Přeshraniční spolupráce cesta do sjednocené Evropy? České Budějovice, 24. 3. 2010
Přeshraniční kooperace Folie 2
Přeshraniční kooperace Folie 3
Vývoj 1994 Vdůsledku restrukturalizace Okresní nemocnice Simbach (Bavorsko) bylo uzavřeno tamní chirurgické oddělení. Na základě jednání s německými nositeli sociálního, resp. zdravotního pojištění byla jako místo, kam budou z jižní části okresu Rottal/Inn přiváženi pacienti k ošetření na (úrazové) chirurgii, smluvně sjednána Nemocnice Braunau. 1996 V Simbachu bylo uzavřeno dětské lůžkové oddělení a dohoda s Braunau o spolupráci při zajišťování akutní zdravotní péče byla rozšířena o pediatrii. Folie 4
Vývoj 1998 Do roku 1998 fungovalo přímé zúčtování s německými pojišťovnami. Od roku 1998 se výkony účtují prostřednictvím Hornorakouského nemocničního fondu [Oö. Krankenanstaltenfonds]. 1999 Nemocnice Braunau zajišťuje CT vyšetření pro hospitalizované pacienty ze Simbachu. Vývoj počtu německých pacientů v Braunau: Ambulantně ošetřeno včetně přeshraničních pracovníků 1998 2009 1 535 2 320 Hospitalizace Simbach a okolí 240 497 Folie 5
Vývoj Květen 2004 Vdůsledku rozšiřování a generální rekonstrukce nemocnice v Braunau (Horní Rakousko) byla vyřazena z provozu potřebná lůžková stanice. Protože Simbach disponoval díky další restrukturalizaci volnými lůžkovými kapacitami, byla 24. května 2004 přeložena lůžková stanice interny v Braunau na stanici 05 v Simbachu, která disponovala 29 lůžky. Byla uzavřena nájemní smlouva na pět let. Folie 6
Leden 2005 Přeložení druhé lůžkové stanice interny z Braunau do Simbachu na stanici 06 disponující 30 lůžky. Srpen 2005 Zahájení kooperačního projektu volného přeshraničního poskytování zdravotní péče za podpory EU Folie 7
Vývoj Září 2007 Vlastníci obou nemocnic zvolili a ustanovili do funkce společného vedoucího německého i rakouského interního oddělení v Simbachu. Folie 8
Vývoj 21. července 2008 Zahájení provozu koronární angiografie Nemocnice Braunau v Okresní nemocnici Simbach. Rozhodnutí okresního zastupitelstva pokračovat v kooperaci a prohlubovat ji. Od července 2009 provozuje koronární angiografii samostatná společnost COR-GmbH s podílovou účastí města Simbachu; první rok provozu: 2 200 vyšetření, 45 % Něm. a 55 % Rak. Od 11/2009 je v rámci spolupráce k dispozici laboratoř/rtg Folie 9
Cíle - Volné přeshraniční poskytování zdravotní péče - Evropská klinika na dvou stanovištích - Zachování infrastruktury v Braunau a Simbachu - Optimální poskytování zdravotní péče v okrajových částech regionu - Etablování kompetenčních center - Vytváření synergií - Právní jistota v podstatných záležitostech Folie 10
Problematické oblasti Folie 11
Problematické oblasti - Celoevropsky ojedinělá struktura - Rozdílné rámcové podmínky Rakousko x Německo (např. financování záchranných služeb) - Rozdílné zákony a vyhlášky Rakousko x Německo (např. nemocniční zákon, zákony o sociálním pojištění a pracovněprávní předpisy) - Státní hranice představuje i v EU překážku - Rozdílné kultury (zřizovatelé, zaměstnanci) Rakousko x Německo Folie 12
Předpoklady - Vysoká angažovanost kooperačních partnerů - Situace win-win, kdy má každý svůj zisk - Vytrvalost volný pohyb pacientů v rámci celé EU se jednou stane skutečností - Krytá záda ze strany politiků a úředníků - Odhodlání utvářet Evropu - Ochota riskovat a odvaha působit v nejistých podmínkách Folie 13
Lékař záchranné služby - Rakouský i německý lékař záchranné služby vyjíždí cca 5 km na území sousedního státu - Rozdíl v nákladech 1:3 vyšší náklady převezme rakouská strana - Převoz záchrannou službou do nemocnic BR-SM: díky výjimce poskytnuté bavorským ministerstvem vnitra platí stejné sazby Folie 14
Jak vypadá evropská zdravotní politika? Folie 15
Evropská zdravotní politika Princip naděje Směrodatná rozhodnutí pochází pouze od Evropského soudního dvora Návrh směrnice EU o mobilitě pacientů zamítla 1. 12. 2009 Rada ministrů EPSCO (Evr. parlament a Evr. komise jsou pro) Mobilní evropský pacient přijde. Otázkou zůstává jen před mým odchodem do penze nebo poté? Folie 16
Děkuji Vám za pozornost Folie 17