Súd: Okresný súd Skalica Spisová značka: 2C/24/2014 Identifikačné číslo súdneho spisu: 2713208410 Dátum vydania rozhodnutia: 21. 05. 2015 Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Božena Michaláčová ECLI: ECLI:SK:OSSI:2015:2713208410.2 ROZSUDOK V MENE SLOVENSKEJ REPUBLIKY Okresný súd Skalica samosudkyňou JUDr. Boženou Michaláčovou v právnej veci žalobcu: PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., so sídlom Pribinova 25, 824 96 Bratislava 26, IČO: 35 792 752, právne zast.: Advokátska kancelária JUDr. Andrea Cviková, s. r. o., so sídlom Kubániho 16, 811 04 Bratislava, IČO: 47 233 516, proti žalovanej: K. C., nar. XX.XX.XXXX, bytom I. XX, XXX XX H., právne zast.: JUDr. Ján Pekar, advokát, so sídlom Potočná 191/39, 909 01 Skalica, o zaplatenie 977,40 s prísl., takto r o z h o d o l : Súd žalobu zamieta. Žalobca je povinný zaplatiť žalovanej náhradu trov konania pozostávajúcich z trov právneho zastúpenia vo výške 215,42 k rukám právneho zástupcu žalovanej JUDr. Jána Pekara, a to do 3 dní od právoplatnosti rozsudku. o d ô v o d n e n i e : Žalobca sa svojou žalobou podanou na tunajšom súde dňa 14.11.2013 domáhal, aby súd uložil žalovanej povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 977,40 spolu s 8,5 % ročným úrokom z omeškania od 3.10.2013 do zaplatenia a náhradu trov konania za zaplatený súdny poplatok a trovy právneho zastúpenia. V žalobe uviedol, že žalobca dňa 24,5,2010 uzatvoril so žalovanou Zmluvu o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej žalobca poskytol žalovanej úver vo výške 1.320. Poskytnutý úver sa žalovaná zaviazala splatiť spolu s úrokom v 18 mesačných splátkach vo výške 108,74, v termínoch splatnosti podľa splátkového kalendára, ktorý bol dohodnutý v zmluve. Na základe žiadosti žalovanej sa žalobca so žalovanou dohodli na odklade splátok č. 25,26,27 a tieto sa žalovaná zaviazala splatiť ako splátky č. 43,44,45. Dňa 23.12.2010 žalobca poskytol žalovanej revolving vo výške 1.304,88, ktorý sa žalovaná zaviazala splatiť v 12 mesačných splátkach vo výške 108,74 v termínoch splatnosti podľa nového splátkového kalendára a ďalší revolving dňa 29.12.2011 vo výške 1.304,88, ktorý sa žalovaná zaviazala splatiť v 12 mesačných splátkach vo výške 108,74 v termínoch splatnosti podľa nového splátkového kalendára. Žalovaná sa dostala do omeškania s úhradou splátok úveru už pri splátke č. 37, do uplatnenia práva žalobcu podľa ust. 565 Občianskeho zákonníka, t.j. do okamžitej splatnosti úveru napokon zaplatil len sumu 3.589,68. Vzhľadom k tomu, že žalovaná bola v omeškaní s úhradou splátky č. 37 o viac ako tri mesiace, žalobca si uplatnil právo veriteľa podľa 565 Občianskeho zákonníka, t.j. okamžitú splatnosť úveru. Žalovaná mala uhradiť sumu neuhradených splátok vo výške 977,40 dňa 3.10.2013. Túto sumu neuhradila ani čiastočne. V súlade s 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka si žalobca uplatňuje úrok z omeškania vo výške podľa nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom k prvému dňu omeškania. Na pojednávanie sa nedostavili žalobca ani jeho právny zástupca, ich neúčasť na pojednávaní vopred písomne ospravedlnil žalobca s tým, že súhlasia s prejednaním a rozhodnutím veci v ich neprítomnosti.
Žalobca trval na žalobe v celom rozsahu. Súd vec prejednal v neprítomnosti žalobcu a jeho právneho zástupcu v súlade s ust. 101 ods. 2 O.s.p., prihliadol pritom na obsah spisu a dosiaľ vykonané dôkazy. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s návrhom, Žiadosťou o poskytnutie revolvingového úveru/ Zmluvou o revolvingovom úvere, Zmluvnými dojednaniami Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., splátkovým kalendárom k zmluve, oznámením veriteľa o schválení úveru dlžníkovi, výpisom z karty klienta, oznámením o zosplatnení, písomnými podaniami účastníkov a ich právnych zástupcov, výsluchom účastníkov a zistil tento skutkový stav: Dňa 20.5.2010 žalovaná ako dlžník vyplnila Žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej žalobca schválil žalovanej revolvingový úver. Žalobca zmluvu podpísal dňa 24.5.2010. Riadnym vyplnením a následným podpisom tejto Žiadosti/Zmluvy všetkými zúčastnenými stranami uzatvoril veriteľ s dlžníkom Zmluvu o revolvingovom úvere, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú zmluvné dojednania (bod 13. zmluvy). Bod 5. zmluvy obsahuje údaje o požadovanom revolvingovom úvere a bod 6. zmluvy obsahuje údaje o schválenom revolvingovom úvere, podľa ktorého bol žalovanej poskytnutý úver vo výške 1.320, ktorý mal byť splatený v 18 mesačných splátkach vo výške 108,74 so splatnosťou do 29. dňa v mesiaci. Za poskytnutie úveru bola dojednaná zmluvná odmena vo výške 637,32. V zmluve bola uvedená RPMN za úver 68 %, priemerná RPMN 51,49 % a ročná úroková sadzba úveru 70,01 %. V zmysle bodu 7. zmluvy dlžník a veriteľ v ďalšom odkazujú na úpravu obsiahnutú v zmluvných dojednaniach o revolvingovom úvere na zadnej strane žiadosti/zmluvy, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou tejto žiadosti/zmluvy s tým, že sa s nimi oboznámili a nemajú k ním žiadne výhrady a zaväzujú sa ich dodržiavať. V bode 8.1 zmluvy bola dojednaná dohoda o poskytnutí služby uzavretá podľa 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, predmetom ktorej je (bod 8.1. zmluvy) záväzok veriteľa poskytnúť dlžníkovi na jeho žiadosť a po splnení podmienok službu spočívajúcu v možnosti odkladu maximálne troch akýchkoľvek splátok úveru resp. revolvingu a záväzok dlžníka zaplatiť veriteľovi odplatu a) za poskytnutie služby spočívajúcej v možnosti odkladu splatnosti splátok úveru vo výške 308,09 a b) za poskytnutie služby spočívajúcej v možnosti odkladu splatnosti splátok revolvingu vo výške 186,72 v prípade, ak bude revolving dlžníkovi poskytnutý. Odplatu je veriteľ oprávnený na základe vlastného uváženia jednostranne znížiť. Podľa bodu 8.4. zmluvy, odplata za poskytnutie odkladu splatnosti splátok úveru je splatná dňom uzavretia tejto dohody o poskytnutí služby. Veriteľ a dlžník sa dohodli na započítaní vzájomných pohľadávok, a to pohľadávky dlžníka voči veriteľovi na poskytnutie schválenej výšky úveru podľa článku 2.3 Zmluvných dojednaní oproti pohľadávke veriteľa voči dlžníkovi na zaplatenie odplaty podľa odseku 8.1. písm. a) tejto Dohody o poskytnutí služby (resp. zníženej výšky odplaty), a to ku dňu poskytnutia úveru dlžníkovi podľa článku 2.3. zmluvných dojednaní Žiadosti/Zmluvy. Odplata za poskytnutie odkladu splatnosti splátok revolvingu je splatná dňom poskytnutia revolvingu dlžníkovi. Veriteľ a dlžník sa dohodli na započítaní vzájomných pohľadávok, a to pohľadávky dlžníka voči veriteľovi na poskytnutie schválenej výšky revolvingu podľa článku 4.1. Zmluvných dojednaní oproti pohľadávke veriteľa voči dlžníkovi na zaplatenie odplaty podľa odseku 8.1. písm. b) tejto Dohody o poskytnutí služby (resp. zníženej výšky odplaty), a to ku dňu uskutočnenia revolvingu podľa článku 4.3. zmluvných dojednaní Žiadosti/Zmluvy. Rozdiel bude uhradený na účet Dlžníka uvedený v čl. 2. Žiadosti/Zmluvy. Schválenie tohto úveru žalobca oznámil žalovanej listom zo dňa 24.5.2010. Podľa Oznámenia veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX vystaveného žalobcom, údaje o schválenom úvere boli nasledovné: schválená výška úveru 1.320, splatnosť úveru 18 mesiacov, výška mesačnej splátky 108,74, dátum splatnosti prvej splátky 29.6.2010 a poslednej splátky 29.11.2011, RPMN úveru 68 %, priemerná hodnota RPMN platná ku dňu podpísania Zmluvy o RÚ 51,49 %. Schválená výška revolvingu 917,45, výška mesačnej splátky úveru po vykonaní revolvingu 108,74, RPMN po vykonaní revolvingu 45,77 %, zmluvná odmena za poskytnutie úveru 945,41, odplata za poskytnutie služby v zmysle čl. 8 ods. 8.1. písm. a) dohody 308,09, ročná úroková sadzba úveru 70,01 %, zmluvná odmena za poskytnutie každého revolvingu 574,15, ročná úroková sadzba revolvingu 65,43 %, dátum nadobudnutia platnosti a účinnosti Zmluvy o RÚ 24.5.2010.
Podľa čl. 13 zmluvy, riadnym vyplnením a následným podpisom tejto Žiadosti/Zmluvy všetkými zúčastnenými stranami uzatvoril veriteľ s dlžníkom Zmluvu o revolvingovom úvere, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú zmluvné dojednania (na zadnej strane tejto Žiadosti/Zmluvy). Zmluvné strany prehlasujú, že si Žiadosti/Zmluvu vrátane zmluvných dojednaní prečítali, že bola uzatvorená zo slobodnej vôle, jej obsahu riadne porozumeli a na dôkaz tejto skutočnosti pripojili nižšie svoje podpisy. Podľa čl. 2, bod 2.1. Zmluvných dojednaní Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., verzia 15.7.2009 (ďalej len Zmluvné dojednania ), Zmluva o RÚ sa uzatvára na predtlačenom formulári veriteľa. Vyplnená žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru podpísaná dlžníkom, spoludlžníkom 1 a spoludlžníkom 2 je návrhom na uzatvorenie zmluvy o RÚ. Zmluva o RÚ je uzatvorená a nadobúda platnosť a účinnosť dňom podpisu dlžník, spoludlžníka1, spoludlžníka 2 a veriteľa. Podľa článku 2 ods. 2.2 Zmluvných dojednaní veriteľ je povinný odoslať dlžníkovi oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi a jeden rovnopis zmluvy. Podľa čl. 4, bod 4.1. Zmluvných dojednaní, revolving je automatické navýšenie schváleného úveru o sumu schválenej výšky revolvingu uvedenú v bode 6 žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/zmluvy o revolvingovom úvere a oznámenú dlžníkovi v oznámení veriteľa podľa čl. 2, ods. 2.2. tejto zmluvy o RÚ. Podľa článku 4. odsek 4.2 Zmluvných dojednaní v prípade, že dlžník splatí vždy prvých 6. splátok a následne vždy každých ďalších 12 splátok pri úvere so splatnosťou 12 a 18 mesiacov, resp. vždy prvých 12 splátok a následne vždy každých ďalších 18 splátok pri úvere so splatnosťou 24 a 30 mesiacov, resp. vždy prvých 18 splátok a následne vždy každých 24 splátok pri úvere so splatnosťou 36 mesiacov, resp. vždy každých 24 splátok pri úvere so splatnosťou 42 a 48 mesiacov, bude mu za podmienky predchádzajúceho schválenia zo strany veriteľa úver automaticky navýšený, t.j. veriteľ poskytne dlžníkovi revolving vo výške určenej podľa ods.4.1. Schválenú výšku revolvingu oznámi veriteľ dlžníkovi v oznámení podľa článku 2. odsek 2.2 tejto zmluvy o revolvingovom úvere. Na poskytnutie úveru nemá dlžník bez prechádzajúceho schválenia zo strany veriteľa právny nárok. Podľa bodu 4.3. Zmluvných dojednaní, revolving bude poskytnutý bezhotovostným spôsobom, a to bankovým prevodom na účet dlžníka do 8 pracovných dní od pripísania dvanástej splátky, resp. každej ďalšej osemnástej splátky pri úvere so splatnosťou 24 a 30 mesiacov. Podľa bodu 4.4. Zmluvných dojednaní, celková výška úveru po uskutočnení každého revolvingu sa zvyšuje vždy o čiastku zodpovedajúcu schválenej výške revolvingu. Úver je po každom revolvingu splatný podľa nového splátkového kalendára, s ktorým bude dlžník oboznámený. Deň splatnosti poslednej splátky úveru, resp. revolvingu podľa posledného splátkového kalendára je dňom konečnej splatnosti úveru (bod 4.6.) Podľa bodu 5.1. Zmluvných dojednaní, za poskytnutie úveru sa dlžník zaväzuje zaplatiť veriteľovi zmluvnú odmenu. Zmluvná odmena bude dlžníkovi oznámená v oznámení podľa čl. 2, ods. 2.2. tejto zmluvy o RÚ a je splatná v mesačných splátkach spolu s istinou úveru podľa splátkového kalendára uvedeného v bode 6 žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/zmluvy o revolvingovom úvere. Podľa bodu 5.3. Zmluvných dojednaní, zmluvná odmena za poskytnutie úveru (revolvingu) predstavuje úročenie úveru (revolvingu), pričom ročný úrok schváleného úveru (revolvingu) v percentuálnom vyjadrení (ročná úroková sadzba) je uvedený v bode 6 žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/ zmluvy o revolvingovom úvere. Podľa Karty Klienta označenej menom a priezviskom žalovanej, jej rodným číslom, číslom OP a číslom zmluvy 8100028903, nominálna výška úveru je 1.957,32, poskytnutá čiastka 1.320, vyplatená čiastka 1.011,91, vyplatená čiastka revolvingu 2 x 544,01, splatené 3.589,68 a zostáva doplatiť 977,40.
Z tejto karty vyplýva, že žalovanej bola z úverovej zmluvy a z následných revolvingov vyplatená celkom suma 2.099,93, pričom úhrady boli vykonané celkom vo výške 3.589,68 ku dňu 16.10.2013. Podľa listu označeného ako Oznámenie o zosplatnení zo dňa 11.9.2013, žalobca oznámil žalovanej, že je v omeškaní s úhradou splátok č. 37, 38, 39 v celkovej výške 326,22. Žalovaná bola upovedomená, že ak sa dostane do omeškania s úhradou s ktoroukoľvek z uvedených splátok o viac ako 3 mesiace a uplynie 15 dní od doručenia tohto oznámenia, stanú sa splatnými všetky záväzky zo zmluvy, ktoré sa majú stať splatnými až v budúcnosti, stratí tým výhodu splátok a celý dlh bude povinná splatiť naraz. Žalovaná sa k žalobe vyjadrila najskôr písomne podaním zo dňa 2.9.2014, v ktorom uviedla, že dňa 15.7.2013 po viacerých telefonických urgenciách zo strany žalobcu podala trestné oznámenie na Okresnú prokuratúru v Skalici pre podozrenie zo spáchania trestného činu podvodu, ktoré bolo prijaté a pod č.k. 1 Pn 134/13-4 zo dňa 17.7.2013 bola žalovaná upovedomená, že podanie bolo odovzdané na priame vybavenie OR PZ v Skalici. V ten istá deň zaslala žalobcovi žiadosť o zastavenie vymáhania pohľadávky, pričom prílohou boli doklady preukazujúce splatenie úveru a kópia trestného oznámenia. So žalobcom ďalej komunikovala listami zo dňa 11.10.2013, 18.10.2013, 21.10.2013, 11.11.2013 a následne dňa 19.12.2013. Žalobca bol oboznámený, že bolo podané trestné oznámenie pre podozrenie zo spáchania trestného činu podvodu, ktorého sa mal dopustiť sprostredkovateľa žalobcu N. S.. Trestné konanie je vedené na OR PZ v Skalici pod ČVS: ORP-288/OEK-SI-2013. Je pravdou, že v máji 2013 uzatvorila zmluvu č. XXXXXXXXXX s Petrom Jančom v jeho kancelárii v Skalici. Splátky riadne platil a v plnom rozsahu splatila podľa zmluvy. V decembri 2011 ju kontaktoval N. S. s tým, že jej vznikol nárok na nový úver, ktorý v tom čase využila. Tiež ju informoval, že keď ho splatí v 45-dňovej lehote, bude bezúročný. Avšak viazaný finančný agent žalovanú neinformoval, ako vlastne revolvingový úver funguje a že keď ho nechce ďalej čerpať, musí zmluvu písomne vypovedať. Dňa 20.1.2013 žalovaná priamo N. S. odovzdala čiastku vo výške 544,01, na ktorú jej vystavil doklad a povedal jej, že príde papier o zrušení úveru. Peter Jančo ako sprostredkovateľ žalobcu však naďalej na žalovanú čerpal ďalší úver, bez jej vedomia jej u žalobcu zmenil adresu, na ktorej sa nikdy nezdržiavala - U. XXXX, Z.. V mene žalovanej tiež žiadal o trojmesačný odklad splátok a zriadil na pošte v Skalici schránku P.O.BOX na zasielanie pošty - o tejto skutočnosti žalovanú informoval vyšetrovateľ pri výsluchu na polícii. Konanie žalobcu považuje za účelové, lebo napriek zaslaným listom, kópii trestného oznámenia a dokladu o zaplatení tento ešte návrhom žiadal o vydanie platobného rozkazu. Žalovaná žiadala zamietnuť žalobu v plnom rozsahu. K vyjadreniu doložila písomnú korešpondenciu zasielanú žalobcovi (žiadosti o zastavenie vymáhania pohľadávky), trestné oznámenie na N. S. adresované Okresnej prokuratúre v Skalici, príjmový pokladničný doklad číslo XXXXXXXXXXX zo dňa 20.1.2012 vystavený p. S. na sumu 544,01 s účelom: úhrada splátky Proficredit, potvrdenie OP Skalica o odovzdaní trestného oznámenia na priame vybavenie OR PZ Skalica, uznesenie OR PZ v Skalici, odbor kriminálnej polície ČVS: ORP-288/OEK-SI-2013 zo dňa 21.11.2013 o spojení trestnej veci obvineného N. S. stíhaného za zločin podvodu podľa 221 ods. 1, ods. 2, ods. 3 písm. c/ Trestného zákona s ďalšími trestnými vecami totožného obvineného. Z vyjadrenia žalobcu v písomnom podaní zo dňa 25.6.2014 mal súd preukázané, že žalovanej bola na účet vyplatená suma 1.011,91 a následne jej boli vyplatené dva revolvingy, a to dňa 23.12.2010 suma 544,01 a dňa 29.12.2011 suma 544,01. Žalovanej bol skutočne poskytnutý odklad splátok č. 25, 26, 27, ktoré sa zaviazala uhradiť ako splátky č. 43, 44, 45. Do podania žaloby žalovaná uhradila celkom sumu 3.589,68. Zástupca žalobcu sa k veci vyjadril písomne podaním zo dňa 19.2.2015 uviedol, že podstatou revolvingového úveru je možnosť opakovaného čerpania (okrem prvotného čerpania aj ďalších finančných prostriedkov - revolvingu) po splnení zmluvných podmienok v zmysle bodu 4. 4.1. Zmluvných dojednaní. Nakoľko žalovaná tieto podmienky splnila, na tomto základe a z dôvodu, že žalovaná ďalšie poskytovanie finančných prostriedkov nevypovedala, žalobca dňa 23.12.2010 a dňa 29.12.2011 poskytol žalovanej revolving na totožný účet ako prvotne poskytnutý úver. Žalobca poukázala na bod 8.2 Zmluvných dojednaní, podľa ktorého sa dlžník zaväzuje splatiť poskytnutý úver na bankový účet veriteľa. Splátka úveru sa považuje za riadne splatenú dňom pripísania príslušnej čiastky v plnej výške so správnym variabilným symbolom na bankový účet veriteľa. Skutočnosti, ktoré uvádza
žalovaná, sú čisto zodpovednostným vzťahom medzi žalovanou a viazaným finančným agentom, ktorý so žalovanou spisoval návrh na uzavretie zmluvy. Zmluvný vzťah založený zmluvou o revolvingovom úvere je výhradným vzťahom medzi žalobcom a žalovanou, v ktorom si dohodli zmluvné podmienky a to výslovne aj otázku spôsobu splácania úveru - na bankový účet veriteľa. Zástupca žalovanej doplnil podaním zo dňa 13.3.2015, že revolvingový úver, ktorý bol žalovanej poskytnutý dňa 29.12.2011, už nemala záujem čerpať a z toho dôvodu sumu 544,01 v hotovosti vrátila žalobcovi prostredníctvom jeho zástupcu N. S. dňa 20.1.2012, príjmový doklad je založený v spise. bola informovaná, že ak úver vráti do 10 dní, nie je potrebné platiť žiadne ďalšie poplatky. N. S. sprostredkúval poskytovanie úverov od žalobcu a v tomto rozsahu konal v mene žalobcu. N. S. bežne vyplácal klientom úvery v hotovosti, preberal tiež v mene žalobcu jednotlivé splátky úverov od klientov žalobcu, túto činnosť vykonával v prevádzke označenej obchodným menom žalobcu. Došlo ku konaniu podnikateľa v zmysle 15 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka. z uvedeného je zrejmé, že prevzatie sumy 544,01 dňa 20.1.2012 N. S.V. v mene žalobcu je platným právnym úkonom žalobcu, ktorý ho zaväzuje. Skutočnosť, že N. S. žalobcovi neodovzdal finančné prostriedky, je iba vzťah žalobcu a N. S. a z uvedeného dôvodu žalovaná nie je v danom konaní pasívne legitimovaná. Zástupca žalovanej tiež poukázal, že zmluva o úvere obsahuje viaceré neprijateľné podmienky, ktoré sú podľa 53 ods. 5 zákona č. 40/1964 Zb. neplatné, a to dojednanie o výške ročnej úrokovej sadzby 70,01 % v bode 6. zmluvy, RPMN za úver 68 %, predpokladaná RPMN úveru po poskytnutí revolvingu 45,77 %. Podľa internetových stránok NBS, bola priemerná ročná úroková sadzba spotrebiteľského úveru na Slovensku v máji 2010 na úrovni 14,83 %, úroková sadzba v zmluve je teda 4,72-násobne vyššia. RPMN spotrebiteľského úveru bola na Slovensku za obdobie máj 2010 na úrovni 15,35 %, RPMN v zmluve je teda 4,43-násobne vyššia a predpokladaná RPMN je 3,81- násobne vyššia vzhľadom k tomu, že RPMN sa v roku 2010 pohybovali v rozmedzí 14,44 % - 15,88 %. Hodnota RPMN v zmluve nezodpovedá skutočnosti, pretože po jej prepočítaní internetovou aplikáciou po zadaní počtu 18 splátok, výške splátky 108,74 a poskytnutej sume 1.320 mala byť správne uvedená RPMN 70,01 %. Z uvedeného dôvodu sa úver v zmysle 11 ods. 1 písm. a/ zákona č. 129/2010 Z.z. považuje za bezúročný a bez poplatkov. Zástupca žalovanej tiež poukázala na neplatnosť dohody o poskytnutí služby v bode 8.1 zmluvy, ktorá je súčasťou zmluvy a spôsobuje značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa, a preto je podľa 53 ods. 5 OZ absolútne neplatná. Je stanovená konštantná suma 308,09 v prípade odkladu jednej, dvoch alebo troch splátok, pričom pri odklade jednej splátky by poplatok za odklad 2,83- násobne prevyšoval sumu jednej splátky. V prípade odkladu troch splátok je suma poplatku nižšia len o 18,13 od celkovej sumy odložených splátok. V prípade odkladu splátok revolvingu je tiež stanovený konštantný poplatok bez ohľadu na počet odložených splátok a výška poplatku dosahuje 25,55 % zo sumy revolvingu. V prípade, že dlžník požiada o odklad splátok, v skutočnosti k žiadnemu odkladu nedôjde, keďže dlžník v závislosti od požadovaného počtu odložených splátok je povinný zaplatiť buď sumu 2,83 - násobne vyššiu než suma jednej splátky alebo sumu takmer sa rovnajúcu súčtu troch odložených splátok. Poplatok za odklad splátok je splatný okamžite. V konečnom dôsledku dochádza k účelovému zníženiu poskytnutej úverovej sumy s ponechaním rovnakého počtu splátok. Toto má za následok nárast RPMN na hodnotu 154,69 %. Zo znenia bodu 8.4 zmluvy vyplýva, že napriek schválenému úveru vo výške 1.320 bola žalovanej vyplatená len suma 1.011,91 a zo schváleného revolvingu 730,73 bola vyplatená len suma 544,01. Žalovaná o odklad splátok nikdy nepožiadala a túto službu nikdy nevyužila, žalobca si tak uplatnil poplatok za poskytnutie služby, ktorú nikdy reálne neposkytol. Dohoda v bode 8. zmluvy je ako celok neprijateľnou podmienkou a je tiež v rozpore s dobrými mravmi, pretože je koncipovaná tak, že spotrebiteľovi za ním zaplatený poplatok nie je poskytnutá žiadna služba, keďže poplatok za odklad splátok je v takmer rovnakej výške ako súčet maximálneho počtu odložených splátok. Žalobca mal právo požadovať od žalovanej len sumu, ktorá je bola reálne poskytnutá. Žalovaná má dlh voči žalobcovi v celom rozsahu splatený. Oznámenie o zosplatnení úveru žalovanej nebolo doručené, nakoľko bolo zasielané na adresu U. XXXX, Z., kde žalovaná nikdy nebývala a túto adresu ani neoznamovala ako adresu prechodného bydliska alebo doručovaciu adresu. Na zmluve sa nachádza adresa I. XXXX/XX, H., jedná sa preto o predčasne podanú žalobu. Žalovaná žiadala žalobu zamietnuť v celom rozsahu, uplatnila si náhradu trov konania. Žalobca k vyjadreniu žalovanej uviedol, že počas splácania prvotného úveru žalovanej vznikol zmluvný nárok na poskytnutie revolvingu v zmysle bodu 4.1. S poukazom na skutočnosť, že žalovaná na základe vlastnej žiadosti o revolvingový úver požiadala (t.j. opakované čerpanie finančných prostriedkov) a poskytnutie revolvingu nevypovedala v zmysle bodu 9. a nasl. Zmluvných dojednaní, žalobca žalovanej
poskytol revolvingy na totožný bankový účet ako prvotný úver. Podľa zmluvy je dlžník povinný poskytnutý úver platiť na bankový účet veriteľa. Skutočnosť, komu a akým spôsobom dlžník zaobchádzal so svojimi finančnými prostriedkami, je čisto jeho záležitosťou a plnou zodpovednosťou, ktorú nemožno previesť na veriteľa. Viazaný finančný agent vykonáva sprostredkovanie na základe zákona o finančnom sprostredkovaní pre subjekt, s ktorým uzavrel zmluvu o výkone svojej činnosti. Nie je oprávnený vyberať ani preberať žiadne finančné prostriedky od dlžníkov, z uzavretej zmluvy výslovne vyplýva spôsob, akým dochádza k úhrade záväzku. Vo veci posúdenia odplaty sa má aplikovať ust. 3 ods. 10 a 11 zákona č. 258/2001 Z.z., ktoré má prednosť ako lex specialis pred právne neurčitými pojmami a normami, ktoré ich obsahujú (dobré mravy a pod.). Zákonodarca výslovne reguloval výšku odplaty exaktným údajom a túto úpravu nie je možné popierať striktným porovnávaním úrokových sadzieb bankových a nebankových subjektov, ktoré poskytujú produkty za odlišných podmienok (nižšia miera bonity, bez zabezpečenia). Zástupca žalobcu citoval ust. 3 ods. 10 zákona č. 258/2001 Z.z., podľa ktorého odplata za poskytnutie spotrebiteľského úveru nesmie prevýšiť výšku ustanovenú nariadením vlády č. 238/2008 Z.z. ktorým sa ustanovuje výška, ktorú nesmie prevýšiť odplata za poskytnutie spotrebiteľského úveru. Maximálna výška odplaty za rovnaký spotrebiteľský úver, ako bol poskytnutý na základe zmluvy o revolvingovom úvere bola v zmysle uvedeného 76 %. Výška odplaty stanovená v zmluve neprevyšuje tú maximálnu odplatu, akú právna úprava relevantná v čase uzavretia zmluvy pripúšťala. Žiadne štatistiky údajov o úrokových sadzbách v bankách sa použiť na porovnávanie podľa relevantnej právnej úpravy nemajú. Zástupca žalobcu ďalej poukázal na 2 písmeno c/ zákona č. 258/2001 Z.z., podľa ktorého celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom sú všetky náklady vrátane úroku a poplatkov, ktoré sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru. Ratio legis tejto úpravy bolo regulovať celkové náklady, t.j. súhrn všetkých položiek ako celku. V prejednávanej veci je podstatné, že celkové náklady sú tvorené len úrokom. To, čo je primeranou odplatou, určil zákonodarca. v tomto prípade je cenou úveru ročná úroková sadzba a tá nemôže byť považovaná za neprijateľnú zmluvnú podmienku podľa 53 ods. 1 OZ. Posudzovanie odplaty podľa Dohody o poskytnutí služby uvedenej v bode 8 Zmluvy o revolvingovom úvere musí vychádzať z komplexného posúdenia všetkých ustanovení tejto dohody a tiež z relevantných právnych predpisov. Dohoda o poskytnutí služby je samostatným právnym úkonom a jej vznik nie je podmienkou pre vznik Zmluvy o revolvingovom úvere. Táto skutočnosť vyplýva z bodu 8 ods. 8.6 Dohody o poskytnutí služby, dohoda je aj osobitne podpisovaná, dlžník podpísaním tlačiva žiadosti nepristupuje a neuzatvára automaticky Dohodu o poskytnutí služby. Uzavretie dohody je samostatné, čo zdôrazňuje aj grafické rozlíšenie dohody od ostatného obsahu zmluvy. Žalobca tvrdil, že priemerný spotrebiteľ si je vedomý, že dohodu neuzatvára automaticky so zmluvou o úvere, že jej uzavretie vyžaduje samostatný súhlas a aký je jej význam. Právna úprava situáciu, kedy na jednej listine bude obsiahnutých viacero samostatných úkonov, výslovne predpokladá ( 52a ods. 1 OZ). Predmetom dohody je prevzatie záväzku veriteľom poskytnúť odklad splatnosti maximálne troch splátok a na druhej strane je záväzok zaplatiť odplatu za prevzatie tejto povinnosti veriteľa. Ide o úpravu situácie, ktorá keby nebola dohodnutá medzi zmluvnými stranami, potom by sa nedala nahradiť nejakou zákonnou úpravou. Zákon žiadny odklad splátok neupravuje a už vôbec nie, že by bolo povinnosťou veriteľa ho poskytnúť, ak o to dlžník požiada a naviac bezodplatne. Žalovaná nezohľadňuje právne a ekonomické účinky odkladu splátok. Do úvahy nemožno brať len ustanovenia, ktoré spotrebiteľa k niečomu zaväzovali, ale aj tie, ktoré ho k niečomu oprávňovali. V prípade využitia odkladu splátok sa v prvom rade dlžník vyhne sankciám za omeškanie, prípadne možnosti zosplatnenia úveru. Zo strany veriteľa je to služba, ktorú ponúka ako riešenie situácie, kedy dlžník nebude schopný splácať svoje záväzky. Žalovaná sa slobodne rozhodla, že si túto službu zakúpi. Žalobca nemá záujem na odkladaní splátok. Žalovaná za službu odkladu splátok zaplatila a následne ju aj reálne využila, keď požiadala o odklad splátok č. 25, 26, 27 a zaviazala sa ich splatiť na konci úveru. V karte klienta pri uvedených splátkach je uvedené 0. Dohoda o poskytnutí služby je doplnkovou službou, ktorá sa v zmysle zákona do výpočtu RPMN nezahŕňa a dôvodom pre jej zahrnutie nie je skutočnosť, že sa jej cena uhrádza zo sumy úveru. Žalovaná pred súdom vypovedala, že zmluvu uzatvorila, ale nepamätá si presne, koľko jej bolo vyplatené, lebo je to už dlhá doba. Následne úver splácala a bolo jej oznámené telefonicky od p. S., že jej môžu poskytnúť ďalší úver. Tento úver v sume 544,01 vrátila po obdržaní peňazí, pretože podľa rozpisu splátok boli splátky veľmi vysoké. Peniaze vrátila p. S. a on jej oznámil, že všetko vybaví, aby bola zmluva neplatná.
Zástupkyňa žalovanej trvala na svojom písomnom vyjadrení, poukázala na neprijateľnosť zmluvných dojednaní, pretože zmluva je spotrebiteľskou zmluvou. Žalovaná splácala úver na účte žalobcu a sumu 544,01 vyplatila priamo Petrovi Jančovi, o čom doklad je pripojený v spise. Podľa bodu 19. 12 Zmluvných dojednaní Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., táto Zmluva o RÚ sa uzatvára podľa ust. 497 a nasl. Obchodného zákonníka. Právne vzťahy touto Zmluvou o RÚ neupravené sa riadia ustanoveniami Obchodného zákonníka a ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov SR. Podľa 497 zák. č. 513/1991 Z.z. Obchodný zákonník v znení účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky. Podľa 52 Občianskeho zákonníka účinného v čase uzavretia zmluvy, (1) Spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. (2) Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. (3) Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. (4) Spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti. Podľa 53 ods. 1, 2, 3 Občianskeho zákonníka účinného v čase uzavretia zmluvy, (1) Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. (2) Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. (3) Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané. Podľa 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka účinného v čase uzavretia zmluvy, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné. Podľa 54 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka účinného ku dňu uzavretia zmluvy, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší. Podľa 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Špeciálna úprava spotrebiteľského úveru je obsiahnutá v zákone č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení platnom ku dňu uzatvorenia zmluvy (ďalej len Zákon č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch ). Podľa 1 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení platnom ku dňu uzatvorenia zmluvy (ďalej len Zákon č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch ), tento zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa. (2) Zákon sa nevzťahuje na zmluvy a) o poskytnutí úveru na účely nadobudnutia existujúcich alebo projektovaných nehnuteľností, dodatočné alebo ďalšie stavebné úpravy dokončených stavieb a ich údržbu, b) o nájme, ktoré nezabezpečujú prevod vlastníckeho práva na nájomcu, c) o poskytnutí úveru bez platby úroku alebo akéhokoľvek poplatku, d) na základe ktorých sa neukladá žiadny úrok, ak spotrebiteľ súhlasí so splatením úveru jednou splátkou, e) o poskytnutí úveru do 200 EUR a nad hodnotu 20 000 EUR; ak je na rovnaký účel uzavretých viac zmlúv o spotrebiteľskom úvere medzi tým istým veriteľom a spotrebiteľom, súhrn všetkých zmlúv o spotrebiteľskom úvere sa považuje za jediný spotrebiteľský úver, f) na ktorých základe sa vyžaduje, že spotrebiteľ úver splatí v lehote nepresahujúcej tri mesiace alebo maximálne štyrmi splátkami v lehote nepresahujúcej 12 mesiacov, g) o sústavnom poskytovaní služieb, za ktoré spotrebiteľ platí počas ich poskytovania v splátkach. (3) Zákon sa nevzťahuje ani na úver formou povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutý bankou iným spôsobom ako na kreditnú kartu; tým nie je dotknuté ustanovenie 3 ods. 6. Podľa 2 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, na účely tohto zákona sa rozumie a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme, b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom, c) celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom všetky náklady vrátane úroku a poplatkov, ktoré sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru, s výnimkou 1. sankcií, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť za nesplnenie záväzku uvedeného v zmluve o spotrebiteľskom úvere, 2. poplatkov, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť pri kúpe tovaru alebo služby okrem kúpnej ceny tovaru alebo kúpnej ceny služieb, 3. poplatkov za prevod peňažných prostriedkov a za udržiavanie účtu určeného na získanie platieb na úhradu spotrebiteľského úveru, platenia úroku a iných poplatkov s výnimkou prípadov, keď spotrebiteľ nemá možnosť výberu veriteľa a tieto poplatky sú neprimerane vysoké v porovnaní s obvyklými
poplatkami za obdobné úvery. To sa nevzťahuje na poplatky za vyberanie takýchto úhrad alebo platieb bez ohľadu na to, či sa vykonávajú v hotovosti alebo inak, 4. členských príspevkov pre profesijné a záujmové združenia alebo skupiny, 5. poplatkov za poistenie alebo záruky okrem tých poplatkov, ktoré sú určené na zabezpečenie platby veriteľovi v prípade smrti, invalidity, choroby alebo nezamestnanosti spotrebiteľa v sume rovnakej alebo menšej, ako je celková výška spotrebiteľského úveru, úroku a poplatkov, ktoré musia byť určené veriteľom ako podmienka poskytnutia spotrebiteľského úveru, d) ročnou percentuálnou mierou nákladov sadzba, ktorá sa aplikuje na výpočet podľa prílohy č. 1 z hodnoty celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom a výšky poskytnutého spotrebiteľského úveru, e) poplatkami akákoľvek platba, ktorú je spotrebiteľ povinný zaplatiť veriteľovi v súvislosti s poskytovaním úveru, okrem úrokov. Podľa 3 ods. 1, 2 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania. Podľa 4 ods. 1, 2 písm. g/, i/, 3, 4 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, (1) Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere. (2) Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí 6) musí obsahovať g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru, i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. (3) Pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba. Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov. (4) Od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere. Vykonaným dokazovaním mal súd preukázané, že medzi žalobcom ako veriteľom a žalovanou ako dlžníkom vznikol dňa 24.5.2010 záväzkový vzťah titulom uzavretej Zmluvy o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej bol žalovanej poskytnutý úver vo výške 1.320 eur (čo je schválená výška úveru, avšak v skutočnosti bola žalovanej vyplatená suma 1.011,91 ), ktorý sa žalovaná zaviazala vrátiť spolu so zmluvnou odmenou (úrokmi) vo výške 637,32 v 18 splátkach vo výške 108,74 so splatnosťou každej splátky do 29. dňa v príslušnom mesiaci. Nakoľko mala žalovaná dobrú platobnú disciplínu a dodržala podmienky pre navýšenie úveru podľa článku 4. Zmluvných dojednaní, žalovanej bol úver dňa 23.12.2010 navýšený o schválenú sumu vo výške 730,73, ktorú mala žalovaná splatiť spolu so zmluvnou odmenou vo výške 574,15. Keďže aj tento úver (žalobcom nazvaný ako tzv. revolving) žalovaná riadne splácala, opätovne jej vznikol nárok na navýšenie úveru za rovnakých podmienok, ktorý jej bol vyplatený dňa 29.12.2011, čo aj žalovaná potvrdila vo svojom písomnom
vyjadrení a výpovedi. Keďže o tento ďalší úver už žalovaná nemala záujem, celú sumu úveru vyplatenú jej na účet, t.j. vo výške 544,01 s úmyslom vrátiť ho žalobcovi vyplatila do rúk p. S. dňa 20.1.2012, o čom je v spise založený príjmový pokladničný doklad vystavený p. S., ktorý bo viazaným finančným agentom žalobcu. Podľa obsahu zmluvy ako aj z okolností, za akých boli žalovanej úvery poskytnuté súd dospel k záveru, že sa v skutočnosti jedná o tri klasické úvery (teda nie revolvingové úvery, ako sú označené v zmluve), nakoľko úvery boli vyplatené v celosti jednorazovo. Pre revolvingový úver je typické, že dlžníkovi je poskytnutý určitý úverový rámec, v rámci ktorého môže dlžník čerpať peňažné prostriedky (ale aj nemusí), a to až do výšky dohodnutého úverového rámca. Veriteľ tento úver vždy dopĺňa do dohodnutej výšky a úverový vzťah tak môže fungovať dobu neurčitú, pričom najčastejším spôsobom poskytovania revolvingu je prostredníctvom kreditných kariet. Pri revolvingovom úvere nie je dobre možné počas čerpania určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, pretože úver sa priebežne čerpá a dopĺňa a tak sa menia údaje relevantné pre výpočet RPMN. V danom prípade bol však žalovanej poskytnutý každý úver jednorazovo a v konkrétnej výške, keď dňa 25.5.2010 bola žalovanej na bankové číslo účtu uvedené v zmluve vyplatená finančná čiastka 1.011,91, následne dňa 23.12.2010 jej bola vyplatená suma vo výške 544,01 ba opätovne dňa 29.12.2011 jej bola vyplatená suma 544,01 bezhotovostným bankovým prevodom na totožný účet uvedený v zmluve. V oznámení veriteľa o schválení úveru bol uvedený dátum splatnosti prvej i poslednej splátky, čo nebýva pravidlom pri revolvingových úveroch, ktoré sa poskytujú spravidla na dobu neurčitú, a preto dátum splatnosti a výšku poslednej splátky nemožno vopred určiť pri podpise zmluvy. Účastníci uzatvorili z hľadiska podstatných náležitostí zmluvu o úvere v zmysle ustanovení Obchodného zákonníka, zároveň však má úverová zmluva charakter spotrebiteľského úveru. Spotrebiteľským úverom je v zmysle 2 písm. a/ zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch každé dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy spotrebiteľovi, a to za odplatu veriteľom bez ohľadu na právnu formu, s výnimkou zmlúv vymedzených v 1 ods. 2 cit. zákona. Vzhľadom na povahu účastníkov zmluvy v danom prípade je potrebné úverovú zmluvu považovať za spotrebiteľskú zmluvu v zmysle 52 Občianskeho zákonníka platného v čase uzavretia zmluvy, nakoľko jej účastníci definične spĺňajú charakteristiku dodávateľa a spotrebiteľa. Pre spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Úver poskytnutý žalovanej túto charakteristiku spĺňa. V danom prípade bola uzavretá štandardná formulárová spotrebiteľská zmluva (čo je potvrdené aj priamo v texte zmluvných dojednaní v bode 2.1.), kde text zmluvy bol vopred pripravený veriteľom a dlžník - spotrebiteľ nemal možnosť žiadnym podstatným spôsobom zasahovať do obsahu zmluvy a príslušných obchodných podmienok tvoriacich neoddeliteľnú súčasť zmluvy. Hoci zmluva o úvere je ako zmluvný typ upravená v Obchodnom zákonníku a jedná sa o absolútny obchod, ide zároveň o zmluvu spotrebiteľskú, pretože zmluva bola uzavretá medzi dodávateľom konajúcim v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti a spotrebiteľmi, ktorí pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekonali v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti a formulárový obsah zmluvy uzatváranej vo viacerých prípadoch nemohli podstatným spôsobom ovplyvniť. Právny vzťah vzniknutý z úverovej zmluvy nie je vyňatý z režimu spotrebiteľského práva, preto na predmetnú vec dopadá právna ochrana vyplývajúca z ust. 52 a nasl. Občianskeho zákonníka a ostatných predpisov na ochranu spotrebiteľa. Vzhľadom na uvedené súd pri právnom posúdení veci zmluvu posudzoval v zmysle ustanovení zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, ktorý je lex specialis vo vzťahu k Obchodnému zákonníku, ako aj príslušných ustanovení Občianskeho zákonníka, ktoré upravujú právne vzťahy spotrebiteľského charakteru. V prvom rade súd skúmal otázku platnosti zmluvy a jej obsahu z hľadiska uvedenia všetkých obligatórnych náležitostí v zmysle zákona o spotrebiteľských úveroch. Náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere upravuje ustanovenie 4 ods. 1 a 2 zákona o spotrebiteľských úveroch. Pod sankciou neplatnosti stanovuje požiadavku písomnej formy, ktorá vyplýva z nutnosti nastolenia právnej istoty v zmluvných vzťahoch. Okrem všeobecných náležitostí musí zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahovať náležitosti uvedené v odseku 2 cit. ustanovenia. Absenciu niektorej z týchto podstatných náležitostí zákon nesankcionuje neplatnosťou zmluvy, ale výslovne ju považuje za platnú za predpokladu, ak bol spotrebiteľovi na jej základe poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať, alebo bol na jej základe dodaný tovar alebo poskytnutá služba ( 4 ods. 3 zákona). Súd po posúdení obsahu zmluvy a predložených listinných dôkazov má za to, že zmluva o spotrebiteľskom úvere bola uzavretá platne, keď na jej základe žalobca poskytol žalovanej spotrebiteľský úver, ktorý žalovaná vyčerpala. Súčasne však zákon o spotrebiteľských úveroch pri absencii niektorých náležitosti
taxatívne vymedzených v ustanovení 4 ods. 2 poskytuje spotrebiteľovi špecifickú ochranu. Ak nie je niektorý z týchto údajov uvedený v zmluve, spotrebiteľský úver sa podľa 4 ods. 3 zák. č. 258/2001 Z.z. považuje za bezúročný a bez poplatkov. Medzi povinné náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere patrí podľa 4 ods. 2 písm. i/ citovaného zákona aj výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, ktoré však v predloženej zmluve o úvere absentujú. Zákonom stanovené členenie a uvedenie jednotlivých čiastok úveru nie je svojvoľné, ale predstavuje prehľadné vymedzenie povinností dlžníka tak, aby sa dokázal zorientovať v ponuke a zároveň aby si veriteľ voči dlžníkovi nemohol uplatňovať nároky, na ktoré nemá právo. Zmluva obsahuje len údaj o celkovom počte splátok 18, výške splátky 108,74 a ich splatnosti do 29. dňa v mesiaci. Z toho ale potom nie je zrejmé, aká časť splátky je určená na splátku istiny, aká časť na splátku úroku, prípadne aká časť pripadá na splátku poplatkov. Tieto údaje neobsahujú ani Zmluvné dojednania žalobcu, ktoré pripojil k zmluve. Primárnemu účelu spotrebiteľského práva, ktorým je zrozumiteľnosť pre spotrebiteľa a jeho ochrana, potom zodpovedá len taký výklad ustanovenia 4 ods. 2 písm. i) zákona č. 258/2001 Z.z., ktorý každý z atribútov vyjadrených v zákone slovami výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov viaže ku každej z tam uvedených zložiek spotrebiteľského úveru majúceho sa v konečnom dôsledku zaplatiť, teda ako k istine, tak i k úrokom a tiež k prípadným iným poplatkom. Naplneniu uvedeného účelu nemôže učiniť zadosť zmluva neobsahujúca aj vyčíslenie výšky splátok istiny, úrokov a iných poplatkov (u každej takejto čiastkovej položky). Zmluva ďalej neobsahovala ani konečnú splatnosť úveru ako náležitosť zmluvy podľa 4 ods. 2 písm. g) z. č. 258/2001 Z. z. Konečná splatnosť (konkrétny dátum splatnosti poslednej splátky) v zmluve nie je uvedená a bez pochybností sa nedá ani určiť odkazom na dohodnutý termín splatnosti jednotlivých splátok. Žalovaná mala podľa zmluvy zaplatiť 18 splátok, pričom začiatok splácania nebol v zmluve jednoznačne určený, z toho potom súd vyvodil, že konečná splatnosť úveru nie je v spotrebiteľskej zmluve určená jasne a zrozumiteľne, čo má za dôsledok, že nie je určená konečná splatnosť úveru. Dátum poslednej splátky dňa 29.11.2011 obsahovalo len Oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi zo dňa 24.5.2010, čo však nemožno považovať za zmluvu o úvere. Žalobca si nesplnil svoju povinnosť voči dlžníkovi - spotrebiteľovi určite, prehľadne a zrozumiteľne informovať spotrebiteľa o všetkých náležitostiach, ktorá zmluva o spotrebiteľskom úvere zo zákona musí obsahovať. Vzhľadom na vyššie uvedené chýbajúce náležitosti zmluvy súd vyhodnotil úver poskytnutý žalovanej za bezúročný a bez poplatkov v súlade s 4 ods. 3 zák. č. 258/2001 Z.z. v znení platnom v čase uzavretia zmluvy. Z karty klienta mal súd preukázané, že dňa 25.5.2010 bola žalovanej vyplatená suma vo výške 1.011,91, a teda nie celá suma úveru vo výške 1.320, ako je uvedené v zmluve. Súd zistil, že suma na výplatu bola nižšia z dôvodu, že žalobca ponížil schválenú výšku úveru o odplatu vo výške 308,09 za službu v zmysle čl. 8 ods. 8.1. písm. a/ Dohody o poskytnutí služby uvedenej na zadnej strane zmluvy. V zmysle tejto dohody sa žalovaná zaviazala zaplatiť odplatu (poplatok) za službu, ktorý spočívala v možnosti odkladu maximálne troch splátok úveru (resp. následného zvýšeného úveru označeného ako revolving). Žalobca si odplatu vyúčtoval už v čase uzavretia zmluvy (odplata je splatná dňom uzavretia Dohody o poskytnutí služby) bez ohľadu na to, či žalovaná bude mať o takúto službu záujem alebo nie a či ju aj skutočne využije. Rovnako tak bola ponížená suma ďalších úverov (revolvingov) poskytnutých formou navýšenia pôvodného úveru, a to o odplatu vo výške 186,72 za službu v zmysle čl. 8 ods. 8.1. písm. b/ Dohody o poskytnutí služby. Súd považuje predmetnú dohodu o poskytnutí služby za neplatnú. Z dohodnutých 1.320 bolo žalovanej reálne poskytnutých len 1.011,91 (suma úveru 1.320 - odplata za odklad splátok 308,09 ) a z ďalšieho úveru len 544,01 (schválená výška úveru 730,73 - odplata 186,72 ). Odplata je neprimerane vysoká, keďže jej suma takmer dosahuje sumu troch splátok (pri prvom úvere 3 x splátka 108,74 = 326,22, odplata = 308,09 ), ktoré môžu, ale nemusia byť odložené. Zmluvné dojednanie, ktoré oprávňuje veriteľa na takúto neprimerane vysokú zmluvnú odmenu, resp. odplatu za poskytnutie služby, splatnosť tejto odplaty ihneď pri poskytnutí úveru (a nie až v čase, keď dlžník o takúto službu sám požiada a veriteľ jeho požiadavke vyhovie) a automatické započítanie tejto odplaty s pohľadávkou dlžníka na vyplatenie schválených úverových prostriedkov považuje súd za dojednanie neprijateľné a rozporné s dobrými mravmi, a preto je takáto dohoda absolútne neplatná podľa 39 Občianskeho zákonníka. Z ustanovenia 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka vyplýva, že zmluvnou podmienkou v spotrebiteľskej zmluve sa spotrebiteľ nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva alebo si zhoršiť svoje zmluvné postavenie. Zakomponovaním uvedenej dohody do vopred predtlačeného formulára zmluvy pripraveného veriteľom si však dlžník - spotrebiteľ nepochybne zhoršuje svoje zmluvné postavenie a vzdáva sa práva na vyplatenie celej dojednanej sumy úverových prostriedkov, a to formou vopred vyplatenej odmeny za služby, ktorú ani nemusí využiť. Pri Dohode o
poskytnutí služby sa síce nachádzajú samostatné podpisy, je ale otázne, do akej miery bola žalovaná ako spotrebiteľ informovaná o následkoch podpísania dohody (krátenie úverových prostriedkov) a jej skutočnom úmysle dohodu podpísať. To však nič nemení na skutočnosti, že z hľadiska obsahu dohody je táto neprijateľná a neplatná. Žalobca nemal právo na takúto odplatu, a preto aj neoprávnene takúto svoju neexistujúcu pohľadávku započítal na pohľadávku žalovanej na poskytnutie úverovej sumy. Súd mal z vykonaného dokazovania preukázané, že žalovanej bolo z úverovej zmluvy poskytnuté peňažné plnenie v celkovej výške 2.099,93, a to dňa 25.5.2010 vo výške 1.011,91, dňa 23.12.2010 vo výške 544,01 a dňa 29.12.2011 vo výške 544,01 (uvedené údaje mal súd preukázané z karty klienta, kde sú uvedené pod položkami vyplatená čiastka, ako aj z vyjadrenia žalobcu). Nakoľko poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, dohoda o odplate za možnosť odkladu splátok je neplatná a žalovaná uhradila z poskytnutých úverov celkovú sumu 3.589,68, súd žalobu zamietol ako nedôvodnú, nakoľko žalovaná už zaplatila viac, ako bol jej záväzok z uzavretej zmluvy o úvere. Na základe takto zisteného skutkového stavu sa súd ďalej nezaoberal argumentmi a dôvodmi zamietnutia žaloby predostretých zástupcom žalovanej a neskúmal ani skutočnosť, či finančný agent žalobcu p. Janča bol alebo nebol oprávnený prijať platbu od klienta žalobcu a teda či platbu žalovanej zo dňa 20.1.2012 vo výške 544,01 treba považovať za splátku úveru a započítať ju k ostatným platbám (čím by sa mal dlh žalovanej o uvedenú sumu ponížiť). Dôvod pre zamietnutie žaloby bol daný už pri zistení, že uzavretú zmluvu je potrebné považovať za zmluvu o spotrebiteľskom úvere, ktorá nemá všetky obligatórne náležitosti, a preto sa poskytnutý úver považuje za bezúročný a bez poplatkov. Potom už je rozhodujúce len zistenie, aká suma bola žalovanému vyplatená a koľko žalovaný celkovo uhradil, lebo pri bezúročnom úvere veriteľovi vzniká nárok len na vyplatenie rozdielu medzi poskytnutou a uhradenou sumou. V danom prípade nebola spornou skutočnosť, že žalovanej boli z uzavretej zmluvy vyplatené finančné prostriedky celkom v sume 2.099,93 a že žalovaná do podania žaloby uhradila minimálne sumu 3.589,68, t.j. aj bez započítania platby 544,01 odovzdanej finančnému agentovi žalobcu je zrejmé, že žalovaná už všetky úvery vyplatila. Nakoľko žalovaná v konaní nepožiadala o vydanie bezdôvodného obohatenia rovnajúceho sa sume, o ktorú bezúročné úvery preplatila, v tomto konaní nebolo potrebným skúmať, či platba žalovanej zo dňa 20.1.2012 vo výške 544,01 bola alebo nebola riadnou splátkou úveru, pretože z už zisteného a nesporného skutkového stavu potvrdeného aj žalobcom (čo sa týka vyplatenej a uhradenej sumy) je zrejmé, že v konaní žalobca nemohol byť úspešný, pretože žalovaná mu úvery, považujúce sa za bezúročné, v celosti zaplatila. O trovách konania súd rozhodol podľa 142 ods. 1 O.s.p. a priznal žalovanej, ktorá mala v konaní plný úspech, právo na náhradu trov konania pozostávajúcich z trov právneho zastúpenia celkom vo výške 215,42. Trovy právneho zastúpenia boli vyčíslené v súlade s vyhláškou MS SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov, pričom tieto pozostávajú z odmeny za tri úkony právnej služby po á 51,45 podľa 13a ods. 1 písm. a/, c/, d/ v spojení s 10 a 11 ods. 1 citovanej vyhlášky (prevzatie a príprava zastúpenia, písomné vyjadrenie vo veci samej, účasť na pojednávaní OS Skalica) a troch režijných paušálov po á 8,39 ( 16 ods. 3 citovanej vyhlášky) a DPH v sume 35,90 (20 % zo sumy 179,52 ). Súd poukazuje, že zástupcovi žalovanej vznikol podľa 11 ods. 1 písm. b/ vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z.z. nárok na odmenu za jeden úkon právnej služby vo výške jednej trinástiny výpočtového základu, čo predstavuje v roku 2015 sumu 64,53, zástupca žalovanej však vyčíslil a uplatnil si odmenu za jeden úkon len vo výške 51,45, preto mu súd priznal odmenu len v tejto výške, keď je viazaný návrhom žalovanej na rozhodnutie o trovách konania, ktorý súd nemôže prekročiť. V súlade s 149 ods. 1 O.s.p. je žalobca povinný zaplatiť náhradu trov konania žalovanej k rukám jej advokáta. Poučenie: Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia jeho písomného vyhotovenia, cestou podpísaného súdu, ku Krajskému súdu v Trnave, dvojmo. Odvolanie sa podáva na súde, proti rozhodnutiu ktorého smeruje ( 204 ods. 1, veta prvá O.s.p.). Odvolanie musí mať náležitosti požadované ustanovením 42 ods. 3 O.s.p., tzn. musí obsahovať