VÝKRES LIMITÙ VYUŽITÍ ÚZEMÍ Ve smyslu novely stavebního zákona a jeho provádìcí vyhlášky je souèástí zadání územnì plánovací dokumentace výkres limitù využití území vyplývajících z právních pøedpisù a správních rozhodnutí. Zákon è. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním øádu (stavební zákon), jak vyplývá ze zmìn a doplnìní provedených zákony è. 103/1990 Sb., è. 425/1990 Sb., è. 262/1992 Sb., è. 43/1994 Sb., è. 19/1997 Sb. a è. 83/1998 Sb. Vyhláška Ministerstva pro místní rozvoj è. 131/1998 Sb., o územnì plánovacích podkladech a územnì plánovací dokumentaci. Ministerstvo pro místní rozvoj, odbor územního plánování Ústav územního rozvoje Brno, únor 1999
1 Právní východiska 2 Metodická východiska Dle novely stavebního zákona provedené zákonem è. 83/1998 Sb. orgán územního plánování, který poøizuje územnì plánovací dokumentaci, navrhne její hlavní cíle a požadavky pro její vypracování v zadání. Návrh zadání se podle 20 projednává s veøejností, orgány územního plánování sousedních územních obvodù, u územního plánu velkého územního celku pak s dotèenými obcemi, u územního plánu obce a regulaèního plánu s nadøízeným orgánem územního plánování. Rovnìž musí být dohodnut s dotèenými orgány státní správy, které k nìmu ve stanovené lhùtì uplatnily svá stanoviska. Po projednání schvaluje zadání orgán, který bude schvalovat územnì plánovací dokumentaci, tj. obecní zastupitelstvo v pøípadì zadání územního plánu obce a regulaèního plánu. Na základì 143 odst. 1 písm. a) stavebního zákona v platném znìní vydalo Ministerstvo pro místní rozvoj vyhlášku è. 131/1998 Sb., o územnì plánovacích podkladech a územnì plánovací dokumentaci, ve které se stanoví: 10 Prùzkumy a rozbory (1) Cílem prùzkumù a rozborù je vyhodnotit souèasný stav a podmínky využívání území, rozvojové tendence, problémy a støety zájmù v øešeném území. Prùzkumy a rozbory jsou podkladem pro zpracování zadání a pro øešení územnì plánovací dokumentace. (2) Prùzkumy a rozbory obsahují textovou èást vèetnì doplòujících tabulek a grafù, vèetnì výkresu limitù využití území, vyplývajících z právních pøedpisù a správních rozhodnutí.... Prùzkumy a rozbory dále obsahují problémový výkres, který souhrnnì znázoròuje hlavní støety zájmù v øešeném území a nejdùležitìjší problémy, které by mìly být øešeny v územnì plánovací dokumentaci. Závìr textové èásti tvoøí okruhy problémù k øešení. 11 Zadání územnì plánovací dokumentace (1) Zadání obsahuje zejména pokyny pro øešení hlavních støetù zájmù a problémù v území, stanovení podmínek rozvoje území a ochrany jeho hodnot, stanovení požadavkù na obsah a rozsah územnì plánovací dokumentace vèetnì pøípadných požadavkù na zpracování alternativ nebo variant øešení. (2) Základní obsah návrhu zadání je uveden v pøíloze è. 1. V Pøíloze è. 1 k vyhlášce è. 131/1998 Sb. je uvedeno: II. Zadání územního plánu obce obsahuje zejména o) výkres limitù využití území, vyplývajících z právních pøedpisù a správních rozhodnutí, vèetnì stanovených zátopových území. Výkres limitù využití území, vyplývajících z právních pøedpisù a správních rozhodnutí (dále jen výkresu limitù využití území), slouží: k inventuøe omezení v území a jejich zohlednìní pøi zpracování konceptu øešení a návrhu územnì plánovací dokumentace, k ovìøení a potvrzení tìchto omezení dotèenými orgány státní správy, jako podklad pro èinnost stavebních úøadù. Na øadì odborných semináøù k novele stavebního zákona byla vyjádøena potøeba a úèelnost sjednocení a standardizace obsahové náplnì výkresu limitù využití území, zejména z hlediska úèelnosti a možností zobrazování jednotlivých jevù v mapových podkladech rùzných mìøítek. Z dosavadních zkušeností vyplývá, že vyjádøení limitù využití území závisí na druhu zadávané územnì plánovací dokumentace a mìøítku mapových podkladù. Rozdílné vyjádøení v mapových podkladech rùzných mìøítek mùže mít napøíklad ochranné pásmo venkovního vedení vysokého napìtí 22 kv: 1 : 10 000 a menší grafické znázornìní trasy sítì, textové vyjádøení šíøky ochranného pásma, 1 : 5 000 a vìtší grafické znázornìní trasy sítì i hranice èi plochy ochranného pásma. Jiným pøíkladem je znázornìní stavby menšího rozsahu, která je nemovitou kulturní památkou: 1 : 25 000 a menší grafické znázornìní je bezvýznamné, 1 :10 000 grafické znázornìní bodovou znaèkou, 1 : 5 000 a vìtší grafické znázornìní plošnou znaèkou. Není-li nìkterý limit využití území pro svùj malý rozsah ve výkresu znázornitelný, a jeho územní vymezení je neopominutelné, je možné jeho zakreslení do mapového podkladu vìtšího mìøítka, který bude další pøílohou. Nìkteré limity, pokrývající rozsáhlá území, napø. oblast vyžadující zvláštní ochranu ovzduší, není možné èi vhodné graficky vyjádøit. Upozornit na tuto skuteènost je však ve výkrese limitù využití území žádoucí, a to formou textu, napø. v legendì výkresu. Vždy je nutno mít na pamìti, že závazná èást územnì plánovací dokumentace jakéhokoli druhu, vyhlášená obecnì platným právním pøedpisem, urèuje limity pro územnì plánovací dokumentaci následnì schvalovanou. Napø. platný územní plán velkého územního celku stanovuje limity využití území pøi poøizování územního plánu obce a regulaèního plánu. Tyto limity musí být ve výkrese limitù využití území zobrazeny. Jako pøíklad lze uvést územní systém ekologické stability nadregionální a regionální úrovnì (pøípadnì místní úrovnì). Pokud je obsažen v platném územním plánu velkého územního celku, bude zakreslen do výkresu limitù využití území. Pokud øešené území není upravováno schváleným územním plánem velkého územního celku, pak údaje získané z Územnì technického podkladu regionálních a nadregionálních ÚSES ÈR se zakreslí do problémového výkresu. 1
Omezení ve využití území, vyplývající z jeho vlastností (napø. ložisko nerostných surovin, území ohrožené erozí, sesuvy pùdy, padáním kamenù, lavinami, zátopové území) nebo vzniklé v dùsledku lidské èinnosti (poddolovaná území), tedy ta, která nevyplývají z právních pøedpisù èi správních rozhodnutí, nemohou být zakresleny do výkresu limitù využití území, nýbrž do problémového výkresu. Údaje o uvedených skuteènostech jsou zpravidla obsaženy v územnì technických podkladech, územních generelech, oborových podkladech nebo je lze získat v rámci místního šetøení. V problémovém výkresu èi samostatném doplòujícím výkresu budou v rámci prùzkumù a rozborù znázornìny i bonitované pùdnì ekologické jednotky, tøídy ochrany zemìdìlského pùdního fondu a jiné údaje, které nevyplývají z právních pøedpisù a správních rozhodnutí. 3 Rámcový obsah a forma výkresù limitù využití území Obsah výkresù limitù využití území je nutno upravit s ohledem na druh územnì plánovací dokumentace. 3.1 OBSAH VÝKRESÙ LIMITÙ VYUŽITÍ ÚZEMÍ HRANICE ÚZEMNÍCH JEDNOTEK hranice státu hranice kraje hranice okresu hranice obce hranice katastrálního území hranice øešeného území ZPÙSOB VYUŽITÍ ÚZEMÍ Bude zobrazen zpùsob využití území vyplývající: z údajù katastru nemovitostí (katastrální mapy), ze schválené územnì plánovací dokumentace a z vydaných územních rozhodnutí (sem patøí i podzemní melioraèní stavby ) na základì stavebního zákona. LIMITY VYUŽITÍ ÚZEMÍ STANOVENÉ V PRÁVNÍCH PØEDPISECH A SPRÁVNÍCH ROZHODNUTÍCH Níže uvedené limity využití území jsou opatøeny vysvìtlivkou, která odkazuje na právní pøedpis, z nìhož limit vyplývá. Je uveden vždy jen pøedpis nejvyšší právní síly Ochrana pøírody a krajiny zvláštì chránìná území pøírody 1) národní park chránìná krajinná oblast národní pøírodní rezervace pøírodní rezervace národní pøírodní památka pøírodní památka ochranné pásmo zvláštì chránìného území ostatní chránìná území pøírody 1) významné krajinné prvky pøírodní park památný strom (vèetnì ochranného pásma) území se zvýšenou ochranou krajinného rázu lokalita s výskytem chránìných druhù organismù územní systém ekologické stability 1) 2) 3) biokoridor nadregionální biokoridor regionální biocentrum nadregionální biocentrum regionální Ochrana nerostných surovin 4) chránìné ložiskové území dobývací prostor Ochrana lesa 5) kategorie lesa ochranné pásmo lesa Ochrana pøírodních léèivých zdrojù a léèebných lázní 6) ochranné pásmo pøírodních léèivých zdrojù I. III. stupnì lázeòské místo ochranné pásmo lázeòského místa Ochrana podzemních a povrchových vod chránìná oblast pøirozené akumulace vod 7) vyhlášený vodárenský tok, vodohospodáøsky významný vodní tok 7) ochranné pásmo vodního zdroje (I. stupnì, II. stupnì vnitøní, vnìjší) 7) provozní pásmo pro údržbu vodních tokù 8) Ochrana pøed záplavami hranice zátopového území 7) 9) Ochrana ovzduší 10) oblast vyžadující zvláštní ochranu ovzduší Ochrana staveb 11) 12) ochranné pásmo staveb, jejich souborù a zaøízení (hygienické, bezpeènostní aj.) Ochrana památek 13) území archeologického zájmu I. IV. stupnì archeologické nalezištì archeologická památka památková rezervace ochranné pásmo památkové rezervace památková zóna ochranné pásmo památkové zóny nemovitá kulturní památka, popø. soubor ochranné pásmo nemovité kulturní památky, popø. souboru 2
Ochrana technické infrastruktury koridoru technické infrastruktury 11) 12) ochranné pásmo koridoru technické infrastruktury pro zásobování vodou 11) 12) ochranné pásmo vodojemu ochranné pásmo pøivádìcího a zásobovacího øadu pro èištìní odpadních vod 11) 12) ochranné pásmo ÈOV ochranné pásmo kmenové stoky pro zásobování elektrickou energií ochranné pásmo jaderného zaøízení 11) 12) ochranné pásmo výrobny elektøiny 11) 12) ochranné pásmo elektrické stanice 14) ochranné pásmo stožárové transformovny VN 14) ochranné pásmo venkovního vedení zvláštì vysokého napìtí (ZVN nad 400 kv vèetnì) 14) ochranné pásmo venkovního vedení velmi vysokého napìtí (VVN 35-400 kv vè.) 14) ochranné pásmo venkovního vedení vysokého napìtí (VN 1-35 kv vè.) 14) ochranné pásmo podzemního vedení (kabelového) nad 110 kv 14) ochranné pásmo podzemního vedení (kabelového) do 110 kv vèetnì 14) pro zásobování plynem 14) ochranné pásmo plynovodu podle prùmìru potrubí ochranné pásmo technologického objektu bezpeènostní pásmo podzemního zásobníku bezpeènostní pásmo tlakového zásobníku zkapalnìného plynu bezpeènostní pásmo plynojemu bezpeènostní pásmo plnírny plynù bezpeènostní pásmo zkapalòovací stanice stlaèených plynù bezpeènostní pásmo odpaøovací stanice zkapalnìných plynù bezpeènostní pásmo kompresorové stanice bezpeènostní pásmo regulaèní stanice bezpeènostní pásmo VVTL bezpeènostní pásmo VTL pro zásobování teplem 14) ochranné pásmo výrobny tepla ochranné pásmo pøedávací stanice ochranné pásmo tepelného vedení pro pøenos informací ochranné pásmo kabelù a zaøízení telekomunikací 15) ochranné pásmo radiokomunikaèní stavby a zaøízení 11) 12) radioreléová trasa 11) 12) pro zásobování jinými produkty 11) 12) ochranné pásmo ropovodu ochranné pásmo produktovodu Ochrana dopravní infrastruktury dopravního koridoru 11) 12) ochranné pásmo dopravního koridoru pozemních komunikací 16) ochranné pásmo dálnice, rychlostní silnice a rychlostní místní komunikace ochranné pásmo silnice I. tøídy a ostatních místních komunikací I. tøídy ochranné pásmo silnice II. nebo III. tøídy a místní komunikace II. tøídy rozhledové pole úrovòové køižovatky pozemních komunikací, vè. nezabezpeèených pøechodù drah 18) ochranné pásmo železnice celostátní vysokorychlostní ochranné pásmo železnice celostátní, regionální ochranné pásmo vleèky ochranné pásmo speciální dráhy ochranné pásmo lanové dráhy ochranné pásmo tramvajové dráhy ochranné pásmo trolejbusové dráhy rozhledové pole úrovòového køížení pozemní komunikace s železnicí letiš 19) ochranné pásmo vzletové a pøistávací dráhy ochranné pásmo vzletového a pøibližovacího prostoru ochranné pásmo letecké stavby vodních cest 20) hranice vodní cesty 3.2 FORMA VÝKRESÙ LIMITÙ VYUŽITÍ ÚZEMÍ Pro øešení formy legendy výkresu limitù využití území lze uvést, že limity využití území lze vyjádøit textovì (vždy) a graficky (vìtšinou), výkres mùže být øešen jako jedno nebo vícebarevný, grafické znaèky mohou být plošné (plné, rastrové), èárové (hranièní vyjadøující plošný jev, liniové vyjadøující liniový jev) nebo bodové (symbolické), doporuèuje se využití unifikovaných mapových znaèek pro pøíslušné mapové mìøítko, pro každou skupinu jevù se doporuèuje dodržovat v praxi bìžnì užívané barvy a jejich tóny, barvy mohou být krycí nebo transparentní, pro každou skupinu jevù se doporuèuje dodržet výchozí tvarové charakteristiky znaèek a výchozí barvy, resp. využít negativù, rùzné tlouš ky èar, velikosti znakù, mezer a jejich poètu apod., doporuèuje se použít stejnou èi obdobnou formu znaèky pro urèitý jev ve všech druzích územnì plánovací dokumentace (pokud je jev zobrazitelný a je úèelné ho zobrazit). 3
Vysvìtlivky: 1) Zákon ÈNR è. 114/1992 Sb., o ochranì pøírody a krajiny v platném 2) Vyhláška MŽP ÈR è. 395/1992 Sb., kterou se provádí nìkterá ustanovení zákona è. 114/1992 Sb. v platném 3) Pokud je obsažen v platné ÚPD. 4) Zákon è. 44/1988 Sb., o ochranì a využití nerostného bohatství (horní zákon) v platném 5) Zákon ÈNR è. 289/1995 Sb., o lesích a o zmìnì a doplnìní nìkterých zákonù (lesní zákon) v platném 6) Zákon è. 20/1966 Sb., o péèi o zdraví lidu v platném 7) Zákon è. 138/1973 Sb., o vodách (vodní zákon) v platném 8) Vyhláška MLVHZ è. 19/1978 Sb., kterou se stanoví povinnosti správcù vodních tokù a upravují se nìkteré otázky týkající se vodních tokù v platném 9) Vyhláška MMR è. 131/1998 Sb., o územnì plánovacích podkladech a územnì plánovací dokumentaci. 10) Vyhláška MŽP è. 41/1992 Sb., kterou se vymezují oblasti vyžadující zvláštní ochranu ovzduší a stanoví zásady vytváøení a provozu smogových regulaèních systémù a nìkterá další opatøení k ochranì ovzduší v platném 6 11) Zákon è. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním øádu (stavební zákon) v platném 12) ÈSN, Metodické pokyny aj. 13) Zákon è. 20/1987 Sb., o státní památkové péèi v platném 14) Zákon è. 222/1994 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvìtvích a o státní energetické inspekci v platném 15) Vyhláška ÚSs è. 111/1964 Sb., kterou se provádí zákon o telekomunikacích v platném 16) Zákon è. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích v platném 17) Vyhláška MD è. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický øád drah v platném 18) Zákon è. 266/1994 Sb., o dráhách v platném 19) Zákon è. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o zmìnì a doplnìní zákona è. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon) v platném 20) Zákon è. 114/1995 Sb., o vnitrozemské plavbì v platném Ochranná pásma stanovená podle právních pøedpisù platných pøed schválením zákona è. 222/1994 Sb. (uvedená v závorkách) zùstávají zachována podle tìchto právních pøedpisù (zákonù è. 79/1957 Sb., 67/1960 Sb., 89/1987 Sb., ve znìní pozdìjších zmìn a doplnìní).
Vybraná ochranná a bezpeènostní pásma technické a dopravní infrastruktury Kategorie vedení sítí technického vybavení dle územní pùsobnosti, funkèního a kapacitního významu ÈSN 73 6005 Prostorové uspoøádání sítí technického vybavení 1. nadøazená (tranzitní - napájecí) 2. hlavní (oblastní - zásobovací) 3. vedlejší (ulièní - spotøební) 4. podružná (domovní - pøípojková) Zásobování vodou dálkový pøivádìcí øad (oblastního významu) zásobovací a hlavní øad rozvádìcí øad pøípojky ÈSN 75 5401 Navrhování vodovodního potrubí ochranné pásmo (doporuèené) vodovodní potrubí: 2 m Èištìní odpadních vod kmenová stoka (dálková stoka oblastního významu) sbìraè ulièní stoka pøípojky ÈSN 75 6101 Stokové sítì a kanalizaèní pøípojky ochranné pásmo kanalizaèní stoka: 3 m ÈSN 756402 Malé èistírny odpadních vod ochranné pásmo mezi èistírnou a souvislou bytovou zástavbou (orientaèní) ÈOV do 100 m 3 /den objekty zakryté bez odvìtrání: 20 m od obytné zóny ÈOV do 100 m 3 /den objekty s volnou hladinou: 50 m od obytné zóny Zásobování elektrickou energií kabely 110 kv a vyšší kabely 22-35 kv 1-35 kv 220/380 V Zákon è. 222/1994 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvìtvích a o státní energetické inspekci ochranné pásmo venkovní vedení vzdálenost od krajních vodièù VVN 35-110 kv: 12 (15) m VN 22-35 kv: 7 (10) m VN 1-35 kv: 7 (10) m VVN 110-220 kv: 15 (20) m VVN 220-400 kv: 20 (25) m ZVN nad 400 kv: 30 (35) m podzemní (kabelové) vedení vzdálenost od povrchu kabelu VVN do 110 kv vèetnì: 1 m VVN nad 110 kv: 3 m elektrické stanice: 20 m od zdi nebo oplocení stožárové transformovny VN: 7 m jako vrchní vedení VN Zásobování plynem potrubí VVTL a VTL od zdroje do RS potrubí VTL a STL z RS potrubí STL a NTL z RS Zákon è. 222/1994 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvìtvích a o státní energetické inspekci ochranné pásmo do DN 200: 4 m DN 200-500: 8 m nad DN 500: 12 m STL, NTL, pøípojky: 1 m v zastavìném území zvláštní pøípady: až 200 m technologické objekty: 4 m 7
Zákon è. 222/1994 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvìtvích a o státní energetické inspekci bezpeènostní pásmo vzdálenost od objektù zástavby 24) Podzemní zásobníky: 250 m Tlakové zásobníky zkapalnìných plynù do vnitøního obsahu: nad 5 m 3 do 20 m 3 : 20 m nad 20 m 3 do 100 m 3 : 40 m nad 100 m 3 do 250 m 3 : 60 m nad 250 m 3 do 500 m 3 : 100 m nad 500 m 3 do 1000 m 3 : 150 m nad 1000 m 3 do 3000 m 3 : 200 m nad 3000 m 3 : 300 m Plynojemy do 100 m 3 : 30 m Plynojemy nad 100 m 3 : 50 m Plnírny plynù: 100 m Zkapalòovací stanice stlaèených plynù: 100 m Odpaøovací stanice zkapalnìných plynù: 100 m KS: 200 m RS VTL: 10 m RS VVTL: 20 m VTL do DN 100: 15 m od budov VTL DN 100-250: 20 m od budov (VTL do DN 300: 20 m) VTL nad DN 250: 40 m od budov (VTL nad DN 300: 50 m) VVTL do DN 300: 100 m VVTL DN 300-500: 150 m VVTL nad DN 500: 200 m Zásobování teplem dálkový napájeè tepelný napájeè na území sídelního útvaru rozvodná tepelná sí pøípojky Zákon è. 222/1994 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvìtvích a o státní energetické inspekci ochranné pásmo tepelná vedení, pøedávací stanice a výrobny tepla: 2,5 m dálkové tranzitní kabely spojovací kabely z ústøedny do ústøedny, tra ové kabely do tra ového rozvadìèe vèetnì místních kabelù obdobného charakteru Spoje ostatní sí ové rozvádìcí místní kabely pøípojky Vyhláška è. 111/1964 Sb., kterou se provádí zákon o telekomunikacích ochranné pásmo podzemní dálkový kabel: vè. zaøízení: 2 (3) m Pozemní komunikace Zákon è. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích ochranná pásma dálnice, rychlostní komunikace, rychlostní místní komunikace: 100 m od osy vozovky pøilehlého jízdního pásu ostatní silnice I. tøídy a ostatní místní komunikace I. tøídy: 50 m od osy vozovky silnice II. a III. tøídy a místní komunikace II. tøídy: 15 m od osy vozovky Dráhy Zákon è. 266/1994 Sb., o dráhách è. 266/1994 Sb. ochranná pásma dráhy celostátní, regionální: 60 m od osy krajní koleje a 30 m od hranice obvodu dráhy dráhy celostátní vybudované pro rychlost vìtší než 160 km/h: 100 m od osy krajní koleje a 30 m od hranice obvodu dráhy vleèky: 30 m od osy krajní koleje speciální dráhy: 35 m od osy krajní koleje u tunelù speciální dráhy a 30 m od hranice obvodu dráhy dráhy lanové: 10 m od osy krajní koleje, lana dráhy tramvajové a trolejbusové: 30 m od osy krajní koleje (od krajního trolejového drátu u trolejbusù) 8
LEGENDA VÝKRESU Z TITULNÍ STRANY STAV A NÁVRH VÝHLED LIMITY VYUŽITÍ ÚZEMÍ archeologická památka Slánská hora hlavní pìší trasy 1) ochranné pásmo høbitova 2) rekreaèní oblast ochranné pásmo souboru památek 3) systém ÚSES 4) PHO vodních zdrojù I. stupnì 5) PHO vodních zdrojù II. stupnì 5) inundace Q 100 6) inundace Q 10 6) ochranný pilíø mìsta 1) hlubinný dùl povrchový závod hranice poddolovaného území 1) ložisko èerného uhlí 7) dobývací prostor hranice souèasnì zastavìného území ochranné pásmo vojenského prostoru ochranné pásmo vysokého napìtí 8) ochranné pásmo železnice ochranné pásmo plynovodu bezpeènostní pásmo plynovodu ochranné pásmo silnic ochranné pásmo vojenského prostoru ochranné pásmo trasy vysokého napìtí ochranné pásmo železnice ochranné pásmo plynovodu bezpeènostní pásmo plynovodu ochranné pásmo silnic železnice nemovitá kulturní památka areály nemovité kulturní památky památné stromy silnice I. tøídy silnice II. tøídy silnice III. tøídy INDEXY 9) 1. složištì separovaného odpadu 2. variantní umístìní tenisu 3. sportovnì rekreaèní zaøízení 4. veøejné místo pro sbìr nebezpeèných odpadù 5. územní rezerva pro skládky 6. hromadné garáže BUS autobusové nádraží 8. èerpací stanice pohonných hmot P soustøedìný parking 11. podzemní parking 12. VDJ 13. ÈOV X komunikace se ve výhledu zruší Z ve výhledu pouze sbìrná komunikace Poznámky: 1) Znázoròuje se v problémovém výkresu prùzkumù a rozborù. 2) Nutno specifikovat, zda se jedná o ochranné pásmo hygienické èi jiné (pietní). 3) Nutno uvést pøesný termín ochranné pásmo souboru nemovitých kulturních památek. 4) Lépe prvky ÚSES nebo jen ÚSES. 5) Nutno uvést pøesný termín ochranné pásmo vodního zdroje. Chybí specifikace, zda se jedná o ochranné pásmo vnitøní èi vnìjší (pro každé jsou zpravidla stanoveny odlišné regulativy). 6) Zakresluje se hranice zátopového území stanovená ve správním øízení. Hranice inundace pøevzatá z územnì technických podkladù vedených správcem náleží do problémového výkresu. 7) Nutno uvést pøesný termín chránìné ložiskové území, pokud se o nì opravdu jedná. 8) Pøesný termín je ochranné pásmo vedení vysokého napìtí. 9) Uvedené údaje náleží do problémového výkresu. Název: Zpracoval: Garant: Vydal: Vydání: Výkres limitù využití území autorský kolektiv Ústavu územního rozvoje v Brnì a odboru územního plánování Ministerstva pro místní rozvoj Ministerstvo pro místní rozvoj, odbor územ. plánování Ústav územního rozvoje první Litografie: DAMIRO BRNO, kreativní grafické studio Tisk: LIBERTAS PRAHA, a.s. Náklad: 10 000 Místo a rok vydání: Brno, únor 1999 Distribuce: Ústav územního rozvoje, Jakubské nám. 3, 601 00 Brno tel.: (05) 42 32 12 12