ISO normy pro čisté prostory
ISO normy pro čisté prostory n technická komise ISO/TC 209 připravila mezinárodní normu ISO 14644 n Cleanrooms and associated controlled enviroments n Čisté prostory a příslušné řízené prostředí 2/50
Norma ISO 14644 n Part 1: Classification of air cleanliness / Klasifikace čistoty vzduchu (1999) n Part 2: Specifications for testing and monitoring to prove continued compliance with ISO 14644-1 / Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n Part 3: Test methods / Zkušební metody 3/50
Norma ISO 14644 n Part 4: Design, construction and start-up / Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Part 5: Operations / Provozování n Part 6: Vocabulary / Slovník n Part 7: Separative devices (clean air hoods, gloveboxes, isolators and mini-environments) / Oddělovací zařízení (boxy s čistým vzduchem, rukávcové boxy, izolátory a zařízení pro miniprostředí) 4/50
Norma ISO 14644 n Part 8: Classification of air cleanliness by chemical concentration(acc) / Klasifikace čistoty vzduchu podle koncentrace chemických látek (2013) n Part 9: Classification of surface particle cleanliness / Klasifikace čistoty povrchu pro částice n Part 10: Classification of surface cleanliness by chemical concentration / Klasifikace čistoty povrchů podle koncentrace chemických látek 5/50
Norma ISO 14644 under development n Part 13: Cleaning of surfaces to achieve defined levels of cleanliness in terms of particle and chemical classifications n Part 14: Assessment of suitability for use of equipment by airborne particle concentration 6/50
Norma ISO 14644 n čisté prostory a regulovaná prostředí n letecký a kosmický průmysl n mikroelektronika n farmaceutický průmysl n průmysl zdravotnické techniky n potravinářství n zdravotní péče 7/50
Norma ISO14698 n ISO-14698-1 Biocontamination: Control General Principles n ISO-14698-2 Biocontamination: Evaluation & Interpretation of Data n ISO-14698-3 Biocontamination: Methodology for Measuring Efficiency of Cleaning Inert Surfaces 8/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n klasifikační hladiny ISO n standardní metoda testování koncentrace částic ve vznosu n jiné faktory jsou zpracovány v ostatních částech normy 9/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n Definice n Cleanroom - čistý prostor n prostor, v němž je koncentrace částic ve vznosu řízena a který je konstruován a využíván takovým způsobem, aby minimalizoval zanesení, generování a zadržování částic uvnitř tohoto prostoru a v němž jsou řízeny další relevantní parametry (T, RH a P) 10/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n Definice n Clean zone - čistá zóna n vyčleněný prostor, v němž je koncentrace částic ve vznosu řízena a který je konstruován a využíván takovým způsobem, aby minimalizoval zanesení, generování a zadržování částic uvnitř zóny a v němž jsou řízeny další relevantní parametry (T, RH a P) n otevřená nebo uzavřená 11/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n Klasifikace čistoty ovzduší n Stavy nas-built - po výstavbě, funkční, bez zařízení a personálu nat-rest - stav za klidu, funkční, se zařízením, bez personálu noperational - stav za provozu, funkční, se zařízením a personálem 12/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n Klasifikace čistoty ovzduší n klasifikační číslo N n max. koncentrace částic C n n velikost částic D C n = 10 N x (0,1/D) 2,08 [particles/m 3 ] 13/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu Klasifikační číslo ISO Maximální limity koncentrace (částic/m 3 vzduchu) pro částice rovnající se a větší než uvažované velikosti (N) 0,1µm 0,2 µm 0,3 µm 0,5 µm 1 µm 5 µm ISO třída 1 10 2 ISO třída 2 100 24 10 4 ISO třída 3 1 000 237 102 35 8 ISO třída 4 10 000 2 370 1 020 352 83 ISO třída 5 100 000 23 700 10 200 3 520 832 29 ISO třída 6 1 000 000 237 000 102 000 35 200 8 320 293 ISO třída 7 352 000 83 200 2 930 ISO třída 8 3 520 000 832 000 29 300 ISO třída 9 35 200 000 8 320 000 293 000 14/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu 1,E+08 C n = 10 N x (0,1/D) 2,08 1,E+07 1,E+06 ISO 9 Cn [particles/m 3 ] 1,E+05 1,E+04 1,E+03 ISO 6 ISO 5 ISO 4 ISO 7 ISO 8 1,E+02 1,E+01 ISO 1 ISO 3 ISO 2 1,E+00 0,1 1,0 D [µm] 10,0 15/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n Klasifikace čistoty ovzduší a) klasifikační číslo N (ISO třída) b) stav čistého prostoru nebo zóny c) specifikovaná velikost a max. koncentrace částic 16/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n Vztah mezi GMP a ISO klasifikací Třída (GMP) Za klidu Za provozu Maximální přípustný počet částic/m 3 Maximální přípustný počet částic/m 3 0,5 µm ISO 5 µm ISO 0,5 µm ISO 5 µm ISO A 3 520 5 20 4,8 3 520 5 20 4,8 B 3 520 5 29 5 352 000 7 2 900 7 C 352 000 7 2 900 7 3 520 000 8 29 000 8 D 3 520 000 8 29 000 8 nedefinován - nedefinován - 17/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu n Důkaz shody n shoda s požadavky na čistotu ovzduší se ověřuje nprovedením specifikovaného testování nposkytnutím specifické dokumentace o výsledcích a podmínkách testování 18/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu Testování čistoty ovzduší n měření koncentrace částic 0,1-5 µm ve vzdušném vznosu n podmínky testování (viz ISO 14644-1) n počet vzorkovacích míst N L = A n vzorkovací místa mají být rovnoměrně rozmístěna po celé ploše čistého prostoru v pracovní výšce 19/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu Testování čistoty ovzduší n podmínky testování (viz ISO 14644-1) n objem vzorku ve vzorkovacím místě nv S = 20 / C n,m * 1000 V S je min. objem jediného vzorku v litrech C n,m je limit třídy (počet částic v m 3 ) pro největší uvažovanou velikost částic 20 počet částic, které by mohly být spočítány, kdyby jejich koncentrace byla u limitu třídy n min. objem V S =2 litry s min. časem vzorkování 1 min 20/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu Testování čistoty ovzduší n podmínky testování (viz ISO 14644-1) n pokud je počet vzorkovacích míst npouze jedno, mají být odebrány min. 3 vzorky n2-9 vypočítá se UCL (95%) 21/50
Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu Testování čistoty ovzduší n kritéria přijatelnosti n průměrné konc. částic v každém vzorkovacím místě a UCL (95%) nesmí překročit limity třídy čistoty n pokud výsledky nevyhovují, může být provedeno testování u dodatečných vzorkovacích míst n výsledek 95% UCL nemusí vyhovět třídě čistoty, pokud je neshoda způsobena n jedinou hodnotou a byla nalezena chyba měření n nízkou koncentrací částic (výjimečně čistý vzduch) 22/50
Část 2: Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n specifikuje požadavky na periodické testování nebo monitorování čistého prostoru nebo zóny k poskytnutí důkazu o jejich kontinuální shodě s ISO 14644-1 pro částice ve vznosu n specifikuje i dodatečné a fakultativní testy 23/50
Část 2: Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n Periodické testování čistoty ovzduší n kontinuální shoda s požadavky na ISO třídu čistoty ovzduší se ověřuje n provedením specifikovaných testů n dokumentováním výsledků n data z monitorování n lze využít pro potvrzení funkčnosti čistého prostoru n mohou ovlivňovat frekvenci periodického testování 24/50
Část 2: Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n Periodické testování čistoty ovzduší nfrekvence ISO třída 5 6 m > ISO třída 5 12 m 25/50
Část 2: Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n Periodické testování čistoty ovzduší n Frekvence dalších testů Objem nebo rychlost vzduchu 12 m Tlakové rozdíly 12 m Netěsnost instalovaných filtrů 24 m Vizualizace proudění vzduchu 24 m Regenerace 24 m Průnik kontaminace 24 m 26/50
Část 2: Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n Periodické testování čistoty ovzduší n pokud jsou výsledky v rámci specifikovaných limitů, pak čistý prostor setrvává ve stavu kontinuální shody n rekvalifikace se provádí n ukončení opravy zrealizované pro nápravu čistého prostoru, který není ve shodě n významná změna proti současné specifikaci procesního chodu n významné porušení proudění vzduchu n speciální údržba (např. výměna koncových filtrů) 27/50
Část 2: Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n Monitorování čistoty ovzduší n v provozním stavu čistého prostoru n plán má obsahovat n vzorkovací místa n minimální objem vzduchu na vzorek n dobu měření n počet měření na jedno vzorkovací místo n časový interval mezi měřeními n velikosti částic n akční a varovné limity 28/50
Část 2: Specifikace zkoušení a sledování pro průběžné ověřování shody s ISO 14644-1 n Monitorování čistoty ovzduší n pokud výsledky monitorování překračují akční limity, bude čistý prostor považován za nevyhovující nmá být provedena příslušná nápravná akce a testy na stanovení shody npokud je dosaženo shody, může být monitorování znovu zahájeno 29/50
Část 3: Zkušební metody n metody ISO normy n jsou považovány za referenční n lze použít nebo přizpůsobit pro n klasifikaci n monitorování n rekvalifikaci n rozsah testování má být vybrán (zákazník/dodavatel) n vybrané testy lze pravidelně opakovat (ISO 14644-2) 30/50
Část 3: Zkušební metody Název testu Name of test Test Farmacie Počet částic ve vznosu (klasifikace a testování) Airborne particle count (clasification, testing) 1,2,3,4 + Počet ultrajemných částic ve vznosu Airborne particle count for ultrafine particles 1,2,3,4 - Počet makročástic ve vznosu Airborne particle count for macroparticles 1,2,3,4 (+) Test proudění vzduchu Airflow test 1,2,3 + Test tlakových rozdílů Air pressure difference test 1,2,3,4 + Test netěsnosti instalovaného filtru Installed filter leakage test 1,2 + Test směru proudění vzduchu a vizualizace Airflow direction test and visualization 1,2,3 + Teplotní test Temperature test 1,2,3 + Test vlhkosti Humidity test 1,2,3 + Test statické elektřiny a test generátoru iontů Electrostatic and ion generator test 1,2 - Test usazování částic Particle deposition test 1,2 - Regenerační test Recovery test 1,2 + Test průniku kontaminace Containment leak test 1,2 + 1 - po výstavbě; 2 - za klidu; 3 - za provozu; 4 - monitorování 31/50
Část 3: Zkušební metody n doporučené postupy testování parametrů n pro stejnosměrné a nestejnosměrné proudění vzduchu n ve třech stavech n po výstavbě (as-built) n v klidu (as-rest) n za provozu (operational) 32/50
Část 3: Zkušební metody n doporučené testovací aparatury včetně kalibračních certifikátů n možnost použití alternativních metod n po dohodě mezi zákazníkem/dodavatelem n nemusí poskytovat nutně ekvivalentní měření 33/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu nspecifikuje požadavky na nnávrh nkonstrukci nzprovoznění nkvalifikaci 34/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n požadavky mají být dohodnuty (uživatel/dodavatel) n odpovědnosti všech stran projektu n konzultanti n projektanti n servisní organizace, ap. n účel a omezení pro čisté prostory n třídy čistoty n kritické parametry prostředí včetně jejich limitů 35/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n požadavky mají být dohodnuty (uživatel/dodavatel) n způsob kontroly kontaminace včetně instalačních, operačních a procesních kriterií pro dosažení požadované hladiny čistoty n metody měření, kontroly, monitorování a dokumentování n vstup/výstup pro instalaci n zařízení n vybavení n materiálů n personálu 36/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n požadavky mají být dohodnuty (uživatel/dodavatel) n specifikované stavy (As-built, At-rest, Operational) n rozmístění a konfigurace instalace n rozměry a hmotnosti n požadavky na procesy a produkty n seznam procesního zařízení a požadavky na technické vybavení 37/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n požadavky mají být dohodnuty (uživatel/dodavatel) n požadavky na údržbu n požadavky na dokumentaci (specifikace, projekty, výkresy, záznamy o zprovoznění, kvalifikace, instrukce, ap.) n identifikace a hodnocení vlivu externího prostředí n dodatečné informace 38/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Doplňky: příklady a informace n koncepce kontroly a segregace n kontrola kontaminace zón n vzory proudění vzduchu n rušení stejnosměrného proudění vzduchu n koncepce kontroly kontaminace n koncepce segregace čistých prostor a čistých zón 39/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Doplňky: příklady a informace n příklady klasifikace n pro zdravotnické produkty n pro mikroelektroniku n vlivu oblečení do čistých prostor n schválení instalace n příprava testů a finální čištění n inspekce, testy a schvalování n zprávy 40/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Doplňky: příklady a informace n uspořádání instalace n obecné úvahy velikost umístění okolí technické vybavení komunikační vybavení prosklení n přístupy propusti havarijní výstupy šatny 41/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Doplňky: příklady a informace n konstrukce a materiály n volba materiálů n pokyny pro specifické komponenty n konstrukce a montáž n konstrukční materiály 42/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Doplňky: příklady a informace n kontrola prostředí čistých prostor n návrh n teplota a vlhkost n osvětlení n hlučnost a vibrace n úspora energie 43/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Doplňky: příklady a informace n kontrola čistoty vzduchu n systémy filtrace vzduchu n sekundární filtrace n aplikace n úspora energie n dočasné filtry n balení a transport n montáž n testování 44/50
Část 4: Návrh, konstrukce a uvádění do provozu n Doplňky: příklady a informace n specifikace požadavků mezi uživatelem a dodavatelem (dotazníky) n procesní požadavky n procesní kontaminace n zařízení n externí faktory n požadavky prostředí n bezpečnostní požadavky n požadavky na zapnutí/vypnutí n požadavky na provoz a údržbu n požadavky na personál a produktivitu n budoucí rozvoj n cenové limity n harmonogram 45/50
Část 5: Provozování n tato část normy uvádí základní požadavky pro n operační systémy n převlékání do čistých prostor n personál n stacionární zařízení n materiály a přenosná/mobilní zařízení n čištění čistých prostor 46/50
Část 7: Oddělovací zařízení (boxy s čistým vzduchem, rukávcové boxy, izolátory a zařízení pro miniprostředí) n minimální požadavky na n návrh n konstrukci n instalaci n testování n schvalování 47/50
n návrh a konstrukce n přístupová zařízení n použití n manuální operování n robotické ovládání n transportní zařízení n použití n výběr Část 7: Oddělovací zařízení (boxy s čistým vzduchem, rukávcové boxy, izolátory a zařízení pro miniprostředí) n zajištění v případě selhání 48/50
n umístění a instalace n testování a schvalování n obecné požadavky n test porušení rukavic Část 7: Oddělovací zařízení (boxy s čistým vzduchem, rukávcové boxy, izolátory a zařízení pro miniprostředí) n provozní tlakové rozdíly n testování na netěsnosti n periodické testování 49/50
Část 7: Oddělovací zařízení (boxy s čistým vzduchem, rukávcové boxy, izolátory a zařízení pro miniprostředí) n Doplňky: další informace a specifické příklady n koncepce separace kontinua (fyzická, aerodynamická) n systémy pro manipulaci se vzduchem a plyny n přístupová zařízení n příklady transportních zařízení n testování na netěsnosti n metoda testování netěsnosti "Parjo" 50/50
Koncepce separace kontinua Fyzická separace Aerodynamická separace Vysoká integrita tlaku/ nízká rychlost úniku; operování v přetlaku nebo podtlaku Střední integrita tlaku/ střední rychlost úniku; operování v přetlaku nebo podtlaku Nízká integrita tlaku/ vysoká rychlost úniku; operování v přetlaku nebo podtlaku Uzavřená / nedefinovaná integrita tlaku / vysoká rychlost úniku; provoz řízený rychlostí úniku nebo jiným parametrem Nominálně uzavřený způsobilý pro operování v chráněné / řízené atmosféře; jednoduchý nebo duální režim Nominálně uzavřený neschopný chránit / řídit atmosféru Omezené přemisťování vzduchu Neomezené přemisťování vzduchem Nízká jistota Vysoká jistota 51/50
Část 8: Čistota vzduchu podle koncentrace chemických látek N=log 10 (C x ) 52/50
Část 9: Čistota povrchu podle koncentrace částic C scp;d =k(10 N /D) 53/50
Část 10: Čistota povrchu podle koncentrace chemických látek N scc =log 10 C scc 54/50
Rozdíly 1999 draft 2015 n Možnost zvolit fixní měřící body pro klasifikaci čistých prostor na základě analýzi rizik n Zrušeno UCL 95% n Výpočet počtu vzorkovacích bodů nahrazen tabulkou n Odstranění počtu částic >5 mikronů pro klasifikaci třídy ISO-5(netýká se monitoringu) n Definice kvality a kalibrace počítačů částic pro různé aplikace, zahrnutí části normy 14644-3, nutnost kalibrace dle ISO21501-4:2007 55/50
Závěr n ISO normy pro čisté prostory - přínos pro n projektování n specifikaci n provoz n kontrolu n požadavky na čisté prostory ve výrobě léčiv n byly vyvíjeny s ohledem na MB ochranu n liší se od standardního přístupu ISO norem (vakcíny, krevní deriváty, radiofarmaka, ap.) 56/50