Solární datová technika 485PB-SMC-NR



Podobné dokumenty
Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Kontrola systému Větrné čidlo

Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT

Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology

Kontrola systému PT100U-NR

Kontrola systému PT100M-NR

Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX

BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back

Kontrola systému Flashview 2.2

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC

Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10

Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3

FV střídače SUNNY BOY 2100TL

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Komunikační rozhraní pro střídače SMA Datový modul 485 Návod k instalaci

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus

Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX

FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

SMA Bluetooth Wireless Technology Technický popis

Přídavná sada osvětlení

FV střídače SUNNY BOY 3000TL / 4000TL / 5000TL

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

FV střídač SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

SUNNY CENTRAL 400/500/630HE-11 Návod k instalaci volitelného ventilačního balíčku Ochrana před chemicky aktivními látkami

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Dodatek k návodu k obsluze

EPJM-1C-41,5-T3 V 1.2

Návod na obsluhu a údržbu

DDS353(G) 50A MID (8811)

Danfoss Solar Inverters TLX Series

Saunové osvětlení A-910

Použití stringových pojistek

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Aventa Těsnicí rámeček. Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899)

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Truma inet Box. Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem

EPJMe-1C-24-T3 - ELASPEED - Přímá kabelová spojka se zabudovanou elektrodou. Montážní předpis č.2079e. Použití:

inet Box Návod k montáži

Návod k instalaci MULTIFUNKČNÍ RELÉ

Dohled systému SUNNY SENSORBOX

Návod k montáži a obsluze. Gong na omítku

KM VERZE OUTDOOR

PMO. PMO pákový ovladač

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V

NÁVOD K OBSLUZE LED NOUZOVÉ SVÍTIDLO

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT Piggy-Back

ZOBRAZOVACÍ ZAŘÍZENÍ S OVLADAČI

Strana. Art.-Nr.: Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.

LG ART COOL Klimatizační jednotka Instalační příručka

DTS353(C) 80A MID (8831)

Montážní návod Výměna elektrické skříňky/vysoce výkonné čerpadlo HE FWS-2-60(L)

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

Upozornění před instalací. Obsah balení CZ Upínací deska / Šroubovák

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

Návod k použití SUNNY TRIPOWER 5000TL/6000TL/7000TL/8000TL/ 9000TL/10000TL/12000TL

Příslušenství KVR 10 odvod kondenzátu

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou

Návod k instalaci nástěnných kombinovaných zásuvek

Solární střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH3215

Kompaktní kontrola FV generátoru

Poznámka U některých zapojení s funkcí interkomu je nutné přerušit drátovou propojku svorek 6-10 uvnitř telefonu.

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Návod k použití SUNNY BOY 1300TL/1600TL/2100TL

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Návod k obsluze Druhý displej

Dodatek k provoznímu návodu

ODPOJITELNÝ KONEKTOR ÚHLOVÝ

Návod k instalaci. xm10. Funkční modul. Pro odbornou firmu. Před instalací pozorně pročtěte (01/2010) CZ

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Transkript:

Solární datová technika 485PB-SMC-NR Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 98-00010611 Verze 1.1 CZ

SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast platnosti...................................... 5 1.2 Cílová skupina...................................... 5 1.3 Použité symboly..................................... 5 2 Bezpečnost...................................... 6 2.1 Použití v souladu s určením............................. 6 2.2 Bezpečnostní upozornění.............................. 6 3 Vybalení přístroje................................. 7 3.1 Objem dodávky..................................... 7 3.2 Identifikace......................................... 7 4 Elektrické připojení................................ 8 4.1 Schéma místa pro připojení rozhraní a kabelové trasy....... 8 4.2 Montáž komunikačního rozhraní........................ 9 4.3 Připojení komunikačního rozhraní........................ 9 4.4 Terminace......................................... 12 5 Vyřazení z provozu.............................. 13 6 Kontakt........................................ 14 Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 3

Obsah SMA Solar Technology AG 4 48PB-SMC-NR-ICZ083211 Instalační vedení

SMA Solar Technology AG Pokyny k tomuto návodu 1 Pokyny k tomuto návodu 1.1 Oblast platnosti Tento návod se týká dovybavovací sady RS485 Piggy-Back (485PB-SMC-NR) pro střídače typu: SMC 6000TL, SMC 7000TL, SMC 8000TL, SMC 9000TL-10, SMC 10000TL-10, SMC 11000TL-10 SMC/WB 5000(A), SMC/WB 6000(A) SMC7000HV 1.2 Cílová skupina Tento návod je určen pro instalačního technika. 1.3 Použité symboly V dokumentu jsou použita následující bezpečnostní a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ! "NEBEZPEČÍ" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení vede bezprostředně k úmrtí nebo těžkému ublížení na zdraví! UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k materiálním škodám! Pokyn Pokyn označuje informace důležité pro optimální provoz výrobku. Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 5

Bezpečnost SMA Solar Technology AG 2 Bezpečnost 2.1 Použití v souladu s určením 485PB-SMC-NR je dovybavovací sada pro střídač typu: SMC 6000TL, SMC 7000TL, SMC 8000TL, SMC 9000TL-10, SMC 10000TL-10, SMC 11000TL-10, SMC/WB 5000(A), SMC/WB 6000(A), SMC7000HV Toto komunikační rozhraní umožňuje navázání RS485 komunikace střídačů přes drátové vedení. Piggy-Back je vhodný pouze pro použití ve výše uvedených SMA střídačích. Dodržujte též příslušný návod na obsluhu střídače. 2.2 Bezpečnostní upozornění NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem při otevření střídače. Veškeré práce na střídači smí provádět pouze odborně vyškolený elektrikář. Odpojte AC a DC stranu střdače, jak je popsáno v návodu na obsluhu střídače. UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození RS485 Piggy-Back elektrostatickým výbojem. Nedotýkejte se přípojek součástí přístroje a konektorových kontaktů. Než ze střídače Piggy-Back vyjmete, uzemněte se tak, že se dotknete PE nebo nelakované části krytu střídače. 6 48PB-SMC-NR-ICZ083211 Instalační vedení

SMA Solar Technology AG Vybalení přístroje 3 Vybalení přístroje 3.1 Objem dodávky 485PB-SMC-NR A B C D E F G H I J A 1 RS485 Piggy-Back: 485PB-G3 B 1 jumper C 1 plášťová svorka D 1 šroub E 1 kontaktní podložka F 2 silikonové hadice G 2 vodivé lepicí fólie H 1 kabelová páska I 2 sady kabelového šroubení (vždy 1 šroubení a 1 matice) J 1 návod na instalaci se schématem kabelového propojení přes RS485 3.2 Identifikace Identifikaci Piggy-Back lze provést na základě typového štítku. Typový štítek se nachází na jedné ze svorkovnic platinové desky. Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 7

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 4 Elektrické připojení V této kapitole je popsána montáž a připojení komunikačního rozhraní (RS485 Piggy-Back). Předpokládá se, že střídač se nachází uprostřed RS485 komunikačního busu. Nachází-li se střídač na konci RS485 komunikačního busu, proveďte následující kroky pouze pro jeden kabel a nastavte terminaci (viz kapitola 4.4 ). 4.1 Schéma místa pro připojení rozhraní a kabelové trasy A B C D E F E F D C SMC 6000TL, SMC 7000TL, SMC 8000TL, SMC 9000TL-10, SMC 10000TL-10, SMC 11000TL-10 SMC/WB 5000(A), SMC/WB 6000(A), SMC7000HV A B C D E F Zásuvná pozice pro rozhraní Šroubové svorky pro připojení komunikačních kabelů Zásuvná pozice pro jumper Kabelová trasa (šedá plocha) Kabelové otvory na spodní straně Šroubovací systém pro plášťovou svorku 8 48PB-SMC-NR-ICZ083211 Instalační vedení

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 4.2 Montáž komunikačního rozhraní NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem při otevření střídače. Otevřete střídač, jak je popsáno v návodu. Připojte komunikační rozhraní na místo pro připojení rozhraní (A) tak, aby byl zarovnán levý okraj. Montáž komunikačního rozhraní je ukončena. 4.3 Připojení komunikačního rozhraní Příprava kabelového otvoru na střídači A NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem při otevření střídače. Otevřete střídač, jak je popsáno v návodu. 1. Odstraňte záslepky kabelového otvoru na spodní straně střídače Sunny Mini Central (E). Při protažení pouze jednoho kabelu musí druhá záslepka zůstat v otvoru. E 2. Vsaďte do otvoru kabelové šroubení a utáhnětě ho maticí. 3. Uvolněte přesuvnou matici, aby bylo možné protáhnout kabel. Kabelový otvor střídače je připraven. Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 9

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG Příprava kabelu pro fixaci do plášťové svorky UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače zbytky kovu a kabelu nacházejícími se v krytu přístroje. Následující kroky proveďte mimo střídač, aby se kovové zbytky stínění nebo kabelu nedostaly do otevřeného střídače. 4. Změřte 4 cm od konce kabelu a přičtěte k nim délku silikonové hadice; stáhněte přibližně 1,5 cm pláště až po stínění. 5. Odizolované místo kabelu oblepte vodivou lepicí fólií. Kabel je připravený pro fixaci do plášťové svorky. 1,5 cm 4 cm Montáž plášťové svorky 6. Protáhněte kabel otvorem do střídače. 7. Připevněte plášťovou svorku pomocí šroubu a kontaktní podložky na šroubovací systém (F) střídače. 8. Vtlačte do svorky odizolované místo kabelu. Montáž plášťové svorky je provedena. Uložení kabelu ve střídači 9. Za účelem fixace kabelu přišroubujte převlečnou matici kabelového šroubení. F NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úmrtí vlivem vysokého napětí v případě poruchy na komunikačním kabelu. Přetáhněte přes kabel silikonovou hadici až po plášťovou svorku. Kabel uvnitř krytu přístroje musí být silikonovou hadicí zcela obalen. 10. Uložte kabel potažený silikonovou hadicí po kabelové trase (D) až k místu pro připojení rozhraní. 10 48PB-SMC-NR-ICZ083211 Instalační vedení

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Kabel je ve střídači uložen. Připojení kabelu ke komunikačnímu rozhraní UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození střídače zbytky kovu a kabelu nacházejícími se v krytu přístroje. Následující kroky proveďte mimo střídač, aby se kovové zbytky stínění nebo kabelu nedostaly do otevřeného střídače. 11. Na konci kabelu odstraňte opláštění a stínění až po silikonovou hadici (asi 4 cm). 12. Nepoužité žíly až na opláštění kabelu zkraťte. 13. Pro zjednodušení je tyto dva kabely možné svázat kabelovou páskou. 14. Žíly přibližně na 6 mm odizolujte. 15. Připojte žíly na šroubové svorky (B) střídače. B 4 cm Rozvržení přípojek Rozvržení přípojek a drátového propojení v systému naleznete ve schématu kabelového propojení přes RS485. 16. Nastavte příp. terminaci (viz kapitola 4.4 "Terminace" (12)). 17. Uzavřete střídač podle návodu. Komunikační rozhraní je připojeno a propojeno kabelem. Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 11

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 4.4 Terminace Terminaci nastavte pouze v tom případě, když se střídač nachází na konci RS485 komunikačního busu. Při terminaci RS485 komunikačního busu postupujte takto: NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem při otevření střídače. Otevřete střídač, jak je popsáno v návodu. 1. Nasaďte jumper do střídače na místo připojení A. 2. Uzavřete střídač podle návodu. Terminace RS485 komunikačního busu Terminace RS485 komunikačního busu je popsána ve schématu kabelového propojení přes RS485. 12 48PB-SMC-NR-ICZ083211 Instalační vedení

SMA Solar Technology AG Vyřazení z provozu 5 Vyřazení z provozu NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem při otevření střídače. Otevřete střídač podle návodu. 1. Uvolněte žíly ze šroubových svorek (B). 2. Odstraňte příp. jumper. 3. Odstraňte příp. kabelovou pásku. 4. Odstraňte silikonovou hadici. 5. Uvolněte převlečnou matici kabelového šroubení. 6. Vytáhněte kabel z plášťové svorky. 7. Vytáhněte kabel z dolní části přístroje. 8. Odšroubujte plášťovou svorku. 9. Odstraňte z přístroje kabelové šroubení. 10. Kabelový otvor na spodní straně střídače Sunny Mini Central (E) uzavřete záslepkou. 11. Odstraňte komunikační rozhraní. 12. Uzavřete střídač podle návodu. Komunikační rozhraní je vyřazeno z provozu. Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 13

Kontakt SMA Solar Technology AG 6 Kontakt V případě technických problémů s našimi výrobky se obraťte na naši servisní linku. Za účelem rychlé pomoci od Vás potřebujeme následující údaje: typ střídače sériové číslo Sunny Mini Central / Windy Boy připojené moduly a jejich počet druh komunikace blikací kód a zobrazení na displeji Sunny Mini Central / Windy Boy SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel. +49 561 9522499 Fax +49 561 9522 4699 serviceline@sma.de www.sma.de 14 48PB-SMC-NR-ICZ083211 Instalační vedení

SMA Solar Technology AG Právní předpisy Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem spolenosti SMA Solar Technology AG. K jejich celkovému i ástenému zveejnní je nutný písemný souhlas SMA Solar Technology AG. Vnitropodnikové kopie za úelem evaluace výrobku i odborného využití jsou povoleny bez pedchozího souhlasu. Vylouení odpovdnosti V zásad platí Všeobecné dodací podmínky spolenosti SMA Solar Technology AG. Obsah této dokumentace je prbžn kontrolován a popípad aktualizován. Pesto nemohou být vyloueny odchylky. Neruíme za úplnost. Aktuální verzi dokumentace lze získat na internetové stránce www.sma.de nebo pes standardní odbytové kanály. Nároky vyplývající ze záruky a ruení v pípad škod všeho druhu jsou vyloueny, pokud škody nastaly z jedné nebo více následujících píin: Škody pi peprav neodborné použití výrobku i jeho použití k jinému než stanovenému úelu provoz výrobku v jiném než pedpokládaném prostedí provoz výrobku bez zohlednní dležitých zákonem daných bezpenostních pedpis v míst instalace nedodržení výstražných a bezpenostních pokyn ve veškeré dokumentaci, která je pro výrobek relevantní provoz výrobku za nesprávných bezpenostních a ochranných podmínek svévolné zmny i opravy výrobku i softwarové aplikace obsažené v dodávce chybný provoz výrobku vlivem pipojených i sousedních pístroj mimo zákonné limity Katastrofy a vyšší moc Užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG a obsažených v dodávce navíc podléhá tmto podmínkám: SMA Solar Technology AG vyluuje veškerou odpovdnost za pímé i nepímé následné škody, které vyplynou z užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG. Totéž platí pro poskytnuté, resp. neposkytnuté podprné služby. Softwarové aplikace obsažené v dodávce, které nebyly vyrobeny spoleností SMA Solar Technology AG, se ídí licenními a ruitelskými smlouvami píslušného výrobce. Záruka výrobce SMA Aktuální záruní podmínky jsou piloženy k pístroji. V pípad poteby jsou ke stažení na internetové stránce www.sma.de nebo pes standardní odbytové kanály ve form výtisku. Ochranná známka Všechny ochranné známky jsou uznávané, i když nejsou oznaené píslušným symbolem. Chybí-li symbol ochranné známky, neznamená to, že zboží i známka nejsou chránné. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Nmecko Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.sma.de E-mail: info@sma.de 2004-2008 SMA Solar Technology AG. Veškerá práva vyhrazena. Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 15

SMA Solar Technology AG www.sma.de Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Tel.: +49 561 9522 4000 Fax: +49 561 9522 4040