenty
Voda ve vystárlých transformátorech Ing. Altmann, ARS-Altmann Group

Posouzení systematických chyb při diagnostice navlhnutí výkonových transformátorů

K některým praktickým aspektům prodloužení životnosti výkonových transformátorů

Průrazné napětí transformátorového oleje a jeho význam pro diagnostiku výkonových transformátorů. Ing. Altmann, ARS Group

K některým aspektům oddálené výměny výkonových transformátorů

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH /01 08/2013

Experimentální realizace Buquoyovy úlohy

HODNOCENÍ ROZDÍLNÝCH REŽIMŮ PŘI PROCESU SPALOVÁNÍ

Přednáška 5. Martin Kormunda

IMPLEMENTACE BIOVENTINGU

NÁZEV ZAŘÍZENÍ: EXPERIMENTÁLNÍ ZAŘÍZENÍ PRO HODNOCENÍ SKRÁPĚNÝCH

VYUŽITÍ MULTIFUNKČNÍHO KALIBRÁTORU PRO ZKRÁCENOU ZKOUŠKU PŘEPOČÍTÁVAČE MNOŽSTVÍ PLYNU

PŘENOS KYSLÍKU V BIOTECHNOLOGII. Úvod. Limitace metabolismu kyslíkem

Měření měrné tepelné kapacity látek kalorimetrem

5.0 ZJIŠŤOVÁNÍ FÁZOVÝCH PŘEMĚN

Převodní charakteristiku sensoru popisuje následující vzorec: C(RH)=C 76 * [1 + HK * (RH 76) + K] (1.1)

PROBLEMATICKÉ SVAROVÉ SPOJE MODIFIKOVANÝCH ŽÁROPEVNÝCH OCELÍ

Olejové rotační lamelové vývěvy

FA 510 / FA 515 Nové senzory rosného bodu se sofistikovaným servisním konceptem

Vlastnosti tepelné odolnosti

Stanovení fotokatalytické aktivity vzorků FN1, FN2, FN3 a P25 dle metodiky ISO :2013

1. Změřte teplotní závislost povrchového napětí destilované vody σ v rozsahu teplot od 295 do 345 K metodou bublin.

Základy vakuové techniky

Testování fotokatalytické aktivity nátěrů FN z hlediska jejich schopnosti odbourávání polutantů ze vzduchu dle následujících ISO standardů:

AD 240 B PŘENOSNÝ ADSORPČNÍ ODVLHČOVAČ

Systematické chyby v diagnostice navlhlých transformátorů

až Obec: nové kódování, bez CZ 7 Ulice: číslo 5 bez mezery 9 Jméno: text 30. text 30

Vybrané technologie povrchových úprav. Základy vakuové techniky Doc. Ing. Karel Daďourek 2006

Experimentální metody EVF I.: Vysokovakuová čerpací jednotka

Mechanika kontinua. Mechanika elastických těles Mechanika kapalin

1. Okalibrujte pomocí bodu tání ledu, bodu varu vody a bodu tuhnutí cínu:

Regulační armatury ve vodárenství volby, návrhy, výpočty

Výzkum vlivu přenosových jevů na chování reaktoru se zkrápěným ložem katalyzátoru. Petr Svačina

AD 120 PŘENOSNÝ ADSORPČNÍ ODVLHČOVAČ

Výpočtové nadstavby pro CAD

Automatické testování netěsností vzduchem. Přístroje JWF na testování netěsností, série 400

Úloha 5: Spektrometrie záření α

Snímače tlakové diference SMART - INDIF DP HP. Použití. Výhody. Certifikace. Technické parametry

Na libovolnou plochu o obsahu S v atmosférickém vzduchu působí kolmo tlaková síla, kterou vypočítáme ze vztahu: F = pa. S

KATEDRA MATERIÁLOVÉHO INŽENÝRSTVÍ A CHEMIE. 123TVVM transport kapalné vody

ÚSPORY ENERGIE PŘI CHLAZENÍ VENKOVNÍHO VZDUCHU

MĚŘENÍ EMISÍ A VÝPOČET TEPELNÉHO VÝMĚNÍKU

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

OPERATIVNÍ TEPLOTA V PROSTORU S CHLADICÍM STROPEM

Funkční vzorek průmyslového motoru pro provoz na rostlinný olej

Rozvoj tepla v betonových konstrukcích

12. SUŠENÍ. Obr Kapilární elevace

Únik plynu plným průřezem potrubí

Laboratorní úloha Diluční měření průtoku

Autokláv reaktor pro promíchávané vícefázové reakce

Experimentáln. lní toků ve VK EMO. XXX. Dny radiační ochrany Liptovský Ján Petr Okruhlica, Miroslav Mrtvý, Zdenek Kopecký.

MODELOVÁNÍ MIGRAČNÍCH SCHOPNOSTÍ ŽELEZNÝCH NANOČÁSTIC A OVĚŘENÍ MODELU PŘI PILOTNÍ APLIKACI

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Optimalizace teplosměnné plochy kondenzátoru brýdových par ze sušení biomasy

Rev. A, 2011 PUB#: DI310210

Měření prostupu tepla

Stanovení oxygenační kapacity pro aerační trubici PUM 68 při vybraném zatížení průtokem vzduchu

Potrubí a armatury. Potrubí -slouží k dopravě kapalin, plynů, sypkých hmot i kusového materiálu

Simulace proudění vody nenasyceným půdním prostředím - Hydrus 1D

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

ZÁKLADNÍ ÚDAJE O PROJEKTU CRSV

Transportní jevy v plynech Reálné plyny Fázové přechody Kapaliny

Čtyřková řada čerpadel s vícenásobnou membránou

Vlastnosti tepelné odolnosti

08/2009 Copyright by Grohe

Rekuperační jednotky

chemického modulu programu Flow123d

A6M33SSL: Statistika a spolehlivost v lékařství Teorie spolehlivosti Přednáška 2

Příslušenství pro dmychadla a vývěvy s postranním kanálem INW Air and Vacuum Components

Úloha č.1: Stanovení molární tepelné kapacity plynu za konstantního tlaku

Flyback converter (Blokující měnič)

PRAKTIKUM... Oddělení fyzikálních praktik při Kabinetu výuky obecné fyziky MFF UK. Odevzdal dne: Seznam použité literatury 0 1. Celkem max.

1. Úvod do problematiky - motivace. 2. Mechanické provedení termostatu

Teorie měření a regulace

Struktura a vlastnosti kapalin

CECIMO PROGNÓZY TRENDŮ V OBORU OBRÁBĚCÍCH STROJŮ

Stanovení měrného tepla pevných látek

VK 2 0,5 % 9 P 13 6/ T

Efektivita procesu. Znalost reálného stavu. Předcházení možným následkům. Přesné a detailní vyhodnocení, snížení ztrát

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Energetický management na Vašem objektu

Kinetická teorie ideálního plynu

Měření teplotní roztažnosti

Použitý rezistor (jmenovitá hodnota): R1 = 270 kω je přesný metalizovaný rezistor s přesností ± 0,1%.

Detaily. Popis. Vybavení a užitek

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

Vyhodnocení provozu filtračních jednotek S 03 fy Altmann v ČEPS, a.s.

Plynové hasicí systémy s technologií i-flow

LOGO. Struktura a vlastnosti kapalin

1/6. 2. Stavová rovnice, plynová konstanta, Avogadrův zákon, kilomol plynu

Zavdušňovací filtry L L L L připojovací závit do velikosti M60 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min. 50.

Vícefázové reaktory. Probublávaný reaktor plyn kapalina katalyzátor. Zuzana Tomešová

e, přičemž R Pro termistor, který máte k dispozici, platí rovnice

Čtyřková řada písto-membránových čerpadel

Stanovení akustického výkonu Nejistoty měření. Ing. Miroslav Kučera, Ph.D.

Příloha k průběžné zprávě za rok 2015

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTROTERMICKÁ HLAVICE 2) Typ: IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.TE V IVAR.

Josef Bráza, Seminář Energetika v průmyslu, Hotel Vista Dolní Morava, Frekvenční měniče Údržba. ABB September 16, 2016 Slide 1

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE Fakulta stavební. Laboratoře TZB

Zapojení odporových tenzometrů

Transkript:

1 Kvantitativní ověření hermetizace výkonového transformátoru systémem TRAFOSEAL 1. Úvod Ing. Altmann V poslední době ovšem stálé více nabývá na významu zcela nový technický a ekonomický problém spojený se stále rostoucím počtem transformátorů jejichž štítková životnost je již vyčerpána nebo bude vyčerpána s následujících 5 10 létech. Vznik tohoto problému je svázán s chronicky nedostatečnými investicemi do nákupu nových transformátorů. Míra reinvestic do nákupu nových strojů jak v Evropě [L6] tak v USA [L5], je v posledních nejméně 30-ti létech cca 1%. Předpokládaná životnost transformátor je cca 40 let a výsledkem je vznik celé generace vystárlých transformátorů. Tato situace se stále zhoršuje i z ekonomického hlediska a v současné době je již zřejmé, že na skutečně masivní a jednorázový nákup nových transformátorů jednoduše nejsou a nebudou peníze. Naopak z technického hlediska je možno za pozitivní fakt považovat skutečnost, že značná část vystárlých transformátorů má dostatečnou rezervu v mechanické pevnosti papírových (celulozových) izolantů tj. v parametru který životnost daných strojů dominantně ovlivňuje. Tato rezerva, obvykle vyjadřována jako zbytková životnost papíru, může být ovšem velmi rychle vyčerpána, pokud: se daný transformátor již nachází ve vzestupné části vanové křivky [L6] kde stupeň depolymerizace papíru rychle roste v čase (za stejných okrajových podmínek) bude daný transformátor provozován za horších okrajových podmínek (např. na výrazně vyšším výkonu a teplotě) Jednou dosažený stupeň degragace papíru v daném transformátoru samozřejmě nelze absolutně snížit, ale lze relativně jednoduše snížit rychlost degradace tím, že vhodně a dlouhodobě změníme okrajové podmínky za kterých bude transformátor pracovat. Rezultujícím zvýšením průměrné životnosti transformátorů např. o 10 a více let, pak můžeme přinejmenším dosáhnout toho, že nezbytné investice v budoucnu bude možno rozložit do delšího časového intervalu. Současná technická praxe nabízí řadu řešení, kterými je možno výrazně zpomalit vnik atmosférického kyslíku a vlhkosti do výkonových transformátorů a tím nejen značně zpomalit jejich oxidační stárnutí [L1], ale podle posledních poznatků i stárnutí transformátoru generované výhradně jejich zvýšeným navhnutím [L2]. Mezi nejznámější z těchto řešení můžeme zařadit hermetizaci olejové náplně stroje pomocí: vhodné membrány nebo vaku v konzervátoru, která zpomalí kontaminaci oleje kyslíkem a vlhkostí na velmi nízkou úroveň odpovídající difuzi kyslíku a vodních páry použitou flexibilní přepážkou [L3] dusíkové předlohy jejíž pomocí je v konzervátoru nad hladinou oleje vytvořen dusíkový polštář, který zabraňuje vnik vzdušného kyslíku a vlhkosti do chráněné olejové náplně [L4] flexibilních stěn radiátorů a nádoby transformátoru Uvedená řešení jsou široce rozšířena a obvykle pracují uspokojivě, ovšem při detailnějším posouzení vykazují některé nepříjemné nedostatky : vak nebo membrána - omezená životnost, relativné vysoké pořizovací náklady, výměna konzervátoru, nutná průběžná kontrola nepropustnosti hermetizačního elementu

2 dusíková předloha nutná kontrola účinnosti, relativně vysoké provozní náklady spojené s výměnou tlakových lahví N2, přesycení oleje dusíkem za vyššího než atmosférického tlaku, které může vyústit v zásahu Buchholozova relé, pokud tlak v dusíkovém polštáři ( a okolí) prudce poklesne omezená pružnost kovových stěn vede na silné změny tlaku oleje s teplotou transformátoru, nutnost přetlakového / podtlakového jištění, nutná kontrola spolehlivosti, pouze pro nové stroje 2. Princip TRAFOSEALu Z teoretických a experimentálních poznatků uvedených v [L1,L2] je zřejmé, že požadované snížení intenzity stárnutí musí být založeno na: snížení celkového průměrného navlhnutí transformátoru na max. cca 1 2% průměrného obsahu vody v celuloze, které zpomalí nebo zastaví stárnutí papíru způsobené nadměrnou vlhkostí hermetizaci stroje která zaručí trvalé snížení vniku kyslíku a vzdušné vlhkosti do daného transformátoru a tím zásadně omezí i další oxidační stárnutí (které jako byprodukt opět produkuje vodu) V případě hermetizace transformátoru by ovšem měly být splněny i další podmínky: o nesmí být příliš finančně a časově náročná a musí ji být možno nasadit na stroje v provozu o musí být snadno realizovatelná bez dlouhodobé odstávky transformátoru o musí být dostatečně spolehlivá, bez dalších nároků na obsluhu a údržbu Nový typ hermetizace, který shora uvedené požadavky obecně splňuje, je schématicky ukázán na obrázku 1. konzervátor Odřazovací šoupě Odkalovací šoupě (kohout) Buchholzovo relé šoupě nádoby pomocné Buchholzovo relé Nádoba transformátoru studené potrubí horké potrubí Vrstva teplotní stratifikace Nádoba TRAFOSEALu II Obr. 1 Schématické připojení TRAFOSEALu II k pecnímu transformátoru s volnou hladinou oleje v konzervátoru

3 Z obrázku je patrné, že dodatečná hermetizace transformátoru pomocí TRAFOSEALu II je snadno realizovatelná, protože na většině transformátorů jsou k dispozici obě potřebná připojovací místa (např. horní nebo dolní šoupě nádoby transformátoru určené pro připojení fitračního zařízení a odkalovací potrubí resp. odkalovací ventil konzervátoru). Na rozdíl od standardního přímého propojení horní části nádoby transformátoru a konzervátoru pak nový způsob hermetizace potlačuje kontaminaci transformátoru tím, že: zabraňuje volnému směšování horkého oleje z nádoby transformátoru se studeným, vzduchem a vzdušnou vlhkostí, kontaminovaným olejem z konzervátoru odděluje horký a studený olej vrstvou teplotní stratifikace, která se spontánně vytváří na rozhraní mezi horkým a studeným olejem v nádobě TRAFOSEALu a chová se jako dokonale pružná a posuvná horizontální membrána [L7] Trafoseal II je uveden do provozu otevřením odkalovacího ventilu konzervátoru a šoupěte na nádobě transformátoru a následným uzavřením odřazovacího šoupěte ve spojovacím potrubí mezi nádobou transformátoru a konzervátorem. Funkce konzervátoru jako dilatační nádoby není novým propojením očividně nijak dotčena. Při nárůstu teploty olejové náplně nádoby transformátoru, je horký olej olej vytlačován horkým potrubím do horní části nádoby TRAFOSEALu, posouvá vrstvu teplotní stratifikace směrem dolů a stejné množství studeného oleje je z nádoby TRAFOSEALu vytlačováno studeným potrubím do konzervátoru. Stejný proces, ale s opačným smyslem proudění, probíhá při poklesu teploty oleje v nádobě transformátoru. Horký olej z nádoby TRAFOSEALu natéká zpět do nádoby transformátoru, a vrstva teplotní stratifikace je nátokem studeného oleje z konzervátoru posouvána v nádobě TRAFOSEAlu Odřazovací směrem vzhůru. šoupě studené potrubí Nádoba TRAFOSEALU horké potrubí Uzavřením přímě propojovací trasy mezi nádobou a konzervátorem je ovšem funkce stávajícího Buchholzova relé omezena na jímání a signalizaci zvýšeného množství plynů z nádoby stroje. Signalizaci nedovoleného průtoku mezi nádobou a konzervátorem nyní přebírá další Buchholzovo relé které je vestavěno do horkého potrubí mezi nádobu transformátoru a nádobu TRAFOSEAlu. Připojení TRAFOSEALu na pecní transformátor 17 MVA je ukázáno na obr. 2 Obr. 2 Umístění TRAFOSEALu na pecním transformátoru 17 MVA.

4 3. Provozní ověření funkce TRAFOSEALu. Základní kvalitativní ověření nového typu hermetizace bylo možno velmi jednoduše provést termokamerou, protože v tomto případě stačilo pro posouzení funkce porovnání teploty konzervátoru dvou identických a stejně zatížených pecních transformátorů z nichž jeden byl vybaven TRAFOSEALem a druhý nikoliv.měření ukázalo, že na transformátoru vybaveném TRAFOSEALem došlo k požadovanému snížení nátoku horkého oleje z nádoby transformátoru do konzervátoru [L8]. Pro kvantitativní posouzení efektivnosti nového typu hermetizace byla použita přesnější metoda, v jejímž rámci bylo měření prováděno na stejném transformátoru se zapnutým a vypnutým TRAFOSEALem. Pro měření obsahu plynů v oleji byl použit on-line chromatograf TGM firmy Gatron [L9], který je pomocí odběrového kohoutku přímo připojen k olejové náplni nádoby transformátoru. Před započetím experimentu je vždy v prvním kroku olejová náplň za normálního provozu transformátoru odplyněna vakuovým separátorem a v druhém kroku je separátor vypnut. On-line chromatografem je pak průběžně sledována dynamika sycení oleje vzdušnými plyny tj. N2 a O2 a současně jsou také v oleji měřeny obsahy CO,CO2 a H2. Výsledky měření jsou ukázány na obr. 3. 14000 O2(ppm) Vypnutý TRAFOSEAL 140 N2,O2,CO2 (ppm ) 12000 10000 8000 6000 4000 CO2(ppm) N2(ppm) H2(ppm) CO(ppm) Sycení zapnutý TRAFOSEAL 120 100 80 60 40 H2, CO (ppm) odplynění 2000 20 0 0 17.08.04 27.08.04 06.09.04 16.09.04 26.09.04 06.10.04 16.10.04 26.10.04 05.11.04 t (den) Obr. 3 Průběh provozního měření v časovém intervalu 18.8 2004 3.1 2004 Průběh provozního experimentu byl následující 9.8 2004 byl na transformátor instalován TRAFOSEAL II a zahájeno odplynění olejové náplně pomocí separátoru VS-06. 18.8 2004 byl na transformátor trvale připojen on-line chromatograf TGM a zahájeno měření. Po ustálení obsahu většiny měřených plynů byl 31.8 2004 vypnut separátor VS-06 (červená vertikální šipka) a začalo sycení olejového obsahu nádoby transformátoru. 29.9 byl transformátor vypnut s ohledem na nutnost údržby a začal chladnout, což se projevilo částečným průrazem TRAFOSEALu hodnota obsahu N2 v oleji rostla rychleji a pak se stabilizovala. Po uvedení transformátoru do normálního provozu by proto 15.10 znovu zapnut separátor VS-06 (zelená vertikální šipka) a jeho pomocí byla znovu odplyněn olej v nádobě transformátoru. Po ustálení obsahu N2 a O2 v oleji na hodnotě která zhruba odpovídala podmínkám ze dne 31.8, byl 27.10 znovu vypnut separátor (červená vertikální šipka). Podmínky standardního sycení oleje vzdušnými plyny byly realizovány otevřením odřazovacího šoupěte ve spojovacím potrubí nádoba konzervátor a současně byl

5 TRAFOSEAL vyřazen z činnosti zavřením šoupěte na nádobě transformátoru. S vyjímkou vypnutí byl transformátor stále provozován za nominálního výkonu. 4. Posouzení účinnosti TRAFOSEALu Kvantitativní posouzení účinnosti nového typu hermetizace je možno velmi jednoduše provést tím, že změříme intenzitu kontaminace transformátoru inertním plynem z okolí v tomto případě dusíkem (N2) tj. plynem který v našem transformátoru není spotřebováván ale pouze jímán. Pro měření kontaminace byla použita metodika navržená v [L10], která de-facto využívá olejovou náplň nádoby transformátoru jako měřicí přístroj tj. považuje objem odplyněného oleje v nádobě transformátoru za přesně definovatelnou a homogenní jímací kapacitu s objemem V n., do které přivádíme inertní plyn z okolí a rychlostu nárůstu obsahu tohoto plynu nám pak přesně popisuje vydatnost zdroje daného plynu. Nárůst obsahu dusíku v nádobě transformátoru je možno obecně popsat jednoduchou diferenciální rovnicí: (1) V n. dc N2,n / dt = v o. (C N2,kon - C N2,n ) kde: V n objem oleje v nádobě transformátoru (m3) dc N2,n / dt v o C N2,kon saturační gradient (ppm s-1, zde ppm / den). objemový tok oleje který cirkuluje mezi konzervátorem a nádobou stroje (m3 s-1 zde m3 /den). obsah dusíku v olejové náplni konzervátoru (ppm) C N2,n.. obsah dusíku v olejové náplni nádoby transformátoru (ppm) Na obr. 4 je potom ukázána jedna z možností pro určení obou časových gradientů sycení hermetizovaný / nehermetizovaný transformátor. N2(ppm) 16000 14000 12000 10000 8000 6000 4000 2000 y = 1097.8x + 3645.8 R 2 = 0.9993 y = 77.158x + 4350.7 R 2 = 0.9417 N2(ppm- TRAFOSEAL) N2(ppm- standardní propojení) Lineární (N2(ppm- standardní propojení)) Lineární (N2(ppm- TRAFOSEAL)) 0 0 2 4 6 8 10 12 t(den) Obr. 4 Určení saturačních gradientů u nehermetizovaného a hermetizovaného stroje Pro určení gradientu sycení dc N2,n / dt jak pro hermetizovaný tak pro nehermetizovaný případ, jsme použili počáteční úsek obou křivek sycení tj. časový úsek cca 10 dnů po vypnutí separátoru.

6 V obou případech je zřejmé, že obě saturační křivky mají ve svém počátku téměř lineární charakter a je tedy možno tangentu k saturační křívce aproximovat přímkou definovanou prvními 10-ti naměřenými body. Hodnota R 2 pak v obou případech dokazuje že tato aproximace je přípustná. Z obrázku je zřejmé, že počáteční gradient sycení u nehermetizovaného stroje je cca 1097 ppm / den, zatímco TRAFOSEALu je to pouze cca 77 ppm / den, tj. původní značná kontaminace olejové náplně plyny z okolí se vřazením TRAFOSEALu snížila cca 14 x. Mechanismus kontaminace (a dekontaminace) olejové náplně transformátoru si v tomto případě můžeme představit jako virtuální tok oleje kontaminovaného v konzervátoru vzdušnými plyny (N2,O2) ze vzdušného okolí, který stále natéká z konzervátoru do nádoby transformátoru, kde je kyslík spotřebováván v procesu stárnutí a současně stejné množství oleje, kontaminované produkty stárnutí (CO, CO2, H2,.) opouští nádobu a natéká zpět do kondenzátoru odkud tyto plyny unikají do vzdušného okolí. Objemový tok tohoto oleje je pak možno jednoduše vypočítat výrazem (2) v o = V n. dc N2,n / dt / (C N2,kon - C N2,n ) (m3 den-1) protože víme, že hodnota V n je zhruba konstantní, hodnotu obsahu dusíku v nádobě C N2,n přimo měříme a hodnotu gradientu sycení dc N2,n / dt můžeme snadno získat vyhodnocením prvních bodů saturační křivky. Příklad: Pokud zavedeme zjednodušující předpoklad že olej v konzervátoru je stále plně nasycen dusíkem tj. C N2,kon ~ 65000 ppm a změřená počáteční hodnot obsahu N2 v nádobě je cca 4200 ppm, dostáváme průtok mezi nádobou a konzervátorem jako: v o = ( 14.2. 1097 ) / ( 65 000 4200) = 0.256 m3 oleje za den - pro nehermetizovaný stroj ale pouze v o = ( 14.2. 77 ) / ( 65 000 4200) = 0.018 m3 za den pro TRAFOSEAL Obě hodnoty virtuálního průtoku jsou nutně zatíženy chybou, protože skutečnou hodnotu C N2,kon tj. obsahu dusíku v olejové náplni konzervátoru jsme v tomto experimentu neměřili. Nicméně můžeme předpokládat, že tato hodnota pro případ bez hermetizace bude podstatně nižší než uvažované plné nasycení (vyšší tok oleje mezi nádobami při omezené intenzitě difuzi dusíku hladinou oleje v konzervátoru) a skutečný tok oleje bude tedy vyšší než vypočítaný. Naproti tomu u hermetizovaného stroje, díky nižšímu odvodu N2 z konzervátoru do nádoby stroje, můžeme hodnotu C N2,kon očekávat vyšší a vypočítaný virtuální průtok se bude více blížit skutečnosti. Další výrazné zpřesnění hodnot virtuálního průtoku je samozřejmé možné pouze on-line změřením hodnoty C N2,kon. V principu to znamená takovou úpravu on-line chromatografu, aby v procesu měření bylo možno v daném dnu automaticky odebrat vzorek oleje nejen z nádoby transformátoru, ale také z jeho konzervátoru. 5. Kvantitativní odhad redukce oxidačního stárnutí papíru Pokud jsme schopni dostatečně přesně určit množství plynů (CO, CO2) které vznikají v procesu oxidačního stárnutí pro stejný hermetizovaný / nehermetizovaný stroj, jsme také určit účinnost hermetizace TRAFOSEALem, zvláště co se týče redukce oxidačního stárnutí celulozových izolantů daného transformátoru.

7 Protože ve stavu plného nasycení oleje O2 ~ 20000 ppm se rovnovážná hodnota CO2 u nehermetizovaného stroje se před provozním experimentem pohybovala mezi 4000 a 5000 ppm, je námi zjistěným virtuálním tokem oleje vynášen z nádoby nehermetizovaného stroje objemový tok CO2 který je dán výrazem: v CO2 = v o. ( C CO2,n - C CO2,kon ). 1e-6 = 0.256. ( 5000 400). 1e-6 = 1.18 e-3 m3 / den Naproti tomu u hermetizovaného režimu (viz obr. 3), je rovnovážný obsah CO2 v oleji očividně značně snížen. Obsah CO2 v oleji sice kolísá, ale rovnovážná hodnota zůstává zhruba v úrovni 1000 1200 ppm. Tato skutečnost se samozřejmě musí projevit i v množství CO2 které je s nádoby odváděno: v CO2 = v o. ( C CO2,n - C CO2,kon ). 1e-6 = 0.018. ( 1200 400). 1e-6 = 1.44 e-5 m3 / den Jinými slovy: objemový virtuální tok oleje kterým je CO2 vynášen z nádoby poklesl hermetizací cca 14 x, ale protože současně - díky sníženému obsahu O2 a tím sníženému oxidačnímu stárnutím - poklesl cca 4 x rovnovážný obsah CO2 v oleji nádoby, pokleslo množství odváděného CO2 více než 50 x. Redukce intenzity oxidačního stárnutí nehermetizovaný / hermetizovaný režim je tedy velmi značná a velmi dobře splňuje naše úvodní zadání. Podobně jako v předchozí kapitole i zde platí, že i tento odhad je zatížen chybou, protože hodnotu C CO2,kon tj. obsah CO2 v oleji v konzervátoru jsme zatím neměřili. 6. Závěr První ověření funkce TRAFOSEALu ukazuje, že tento způsob hermetizace může výrazně přispět k prodloužení životnosti výkonových transformátorů které dosud pracovali bez hermetizace. Tento závěr platí zvláště pro vystárlé stroje s ohledem na : investiční nenáročnost podle dosavadních protočtů by jeho celková cena včetně montáže neměla překročit 30 % až 50% celkové ceny hermetizace vakem univerzálnost možného nasazení je možné jej nasadit na kterýkoliv transformátor bez jakýchkoliv dalších úprav nepotřebuje žádnou obsluhu ani údržbu není nutno jeho funkci speciálně monitorovat hermetizace stratifikační vrstvou je založena na velmi robustním fyzikálním procesu který v kapalině vzniká spontánně pouhou změnou teploty a nelze jej tedy trvale narušit. Dosud provedená měření a jejich vyhodnocení naznačují, že hermetizace tohoto typu může snížit oxidační stárnutí celulozových izolantů v transformátoru až 50x. Přesné kvantitativní ověření hermetizační funkce TRAFOSEALu bude provedeno dalším on-line měřením které obsáhne i měření obsahu plynů v konzervátoru daného stroje.

8 Literatura L1 L2 L3 L4 Lampe, Spicar Oxygen-free Transformer, reduced Ageing by continuous Degassing, CIGRE, paper 12-05, Paris, 1976 Lungard at all Aging of Oil-Impregnated Paper in Power Transformers IEEE Transactions of Power Delivery, Vol.19, No.1, January 2004 Weidmann Flexible Separators S.T.P Type for Power Transformer www. Weidmann-acti.com Myers, Kelly, Parrish A Guide To Transformer Maintenance TMI Transformer Maintenance Institute, Division, S.D.Myers, Inc., Akron,1981 L5 L6 L7 L8 L9 L10. Woodcock Risk-Based Reinvestment Trends in Upgrading the Aged T&D System www.energypulse.net.. Werle, Lohmeyer, Wohlfart Moeglichkeiten zur Beurtleilung und Werterhaltung des Isolationssystems von Leitungstransformatoren im Betrieb als Massnahme zur Lebensdauerverlaengerung Micafil Symposium 2004. Altmann Patent Draft published under PCT - WO 2003/011422... Altmann Infrared verification www.ars-altmann.com /News. Garton Transformer Gas Monitoring (TGM) www.gatron.de / Products and Services. Altmann