Matice na obou stranách kola řádně dotáhněte tak, aby se kola otáčela ve středu vidlice rovnoběžně s podélnou osou koloběžky.



Podobné dokumenty
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Koloběžka WORKER Raicot IN Koloběžka WORKER Suter IN Koloběžka WORKER Drogo

yedoo mezeq disc max 150 kg 330 lbs min 150 cm 59 in user manual

max 60 kg 132 lbs min 85 cm 33 in yedoo too too too too alu too too I, II user manual

yedoo ox max 120 kg 264 lbs min 120 cm 47 in user manual

Position Part number Název Name Samolepky na kapotáž set Main cover stickers - set

Position Part number Název Name Přední nosič Front rack Zadní nosič Rear rack

Elektronika Electronics 2 Blatníky - Fenders 3 Stojánek Stand (side, main) 4 Rám - Frame 5 Přední kolo, brzda Front wheel, brake 6 Řidítka Handlebar

NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

original scooters&bikes2010 New Collection

Position Part number Název Name Vlajka Flag Samolepky set Stickers - set

Position Part number Název Name Konektor nabíječky Charger connector Nabíječka Charger Klakson Horn

12 "Dětský skútr KidCool NR: 2311

Vážení zákazníci, příznivci sportu,

RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges

2N Voice Alarm Station

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Friction drives have constant or variable drives (it means variators). Friction drives are used for the transfer of smaller outputs.

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Deutz Fahr 5100G

NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE

EX 290. F-16I SUFA 1/48 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hasegawa scale 1/48 KIT LIQUID MASK D47 EX 290 1/1

Position Part number Název Name Bowden přední brzdy (set 2ks) Front brake cable (set 2pcs) Bowden zadní brzdy Rear brake

Kapotáž Plastic cover 2 Elektronika, motor Electronics, motor 5 Řidítka, zrcátka Handlebar, mirrors 7 Rám, kola, vidlice, sedadlo Frame, wheels,

Position Part number Název Name Samolepky -set Stickers - set

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

Koloběžka SPARTAN 16-12

IN 2013 Koloběžka WORKER Glacer Uživatelský návod

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

Číslo Objednací číslo Název Name Ks Part A - Horní madlo / Upper handle A A Rukojeť madla Handle cap 2 A A Páka Clutch handle 2

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.

TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

JX 070. P-47D-20 Thunderbolt 1/32. eduard. 3x X14. 6x X6. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

JX 069. F-100D Super Sabre 1/32. eduard. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT 1/1 JX 069

4Ever H A N D B O O K

topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology

Typ stroje: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171 Type of machine: 1. RZ 111, 121, 171 RZ 111, 121, 171

JX 075. P-47D-25 Thunderbolt 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the. eduard. Trumpeter scale 1/32 KIT X14 1/1 JX 075

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

SERVICE ADVISORY SA-5A

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

F-15E Strike Eagle seat

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

B-17 surface panels S.A.

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

B-17 seatbelts. 2 sets. 4 sets Kit part 29, Kit part sets 2, 3, 4, 5 2, 3, 4, 5 1, 3, 4 1, 3, 4 PARTS TO BE REMOVED DÍLY K ODSTRANÌNÍ

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA

EX 252. eduard F-16C Block 25 Fighting Falcon 1/48. Tamiya. scale 1/48 KIT R10, R11 J11 INTERIOR COLOR BARVA INTERIÉRU RUBBER COLOR BARVA GUMY MASCOL

Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

EX 316. Tornado ADV 1/48 LIQUID MASK D29 D29 R1 R2 1.) 3.) 2.) The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Position Part number Název Name Bezdušová opravná sada BRTK-40 Tubeless repair set BRTK-40


B-17 Flying Fortress landing flaps

MiG-21 MF accessories

B-24J cockpit interior S.A.

EX 292 F-111A 1/48 LIQUID MASK. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT EX 292 1/1

VIBRAČNÍ DESKY VIBRATING PLATES KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ VD 350/16 VD 450/18 SPARE PARTS CATALOGUE VD 450/18H VD 450/20 VD 450/22 VD 500/24H

Závěsy a bodové úchyty ke sprchovým koutům Shower hinges and clamps. Sprchové závěsy / Shower hinges VENEZIA

EX 227. F/A-18A Hornet 1/48. eduard. 2Pcs C3+C4. C25 2Pcs. 2Pcs C24 C3+C4. 2Pcs. 2Pcs C3+C4. C25 2Pcs. 2Pcs C24 C3+C4. 2Pcs. Canopy MASCOL 1.) 2.

EDF Jet He 162. Manual He Page nr..: 1 / 4

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Pozice Model 2010 Model 2011 Model 2012 Název Name Ks poklice předního kola Front wheel cover

Citis SN h a n d b o o k

Yedoo Product Catalogue koloběžky, odrážedla a dětská kola scooters, running & children bikes

F-4N S.A. D22. ball pen 4. Film FILL TMELIT ORIGINAL KIT PARTS PÙVODNÍ DÍLY STAVEBNICE PARTS TO BE REMOVED DÍLY K ODSTRANÌNÍ

Introduction to MS Dynamics NAV

Litosil - application

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

VENEZIA. Sprchové závěsy a úchyty Shower hinges snd connectors

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

KATALOG KOL A BRZD WHEEL AND BRAKE CATALOGUE

Návod pro vestavbu a montáž Štěrbinový filtr McClean Strana 2-5. Assembly & Installation Instructions Slotted filter McClean Page 6-9

Service Instruction F400-14a

The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.

PROJEKČNÍ PODKLADY MONTÁŽNÍ NÁVOD

MC Tlumiče (řízení pohybu) MC Damper

Matky na obou stranách kola řádně dotáhněte tak, aby se kola otáčela ve středu vidlice rovnoběžně s podélnou osou.

F/A-18E 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT

Závěsný posilovací systém Návod k použití

PROVOZNÍ PŘÍRUČKA PŘÍLOHY ČÁST

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ. IN Koloběžka WORKER Cirky. IN Koloběžka WORKER Darky. IN Koloběžka WORKER Blancy

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

Element h A N D B o o K

NÁVOD K SESTAVENÍ Skleník s polykarbonátem SH 3350 Obj. č. SA021

Position Part number Název Name 1 546SH0001 Poklice předního kola Front wheel cover 3 546SH0003 Přední kolo Front wheel Pouzdro kola

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

Přístroje pro montáž na povrch

SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

F-105 ladder 1/48 scale detail set for Hobby Boss kit sada detailů pro model 1/48 Hobby Boss

Pozice model do r.v model od r.v Název Name Ks poklice předního kola Front wheel cover

Transkript:

CLIF scooter CLIF SCOOTER 12 Nostnost / Weight limit: 60 kg Váha/ Weight: 8,5 kg Materiál rámu / Frame material: Hi-Ten ocel, Hi-Ten steel Pneumatiky / Tires: nafukovací / air tire 12 2,125 Ráfky/ Rims: ocelové / steel Brzdy / Brakes: přední, zadní/front,back : V Délka stupátka / Deck leght 320x110 mm Šířka řídítek / Width of handlebars 500 mm Výška řídítek / Height of handle bars 700-800 mm Délka / Lenght 1200mm Doplňky / Accessories: stojan / kickstand CZ Návod k použití (CZ) Děkujeme, že jste si zakoupil(a) náš výrobek. Koloběžka není určena pro silniční provoz a do nepřiměřeného terénu. Podle země používání, bude možná potřeba doplnit koloběžku o další bezpečnostní prvky. Je také nutné dbát na používání ochranných prvků jezdce. Pro bezpečné a bezproblémové používání výrobku je nezbytné jeho správné seřízení (ložiska kol, hlavové složení, kontrola a seřízení brzd, dotažení šroubových spojů, nahuštění pneumatik). Náš výrobek vám bude dlouho sloužit, pokud budete mít náležitě seřízenou koloběžku a provádět pravidelnou údržbu. Návod k sestavení: Zkontrolujte, zda krabice obsahuje všechny potřebné části: 1 ks hlavní rám koloběžky včetně přední vidlice 1 ks brzdový systém 2 ks nafukovací kolečka 1 ks řídítka včetně řídítkové tyče obrázek č. 1 1. Montáž kol Přední i zadní kolo je stejné. Při montáži použijte 2 klíče dle velikosti použitých matic. Po nasazení kol do vidlice, zasuňte do malých otvorů pojistky proti vypadnutí kol tak, jak je vidět na obrázku č. 1. Před nasazováním zadního kola, je potřeba uvolnit lanko z páčky brzdy, aby se uvolnila ramena V brzdy. Matice na obou stranách kola řádně dotáhněte tak, aby se kola otáčela ve středu vidlice rovnoběžně s podélnou osou koloběžky. 2. Montáž řídítek Zasuňte řídítka do vidlicové tyče. Nastavte požadovanou výšku řídítek a řádně dotáhněte šroub na hlavici řídítek jak je vidět na obrázku č. 2. pozice A. Nastavte požadovanou polohu řídítek v objímce řídítkové tyče a následně objímku dotáhněte viz. obr. Č. 2. pozice B. obrázek č. 2 3. Seřízení brzdy Příslušným klíčem seřiďte brzdové destičky tak, aby při brzdění destičky třely celou svojí brzdnou plochou o boční části ráfku. V případě potřeby přitáhněte, či povolte brzdové lanko pomocí kotevního šroubu tak, aby mezi ráfkem a brzdovou destičkou byla mezera 1 až 2 mm, aby se kolo volně protáčelo.funkčnost brzdy před jízdou zkontrolujte. Páčka brzdy obsahuje utahovací šroubek, jehož utahováním docílíte zkrácení vzdálenosti mezi páčkou a madlem (viz. obr.č. 3.) Páčka brzdy obsahuje rovněž napínací šroubek s pojistnou maticí, jehož utahováním docílíte zkrácení vzdálenosti mezi brzdnou destičkou a ráfkem (viz. obr. č. 4.). 4. Nahustěte pneumatiky podle váhy a požadavků jezdce, max. však na hodnotu uvedenou na pneumatice (bar/psi). obrázek č. 3, 4 1

CZ Návod na jízdu: SLO 1. Uchopte koloběžku oběma rukama za madla, jednou nohou se postavte na stupátko, druhou se odrážejte ve směru jízdy. 2. Pro brzdění používejte brzdové páčky na řídítkách, přední brzdu používejte jen pro mírné přibrzďováni, aby nedošlo k nehodě. 3. Při zatáčení natočte řidítka dle potřeby na stranu. Údržba: Pravidelně kontrolujte, případně dotáhněte či seřiďte: šroubové spoje, utahovací systémy, promazávejte kluzné části (ložiska kol, řidítek, lanka, brzdové části apod.), při znečištění otřete vlhkým hadříkem. Pozor!: Při promazávání se mazivo nesmí dostat na brzdnou třecí plochu ráfku a brzdovou destičku, dojde-li k této situaci, je nutné všechny brzdové části odmastit např. technickým benzínem. V případě, že začne při jízdě praskat ve výpletu, je třeba dotáhnout dráty kol stejnoměrně o 2 otáčky, popř. promazat, seřídit, či vyměnit ložiska a ložiskové části. Je-li nutná výměna kol, použijte vždy kola/pneumatiky stejných parametrů podle původních. Výměnu či opravu pneumatiky svěřte odbornému servisu. Doporučujeme svěřit odbornému servisu. Bezpečnostní opatření: Před montáží pozorně prostudujte návod. Koloběžka je sportovní potřeba, nikoliv hračka. Dbejte na dodržení maximální nosnosti. Zkontrolujte všechny šrouby a utažení matek. Vždy noste přilbu a chrániče kolen, loktů a zápěstí, pevné boty. Koloběžka není určena v základní výbavě pro jízdu v silničním provozu a za tmy. Kontrolujte šroubové spoje, utahovací mechanismy a brzdy pravidelně, abyste předešli případné nehodě při jízdě. Neprovádějte jiné úpravy koloběžky, než jsou uvedeny v návodu. Nebrzděte prudce a náhle mohlo by dojít k úrazu. Výrobce neručí za poškození nebo škody, které mohou nastat při nesprávném používání tohoto výrobku. Koloběžka je určena pouze pro jednoho jezdce! Pozor! Mechanismy, u kterých vzniká tření (brzdové destičky, ráfky, pneumatiky) se při používání zahřívají, proto se jich po brzdění nedotýkejte! Vymezení záruky: Záruka se nevztahuje na poškození či ztrátu příslušného dílu způsobeného pádem, odřením, nesprávnou montáží, nevhodnou úpravou, skákáním, akrobacií, závoděním, hrubým zacházením, zanedbáním běžné údržby či použitím koloběžky doplněné jakýmkoliv motorovým zařízením. Dovozce: TEMPISH s. r. o., Na Zákopě 2, Olomouc 779 00, ČESKÁ REPUBLIKA www.tempish.cz 2

CLIF scooter Instruction list (UK) UK Dear customer, Thanks for choosing this product. This scooter is not intended for car traffic roads and no adequate terein. You will need to add more safety features, such as reflectors, required under the law of the county in which the scooter will be used. Also it is necessary to use protectors and helmet for the rider. Very important aspect for the safe use of this product is the proper adjustment of the scooter (wheel bearing, break inspection, bolt tightening and proper inflation). That is why we highly recommend having the scooter assembled and regularly inspected by a professional service. By securing yourself and properly set-up scooter with regular service you will be able to enjoy this product for a long time. Assembly instructions: Check, if every parts are in the box: 1 pc crossbar 1 pc wheel fork 1 pc brake set 2 pcs inflatable wheels 1 pc handlebars 1. Assembly of wheels Front and back wheels are same. Use 2 pcs of nut wrench according the size of nuts. Put on the wheel to wheel fork and push the safety hook into the small hole (pict. 1). Before the inserting of the back wheel unloose the brake cable to unloose both arms of the V brake. Tighten the nuts of the wheel. The wheel axis has to be parallel with longitudinal axis of a frame. 2. Handlebars assembly Insert the handlebars into the front fork tube. Adjust desired height a tighten the screw (pict. 2, pos.a). Adjust the position of handlebars and tighten the collar on the front fork tube (pict. 2,pos.B). picture no. 1 3. Brake adjustment Adjust the brake. During braking must the brake lining with its whole surface chafe against the rim. If necessary, tighten or loosen the brake cable with the anchoring bolt or with the adjusting screw on the brake lever so that there is, between the rim and the brake lining, a distance of approximately 1-2 mm. The wheel spin must be free. Check the functionality of the brakes before the ride. Brake lever has the tightening screw, with which you can shorten the distance between the lever and handlebar (pict. 4). 4. Pump up the tyres according to the demands of a rider, maximum value as marked on the tyre (bar/psi). picture no.. 2 picture no. 3, 4 3

UK WARNING: We recommend the product to be assembled in specialized service centre or contact your distributor. Riding instructions: 1. Put your hands on the handlebar, one leg is on the deck of a scooter and take off second foot in the direction of the ride. 2. Tor braking use the brake levers, use the front brake only for slight braking to prevent accident. 3. To change direction turn handlebars as needed. Maintenance: Control regularly, eventually tighten or adjust: screw connections, tightening mechanisms, lubricate sliding parts (wheel bearings, handlebars bearings, cables, brake parts etc.), when dirty, clean with a humid cloth. Attention: During the lubrication, lubricant must not get onto the braking friction surface of the rim and the brake lining. If this situation occurs, it is necessary to remove the grease from all brake parts, eventually to clean with a technical gasoline. If during the riding it starts to crack in the spokes, it is necessary to tighten all the wires of the wheels equally by 2 turns, eventually to grease, adjust or change the bearing and bearings part. If the change of wheels is necessary, always use tires/wheels of the same parameters as original ones. We recommend entrusting a professional service with it. Security measure: before the assembly, study the instructions carefully. We draw your attention to the fatct that the scooter is a sport article, not a toy. The maximum weight capacity of the scooter is stated in the parameters of the model. To drive securely, use always helmet and knee, elbow and wrists protectors and solid shoes. This scooter in its basic version is not intended for roads with car traffic or for riding in the dark. Control the screw connections, tightening mechanisms and brake/s regularly to avoid an accident when riding. We don t recommend carrying out adaptations of this scooter. Don t brake too rapidly or suddenly to avoid accident. The manufacturer does not guarantee the damnification or damage that may arise when using this product. The scooter is designed only for one rider! Warning: Mechanisms for decreasing the speed (brakes, tires, eventually rear contact brake)are becoming warm during the use and it is, therefore, not convenient to touch then after the braking. Dovozce: TEMPISH s. r. o., Na Zákopě 2, Olomouc 779 00, ČESKÁ REPUBLIKA www.tempish.cz 4

CLIF scooter CLIF SCOOTER 12 Nosnosť: 60 kg Váha: 8,5 kg Materiál rámu: Hi-Ten ocel Pneumatiky: nafukovací 12 2,125 Ráfiky: oceľové Brzdy: Predné, zadné: V Dĺžka stúpačka: 320x110mm Výška riadidiel: 700-800 mm Dĺžka: 1200mm Doplnky: stojan sk Návod k použitiu (SK): Ďakujeme, že ste si kúpili náš výrobok. Kolobežka nie je určená na cestnú premávku a do neprimeraného terénu. Podľa typu terénu na ktorej bude používaná, bude možná potreba doplniť kolobežku o ďalšie bezpečnostné prvky. Je tiež nutné dbať na používanie ochranných prvkov jazdca. Pre bezpečné a bezproblémové používanie výrobku je nevyhnutné jeho správne zloženie (ložiska kolies, hlavové zloženie, kontrola a zriadenie bŕzd, dotiahnutie skrutkových spojov, nahustenie pneumatiky a prevádzanie pravidelnú údržby). Návod na zostavenie: Skontrolujte, či krabica obsahuje všetky potrebné časti: 1 ks hlavný rám kolobežky s prednou vidlicou 1 ks brzdový systém 2 ks nafukovacie kolesá 1 ks riadidlá s riadiacou tyčou obr. č. 1 1. Montáž kolies Predné aj zadné koleso je rovnaké. Pri montáži použite 2 kľúče podľa veľkosti matíc. Po nasadení kolies do vidlice zasuňte do malých otvorov poistky proti vypadnutí kolies tak, ako je to vidieť na obrázku č. 1. Pred nasadzovaním zadného kolesa je potrebné uvoľniť lanko z páčky brzdy, aby sa uvoľnili ramená V bŕzd. Matice na obidvoch stranách kolies riadne dotiahnite tak, aby boli kolesá v strede vidlice rovnobežne s pozdĺžnou osou kolobežky 2. Montáž riadidiel: Zasuňte riadidlá do vidlicovej tyče. Nastavte požadovanú výšku a riadne dotiahnite skrutky na hlavici riadidiel ako to je vidieť na obrázku č. 2. pozícia A. obr. č. 2 3. Montáž brzdy: Príslušným kľúčom zriaďte brzdové doštičky tak, aby pri brzdení doštičky treli celou svojou brzdovou plochou o bočné časti rámu. V prípade potreby pritiahnite, alebo povoľte brzdové lanko pomocou kotvovej matice tak, aby medzi rámom a brzdovou doštičkou bola medzera 1 až 2 mm, aby sa koleso voľne točilo. Funkčnosť brzdy pred jazdou skontrolujte. Páčka brzdy obsahuje sťahovaciu skrutku, ktorej uťahovanie dosiahnete skrátením vzdialenosti medzi páčkou a držiakom (viz. obr. č. 3.). Páčka brzdy obsahuje tiež napínaciu skrutku s poistnou maticou, ktorej uťahovanie dosiahnete skrátením vzdialenosti medzi brzdnou doštičkou a rámom (viz. obr. č. 4.). 4. Nahustite pneumatiky podľa váhy a požiadaviek jazdca, max. však na hodnotu uvedenú na pneumatike (bar/psi). obr. č. 3, 4 5

sk Návod na jazdu: SLO 1. Uchopte kolobežku oboma rukami za riadidlá, jednou nohou sa postavte na stúpatko, druhou nohou sa odrážajte v smere jazdy. 2. Pre brzdenie používajte brzdové páčky na riadidlách, prednú brzdu používajte len pre mierne pribrzďovanie. 3. Pri zatáčaní natočte riadidlá podľa potreby na stranu. Údržba: Pravidelne kontrolujte, prípadne dotiahnite, alebo nastavte skrutkové spoje, sťahovacie systémy, premazávajte klzné časti (ložiska kolies, riadidiel, lanka, brzdové časti atď.), pri znečistení otrite miesta vlhkou handrou. Pozor! Pri premazávaní sa mazivo nesmie dostať na brzdovú treciu plochu ráfika a brzdových doštičiek. Ak dôjde k takejto situácii je treba všetky brzdové časti odmastiť napr. technickým benzínom. V prípade, že začne počas jazdy pukať vo výplete, je treba dotiahnuť drôty kolies rovnako o dve otáčky, poprípade premazať, zriadiť, či vymeniť ložiská a ložiskové časti. Ak je nutná výmena kolies, použijeme vždy kolesá rovnakých parametrov. Výmenu, či opravu pneumatiky zverte odbornému servisu. Bezpečnostné opatrenia: Pred montážou si pozorne preštudujte návod. Kolobežka je športová potreba, nie hračka. Dbajte na dodržiavanie maximálnej nosnosti. Skontrolujte všetky skrutky a utiahnutie matíc. Vždy noste prilbu a chrániče kolien, lakťov a zápästí, pevné topánky. Kolobežka nie je určená v základnej výbave pre jazdu v cestnej premávke a za tmy. Kontrolujte skrutkové spoje, sťahovacie mechanizmy a brzdy pravidelne, aby ste predošli úrazu. Výrobca neručí za poškodenia, alebo škody, ktoré môžu nastať pri nesprávnom používaní tohto výrobku. Kolobežka je určená iba pre jedného jazdca. Pozor! Mechanizmy, u ktorých vzniká trenie (brzdové doštičky, rámiky, pneumatiky) sa pri používaní zahrievajú, preto sa ich po brzdení priamo nedotýkajte! Vymedzenie záruky: Záruka sa nevzťahuje na poškodenie, či stratu príslušného dielu spôsobeného pádom, odrením, nesprávnou montážou, nevhodnou úpravou, skákaním, akrobaciou, závode ním, hrubým zaobchádzaním, zanedbaním bežnej údržby, či použitím kolobežky doplnenej akýmkoľvek motorovým zariadením Dovozca: TEMPISH Slovakia s.r.o. Veľkomoravská 9/2866, 911 05 Trenčín www.tempish.sk 6