DVD/CD PŘEHRÁVAČ & VIDEOREKORDÉR



Podobné dokumenty
DVD/CD PŘEHRÁVAČ & VIDEOREKORDÉR

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Uživatelská Příručka DVD PŘEHRÁVAČ DVP Charakteristika. Model číslo: Sériové číslo: DVP-7001

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Návod na obsluhu VIDEOREKORDÉR VS-K606N-EE(S) Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě tuto příručku.

Vestavěný hudební system

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t ZAČÍNÁME

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Používání přehrávače ipod

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

Špičkový diktafon v propisce

Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze DB CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č Obsah:

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

Špionážní digitální hodiny

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

DVP-2004 Multimediální přehrávač

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Užívání funkcí Interaktivní televize prostřednictvím Motorola VIP1003

Uživatelský manuál Video projektor

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

VQDV03. Příručka uživatele

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

Set Top Box Motorola VIP 1003

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Digitální diktafon Esonic MR-250

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

Automobilový DVB-T tuner

25D D-254 (VPS/PDC) 25D D-454 (VPS/PDC)

CDG 350 Uživatelská příručka

NÁVOD PRO IPTV PORTÁL (STB Motorola 19xx)

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

FD Trinitron Colour Television

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

Duo Cinema. Návod k obsluze

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

RCD220. CD Boombox

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Mini DVR s jedním kanálem

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V

Boombastic. Portabler BT Speaker

BeoSound Příručka

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Obsah. Moje menu 4. Ovladač 6. Ovládání sledovaného pořadu 8. Zpětné zhlédnutí 10. Nahrávání 12. Můj seznam kanálů 13.

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Obsah CEK UK-AK56-MN1P P65 1

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

resident dj 4-kanálový mixážní pult

Egreat A1. Uživatelská příručka CZ

HD DVR kamera do auta Návod k použití

.: trak vxp-711vm :. DVD player

INSTALACE UPC TELEVIZE

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

O 2 TV. jediná televize, která se vám přizpůsobí

Uživatelská Příručka DVD PŘEHRÁVAČ DVP Charakteristika. Číslo modelu: Sériové číslo: DVP-6200

Kamera GT500. Uživatelský manuál

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

Transkript:

E8B08ED(CS).fm Page 1 Friday, May 26, 2006 3:47 PM DVD/CD PŘEHRÁVAČ & VIDEOREKORDÉR DDVR-7830D Uživatelská příručka PAL Obsah Upozornění... 2 Bezpečné používání laseru... 2 Důležité... 2 Zdroj napájení... 2 Upozornění na vlhkost... 2 Upozornění... 2 Umístění... 2 Poznámka k recyklaci... 2 Přehrávatelné disky... 3 Disky, které nelze přehrávat... 3 Důležité ínformace o autorských právech... 3 Symboly používané v této příručce... 3 Přehled zabudovaných funkcí... 4 Přední Panel... 4 Displej... 4 Dálkové ovládání... 5 Vkládání baterií... 5 Přepínání mezi DVD a videorekordérem... 5 Pohled zezadu... 6 Nastavení vašeho DVD/VCR... 6 Před zapojením... 6 Připojení k TV... 6 Pro lepší zvuk (pouze pro režimu DVD)... 7 Režim externího zdroje signálu (pouze pro režim VCR)... 8 Videokazeta... 8 TV systém barev... 8 Zapnutí vašeho DVD/VCR... 8 Změna jazyka... 8 Nastavení hodin... 8 Přednastavení kanálů... 9 Automatické nastavení kanálů... 9 Ruční nastavení kanálů... 9 Přeskočení přednastaveného kanálu... 9 Přeprogramování kanálu... 10 Obsluha VCR... 10 Funkce VCR... 10 Přehrávání... 10 Automatické opakované přehrávání... 11 Volba obrazu... 11 Auto zpět... 11 Rychlé Hledání... 11 Indexové vyhledávání... 12 Časové vyhledávání... 12 Zvukový systém Hi-Fi Stereo... 12 Nahrávání... 12 OTR (Nahrávání jedním dotykem)... 13 Nahrávání časovačem...13 Tipy pro nahrávání OTR a časovačem...14 Kopírování videokazety... 14 Nahrávání z DVD na VCR... 15 Stavový displej... 15 Počítadlo kazety v reálném čase... 15 Automatické operace... 15 Provoz DVD... 15 Základní přehrávání... 15 Obecné funkce... 15 Nabídky disku... 16 Nabídka titulu... 16 Vyvolání obrazovky s nabídkou v průběhu přehrávání... 16 Přehrávání MP3/JPEG/DivX... 16 Duální přehrávání...18 Režim prezentace obrázků... 18 Úprava velikosti obrázků... 18 Pokračovat... 18 Pauza... 18 Postupné přehrávání... 18 x1,3 a x0,8 rychlé přehrávání se zvukem... 18 Rychlé vyhledávání dopředu / dozadu... 18 Pomalé vyhledávání dopředu / dozadu... 19 Přibližit... 19 Jazyk zvuku... 19 Jazyk titulků... 19 Úhel kamery... 19 Režim stereo zvuku... 19 Režim Virtual Surround... 19 Volba stopy... 20 Hledání kapitoly / titulu... 20 Časové vyhledávání... 20 Nastavení značek... 20 Opakování... 21 Programované přehrávání... 21 Náhodné přehrávání... 22 Přehrávání složek... 22 Zobrazované informace... 22 Nastavení DVD... 23 Nastavení jazyka... 23 Nastavení displeje... 23 Audio nastavení... 23 Rodičovská kontrola... 24 Další nastavení... 24 Vymazání všech nastavení v nabídce nastavení... 25 Kódem jazyka... 25 Řešení problémů... 26 Specifikace... 27 Údržba... 27 Prohlášení o shodě... Zadní kryt Dodávané příslušenství Dálkové ovládání Dvě tužkové baterie R6 (AA) RF kabel Scart kabel Uživatelská příručka Model/Sériové číslo Sériové číslo je umístěné na zadním panelu zařízení. Prosím zaznamenejte si sériové číslo pro další použití. Model číslo: Sériové číslo: DDVR-7830D Vytištěno v Číně CS

E8B08ED(CS).fm Page 2 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Upozornění. VAROVÁNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI. Bezpečné používání laseru Tento přístroj obsahuje laser. Odnímat kryt nebo se pokoušet opravit zařízení by měl pouze kvalifikovaný servisní technik, je zde riziko poranění zraku. UPOZORNĚNÍ: POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ, ÚPRAVY NEBO PROVÁDĚNÍ JINÝCH POSTUPŮ, KTERÉ NEJSOU UVEDENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE, MŮŽE VÉST K VYSTAVENÍ SE ÚČINKŮM NEBEZPEČNÉHO ZÁŘENÍ. UPOZORNĚNÍ: PO OTEVŘENÍ KRYTU PŘÍSTROJE A VYŘAZENÍ BLOKOVACÍHO ZÁMKU JE LASEROVÉ ZÁŘENÍ VIDITELNÉ. VYHNĚTE SE PŘÍMÉMU VYSTAVENÍ ÚČINKŮM LASEROVÉHO PAPRSKU. UMÍSTĚNÍ: VYTISKNUTO NA ZADNÍ ČÁSTI Důležité VÝSTRAHA RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE UPOZORNĚNÍ: PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI ZADNÍ PANEL) PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI, KTERÉ BYSTE MOHLI OPRAVOVAT. ÚDRŽBU PŘÍSTROJE PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKŮM SERVISU. Symbol blesku se šipkou uvnitř rovnostranného trojúhelníku má uživatele upozornit na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř krytu přístroje, které může být dostatečné k vytvoření rizika zásahu elektrickým proudem. Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má uživatele upozornit na přítomnost důležitých pokynů pro provoz a údržbu v dokumentaci přiložené k zařízení. CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER Používejte pouze disky označené zkratkou DVD nebo disky dodávané spolu s DVD přehrávačem. Pro tento videorekordér používejte pouze kazety s označením VHS. Zdroj napájení Zdroj napájení bude zapnutý po zasunutí zástrčky do sít ové zásuvky 220-240 V, 50 Hz. Chcete-li s přístrojem pracovat, zapnete jej stisknutím STANDBY-ON. VAROVÁNÍ: UVNITŘ PŘÍSTROJE JSOU ČÁSTI POD NAPĚTÍM. NEODSTRAŇUJTE ŽÁDNÉ ŠROUBKY. Upozornění na vlhkost Je-li přístroj přenesen z chladna do tepla, po vytopení chladné místnosti nebo v podmínkách s vysokou vlhkostí se může v přístroji vysrážet vlhkost. V takovém případě přístroj nepoužívejte alespoň 2 hodiny, aby mohla uvnitř vyschnout kondenzovaná vlhkost. Upozornění 1) Nepokoušejte se otevřít kryt přístroje. Uvnitř nejsou žádné části, které byste mohli opravit. Svěřte servisní zásahy pouze kvalifikovanému servisnímu personálu. 2) Drážky a otvory v krytu přístroje, na jeho stranách nebo ze spodu slouží k ventilaci. Abyste zajistili spolehlivé fungování a abyste přístroj chránili před přehřátím, nesmí být tyto otvory ucpány nebo zakryty. Neinstalujte přístroj do uzavřených prostor, např. knihoven, pokud není zajištěno dostatečné větrání. 3) Přístroj neumístˇujte do blízkosti radiátorů nebo jiných zdrojů tepla. 4) Nepoužívejte přístroj v blízkosti silných magnetických polí. 5) Do prostoru pro kazety a do otvorů přístroje nevsouvejte žádné předměty, protože by se mohly dotknout částí pod elektrickým napětím nebo způsobit elektrický zkrat, a tím následně způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. 6) Na přístroj nikdy nelijte tekutiny. Pokud se na přístroj vylije tekutina a pronikne do přístroje, obratˇte se na kvalifikovaný servisní personál. 7) Přístroj nestavte vertikálně. Přístroj používejte pouze v horizontální (vodorovné) poloze. 8) Dříve než budete přístroj používat, ujistěte se, že nahrávání časovačem je v poloze VYP. 9) Pokud je napájecí kabel zapojen, je tento přístroj v pohotovostním režimu Stand by. 10)Na přístroj neumístˇujte žádné hořlavé materiály (svíčky atd.). 11)Pokud budete přístroj transportovat, ujistěte se, že jsou všechny disky vyndané a přístroj je odpojen ze zásuvky. 12)V případě, že se zařízením máte problémy nebo jej nepoužíváte, vypněte jej odpojením sít ové zástrčky. 13)Zástrčka přívodní šňůry zůstane připravena k použití. 14)Prostudujte si všechny pokyny uvedené v příručce a zajistěte tak bezpečnou a správnou instalaci a propojení jednotky v multimediálních systémech. 15)Okolo větracích otvorů přístroje udržujte volný prostor do vzdálenosti alespoň 20 cm. Umístění Nedávejte přístroj přímo na nebo pod váš televizor. Mezi přístrojem a televizí musí být nejméně 20 cm prostoru, aby vzduch mohl volně cirkulovat ventilačními otvory přístroje. Poznámka k recyklaci Obalové materiály tohoto výrobku jsou recyklovatelné a dají se znovu použít. Zbavujte se prosím jakýchkoliv materiálů v souladu s místními předpisy o recyklaci. Tento výrobek je vyroben z materiálů, které je možné recyklovat a opet použít, bude-li demontován specializovanou firmou. Baterie byste neměli nikdy vyhazovat nebo spalovat, ale zbavovat se jich v souladu s místními předpisy o chemickém odpadu. 2 CS

E8B08ED(CS).fm Page 3 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Přehrávatelné disky V tomto přístroji je možné přehrávat následující typy disků. je ochranná známka společnosti DVD Format/Logo Licensing Corporation. Kodak Picture CD COMPATIBLE je ochranná známka společnosti Eastman Kodak Company. POZNÁMKA: *1: Tento přístroj vyhovuje normám kódování barev PAL. Kromě toho můžete na televizním přijímači vybaveném systémem PAL přehrávat také disky nahrané systémem kódování barev NTSC. *2: Některé disky obsahují kódovaná čísla regionů 2 nebo ALL uvedená níže. 2 DivX, DivX Certified a příslušná loga jsou obchodními značkami společnosti DivX, Inc. a zde jsou použity se svolením. *3: Některé typy DVD-Video disků není možné přehrávat na tomto přístroji tak, jak je to popsané v této příručce, a to z důvodu záměrného omezení výrobcem disků. *4: Na tomto zařízení je možné přehrávat pouze disky nahrané ve video formátu a řádně dokončené. Nedokončené disky nelze přehrávat. V závislosti na stavu nahrání nemusí být disky přehrány kompletně nebo normálně (mohou se vyskytnout poruchy obrazu nebo zvuku atd.). *5: Poruchu správného přehrávání mohou způsobit poškrábané nebo znečištěné disky. *6: Některé disky není možné přehrát v důsledku nekompatibilních podmínek při nahrávání, z důvodu odlišné charakteristiky videorekordéru nebo specifických vlastností disků. *7: Výše uvedené disky můžete přehrávat. Při použití nestandardních disků se mohou vyskytnout problémy při přehrávání. Pokud budou přehrány, kvalita obrazu a zvuku bude výrazně zhoršená. *8: Pokud je prostor k nahrávání příliš malý (průměr disku je menší než 55 mm), nebude disk možné přehrát. *9: Na disk nelepte žádný papír ani samolepky. To by mohlo poškodit disk a přístroj by jej poté nemohl správně číst. Disky, které nelze přehrávat NIKDY nepřehrávejte následující typy disků. Mohlo by dojít k poruše! DVD-RAM CD-i Photo CD DVD s lokálními kódy jinými než 2 nebo ALL DVD-ROM pro PC (osobní počítač) CD-ROM pro PC (osobní počítač) Při přehrávání následujícího typu disku NEMUSÍ být slyšet zvuk. Super Audio CD DVD-Audio POZNÁMKA: Zvuk bude reprodukovaný pouze u disků nahraných na standardní CD stopě. Zvuk zaznamenaný na speciální Super Audio CD stopě s vysokou hustotou nebude reprodukovatelný. Všechny ostatní disky bez označení kompatibility. Důležité informace o autorských právech DVD: Neautorizované kopírování, vysílání, veřejné provozování a půjčování disků je zakázáno. Tento výrobek obsahuje technologii na ochranu autorského práva, jež je chráněna patenty Spojených států a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie na ochranu autorského práva musí schválit firma Macrovision. Tato technologie na ochranu autorského práva je určena pouze pro použití v domácnosti a další omezené předvádění, není-li firmou Macrovision povoleno jinak. Reverzní inženýrství nebo demontáž je zakázána. Videorekordér: Neoprávněné nahrávání televizního vysílání, videokazet, filmů nebo jiného materiálu chráněného autorskými právy může být v rozporu s příslušnými zákony o ochraně autorských práv. Nejsme zodpovědní za neoprávněné kopírování, užívání či jiné činy, které zasahují do práv majitele autorských práv. Symboly používané v této příručce Následující symboly se objevují dále v některých titulech a poznámkách v této příručce a mají následující význam: DVD-V : Popis se vztahuje k přehrávání DVD-Video disků. CD : Popis se vztahuje k přehrávání audio CD. MP3 : Popis se vztahuje k přehrávání disků CD-R/RW se soubory MP3. JPEG : Popis se vztahuje k prohlížení disků CD-R/RW se soubory JPEG. DivX : Popis se týká přehrávání ve formátu DivX. 3 CS

E8B08ED(CS).fm Page 4 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Přehled zabudovaných funkcí Přední panel 1 2 3 4 5 OPEN/CLOSE OUTPUT STANDBY-ON VCR DVD VIDEO REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR CHANNEL STOP PLAY 20 19 18171615 14 13 1. IndikátorySTANDBY-ON Indikátor se rozsvítí po zapnutí sítˇového vypínače na přístroji. 2. ystandby-on Slouží pro zapnutí / vypnutí přístroje. 3. Zásuvka videokazety 4. OPEN/CLOSE (DVD) Otevře / zavře zásuvku disku. 5. Podavač disků 6. PLAY B (DVD) Spuštění přehrávání disku. 7. STOP C (DVD) Zastavení přehrávání. 8. Indikátor DVD OUTPUT (zelený) Rozsvítí se, pokud je přístroj v DVD režimu. Ujistěte se, že tato kontrolka svítí před tím, než začnete DVD přehrávač používat. 9. OUTPUT Tlačítko slouží na přepínání mezi režimem DVD a VCR. 10. Indikátor VCR OUTPUT (zelený) Rozsvítí se, pokud je přehrávač ve VCR režimu. Ujistěte se, že tato kontrolka svítí před tím, než začnete VCR používat. 11. CHANNEL (VCR) Pro změnu TV kanálů. Pro manuální nastavení kanálů v průběhu přehrávání. Displej Režim DVD Rozsvítí se, když je zapnutá funkce opakování (A-B repeat). Rozsvítí se, když je zapnutá funkce opakování VŠE. Rozsvítí se, když nastane přestávka v záznamu na vloženém disku. Rozsvítí se, když je zapnutá funkce opakování. Rozsvítí se při přehrávání vloženého disku. Zobrazuje typ přehrávaného disku na podavači. DVD : Disk DVD, DivX na disku DVD CD : Audio CD, MP3, JPEG, Kodak Picture CD, DivX na CD Rozsvítí se, když je přehrávání v pomalém režimu. DVD CD Zobrazí uplynulý čas titulu nebo stopy. Po přepnutí úseku nebo stopy nebo při stisku DISPLAY během přehrávání se na 3 sekundy zobrazí číslo nového titulu, kapitoly nebo stopy, pokud nejsou na obrazovce zobrazeny údaje. V mechanice není vložený žádný disk nebo se zobrazuje DVD menu Podavač otevřený 12 11 10 9 8 7 6 12. Displej 13. Snímač dálkového ovládání 14. REC/OTR(VCR) Po jednom stisknutí začne nahrávání, opakovaným stisknutím začne nahrávání v režimu jednodotykového nahrávání. 15. PLAY B (VCR) Po stisknutí se začne přehrávat videokazeta. 16. STOP/EJECT (VCR) Pro zastavení přehrávání. Pro vysunutí videokazety v režimu Stop. 17. F.FWD g (VCR) Pro rychlé přetáčení videokazety dopředu. 18. REW h (VCR) Pro přetáčení videokazety dozadu. 19. Zdířka pro AUDIO in konektoru Do této zdířky připojíme konektory Audio kabelu vedoucího z dalšího zařízení (kamery, jiného VCR nebo audio zdroje). 20. Zdířka pro VIDEO in konektor Do této zdířky připojte konektory Video kabelu vedoucího z dalšího audio-vizuálního zařízení (dalšího VCR, digitálního přehrávače disků atd.) Režim videa Rozsvítí se jakmile je kazeta v přístroji. Rozsvítí se během přehrávání v případě, že je zapnutá funkce opakování. Rozsvítí se, když je přehrávání v režimu stojícího obrazu nebo ve zpomaleném režimu. Rozsvítí se, když je nastavený časovač nahrávání nebo nahrávání v režimu OTR. Rozsvítí se během přehrávání vložené kazety. Rozsvítí se během nahrávání. Bliká, pokud je nahrávání přerušené pauzou. Značky, a zmizí jakmile přepnete přístroj do režimu DVD. Nicméně funkce označené jednotlivými značkami jsou stále aktivní. REC Funguje jako počítadlo pásky (hodiny, minuty, vteřiny). Kromě toho zobrazuje číslo kanálu a zbývající čas z intervalu nastaveného na časovači OTR. Podavač zavřený Zasouvání disku do mechaniky nebo zapínání přístroje 4 CS

E8B08ED(CS).fm Page 5 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Dálkové ovládání 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 STANDBY-ON DISPLAY SETUP TOP MENU 1. SPEED/SYSTEM (VCR) Funkce změny rychlosti nahrávání. Funkce změny systému videa na přizpůsobený nahrávací systém (AUTO, PAL nebo MESECAM). 2. STANDBY-ON Slouží pro zapnutí/vypnutí přístroje. 3. Číselná tlačítka 0-9 Pro výběr číslované položky zobrazované nabídky. (DVD) Pro přímou volbu segmentů, titulků nebo stop. (DVD) Pro volbu kanálu. (VCR) +10 (DVD) Pro volbu 10 a více. 4. DISPLAY Funkce zobrazení aktuálního režimu přehrávání. (DVD) Funkce zobrazení aktuálního času, počítadla pásky a čísla kanálu. (VCR) 5. VCR Stiskněte toto tlačítko, když chcete používat dálkové ovládání na ovládání VCR. 6. h Zpětné prohlížení disku. (DVD) Slouží k přetáčení kazety. (VCR) 7. STOP C Pro zastavení přehrávání. (DVD) Funkce zastavení přehrávání nebo nahrávání. (VCR) 8. REC/OTR (VCR) Po jednom stisknutí začne nahrávání, opakovaným stisknutím začne nahrávání v režimu jednodotykového nahrávání. 9. MENU Funkce pro zobrazení nabídky vloženého DVD disku. (DVD) Funkce pro zobrazení SEZNAM SOUBORŮ. (DVD) Funkce pro vstup do obslužného menu VCR. (VCR) 10. TOP MENU (DVD) Funkce zobrazení titulního menu disku DVD. Pro návrat k souboru nejvýše postavenému v posloupnosti PROGRAM a SEZNAM SOUBORŮ. 11. SETUP (DVD) Funkce zobrazení přístupu nebo odstranění zobrazení přístupu do menu nastavení DVD. 12. ZOOM (DVD) Funkce zvětšení části obrazu. AUDIO ENTER PAUSE Vkládání baterií 1) Otevřete kryt přihrádky pro baterie. 2) Vložte dvě baterie R6 (AA), obě musí být správně umístěny. 3) Zavřete kryt. MENU SPEED/ SYSTEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 REC/OTR 0 +10 SEARCH MODE ZOOM MODE QUICK - FIND SUBTITLE T - SET ANGLE REPEAT RETURN POZNÁMKA: Nepoužívejte najednou alkalické a manganové baterie. Nepoužívejte zároveň staré a nové baterie. VCR PLAY STOP DVD OPEN/CLOSE /EJECT SKIP/CH. CLEAR/ C.RESET SLOW A-B 31 30 29 27 25 23 28 26 24 22 21 20 19 18 17 16 13. MODE (DVD) Funkce nastavení naprogramovaného nebo náhodného přehrávání Audio CD, MP3 a JPEG souborů. Funkce nastavení zvuku Virtual Surround zapnutí/vypnutí. Slouží k aktivaci zvuku Virtual Surround nebo x1,3 a x0,8 rychlého přehrávání se zvukem. 14. SUBTITLE (DVD) Funkce změny titulků na disku DVD. T-SET (VCR) Funkce nastavení pohotovostního režimu VCR pro časované nahrávání. 15. ANGLE (DVD) Funkce změny úhlu pohledu kamery při přehrávání DVD. Otočení obrázku ze souboru JPEG. 16. REPEAT (DVD) Funkce opakovaného přehrávání kapitoly, titulu, stopy, skupiny nebo celého disku. 17. A-B (DVD) Funkce opakovaného přehrávání vybraných segmentů od A po B. 18. SEARCH MODE Režim vyhledávání kapitol, titulů, stop, značek nebo času. (DVD) Funkce zobrazení indexu nebo času vyhledávacího menu. (VCR) 19. QUICK-FIND (VCR) Funkce přeskočení na začátek následujícího programu. 20. RETURN (DVD) Funkce návratu k předcházející funkci v menu. 21. Kurzor K / L / s / B Funkce pohybu kurzoru. 22. ENTER (DVD) Funkce potvrzení vybraného menu. 23. g Funkce zrychleného prohlížení disku vpřed. (DVD) Pro rychlé přetáčení videokazety dopředu. (VCR) 24. PLAY B Spuštění přehrávání. 25. DVD Před použitím dálkového ovládání DVD zvolte tuto funkci. 26. PAUSE F Přerušení přehrávání. (DVD) Rozšířené přehrávání po jednotlivých okénkách filmu. (DVD) Zastavení přehrávání nebo nahrávání. (VCR) Rozšířené přehrávání po jednotlivých okénkách filmu. (VCR) 27. SLOW (VCR) Prohlížení videokazety ve zpomaleném režimu. 28. CLEAR (DVD) Vymazání značek. Vymazání nesprávného vstupu. Zrušení opakování od bodu A k bodu B - na DVD nebo CD. C.RESET (VCR) Funkce resetování počítadla pásky. 29. SKIP H G (DVD) Přeskočení segmentu nebo stop. CH. K/ L (VCR) Pro změnu TV kanálů. Pro manuální nastavení kanálů v průběhu přehrávání. 30. OPEN/CLOSE (DVD) Otevře/zavře zásuvku disku. EJECT (VCR) Vysunutí pásky z VCR. 31. AUDIO Funkce výběru jazyka audio nahrávky na DVD. (DVD) Změna zvukového režimu CD. (DVD) Funkce výběru zvukového režimu. (VCR) Přepínání mezi DVD a videorekordérem Vzhledem k tomu, že se zařízení skládá z DVD přehrávače a VCR, je třeba vybrat správný režim výstupu. PŘEPNUTÍ DO REŽIMU DVD Na dálkovém ovládání stiskněte DVD nebo na předním panelu přístroje stiskněte OUTPUT. (Ujistěte se, že je rozsvícený indikátor DVD OUTPUT.) PŘEPNUTÍ DO REŽIMU VCR Na dálkovém ovládání stiskněte VCR nebo na předním panelu přístroje stiskněte OUTPUT. (Ujistěte se, že je rozsvícený indikátor VCR OUTPUT.) POZNÁMKA: Volba funkce OUTPUT na předním panelu přístroje nepřepne režim dálkového ovládání. Abyste změnili režim dálkového ovládání, stiskněte DVD nebo VCR na dálkovém ovládání. 5 CS

DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIAL DVD ANALOG AUDIO OUT L R S-VIDEO OUT VCR DVD/VCR AV2 (DECODER) AV1 (TV) AERIAL RF OUT E8B08ED(CS).fm Page 6 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Pohled zezadu DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIAL DVD ANALOG AUDIO OUT L R S-VIDEO OUT VCR DVD/VCR AV2 (DECODER) AV1 (TV) 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Sít'ový kabel Připojte ke standardní sítˇové zásuvce. 2. Zdířka DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL, COAXIAL) (pouze u DVD) Připojte k zesilovači s digitálním vstupem na konektory jako Dolby Digital dekodér, DTS dekodér atd. Použijte běžně dostupný Optický nebo Koaxiální kabel. 3. Zdířka ANALOG AUDIO OUT (pouze u DVD) Připojte na audio vstup vašeho TV přijímače nebo stereo systému. Použijte běžně dostupné Audio kabely. 4. Zdířka S-VIDEO OUT (pouze u DVD) Připojte na S-VIDEO vstup nebo na váš TV přijímač. Použijte běžně dostupný S-Video kabel. AERIAL RF OUT 5. Zdířka AV1 (TV) Připojte k TV přijímači vybavenému kabelem typu scart. Použijte dodávaný Scart kabel. 6. Zdířka AV2 (DECODER) (pouze u VCR) Připojte k jinému VCR přehrávači, videokameře nebo audio/video zdroji pomocí kabelu Scart. 7. Zdířka AERIAL Připojte k anténě nebo kabelu. 8. Zdířka RF OUT Připojte k anténovému konektoru televizního přijímače, k rozvodu kabelové televize nebo k TV vysílacímu systému. Použijte dodávaný RF kabel. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se vnitřních kolíků zdířek na zadním panelu. Přístroj by mohl být trvale poškozen elektrostatickým výbojem. Nastavení vašeho DVD/VCR Před zapojením Před zapojením se ujistěte, že jsou přístroj i všechna připojovaná zařízení vypnuta. Řiďte se informacemi v návodech k obsluze vaší TV, stereo systému a dalších zařízení, která budete připojovat. Abyste zabránili rušení při sledování televizních programů, ujistěte se, že při instalaci přístroje oddělíte propojovací kabely přístroje od anténního kabelu. DTS zvuk nelze použít při analogovém propojení. Řiďte se pokyny v návodech k obsluze vašeho TV přijímače, DVD/VCR přehrávače, stereo systému nebo dalších zařízení podle potřeby, abyste vytvořili to nejlepší připojení. Proveďte jedno z následujících připojení podle možností vašeho zařízení. Následující pokyny jsou volbou pro nejlepší možnou kvalitu obrazu a zvuku na vašem DVD/VCR. Obraz 1) Pro co nejlepší kvalitu obrazu použijte výstup SCART (DVD/VCR(AV1 TV)) (pro funkce DVD a VCR). 2) Pro zlepšení kvality obrazu použijte výstupní konektor S-VIDEO OUT (pouze pro funkce DVD). POZNÁMKA: V případě, že váš TV přijímač podporuje vstupní signál RGB, připojením Euro AV (scart) získáte nejlepší kvalitu obrazu a zvuku. Pokud však váš TV přijímač nepodporuje RGB vstupní signál, je lepší použít připojení S-VIDEO OUT a ANALOG AUDIO OUT (pouze pro funkce DVD). Zvuk 1) Pro nejlepší kvalitu zvuku použijte výstup scart (DVD/ VCR(AV1 TV)) (pro funkce DVD a VCR). 2) Digitální audio připojení zaručí nejčistší zvuk. Konektor DIGITAL AUDIO OUT vašeho přístroje (buď COAXIAL nebo OPTICAL) spojte s vaším zesilovačem nebo přijímačem (pouze pro funkce DVD). 3) Pokud nejsou digitální připojení možná, připojte ANALOG AUDIO OUT (levý a pravý) přístroje k vašemu zesilovači, přijímači, stereu nebo televizi (pouze pro funkce DVD). UPOZORNĚNÍ! Nikdy neprovádějte nebo neměňte připojení při zapnutém napájení. Připojte přístroj přímo k vaší televizi namísto např. k VCR, abyste se vyhnuli možnému zkreslení, protože DVD-Video disky jsou chráněny proti kopírování. Nepřipojujte konektor ANALOG AUDIO OUT přehrávače ke konektoru PHONO IN vašeho zesilovače nebo přijímače. Pokud použijete kabel Scart, není nutné připojit analogový Audio kabel. Připojení k TV 1) Odpojte napájecí kabel televizoru od sítˇové zásuvky. 2) Odpojte anténu nebo kabel z vaší televize. 3) Připojte anténu nebo kabel ke konektoru AERIAL vašeho přehrávače. 4) Připojte RF OUT konektor tohoto zařízení k anténě vaší televize. Použijte dodávaný RF kabel. 5) Scart konektor AV1(TV) vašeho přehrávače spojte s konektorem scart na zadním panelu vaší televize. Použijte dodaný kabel Scart. 6) Zapojte televizi a přehrávač. POZNÁMKA: TV přijímač musí být připojený k vašemu zařízení prostřednictvím AV1 (TV) konektoru. Připojení konektorem AV2 (DECODER) nebude fungovat správně. Pomocí RF kabelu nemůžete přenášet obraz z DVD přehrávače a VCR. RF kabel slouží pouze k odesílání signálu z antény do TV. Scart kabel (dodávaný) na 21-pin scart konektor (TV) RF kabel (dodávaný) UHF ke konektoru aerial VHF VHF/UHF MIXER 6 CS

E8B08ED(CS).fm Page 7 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Pokud váš televizor nemá vstup scart, ale podporuje S-VIDEO vstupní konektor, 1) Postupujte podle kroků 1) až 4), uvedených přímo pod Připojení k TV. 2) Připojte S-VIDEO OUT konektor vašeho zařízení na S-VIDEO vstup vaší televize. 3) Připojte ANALOG AUDIO OUT konektor vašeho zařízení na analogový audio vstup vaší televize. 4) Zapojte televizi a přehrávač. POZNÁMKA: Připojení přes konektory S-VIDEO podporuje pouze video (obraz) v režimu DVD. V režimu nastavení zvolte pro AUDIO DOLBY DIGITAL na PCM. Přehrávání DVD za použití nesprávného nastavení může způsobit zkreslení zvuku a poškození reproduktorů. (viz str. 24.) TV DVD/VCR DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIAL AUDIO IN L S-VIDEO IN R DVD ANALOG AUDIO OUT VCR AV2 (DECODER) DVD/VCR AV1 (TV) Pro lepší zvuk (pouze pro režimu DVD) Tato 2 připojení jsou volitelná pro zlepšení kvality zvuku. 1) Pro čistou kvalitu digitálního zvuku použijte připojení DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL nebo COAXIAL) konektorem k vašemu digitálnímu audio systému. Pokud výstupní digitální audio formát neodpovídá kapacitě vašeho přijímače, bude reprodukovat silný zkreslený zvuk nebo nebude reprodukovat vůbec žádný zvuk. Dolby Digital dekodér, DTS dekodér nebo MPEG dekodér atd. DVD / VCR Audio kabel (nedodávaný) DIGITAL AUDIO OUT OPTICALCOAXIAL L R S-VIDEO OUT S-Video kabel (nedodávaný) (Zadní èást zaøízení) Optický kabel (nedodávaný) Konektory digitálního audio vstupu OPTICAL nebo COAXIAL Koaxiální kabel (nedodávaný) Pokyny pro připojení k Dolby Digital dekodéru DTS nebo MPEG dekodéru Připojením zařízení na multikanálový Dolby Digital dekodér můžete využívat výhodu vysoce kvalitního multikanálový Dolby Digital surround zvuku v kvalitě, jakou běžně používají moderní promítací sály v kinech. Pokud je vaše zařízení připojené na DTS dekodér, je možné využívat tzv. multikanálový surround system, který reprodukuje originální technologicky nejdokonalejší a nejvěrnější zvuk. Multikanálový surround system je vyvinutý společností Digital Theater Systems, Inc. Digitální komponenty s vestavěným MPEG 2, Dolby Digital TM nebo DTS dekodérem vám umožní využívat surround zvukovou kvalitu a reprodukci efektů kina nebo koncertního sálu. V případě, že výstup je Dolby Digital kódované audio, připojte vaše zařízení k Dolby Digital dekodéru a nastavte v OZVUČENÍ menu DOLBY DIGITAL na BITOVÝ PROUD. (viz str. 24.) V případě, že výstup je DTS kódované audio, připojte DTS dekodér a nastavte v OZVUČENÍ menu DTS na BITOVÝ PROUD. (viz str. 24.) V případě, že výstup je MPEG kódované audio, připojte MPEG dekodér a nastavte v OZVUČENÍ menu MPEG na BITOVÝ PROUD. (viz str. 24.) Pokyny pro připojení k MD nebo DAT deku Audio zdroj na disku v multikanálovém Dolby Digital surround formátu nemůže být nahrávaný jako digitální zvuk na MD nebo DAT deku. Pokud je připojený Dolby Digital dekodér, nastavte v OZVUČENÍ menu DOLBY DIGITAL na PCM. Přehrávání DVD za použití nesprávného nastavení může způsobit zkreslení zvuku a poškození reproduktorů. (viz str. 24.) Před připojením MD nebo DAT deku nastavte v OZVUČENÍ menu DOLBY DIGITAL a MPEG na PCM a DTS na VYPNOUT. (viz str. 24.) 2) Pro dosažení dynamických zvukových efektů použijte pro připojení k vašemu audio systému konektor ANALOG AUDIO OUT. AUDIO SYSTÉMU DVD/VCR ANALOG AUDIO OUT L R Audio kabel (nedodávaný) Audio DTS a DTS Digital Out jsou ochrannými známkami společnosti Digital Theater Systems, Inc. Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. L R 7 CS

E8B08ED(CS).fm Page 8 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Režim externího zdroje signálu (pouze pro režim VCR) Pro příjem signálu z externího zdroje (dekodéru, videokamery, atd.), zapojte kabel do konektoru AV2 (DECODER). Číselnými tlačítky zadejte číslo 0, 0, 2, aby se na obrazovce objevil symbol AV2. Jestliže používáte vstupní konektory AUDIO/VIDEO na čelním panelu, zadejte číselnými tlačítky číslo 0, 0, 3, aby se na obrazovce objevil symbol AV3. Jestliže používáte konektor AV1 (TV), zadejte číselnými tlačítky číslo 0, 0, 1, aby se na obrazovce objevil symbol AV1. Videokazeta Na tomto přehrávači je možné používat pouze videokazety typu VHS. Abyste dosáhli nejlepších výsledků, doporučujeme používat kazety vysoké kvality. Nepoužívejte nekvalitní nebo poškozené kazety. Náhodnému smazání záznamu můžete zabránit vylomením pojistky na zadní straně kazety. Zobáček Rozhodnete-li se takovou kazetu znovu přehrát, přelepte vzniklý otvor lepící páskou. TV systém barev V různých zemích se používají různé televizní systémy. V tomto přístroji se dají přehrát kazety nahrané v systémech PAL, MESECAM nebo NTSC. Pokud budete přehrávat kazety, které byly nahrané v odlišném systému barev, obraz bude většinou černobílý. Kazety nahrané systémem NTSC se mohou přehrávat v tomto přístroji přes televizi v systému PAL. To však funguje pouze v režimu SP. Při přehrávání takových kazet může docházet ke skákání obrazu, vertikálnímu zúžení, nebo se mohou objevit v horní a dolní části obrazovky černé pruhy. V tom případě použijte na vašem televizoru vertikální nastavení obrazu, pokud televizor takovou funkci má. Zapnutí vašeho DVD/VCR Podle následujících kroků postupujte pouze při výpadku proudu nebo pokud je přehrávač odpojený ze sítě více ne 30 sekund. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Zapněte TV a zvolte TV video kanál na televizoru. 2) Stiskněte STANDBY-ON, a poté VCR. 3) Opakovaným stisknutím K nebo L vyberte požadovaný jazyk. 4) Stiskněte MENU. 5) Stiskněte MENU. MENU TIMER NASTAVENÍ PŮVODNÍ PŮVODNÍ LADĚNÍ KANÁLŮ HODINY JAZYK JAZYK ENGLISH DEUTSCH [TSCHECHISCH] POLSKI MAGYAR Nastavení hodin Tento přehrávač obsahuje hodiny ve 24 hod formátu. Hodiny musí být nastaveny, aby funkce automatického časovače fungovala správně. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stiskněte K nebo L a zvolte PŮVODNÍ, pak stiskněte B. 3) Stiskněte K nebo L a zvolte HODINY, pak stiskněte B. 4) Stiskněte K nebo L, dokud se neobjeví odpovídající rok. Pak stiskněte B. 5) Stiskněte K nebo L, dokud se neobjeví odpovídající měsíc. Pak stiskněte B. 6) Stiskněte K nebo L, dokud se neobjeví odpovídající den. Pak stiskněte B. 7) Stiskněte K nebo L, dokud se neobjeví odpovídající hodina. Pak stiskněte B. 8) Stiskněte K nebo L, dokud se neobjeví odpovídající minuta. 9) Stisknutím MENU spustíte hodiny. POZNÁMKA: Stisknutím s mezi kroky 5) až 8) se vrátíte o jeden krok zpět. Ačkoliv se vteřiny nezobrazují, začnou se odpočítávat od 00, jakmile stisknete MENU. Používejte tuto vlastnost pro synchronizaci hodin se správným časem. Odpojíte-li napájecí kabel nebo dojde-li k výpadku proudu delšímu než 30 sekund, bude možná nutné čas znovu nastavit. MENU TIMER NASTAVENÍ PŮVODNÍ PŮVODNÍ LADĚNÍ KANÁLŮ HODlNY JAZYK JAZYK ENGLISH DEUTSCH [TSCHECHISCH] POLSKI MAGYAR Změna jazyka Chcete-li změnit jazyk používaný v menu na obrazovce, postupujte podle následujících kroků. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stiskněte K nebo L a zvolte PŮVODNÍ, pak stiskněte B. 3) Stiskněte K nebo L a zvolte JAZYK, pak stiskněte B. 4) Opakovaným stisknutím K nebo L vyberte požadovaný jazyk. HODINY ROK 2 0 0 6 MĚSÍC 0 1 DEN 0 4 ST HODINA MINUTA 8 CS

E8B08ED(CS).fm Page 9 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Přednastavení kanálů Vyladění vysílacích stanic, které nejsou v přehrávači přednastaveny, může být provedeno dvěma způsoby. Automatické nastavení kanálů Při ladění stanic AUTOMATICKY a jejich postupném ukládání do paměti přehrávače, tzn. první nalezená stanice bude do paměti přehrávače uložena na pozici 1, druhá nalezená stanice bude do paměti přehrávače uložena pod číslem 2 atd. Provedete-li automatické nastavení kanálů, zruší se všechny již nastavené předvolby. NEPOUŽÍVEJTE tuto funkci, pokud chcete zachovat již předem naladěné kanály. Pokud chcete jen dodatečně nastavit kanály, použijte funkci Ruční nastavení kanálů. Ruční nastavení kanálů Každý kanál je laděn samostatně ručně. Postupujte podle kroků popsaných v části Ruční nastavení kanálů. Automatické nastavení kanálů Tuner můžete nastavit tak, že vyhledá pouze kanály, které přijímáte přes vaši anténu. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Zapněte TV a zvolte TV video kanál na televizoru. 2) Stiskněte VCR, potom MENU. 3) Stiskněte K nebo L a zvolte PŮVODNÍ, pak stiskněte B. 4) Stiskněte K nebo L a zvolte LADĚNÍ KANÁLŮ, pak stiskněte B. 5) Stiskněte K nebo L a zvolte AUTO, pak stiskněte B. Tuner vyhledá a uloží do paměti všechny aktivní kanály dostupné ve vaší oblasti. Po vyhledání se tuner zastaví na nejnižším uloženém kanálu. MENU TIMER NASTAVENÍ PŮVODNÍ PŮVODNÍ LADĚNÍ KANÁLŮ HODlNY JAZYK Můžete zvolit číslo předvolby 01-99. Pokud se napravo od PŘESKOČIT objeví ZAP, stisknutím K nebo L nastavte kurzor na PŘESKOČIT. Pak stiskněte B a zvolte VYP. Pokud chcete odstranit kódované signály, stiskněte opakovaně K nebo L a nastavte kurzor na DEKODÉR. Pak stiskněte B zvolte ZAP. Pokud chcete změnit video režim, opakovaně stiskněte K nebo L, dokud se na displeji neobjeví REŽIMVIDEO. Poté stisknutím B vyberte požadovaný režim. 7) Stiskněte K nebo L a zvolte KANÁL, poté stiskněte B. 8) Stisknutím K nebo L zahájíte hledání. Tuner přehrávače začne automaticky prohledávat stanice směrem nahoru nebo dolů. Pokud nalezne nějakou vysílací TV stanici, přeruší přehrávač hledání, a na obrazovce TV přijímače se objeví obraz. Požadované číslo kanálu můžete zvolit pomocí číselných tlačítek. Musíte se řídit následujícím rozpisem kanálů a stisknout tři číslice, abyste zvolili číslo kanálu. (Abyste zvolili kanál 24, stiskněte nejdříve 0, potom stiskněte 2 a 4.) Je-li to kanál, který požadujete, stiskněte B. Rozpis kanálů Označení kanálu TV kanál 02 12 E2 E12 21 69 E21 E69 74 78 X, Y, Z, Z+1, Z+2 80 99,100 S1 S20,GAP 121 141 S21 S41 142 153 R1 R12 Tento přehrávač dokáže přijímat Hyper frekvenční pásmo a pásmo Oscar. 9) Ukončete stisknutím MENU. POZNÁMKA: Zda byl kanál uložen zjistíte stisknutím CH. (K/L). MENU TIMER NASTAVENÍ PŮVODNÍ PŮVODNÍ LADĚNÍ KANÁLŮ HODlNY JAZYK LADĚNÍ KANÁLŮ hledání AUTO RUČNĚ DALŠĺ Zvolení požadovaného kanálu Požadovaný kanál můžete nastavit pomocí kláves CH. (K/L) nebo stisknutím příslušných číselných tlačítek na dálkovém ovládání. Nejrychlejšího zvolení kanálu dosáhnete, vložíte-li číslo kanálu jako dvoumístné číslo. Například chcete-li zvolit kanál 6, stiskněte 0 a 6. Stisknete-li pouze 6, kanál 6 se zvolí po krátké prodlevě. Zvolit můžete pouze kanály 01-99. Ruční nastavení kanálů Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stiskněte K nebo L a zvolte PŮVODNÍ, pak stiskněte B. 3) Stiskněte K nebo L a zvolte LADĚNÍ KANÁLŮ, pak stiskněte B. 4) Stiskněte K nebo L a zvolte RUČNĚ, pak stiskněte B. 5) Stiskněte K nebo L a zvolte POZICE, pak stiskněte B. Jestliže je v režimu ručního nastavení slabý signál, můžete stisknutím C.RESET změnit pozadí na jednolitě modré nebo na statický obraz. 6) Pro volbu požadované pozice stiskněte číselná tlačítka, K nebo L, pak stiskněte B. RUČNĚ POZICE KANÁL DEKODÉR PŘESKOČIT REŽIMVIDEO P08 008 [VYP] [VYP] [SECAM] LADĚNÍ KANÁLŮ AUTO RUČNĚ DALŠÍ Přeskočení přednastaveného kanálu Kanály, které už nelze sledovat nebo na které se už nedíváte, můžete nastavit tak, aby byly při přepínání kanálů pomocí CH. (K/L) přeskakované. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stiskněte K nebo L a zvolte PŮVODNÍ, pak stiskněte B. 3) Stiskněte K nebo L a zvolte LADĚNÍ KANÁLŮ, pak stiskněte B. 4) Stiskněte K nebo L a zvolte RUČNĚ, pak stiskněte B. 5) Stiskněte K nebo L a zvolte POZICE, pak stiskněte B. 6) Pro volbu požadované pozice stiskněte číselná tlačítka, K nebo L, pak stiskněte B. 7) Stiskněte K nebo L a zvolte PŘESKOČIT, pak stiskněte B a zvolte ZAP. 9 CS

E8B08ED(CS).fm Page 10 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Kanál znovu uložíte do paměti stisknutím B. ZAP se změní na VYP. 8) Ukončete stisknutím MENU. POZNÁMKA: Zda byl kanál vymazán zjistíte stisknutím tlačítka CH. (K/L). MENU TIMER NASTAVENÍ PŮVODNÍ PŮVODNÍ LADĚNÍ KANÁLŮ HODlNY JAZYK Když je signál přijímaný v režimu přeprogramování kanálu slabý, můžete stisknutím C.RESET změnit pozadí na jednolitě modré. Pokud stisknete toto tlačítko znovu, pozadí se vrátí zpět na statickou obrazovku. 6) Opakovaně stiskněte K nebo L, dokud se kanál nepřemístí na jiné číslo pozice, pak stiskněte B. 7) Ukončete stisknutím MENU. MENU TIMER NASTAVENÍ PŮVODNÍ PŮVODNÍ LADĚNÍ KANÁLŮ HODlNY JAZYK LADĚNÍ KANÁLŮ RUČNĚ POZICE P08 KANÁL 008 DEKODÉR [VYP] PŘESKOČIT [ZAP] [SECAM] REŽIMVIDEO AUTO RUČNĚ DALŠÍ Přeprogramování kanálu Můžete zaměnit dva kanály. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stiskněte K nebo L a zvolte PŮVODNÍ, pak stiskněte B. 3) Stiskněte K nebo L a zvolte LADĚNÍ KANÁLŮ, pak stiskněte B. 4) Stiskněte K nebo L a zvolte DALŠÍ, pak stiskněte B. 5) Stiskněte opakovaně K nebo L a zvolte číslo pozice, na které chcete změnit kanál, pak stiskněte B. Nemůžete zvolit číslo pozice, ve které se - - - objevuje vedle čísla. To proto, že PŘESKOČIT má na této pozici nastaveno ZAP. Obsluha VCR DALŠÍ P01: 02 P02: 03 P03: [ 04] P04: 05 P05: 06 Číslo Předvolby DALŠÍ P01: P02: P03: P04: P05: 02 03 11 05 06 P06: P07: P08: P09: P10: 07 08 09 10 11 Číslo Kanálu P06: 07 P07: 08 P08: 09 P09: 10 P10: [ 04] LADĚNÍ KANÁLŮ AUTO RUČNĚ DALŠÍ DALŠÍ P01: P02: P03: P04: P05: 02 03 11 05 06 P06: P07: P08: P09: P10: 07 08 09 10 04 Funkce VCR Ujistěte se, že všechna nastavení VCR byla spuštěna v režimu VCR stisknutím VCR. (Ujistěte se, že je rozsvícený indikátor VCR OUTPUT.) Přehrávání 1) Zapněte TV a zvolte TV video kanál na televizoru. 2) Vložte kazetu s nahrávkou. Přístroj se automaticky zapne. Pokud byla odstraněna ochrana proti smazání, přístroj začne automaticky přehrávat videokazetu. Pokud byl už přehrávač zapnutý, stisknutím VCR přepnete na režim VCR. 3) Pokud přehrávání nezačne automaticky, stiskněte VCR, potom PLAY B. <Pokud je v přehrávači už vložená videokazeta...> Pomocí tlačítek na přístroji Stiskněte pouze PLAY B na přehrávači. Přístroj se automaticky zapne a začne se přehrávat videokazeta. (Jednotlačítkové spuštění přístroje) Pomocí tlačítek na dálkovém ovladači Pro zapnutí stiskněte STANDBY-ON, poté stiskněte PLAY B. 4) Pro zastavení přehrávání stiskněte STOP C. Změna systému přehrávání Když zvolíte AUTO stisknutím SPEED/SYSTEM, tento videorekordér během přehrávání automaticky rozliší systém (MESECAM nebo PAL) podle formátu nahrané kazety. Pokud je obraz na televizoru černobílý, zvolte systém MESECAM nebo PAL ručním nastavením pomocí SPEED/ SYSTEM. Pokaždé když stisknete SPEED/SYSTEM, obrazovka se změní následovně. AUTO MESECAM PAL Nastavení stopy Nastavení stopy se spustí automaticky (Digitální nastavení stopy), když spustíte přehrávání. Když přehráváte nahrané kazety nebo kazety nahrané na jiném zařízení, může se v obraze objevit šum (černobílé skvrny). Pokud se tak stane, můžete upravit nastavení stopy ručně opakovaným stisknutím CH. (K/L), dokud skvrny nezmizí. Do původního stavu navrátíte funkci zastavením kazety a jejím znovuspuštěním. Šum také můžete omezit stisknutím CH. (K/L) ve zpomaleném režimu. V něm neprobíhá nastavení stopy automaticky. Ve statickém režimu still stiskněte SLOW a CH. (K/L), dokud skvrny nezmizí. Do statického režimu se vrátíte opakovaným stisknutím PAUSE F. Rychlé vyhledávání 1) Pokud chcete kazetu vidět ve vysoké rychlosti při pohybu vpřed nebo zpět, stiskněte během přehrávání g nebo h. V tomto režimu bude zvuk vypnut. 2) Pokud chcete, aby přehrávač vyhledával super vysokou rychlostí, stiskněte tlačítko znovu. (Tato funkce není aktivní pro NTSC kazetu.) 3) Stisknutím PLAY B se vrátíte k normálnímu přehrávání. 10 CS

E8B08ED(CS).fm Page 11 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Zastavení obrazu Stisknutím PAUSE F během přehrávání zastavíte obraz na TV obrazovce. Pokud dojde k vertikálnímu chvění obrazu, stabilizujte obraz stisknutím CH. (K/L) v režimu still. Po 5 minutách v režimu still se přehrávač kvůli ochraně kazety a video hlavy automaticky zastaví. <Viz též kapitola Rychlé vyhledávání a Zastavení obrazu > Většinou bude v obraze šum (černobílé skvrny a tečky). To je zcela normální. Statický obraz bude obsahovat nejenom šum, ale bude i černobílý. To není chyba přístroje, ale pouze vedlejší efekt technologie DVD/VCR v režimu LP. Zpomalené přehrávání Stiskněte SLOW, čímž zpomalíte rychlost přehrávání. Během zpomaleného přehrávání videokazety zvuk přístroje není aktivní. Rychlost přehrávání můžete regulovat stisknutím g (rychleji) nebo h (pomaleji). Stisknutím PLAY B se vrátíte k normálnímu přehrávání. Pokud se přehrávač nachází v režimu pomalého přehrávání více než 5 minut, přehrávač se automaticky přepne do režimu stop. Automatické opakované přehrávání Přístroj má zabudovanou funkci automatického opakování, která vám umožňuje nekonečné opakování pásku bez dotýkání se PLAY B. Použijte k tomu dálkový ovladač. Vložte kazetu s nahrávkou. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stisknutím K nebo L zvolte NASTAVENÍ, pak stiskněte B. 3) Stisknutím K nebo L zvolte AUTO OPAK. 4) Stiskněte B, aby se na TV obrazovce vedle AUTO OPAK objevilo ZAP. V režimu stop se režim automatického opakování spustí automaticky. Pokud menu nezmizelo, zrušíte ho stisknutím MENU, pak stiskněte PLAY B. POZNÁMKA: Když zvolíte režim automatického opakování, zůstává režim aktivní i po vypnutí přehrávače. Zastavení přehrávání Stiskněte STOP C. Opuštění režimu automatického opakování Opakujte kroky 1) až 3). Poté stiskněte B. Na obrazovce se vedle AUTO OPAK objeví VYP. Ukončete stisknutím MENU. MENU TIMER NASTAVENĺ PŮVODNĺ MENU TIMER NASTAVENĺ PŮVODNĺ NASTAVENĺ AUTO ZPĚT [ZAP] AUTO OPAK [ZAP] OBRAZ [NORMÁL] Volba obrazu Tato funkce vám umožňuje zvolit kvalitu obrazu kazety. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stisknutím K nebo L zvolte NASTAVENÍ, pak stiskněte B. 3) Stisknutím K nebo L zvolte OBRAZ. 4) Stiskněte B, dokud se na TV obrazovce neobjeví zvolený režim (NORMAL, MĚKKÝ nebo OSTRÝ). 5) Ukončete stisknutím MENU. POZNÁMKA: Když zvolíte režim volba obrazu, zůstává režim aktivní i po vypnutí přehrávače. MENU TIMER NASTAVENĺ PŮVODNĺ MENU TIMER NASTAVENĺ PŮVODNĺ NASTAVENĺ AUTO ZPĚT [ZAP] AUTO OPAK [ZAP] OBRAZ [NORMÁL] Auto zpět Když je časované nahrávání ukončeno, přehrávač automaticky přetočí pásku na místo začátku nahrávání. Jestliže zbývají nějaké programy včetně denní, každý den a týdenní, auto zpět nebude fungovat. 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stiskněte opakovaně K nebo L, označte NASTAVENÍ a stiskněte B. 3) Stiskněte opakovaně K nebo L a označte AUTO ZPĚT a stiskněte B. Vedle AUTO ZPĚT se objeví ZAP. 4) Stiskněte MENU. Sledování programu nahraného časovačem Stiskem T-SET zapněte jednotku, pak stiskněte VCR, a poté stiskněte PLAY B. Rychlé Hledání Pomocí této funkce můžete vyhledat a potvrdit obsah nahrávaného programu použitím indexových značek. Použijte k tomu dálkový ovladač. Páska musí být zcela převinuta. 1) Stiskněte VCR, pak QUICK-FIND. Přeskočení na začátek dalšího programu 1) Stiskněte QUICK-FIND. Sledování normální rychlostí 1) Stiskněte PLAY B. Rychlé hledání se zruší. POZNÁMKA: Tato funkce není dostupná v režimu nahrávání. Chcete-li zrušit rychlé hledání během jeho činnosti, stiskněte STOP C. Když je při rychlé hledání dosaženo konce kazety, kazeta se automaticky přetočí na začátek. Po skončení převinutí přehrávač kazetu vysune. 11 CS

E8B08ED(CS).fm Page 12 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Indexové vyhledávání Pomocí této funkce můžete vyhledat začátek nahrávaného programu použitím indexových značek. Indexová značka se vytvoří automaticky, když stisknete REC/OTR. Stejně tak se vytvoří na začátku nahrávání timerem a OTR. Indexová značka se nevytvoří, pokud je během nahrávání stisknuto a uvolněno PAUSE F. Časová prodleva mezi indexovými značkami na kazetě by měla být větší než 1 minuta při nahrávaní v režimu SP a 2 minuty při nahrávaní v režimu LP. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, pak SEARCH MODE. 2) Stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví počet programů, které chcete přeskočit. 3) Chcete-li zahájit vyhledávání, stiskněte s nebo B. Přehrávač začne zpětné nebo rychlé přetáčení vpřed na začátek požadovaného programu. Po dosažení přednastaveného programu začne přístroj automaticky přehrávat videokazetu. POZNÁMKA: Můžete nastavit až 20 indexových vyhledávání. Tato funkce není dostupná v režimu nahrávání. Ovládací povely musí navazovat v max. 30 sekundových intervalech mezi kroky 2) až 3), jinak se režim indexového vyhledávání zruší. Režim časového vyhledávání opustíte stisknutím MENU v kroku 2) nebo stiskněte STOP C po kroku 3). Časové vyhledávání Tato funkce vám umožňuje přeskočit na konkrétní místo pásky zadáním přesného času, který chcete přeskočit. Jestliže jsou na kazetě programy nahrané v systému PAL i programy v systému NTSC, tato funkce nemusí fungovat správně. Použijte k tomu dálkový ovladač. 1) Stiskněte VCR, potom dvakrát SEARCH MODE. 2) Opakovaně stiskněte K nebo L, dokud se neobjeví požadovaný čas. 3) Chcete-li zahájit časové vyhledávání, stiskněte s nebo B. Přehrávač začne převíjet nebo rychle přehrávat k požadovanému bodu. Po dosažení 0:00, začne přístroj automaticky přehrávat. POZNÁMKA: Časové vyhledávání se dá nastavit na 9 hodin 59 minut (9:59). Tato funkce není dostupná v režimu nahrávání. Ovládací povely musí navazovat v max. 30 sekundových intervalech mezi kroky 2) až 3), jinak se režim časového vyhledávání zruší. Režim časového vyhledávání opustíte stisknutím MENU v kroku 2) nebo stiskněte STOP C po kroku 3). Zvukový systém Hi-Fi Stereo Tento přehrávač nahraje a přehraje zvuk Hi-Fi Stereo. Kromě toho má dekodér stereo zvuku A2 a NICAM. Tento přístroj dokáže přijímat stereo a dvojjazyčné vysílání, a umožňuje nahrávat a přehrávat zvuk několika způsoby. Volba zvukového režimu Příslušný zvukový režim můžete zvolit stisknutím AUDIO na dálkovém ovladači. Režimy jsou na televizní obrazovce označeny takto. Při přijímání stereo vysílání Režim Audio výstup Nápis zobrazený na TV obrazovce Stereo Stereo STEREO L L audio z obou reproduktorů LEVÝ R R audio z obou reproduktorů PRAVÝ Normál Mono -žádný- Při přijímání dvojjazyčného vysílání Režim Audio výstup Nápis zobrazený na TV obrazovce Hlavní Hlavní zvuk z obou reproduktorů HLAVNÍ Doplňkový Doplňkový zvuk z obou reproduktorů DOPLŇ Hlavní / Doplňkový POZNÁMKA: Při přehrávání pásků, které nejsou Hi-Fi, bude přístroj automaticky přehrávat v mono režimu, i kdy zvolíte jiný režim. Pokud stereo signál zeslábne, vysílání se automaticky zaznamenává mono. Nahrávání Hlavní zvuk z levého reproduktoru Doplňkový zvuk z pravého reproduktoru HLAVNÍ + DOPLŇ Sledování a nahrávání stejného programu 1) Vložte kazetu s neodstraněnou ochrannou pojistkou. (Je-li to nutné, přetočte kazetu na místo, odkud chcete nahrávat.) Stiskněte VCR. 2) Stiskněte číselná tlačítka nebo CH. (K/L) zvolte číslo kanálu, který chcete nahrávat. 3) Stisknutím SPEED/SYSTEM zvolte rychlost kazety (SP/LP). 4) Stisknutím REC/OTR začnete nahrávat. Na displeji předního panelu se rozsvítí indikátor REC. 5) Když je nahrávání u konce, stiskněte STOP C. Dvě odlišné rychlosti posunu Před nahráváním zvolte rychlost posunu pásky: Režim SP (Standardní přehrávání) nebo režim LP (Dlouhohrajíci přehrávání). Níže uvedená tabulka znázorňuje maximální čas záznamu při použití kazet E-60, E-120, E-180 nebo E-240 v obou režimech. Typ Kazety Délka záznamu Rychlost pásky Rězim SP Rězim LP E-60 1 hodina 2 hodiny E-120 2 hodiny 4 hodiny E-180 3 hodiny 6 hodin E-240 4 hodiny 8 hodin Přeskakování nechtěného programu během nahrávání 1) Chcete-li dočasně přerušit nahrávání, stiskněte PAUSE F. Zbývající čas pauzy můžete zkontrolovat pomocí značek C na televizní obrazovce. Každá značka C znamená 1 minutu. Po 5 minutách se přehrávač automaticky přepne do režimu stop, aby ochránil pásku před možným poškozením. 2) Stisknutím PAUSE F nebo REC/OTR můžete pokračovat v nahrávání. Nahrávání jednoho programu během sledování druhého Můžete nahrávat jeden program zatímco sledujete druhý. Způsob nahrávání je stejný jako v sekci Sledování a nahrávání stejného programu v krocích 1) až 4). Poté přepněte televizor na kanál, který chcete sledovat. Kontrola procesu nahrávání Na TV přijímači zvolte video kanál. Funkce spojování Na kazetě s nahrávkou můžete pokračovat v nahrávaní od konce předcházejícího programu. 1) Vložte kazetu s nahrávkou. Stisknutím PLAY B spustíte přehrávání. 2) Stiskněte PAUSE F na požadovaném místě. 3) Stiskněte REC/OTR. Přehrávač se přepne do režimu pozastaveného nahrávání. 4) Stisknutím CH. (K/L) zvolte číslo kanálu, který chcete nahrávat. 5) Stiskněte REC/OTR nebo PAUSE F. Spustí se nahrávání. 6) Když je nahrávání u konce, stiskněte STOP C. 12 CS

E8B08ED(CS).fm Page 13 Friday, May 26, 2006 3:47 PM OTR (Nahrávání jedním dotykem) Tato funkce vám umožní nastavit dobu trvání nahrávání jednoduše stisknutím REC/OTR. 1) Postupujte podle kroků 1) až 3) uvedených v kapitole Sledování a nahrávání stejného programu. 2) Opakovaně stiskněte REC/OTR, dokud se neobjeví požadovaná délka nahrávání v levém horním rohu obrazovky. I I [0:30] I[1:00]... I[7:30] I[8:00] (Normální (OTR: nahrávání) 30 minut) Nahrávání se ukončí, když je dosaženo 0:00. Zbývající čas během OTR zjistíte stisknutím DISPLAY. Délku nahrávání během OTR změníte opakovaným stisknutím REC/OTR, dokud se nezobrazí požadovaná délka. Chcete-li předčasně ukončit nahrávání OTR, stiskněte STOP C. OTR zrušíte bez přerušení nahrávání opakovaným stisknutím REC/OTR, dokud se neobjeví I bez zobrazení délky nahrávání. Nahrávání časovačem Přehrávač můžete naprogramovat na začátek a konec nahrávání za vaší nepřítomnosti. Pomocí 8 programů můžete nastavit záznam v konkrétních dnech, denně nebo týdně po dobu 1 roku. Použijte k tomu dálkový ovladač. Vložte kazetu s neodstraněnou ochrannou pojistkou. (Je-li to nutné, přetočte kazetu na místo, odkud chcete nahrávat.) 1) Stiskněte VCR, potom MENU. 2) Stiskněte K nebo L a zvolte TIMER, pak stiskněte B. POZNÁMKA: Jestliže jste ještě nenastavili hodiny, objeví se menu HODINY k nastavení hodin. Pokud se tak stane, řiďte se pokyny v sekci Nastavení hodin. (viz str. 8.) Poté nastavte časovač. Když stisknete B po stisknutí K nebo L behem kroku 3) až 7), vstupní režim se přesune na další položku. Pokud nestiknetě B do 5 sekund od nastavení položky, vstupní režim se přesune na další položku. Stiskněte s pro návrat k predchozí položce z aktuálního nastavení během kroků 4) až 8). Stisknete-li s, když bliká TIMER ČÍSLO, celý obsah programu se vymaže. 3) Číslo programu bliká. Stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví požadované číslo programu. Poté stiskněte B. 4) Zvolte frekvenci nahrávání - jednou, denně, každý den nebo týdně. Pro jednorázové nahrávání: Stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví požadovaný měsíc. Poté stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví požadovaný den. Pro denní nahrávání: Použijte k nahrání TV programu ve stejný čas na stejném kanálu od pondělí do pátku. Když bliká číslo měsíce, stiskněte opakovaně K nebo L a zvolte PO-PÁ. Pro každodenní nahrávání: Použijte k nahrání TV programu ve stejný čas na stejném kanálu každý den. Když bliká číslo měsíce, stiskněte opakovaně K nebo L a zvolte PO-NE. Pro týdenní nahrávání: Použijte k nahrání TV programu ve stejný čas na stejném kanálu každý týden. Když bliká číslo měsíce, stiskněte opakovaně K nebo L a zvolte T- PO (například každé pondělí). 5) Stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví požadovaná hodina. Poté vložte minuty. 6) Stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví požadovaná hodina ukončení. Poté vložte minuty. 7) Stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví požadované číslo kanálu. 8) Stiskněte opakovaně K nebo L, dokud se neobjeví požadovaná rychlost přehrávání. 9) Stiskněte B. Naprogramování programu je nyní ukončeno. K nastavení dalších programů časovače opakujte kroky 3) až 9). 10)Ukončete stisknutím MENU. 11)Stisknutím T-SET aktivujete časovač. Pokud se jednotka po stisku T-SET přepne do režimu DVD, indikátor se nezobrazí. Indikátor se zobrazí, pokud stiskem STANDBY-ON jednotku vypnete. Pokud jednotku vypnete stiskem T-SET, objeví se indikátor. MENU TIMER NASTAVENĺ PŮVODNĺ TIMER ČĺSLO 1 DATUM --/-- ZAČÁTEK --:-- KONEC --:-- POZICE -- RYCHLOST -- Jak zastavit program časovače, který už byl spuštěný Na přehrávači stiskněte STOP/EJECT. POZNÁMKA: STOP C na dálkovém ovladači nebude v režimu automatického časovače fungovat. Oprava programů časovače Pokud je přehrávač v pohotovostním režimu standby, stiskněte STOP/EJECT na předním panelu nebo T-SET na dálkovém ovládání, čímž ukončíte pohotovostní režim. 1) Zopakujte kroky 1) až 3) v sekci Nahrávání časovačem. 2) Zvolte číslo programu, které chcete změnit použitím s nebo B. 3) Vložte správná čísla použitím K nebo L, pak stiskněte B. 4) Ukončete stisknutím MENU. 5) Stisknutím T-SET se vrátíte do pohotovostního režimu časovače. Zrušení nebo kontrola času začátku/konce Pokud je přehrávač v pohotovostním režimu standby, stiskněte STOP/EJECT na předním panelu nebo T-SET na dálkovém ovládání, čímž ukončíte pohotovostní režim. 1) Zopakujte kroky 1) až 2) v sekci Nahrávání časovačem. 2) Pomocí K nebo L zvolte číslo programu, který chcete zkontrolovat. Informace o zvoleném programu se objeví na televizní obrazovce. Celý program můžete zrušit stisknutím s. 3) Ukončete stisknutím MENU. Jak se vyhnout překrývání programů TIMER... Pokud probíhá jeden program časovače, jiný program nefunguje. Program 1 Program 2 Program 3 9:00 10:00 11:00 13 CS

VIDEO STANDBY-ON REW F.FWD STOP/EJECT PLAY REC/OTR DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIAL DVD ANALOG AUDIO OUT L R S-VIDEO OUT AV2 (DECODER) DVD/VCR AV1 (TV) CHANNEL OPEN/CLOSE VCR OUTPUT DVD STOP PLAY E8B08ED(CS).fm Page 14 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Tipy pro nahrávání OTR a časovačem Před nastavení nahrávání časovačem stiskněte na dálkovém ovládání VCR. Ujistěte se, že je dálkové ovládání v režimu VCR, poté stiskněte T-SET. Pokud v přehrávači není žádná kazeta nebo kazeta nemá ochrannou pojistku pro nahrávání, bliká indikátor a nahrávání časovačem nemůže být provedeno. Vložte prosím kazetu, na níž lze nahrávat. Když je nahrávání časovačem nastaveno, objeví se indikátor. Abyste mohli videorekordér až do začátku nahrávání normálně používat, stiskněte T-SET. Nyní zmizí indikátor. Nyní zvolte buď režim VCR nebo DVD, poté můžete využívat další funkce přehrávače dle této příručky. Poté, co jste nastavili OTR a nahrávání časovačem, funguje tento přístroj následujícím způsobem: Pokud kazeta dojde před uplynutím času OTR nebo nahrávání časovačem, přehrávač přepne okamžitě do režimu DVD a vysune videokazetu z přístroje. Pokud je DVD přehrávač vypnut, přístroj se nepřepne do DVD režimu, ale do pohotovostního režimu časovače. Na dálkovém ovládání stiskněte T-SET nebo STOP/EJECT přímo na přehrávači, poté stiskněte VCR čímž opět aktivujete funkci VCR. V případě, že přístroj přejde do pohotovostního režimu časovače, nejsou dostupné žádné funkce VCR, dokud nestisknete funkci T-SET. (OUTPUT na čelním panelu a VCR na dálkovém ovladači nebudou funkční.) Chcete-li zrušit pohotovostní režim časovače, stiskněte T-SET na dálkovém ovládání nebo STOP/EJECT na přístroji, poté stiskněte VCR, čímž opět aktivujete funkci VCR. Po nastavení nebo zrušení nahrávání časovačem se může režim přehrávače a dálkového ovládání lišit (režim VCR nebo režim DVD). Pro volbu požadovaného režimu stiskněte VCR nebo DVD na dálkovém ovládání. Jakmile je OTR nebo nahrávání časovačem dokončeno... Pokud je aktivní automatické vypnutí pro DVD a nahrávání časovačem je v pohotovostním režimu, přístroj se automaticky vypne a na předním panelu se rozsvítí indikátor, který informuje o tom, že přehrávač je v pohotovostním režimu časovače. Pokud není nahrávání časovačem v pohotovostním režimu, na předním panelu bliká indikátor. Pokud NENÍ aktivní automatické vypínání pro DVD, přehrávač se přepnete do režimu DVD a žádné funkce VCR nebudou dostupné. Dokud se DVD přehrávač používá, indikátor se nezobrazí. Veškeré funkce DVD jsou během OTR, pohotovostního režimu časovače i nahrávání časovačem dostupné. Pokud chcete přehrávač používat během nahrávání časovačem nebo když svítí nebo bliká indikátor. Stiskněte STANDBY-ON, čímž přehrávač zapnete. Stiskněte DVD na dálkovém ovládání, čímž aktivujete režim DVD. Nyní můžete využívat funkce DVD tak, jak jsou popsány v tomto manuálu. Abyste mohli tento přehrávač používat, není nutné deaktivovat TIMER. Poznámka (pro režim nahrávání časovačem) : Při výpadku elektrického proudu nebo je-li jednotka odpojena více než 30 sekund, nastavení hodin a veškerá nacasovaná nastavení budou ztracena. Kopírování videokazety Můžete si pro své potěšení zkopírovat kazety vyrobené vašimi přáteli nebo příbuznými. Zapojte nahrávající DVD/VCR (tento přehrávač), přehrávající VCR (jiný VCR) a vaší televizi podle těchto schémat. Použití konektorù scart ke konektoru scart s 21 kolíky Přehrávající VCR 1) Do přehrávajícího VCR vložte nahranou videokazetu. 2) Vložte videokazetu s ochrannou pojistkou do zásuvky pro kazetu nahrávajícího přehrávače. 3) Stisknutím SPEED/SYSTEM zvolte požadovanou rychlost nahrávání (SP/LP). 4) Zvolte pozici AV2 nebo AV3 na nahrávajícím přehrávači. Viz Režim externího zdroje signálu (pouze pro režim VCR). (viz str. 8.) 5) Stiskněte REC/OTR na nahrávajícím přehrávači. 6) Spustˇte přehrávání kazety v přehrávajícím VCR. 7) Pro zastavení nahrávání stiskněte STOP/EJECT na nahrávajícím přístroji a poté zastavte přehrávání kazety v přehrávajícím VCR. POZNÁMKA: Abyste dosáhli nejlepšího možného výsledku při kopírování, používejte ovládání na předním panelu přehrávače, kdykoliv je to možné. Dálkový ovladač může ovlivnit operace přehrávajícího VCR. VCR (TV) Použití čelních AV výstupů ke konektoru video výstupu Přehrávající VCR ke konektoru audio výstupu (TV) Nahrávající DVD/VCR (tento přehrávač) ke konektoru scart s 21 kolíky Nahrávající DVD/VCR (tento přehrávač) ke konektoru scart s 21 kolíky ke konektoru scart AV1 (TV) na zadní části DVD/VCR AERIAL RF OUT 14 CS

E8B08ED(CS).fm Page 15 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Pokud se obraz nebo barva stmívá a rozjasňuje, je možné, že kopírujete videokazetu chráněnou proti kopírování. Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorským právem může omezovat práva majitelů autorských práv, narušovat zákony na ochranu autorských práv a nahrávka nemusí být jasná. Nahrávání z DVD na VCR Můžete si zkopírovat DVD na videokazetu. To je ovšem možné pouze tehdy, není li DVD chráněno proti kopírování. 1) Pro spuštění DVD funkcí stiskněte DVD. 2) Vložte DVD disk bez autorských práv, a potom stiskněte PAUSE F v místě, od kterého chcete začít nahrávat. 3) Stiskněte VCR, potom vložte kazetu s ochrannou pojistkou pro nahrávání. Ujistěte se, že VCR je v režimu stop poté, co najdete místo pro nahrávání. 4) Stiskněte SPEED/SYSTEM a zvolte požadovanou rychlost nahrávání. SP nebo LP se objeví na předním panelu displeje. 5) Pomocí číselných tlačítek stiskněte 0, 0, 4, na displeji se krátce objeví disc. 6) Stiskněte REC/OTR. 7) Stiskněte DVD, potom stiskněte PLAY B. 8) Pro zastavení nahrávání stiskněte VCR, pak STOP C. Stavový displej Počítadlo, hodiny a číslo kanálu zkontrolujete, když stisknete DISPLAY. Každým stisknutím DISPLAY se TV obrazovka změní, jak je znázorněno na obrázku: Zvolíte-li kanál pomocí číselných tlačítek, zvolte číslo požadovaného kanálu (číslo předvolby). <režim VYP> Stiskněte jednou. <režim POČÍTADLO> SP 0:12:34 Stiskněte jednou. Stiskněte jednou. <režim HODINY a ČÍSLO KANÁLU> POZNÁMKA: Pokud se na displeji nebo na předním panelu ukazuje abnormální snímání nebo žádné snímání, vytáhněte jednotku na 30 sekund ze zásuvky a potom ji znovu zapojte. Nezapomeňte prosím, že nastavení hodin a časovače budou po vypojení vymazána. Počítadlo kazety v reálném čase Toto počítadlo ukazuje na obrazovce uplynulý čas nahrávání nebo přehrávání v hodinách, minutách a sekundách. (Pokud je část prázdná, neukazuje se nic.) Displej na předním panelu zobrazuje uplynulý čas v hodinách a minutách. Indikátor se objeví, je-li kazeta převinuta dále než do pozice počítadla 0:00:00. Automatické operace Automatické převinutí, vysunutí Když je při nahrávání, přehrávání nebo rychlém přehrávání dosaženo konce kazety, kazeta se automaticky přetočí na začátek. Poté přehrávač kazetu vysune. Přehrávač kazetu automaticky nepřevine nazpět v případě časovaného nahrávání nebo nahrávání na jeden dotek. Vysunutí videokazety Videokazetu je možné vysunout při vypnutém nebo zapnutém prehrávaci (ale sítˇový kabel jednotky musí být zapojen). Pokud je nastaveno časované nahrávání, pro vysunutí videokazety stiskněte dvakrát STOP/EJECT. SP 17:40 P02 Provoz DVD Základní přehrávání DVD-V CD MP3 JPEG DivX Začínáme Zapněte napájení TV, zesilovače a dalších komponentů připojených k této jednotce. Ujistěte se, že TV a audio přijímač (běžně dostupný) jsou nastaveny na správný kanál. Přesvědčte se, že kontrolka indikátoru DVD OUTPUT je rozsvícená. Pokud ne, stiskněte DVD pro přepnutí do režimu DVD. 1) Stiskněte STANDBY-ON. 2) Stisknutím OPEN/CLOSE otevřete zásuvku pro vložení disku. 3) Vložte vybraný disk do zásuvky popisem nahoru. 4) Stiskněte PLAY B. Zásuvka se automaticky zavře a přehrávání se spustí od první sekce nebo stopy na disku. Při přehrávání DVD s nahranou nabídkou titulu, se nabídka titulu může objevit na obrazovce. V takovém případě se podívejte na Nabídka titulu. (viz str. 16.) 5) Pro zastavení přehrávání stiskněte STOP C. POZNÁMKA: V pravém horním rohu TV obrazovky se při provozu může objevit zakázaná ikona, která varuje, že se přehrávač nebo disk setkaly se zakázanou operací. Některé DVD disky mohou být přehrány od titulu 2 nebo 3 díky specifickým programům. Při přehrávání dvouvrstvého disku se obrázky mohou na chvíli zastavit. Stává se to při přepnutí první vrstvy na druhou. Nejedná se o poruchu. DVD disky nahrané v systému NTSC mohou být sledovány v systémech PAL, NTSC nebo Multi system TV. (viz str. 23.) Podle typu televize se při přehrávání v NTSC DVD na PAL TV mohou obrázky shrnovat nebo vyhrnovat, vertikálně smrštˇovat a objevit se černé čáry na horní i spodní části obrazovky. Může chvilku trvat, než se objeví obraz nebo zvuk. Nejedná se o poruchu. V nastavení NAB PŘEHRÁVAČE je možné měnit jazyk zobrazované nabídky. (viz str. 23.) Obecné funkce DVD disky mohou obsahovat nabídky pro vyhledání disku a pro zpřístupnění zvláštních funkcí. Pro zvýraznění požadovaného výběru v hlavní nabídce DVD stiskněte odpovídající číselná tlačítka nebo stiskněte Kurzor K / L / s / B, pro potvrzení vaší volby stiskněte ENTER. 15 CS

E8B08ED(CS).fm Page 16 Friday, May 26, 2006 3:47 PM POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, všechny popsané operace jsou založeny na používání dálkového ovládání. Některé operace je možné provést pomocí tlačítek umístěných na předním panelu. Nabídky disku DVD-V 1) Stiskněte MENU. Zobrazí se nabídka DVD. 2) Pokud tato funkce není dostupná, na obrazovce se může objevit symbol. 3) Pokud nabídka disku není na disku dostupná, objeví se výběr pro jazyk, možnosti titulků, kapitoly titulu a další možnosti. 4) Stisknutím Kurzor K / L / s / B vyberte položku a stisknutím ENTER volbu potvrďte. Nabídka titulu DVD-V 1) Stiskněte TOP MENU. Zobrazí se nabídka titulu. 2) Pokud tato funkce není dostupná, na obrazovce se může objevit symbol. 3) Stisknutím Kurzor K / L / s / B vyberte položku a stisknutím ENTER volbu potvrďte. Přehrávání začne od vybraného titulu. Vyvolání obrazovky s nabídkou v průběhu přehrávání DVD-V Stikněte MENU pro vyvolání nabídky DVD. Stiskněte TOP MENU pro vyvolání nabídky titulů. POZNÁMKA: Obsah nabídek a odpovídající operace nabídek se mohou lišit podle disků. Podrobnosti najdete v příručce přiložené k disku. Přehrávání MP3/JPEG/DivX MP3 JPEG DivX Vložte disk s MP3/JPEG/DivX soubory a na TV obrazovce automaticky zobrazí SEZNAM SOUBORŮ a na displeji předního panelu se objeví počet stop. 1) Stiskněte K nebo L pro výběr požadované skupiny stop. SEZNAM SOUBORŮ FOLDER MP3 JPEG ENTER PLAY DISC NAME folder name 1 folder name 2 folder name 3 folder name 4 file name 1 file name 2 file name 3 folder name 1 1/2 Příklad: MP3/JPEG SEZNAM SOUBORŮ D X FOLDER DivX DISC NAME D X folder name 1 file name 2 Stiskněte TOP MENU pro návrat k první položce. 2) Pro zastavení přehrávání stiskněte STOP C. POZNÁMKA: Sloky se nazývají skupinami a soubory se nazývají stopami. Složky soubory jsou provázeny ikonou. MP3 soubory jsou provázeny ikonou 3. JPEG soubory jsou provázeny ikonou. DivX soubory jsou provázeny ikonou D X. Celkově může být rozlišeno až 255 složek. Celkově může být rozlišeno až 999 souborů. Lze rozpoznat až 8 posloupností. Název skupiny může obsahovat až 25 znaků. Nerozpoznané znaky budou nahrazeny hvězdičkami. Devátá a následující posloupnosti nemohou být zobrazeny. Nepřehratelné skupiny nebo stopy mohou být zobrazeny v závislosti na podmínkách nahrávání. Při nahrávání MP3 souborů v proměnlivém datovém toku (VBR) nemusí přehrávač správně zobrazovat uplynulý čas. Progresivní JPEG (soubory JPEG uložené v progresivním formátu) nelze na tomto přístroji přehrávat. Zobrazení souborů JPEG s vysokým rozlišením trvá déle. Při přehrávání soborů zaznamenaných ve vyšší bitové rychlosti se obrázky mohou občas přerušit. Ačkoli tento přehrávač získal logo DivX, nemusí být schopen přehrávat určitá data v závislosti na vlastnostech disku, bitové rychlosti nebo nastavení zvukového formátu atd. Při tvorbě souborů DivX používejte software uznávaný společností DivX, Inc. Při používání nástrojů nebo obslužných programů pro tvorbu souborů DivX, přečtěte si nejdříve jejich návod k použití. Soubor DivX, jehož velikost přesahuje 2GB, nelze přehrát. Pokud je zvolen objemný soubor DivX, může chvíli trvat, než bude zahájeno přehrávání (někdy I více než 20 sekund). Pokud soubory DivX zapsané na discích CD nelze přehrávat, nahrajte je na disk DVD a pokuste se je přehrát. Více informací týkajících se DivX naleznete na stránkách http://www.divx.com. Při tvorbě souborů DivX na disku CD-R/RW se doporučuje konstantní bitrate mezi 500 kbps a 1.500 kbps. Pokud vložíte disk CD-R/RW se soubory DivX, které jsou smíchané se soubory MP3 nebo JPEG, zobrazí se obrazovka pro volbu přehrávaného média. Zvolte prosím VIDEO a pokračujte krokem 1). ENTER PLAY folder name 1 Vyberte médium pro přehrání. VIDEO OZVUČENÍ & ZVUK Příklad: DivX Když je skupina vybrána, stiskněte B nebo ENTER a přejděte k nabídce výběru stopy. Stiskněte K nebo L pro výběr stopy, potom stiskněte PLAY B nebo ENTER. Po vybrání stopy stiskněte PLAY B nebo ENTER, stopy se začnou přehrávat. Přehrávání začne od zadané stopy a bude pokračovat se všemi následujícími. Stiskněte s pro přehrání stop podle předchozí posloupnosti (s výjimkou nejvyšší posloupnosti). ENTER Stiskněte TOP MENU pro vyvolání obrazovky pro volbu přehrávaného média v zastaveném režimu. Pokud místo VIDEO zvolíte OZVUČENÍ & ZVUK na obrazovce pro volbu přehrávaného média, může přehrávač přehrávat soubory MP3/JPEG. 16 CS

E8B08ED(CS).fm Page 17 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Titulky DivX Uživatelem vytvořené titulky lze zobrazit během přehrávání DivX. 1) Poté, co zvolíte soubor DivX, se zobrazí SEZNAM JAZYK TITULKŮ pokud možnost DivX JAZYK TITULKŮ není nastavena na VYPNOUT. (viz str. 23.) SEZNAM JAZYK TITULKŮ SOUBORŮ : file name1 Kodak Picture CD Přehrávač umí zobrazovat soubory JPEG uložené na discích Kodak Picture CD. Picture CD je služba umožňující převod fotografií z klasického fotoaparátu do digitální podoby a zapsat tato data na CD. Díky diskům Picture CD si můžete na vaší TV užívat obrázky. Více informací o produktu Kodak Picture CD získáte v obchodech zabývajících se vývojem filmů společnosti Kodak Inc. 1) Po vložení Kodak Picture CD se automaticky zobrazí nabídka Kodak Picture CD na obrazovce vašeho televizoru. ENTER [VYPNOUT] [.SMI] [.SRT] [.SUB] SEZNAM SOUBORŮ : MENU Obrazu1 Obrazu2 Obrazu3 2) Stiskem K nebo L zvolte požadovanou příponu, kterou si přejete zobrazit, a poté stiskněte ENTER. Přehrávání DivX s titulky se zahájí. Titulky nelze zobrazit, je-li možnost nastavena na VYPNOUT. Existují-li více než dvě přípony, výběr přípony se zobrazí v seznamu SEZNAM JAZYK TITULKŮ. POZNÁMKA: Titulky DivX lze zobrazit pouze tehdy, majíli stejný název jako film s DivX příponou. Soubory, jejichž přípona je jiná než.smi,.smi, SRT,.srt,.SUB a.sub, se v SEZNAM JAZYK TITULKŮ nezobrazí. Tuto jednotku nelze rozpoznat, nejsou-li soubor DivX a příslušný soubor s titulky ve stejném adresáři. Titulky se nemusí zobrazit, je-li soubor příliš velký. Je-li k dispozici více titulků, informace o změně titulků naleznete v části Jazyk titulků na straně 19. Titulky nelze zobrazit, pokud jsou na obrazovce zobrazeny informace OSD. Pokud je DivX JAZYK TITULKŮ v nabídce JAZYK nastaveno na VYPNOUT, seznam SEZNAM JAZYK TITULKŮ se neobjeví, ani když vyberete soubor DivX s vytvořenými titulky. (Viz DivX JAZYK TITULKŮ na strane 23.) Nerozpoznatelné znaky budou nahrazeny hvězdičkami. Pro tento přehrávač se doporučuje používat soubory nahrané za následujících podmínek: [MP3] Nahrávací frekvence : 44,1 khz nebo 48 khz Konstantní datový tok : 32 kbps ~ 320 kbps [JPEG] Velikost obrazu Horní hranice : 6.300 x 5.100 bodů Spodní hranice : 32 x 32 bodů [DivX ] Výrobek je oficiální DivX Certified TM Přehrává video obsah typu DivX 6.0, DivX 5, DivX 4, DivX 3 a DivX VOD (v souladu s technickými požadavky DivX Certified TM ) Přehratelný kodek souborů AVI: DivX 3.1.1, DivX 4.x, DivX 5.2.1, DivX 6.0 Maximální velikost obrazu : 720 x 480 @30 snímků za vteřinu 720 x 576 @25 snímků za vteřinu Vzorkovací frekvence zvuku : 8 khz - 48 khz Typ zvuku : MPEG1 audio layer 3 (MP3), MPEG1 audio layer 2, Dolby Digital Obrazu4 Obrazu5 1/32 Aktuální číslo stopy / celkový počet stop Obrazu6 Pokud se všechny položky nabídky nevejdou na obrazovku, objeví se v pravém dolním rohu obrazovky G indikující, že si zbylé položky můžete prohlédnout na následující straně. H se objeví v levém dolním rohu obrazovky, což indikuje, že si ostatní položky můžete prohlédnou na předchozí straně. Číslo stopy zvýrazněné položky a celkový počet stop je zobrazen na obrazovce uprostřed dole. Pokud je G zobrazeno v pravé dolní části, použijte k prohlédnutí následující strany SKIP G. Pokud je H zobrazeno v levé dolní části, použijte k prohlédnutí předchozí strany SKIP H. Než budou na obrazovce zobrazeny všechny ikony, může to chvíli trvat. 2) Stiskněte Kurzor K / L / s / B pro volbu požadované stopy k přehrání, poté stiskněte PLAY B nebo ENTER. Pokud vyberete soubor Kodak Picture CD, zobrazí se obrázek ze zvolené stopy, poté se budou zobrazovat obrázky následující. 3) Pro zastavení přehrávání stiskněte STOP C. Poznámky k JPEG a Kodak Picture CD Stopa se zobrazí na 5 nebo 10 sekund a potom se zobrazí další stopa. (Viz strana 24.) Během přehrávání JPEG souborů nebo Kodak Picture CD, stiskněte ANGLE pro otočení obrázku o 90 stupňů po směru hodinových ručiček. 17 CS

E8B08ED(CS).fm Page 18 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Duální přehrávání MP3 JPEG 1) Během přehrávání MP3/JPEG stiskněte MENU. Zobrazí se SEZNAM SOUBORŮ. 2) Pro volbu požadovaného souboru JPEG nebo požadované stopy MP3 ze SEZNAM SOUBORŮT stiskněte K nebo L, poté stiskněte PLAY B nebo ENTER. Duální přehrávání začne. Na straně 24 najdete další informace o nastavení duálního přehrávání na ZAPNOUT nebo VYPNOUT. 3) Pro zastavení přehrávání stiskněte STOP C. POZNÁMKA: Přibližování nebo otáčení JPEG souboru během přehrávání může způsobit přerušovaný zvuk. Duální přehrávání nemusí správně fungovat, pokud se MP3 a JPEG soubory na disku vzájemně ruší díky své odlišnosti ve velikosti dat. Režim prezentace obrázků JPEG Do režimu prezentace můžete přepnout během přehrávání. 1) Během přehrávání stiskněte jednou MODE. Objeví se obrazovka režimu prezentace. Režim prezentace nemůže být zapnutý, když je přehrávání zastaveno nebo z obrazovky SEZNAM SOUBORŮ případně z nabídky Picture CD. 2) Stiskněte ENTER. Režim prezentace se změní. OSTRÝ PŘECHOD : Zobrazí se celý obrázek. MĚKKÝ PŘECHOD : Obrázek se objeví postupně a potom zmizí. 3) Ukončete stisknutím MODE. Úprava velikosti obrázků JPEG V závislosti na typu používaného televizoru nemůže být zobrazen celý obrázek, proto se mohou okraje obrázku oříznout. V tomto případě můžete upravit velikost přehrávaného JPEG na obrazovce. 1) Během přehrávání stiskněte dvakrát MODE. Na obrazovce se objeví nastavení pro úpravu velikosti obrazu. Okno nastavení se nezobrazí v režimu stop ani z SEZNAM SOUBORŮ. 2) Stiskněte ENTER. NORMÁLNĚ : Zobrazí obrázek ve 100% velikosti. MALÝ : Zobrazí obrázek v 95% velikosti. Výchozí nastavení je NORMÁLNĚ. Tato funkce nemusí s některými soubory správně pracovat (např. se soubory s malou velikostí obrázku). 3) Ukončete stisknutím MODE. Pokračovat DVD-V CD MP3 JPEG DivX 1) Během přehrávání stiskněte STOP C. Hlášení o obnovení se objeví na TV obrazovce. 2) Stiskněte PLAY B. Přehrávání se obnoví od místa, kde bylo přerušeno. Pro zrušení obnovení stiskněte dvakrát STOP C. U souborů typu MP3, JPEG a DivX se na TV obrazovce automaticky zobrazí vrchní část hierarchie SEZNAM SOUBORŮ. POZNÁMKA: Pro soubory MP3 a JPEG bude přehrávání obnovené od začátku aktuální stopy. Informace o obnovení budou zachované i v případě vypnutí přístroje. Pauza DVD-V CD MP3 JPEG DivX 1) Během přehrávání stiskněte PAUSE F. Přehrávání se přeruší a zvuk ztichne. Chcete-li pozastavit soubor JPEG během duálního přehrávání, stiskněte PAUSE F. Pokud chcete pozastavit soubor MP3, stiskněte PAUSE F ještě jednou. 2) Pro pokračování přehrávání stiskněte PLAY B. POZNÁMKA: Je-li obraz v režimu pozastaveného přehrávání rozmazaný, nastavte na DVD přehrávači v OBRAZ menu STATICKÝ REŽIM na POLE. (viz str. 23.) Postupné přehrávání DVD-V DivX 1) Během přehrávání stiskněte PAUSE F. Přehrávání se přeruší a zvuk ztichne. 2) Disk se posune o jeden snímek při každém stisknutí PAUSE F. 3) Pro ukončení postupného přehrávání stiskněte PLAY B. POZNÁMKA: Je-li obraz v režimu pomalého přehrávání rozmazaný, nastavte na DVD přehrávači v menu OBRAZ STATICKÝ REŽIM na POLE. (viz str. 23.) x1,3 a x0,8 rychlé přehrávání se zvukem DVD-V Dostupné pouze u disků nahraných ve formátu Dolby Digital, x1,3 a x0,8 rychlé přehrávání se zvukem přehrává mírně rychleji/pomaleji, ale zatímco kvalita zvuku je zachovaná jako při normálním přehrávání. 1) Během přehrávání stiskněte jednou MODE. Zobrazí se aktuální nastavení. 2) Pro přepnutí mezi VYPNOUT (x1,3), (x0,8) a VYPNOUT stiskněte s nebo B. : Přehrává zhruba 0,8 násobnou rychlostí normálního přehrávání. : Přehrává zhruba 1,3 násobnou rychlostí normálního přehrávání. 3) Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte PLAY B. POZNÁMKA: Během x1,3 a x0,8 rychlého přehrávání se zvukem nemůžete provést změnu nastavení jazyka. Během tohoto režimu nemůžete měnit ani nastavení Virtual Surround. V tomto režimu funkce Virtual Surround nefunguje. Tato funkce nemusí v některých částech disku fungovat. Pokud používáte digitální audio připojení, výstupem bude zvuk PCM. Rychlé vyhledávání dopředu / dozadu DVD-V CD MP3 DivX 1) Během přehrávání stiskněte opakovaně g nebo h pro výběr požadovaného směru a rychlosti. Pro disky DVD je různá rychlost hledání dopředu či dozadu v závislosti na disku. Pro disky DVD je rychlost přibližně 1(x2), 2(x8), 3(x20), 4(x50) a 5(x100). U disků MP3, Audio CD a DivX je vhodná rychlost 1(x2), 2(x8) a 3(x30). 2) Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte PLAY B. POZNÁMKA: Je-li obraz v režimu rychlého vyhledávání rozmazaný, nastavte na DVD přehrávači v OBRAZ menu STATICKÝ REŽIM na POLE. (viz str. 23.) 18 CS

E8B08ED(CS).fm Page 19 Friday, May 26, 2006 3:47 PM Pokud během duálního přehrávání stisknete g nebo h, soubor JPEG se zastaví. Kvalita obrazu souborů DivX při rychlém převíjení zpět je nižší než při rychlém převíjení vpřed. U některých souborů DivX nemusí být funkce rychlého převíjení vpřed/zpět dostupná. Pomalé vyhledávání dopředu / dozadu DVD-V DivX 1) Během přehrávání stiskněte PAUSE F. 2) Stiskněte g nebo h. Pomalé přehrávání začne a zvuk ztichne. 3) Stiskněte opakovaně g nebo h pro volbu požadované rychlosti. Rychlost pomalého přehrávání vpřed nebo vzad se liší podle disku. Rychlost je 1(1/16), 2(1/8) a 3(1/2). 4) Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte PLAY B. POZNÁMKA: Pomalé převíjení zpět není dostupné u a disků se soubory DivX. Je-li obraz v režimu pomalého přehrávání rozmazaný, nastavte na DVD přehrávači v OBRAZ menu STATICKÝ REŽIM na POLE. (viz str. 23.) Přiblížit DVD-V JPEG DivX Funkce Přiblížit umožňuje zvětšení video obrazu a sledování zvětšených záběrů. 1) Během přehrávání stiskněte ZOOM. Přehrávání bude pokračovat. 2) Stiskněte opakovaně ZOOM pro požadované zvětšení: x2, x4 nebo VYPNOUT. 3) Stiskněte Kurzor K / L / s / B pro přemístění zvětšeného obrazu po obrazovce. Během přiblíženého přehrávání se v pravém dolním rohu obrazovky objeví panel umístění obrazu. Umístění modrého rámečku uvnitř šedého rámečku označuje pozici přiblíženého obrazu v celku. Chcete-li panel odstranit nebo si jej prohlédnout, stiskněte ENTER. 4) Pro ukončení režimu Zoom stiskněte ZOOM a nastavte VYPNOUT. POZNÁMKA: Funkce zvětšování nefunguje, když je zobrazena nabídka disku. x4 zoom není na některých discích dostupný. U souborů JPEG a disků se soubory DivX je dostupný zoom pouze x2. Některé JPEG soubory není možné prohlížet pomocí režimu zoom. Panel umístění obrazu není pro přehrávání JPEG dostupný. Jazyk zvuku DVD-V DivX Tento přehrávač umožňuje volbu jazyka při přehrávání DVD disku (je-li disk vícejazyčný). 1) Během přehrávání stiskněte AUDIO. 2) Stiskněte opakovaně AUDIO a zvolte požadovaný jazyk. POZNÁMKA: Režim zvuku nelze změnit u disků, které nebyly nahrány s dvojím zvukem. Během x1,3 a x0,8 rychlého přehrávání se zvukem nemůžete provést změnu nastavení jazyka. (viz x1,3 a x0,8 rychlé přehrávání se zvukem.) Pokud se požadovaný jazyk po opakovaném stisknutí AUDIO neobjeví, je možné, že disk tento jazyk nemá. Některé disky vám umožní změnit audio jazyk nastavení v menu disku. (Postup se u různých disků liší, proto nahlédněte do příručky přiložené k disku.) Pokud jste si vybrali jazyk s 3písmenným kódem jazyka, tento kód se bude vždy zobrazovat při změně nastavení jazyka. Vyberete-li jiný jazyk, zobrazí se namísto kódu ---. (viz str. 25.) U disků se soubory DivX se na obrazovce ukáže pouze zvuk MP3. Ostatní typy zvuků budou zobrazeny s ---. Jazyk titulků DVD-V DivX Tento přehrávač vám umožní vybrat jazyk titulků během přehrávání disku DVD (pokud je dostupný). 1) Během přehrávání stiskněte SUBTITLE. 2) Stiskněte opakovaně SUBTITLE a zvolte požadovaný jazyk. Zvolený jazyk se zobrazí na panelu displeje v horní části obrazovky. 3) Pokud chcete titulky vypnout, stiskněte opakovaně SUBTITLE, dokud se neobjeví VYPNOUT. POZNÁMKA: Pokud se požadovaný jazyk po opakovaném stisknutí SUBTITLE neobjeví, je možné, že disk tento jazyk nemá. Některé disky vám umožní změnit nastavení jazyka titulků v menu disku. (Postup se u různých disků liší, proto nahlédněte do příručky přiložené k disku.) Objeví-li se na TV obrazovce NENÍ K DISPOZICI, znamená to, že disk neobsahuje titulky. Pokud jste si vybrali jazyk s 3písmenným kódem jazyka, tento kód se bude vždy zobrazovat při změně nastavení jazyka titulků. Vyberete-li jiný jazyk, zobrazí se namísto kódu ---. (viz str. 25.) U disků se soubory DivX se na obrazovce ukáže pouze počet jazyků titulků. Úhel kamery DVD-V Některé DVD disky obsahují scény, které byly současně natáčeny z různých úhlů. Můžete změnit úhel kamery, když se na obrazovce objeví ikona ( ). 1) Během přehrávání stiskněte ANGLE. Zvolený úhel se zobrazí na panelu displeje v horní části obrazovky. 2) Stiskněte opakovaně ANGLE a zvolte požadovaný úhel. POZNÁMKA: V případě, že nastavení pro IKONA ÚHEL je v menu JINÉ VYPNOUT, ikona ( ) se neobjeví. Režim stereo zvuku CD 1) Během přehrávání stiskněte opakovaně AUDIO čímž zvolíte mezi STEREO, L-ch a R-ch. STEREO : Pravý i levý kanál je aktivní (stereo). L-ch : Pouze levý kanál je aktivní. R-ch : Pouze pravý kanál je aktivní. Režim Virtual Surround DVD-V CD MP3 Na vašem stereo systému můžete využívat výhodu stereofonního zvukového systému virtual surround. 1) Během přehrávání stiskněte opakovaně MODE. Pro MP3 a Audio CD stiskněte MODE pouze jednou. VYPNOUT 2) Stiskněte ENTER pro změnu hodnoty na 1 (přirozený efekt), 2 (zvýrazněný efekt) nebo VYPNOUT (původní zvuk). 19 CS

E8B08ED(CS).fm Page 20 Friday, May 26, 2006 3:47 PM 3) Ukončete stisknutím MODE nebo RETURN. POZNÁMKA: Režim Virtual Surround nebude aktivní, pokud je režim zvuku nastaven na jiný režim ne STEREO (pouze pro Audio CD). (viz Režim stereo zvuku na strane 19.) Pokud je zvuk zkreslený, snižte úroveň nebo ji přepněte do VYPNOUT. Nastavení zůstanou uložena i v případě, že přehrávač vypnete. Během x1,3 a x0,8 rychlého přehrávání se zvukem nemůžete tuto funkci používat. (viz x1,3 a x0,8 rychlé přehrávání se zvukem na strane 18.) Volba stopy CD MP3 JPEG DivX Existují tři způsoby jak spustit požadovanou stopu na disku. Použijte číselná tlačítka 1) Požadované číslo stopy zadejte pomocí číselných tlačítek. Přehrávání začne od vybrané stopy. Chcete-li na jakémkoliv disku přehrát jednocifernou stopu, stiskněte rovnou příslušné číslo (např. pro stopu 3 stiskněte 3). U disků s méně než 100 stopami pro přehrání dvouciferné stopy stiskněte +10, a poté požadované číslo (např. pro stopu 26 stiskněte +10, 2, 6). U disků s více než 100 stopami pro přehrání dvouciferné stopy stiskněte +10, 0, a poté číslo požadované stopy (např. pro stopu 26 stiskněte +10, 0, 2, 6). Pro přehrání trojciferné stopy stiskněte +10, a poté číslo požadované stopy (např. pro stopu 126 stiskněte +10, 1, 2, 6). Použití SEARCH MODE 1) Stiskněte SEARCH MODE. Objeví se obrazovka vyhledávání stopy. 2) Během 30 sekund zvolte číslo požadované stopy číselnými tlačítky. Přehrávání začne od vybrané stopy. U disků s více než 10, ale méně než 100 stopami pro přehrání jednociferné stopy stiskněte nejprve 0, a poté požadované číslo stopy (např. pro stopu 3 stiskněte 0, 3). U disků s více než 100 stopami pro přehrání jedno nebo dvouciferné stopy stiskněte nejprve 0, a poté číslo požadované stopy (např. pro stopu 3 stiskněte 0, 0, 3, pro stopu 26 stiskněte 0, 2, 6). V ostatních případech stiskněte pouze číslo požadované stopy. Použití SKIP H G Během přehrávání stiskněte SKIP G pro posun na následující stopu. Opakovaným stisknutím přeskočíte další stopy. Stiskněte SKIP H pro vrácení na začátek aktuální stopy. Opakovaným stisknutím se dostanete na předešlé stopy. Brzy se objeví číslo stopy na předním panelu displeje. Když stisknete SKIP H G během zastaveného přehrávání, přeskočíte na následující stopu a přehrávání zůstane zastavené. Při duálním přehrávání lze SKIP H G lze využít pouze na stopy MP3. K přeskočení souborů JPEG používejte s nebo B. Je-li možnost PREZENTACE nastavena na HUDBA, tlačítka SKIP H G jsou dotupné pro soubory MP3 i JPEG. POZNÁMKA: SKIP H G není možné použít, pokud je přehrávání zastavené. Hledání kapitoly / titulu DVD-V Použití SEARCH MODE 1) Během přehrávání stiskněte SEARCH MODE jednou pro hledání kapitoly, dvakrát pro hledání titulu. /29 2) Zvolte požadovanou kapitolu/titul pomocí číselných tlačítek. Použijte číselná tlačítka 1) Během přehrávání zadejte požadované číslo stopy pomocí číselných tlačítek. Přehrávání začne od vybrané kapitoly. Pro jednomístné kapitoly (1-9) stiskněte jedno číslo. (např. pro přehrání kapitoly 3 stiskněte 3). Pro přehrání kapitoly 26, stiskněte +10, 2, 6. POZNÁMKA: V závislosti na disku, který přehráváte možná nebude možné číselná tlačítka použít. Použití SKIP H G Během přehrávání stiskněte SKIP G pro posun na následující kapitolu. Opakovaným stisknutím přeskočíte další kapitoly. Stiskněte SKIP H pro vrácení na začátek aktuální kapitoly. Opakovaným stisknutím se dostanete na předešlou kapitolu. Časové vyhledávání DVD-V CD DivX 1) Během přehrávání stiskněte opakovaně SEARCH MODE, dokud se neobjeví obrazovka vyhledání času. TOTAL 1:29:00 2) Během 30 sekund zvolte požadovaný čas disku číselnými tlačítky. Přehrávání začne od vybraného času. Pro DVD disky zadejte požadovaný čas aktuálního titulu. U disků Audio CD a disků se soubory DivX zadejte požadovaný čas aktuální stopy. Stiskněte CLEAR pro vymazání nesprávně zadaného údaje. POZNÁMKA: 0 se objeví automaticky, když není třeba zadávat žádné číslo. Například 0:0_: se objeví automaticky na displeji vyhledávání času, když je celkový čas disku menší než 10 minut. Vyhledávání času není na některých discích dostupné. Nastavení značek DVD-V CD Použijte značky k označení svých oblíbených míst na disku. 1) Během přehrávání stiskněte opakovaně SEARCH MODE, dokud se neobjeví obrazovka nastavení značek. 2) Stiskněte s nebo B a zvolte 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 nebo 10 a ujistěte se, že se na displeji zobrazí : :. 3) Když se disk dostanete k požadovanému bodu, stiskněte ENTER. Na obrazovce se objeví titul, stopa nebo uplynulý čas. 4) Chcete-li se později ke značce vrátit, stiskněte během přehrávání opakovaně SEARCH MODE, dokud se neobjeví obrazovka nastavení značek a s nebo B pro výběr požadované značky, pak stiskněte ENTER. 5) Ukončete stisknutím SEARCH MODE nebo RETURN. 20 CS