POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-169

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-169"

Transkript

1 EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví /2160(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Návrh zprávy Anna Záborská (PE v01-00) Uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání (2014/2160(INI)) AM\ doc PE v01-00 Jednotná v rozmanitosti

2 AM_Com_NonLegReport PE v /89 AM\ doc

3 1 Angelika Mlinar, Catherine Bearder Právní východisko 8 a (nové) s ohledem na zprávu o ukazatelích rovnosti žen a mužů Evropského institutu pro rovnost žen a mužů; 2 Sophia in 't Veld, Ulrike Lunacek, Sirpa Pietikäinen, Karima Delli Právní východisko 11 a (nové) s ohledem na zprávu Agentury Evropské unie pro základní práva nazvanou Být trans v Evropské unii (2014); 3 Jadwiga Wiśniewska Bod odůvodnění B B. vzhledem k tomu, že podle práva EU je diskriminace na základě pohlaví, rasy nebo etnického původu, náboženského vyznání nebo přesvědčení, zdravotního postižení, věku nebo sexuální orientace zakázána; B. vzhledem k tomu, že podle Smluv je Evropská unie povinna bojovat v rámci definování a provádění svých politik proti diskriminaci na základě pohlaví, rasy nebo etnického původu, náboženského vyznání nebo přesvědčení, zdravotního postižení, věku nebo sexuální orientace; AM\ doc 3/89 PE v01-00

4 Or. pl 4 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění B B. vzhledem k tomu, že podle práva EU je diskriminace na základě pohlaví, rasy nebo etnického původu, náboženského vyznání nebo přesvědčení, zdravotního postižení, věku nebo sexuální orientace zakázána; B. vzhledem k tomu, že podle práva EU je diskriminace na základě pohlaví, rasy nebo etnického původu, náboženského vyznání nebo přesvědčení, zdravotního postižení, věku, sexuální orientace nebo sexuální identity zakázána; 5 Angelika Mlinar, Catherine Bearder Bod odůvodnění B a (nový) Ba. vzhledem k tomu, že ekonomická nezávislost je pro evropské občany, a to ženy i muže, nezbytným předpokladem k tomu, aby mohli mít vliv a mohli autenticky rozhodovat o svém životě; 6 Karima Delli Linnéa Engström, Ernest Urtasun Bod odůvodnění B a (nový) PE v /89 AM\ doc

5 Ba. vzhledem k tomu, že rozdíl v odměňování je ještě výraznější u žen s vícečetným znevýhodněním, např. u zdravotně postižených žen, příslušnic menšin, žen bez kvalifikace apod.; 7 Iratxe García Pérez Bod odůvodnění B a (nový) Ba. vzhledem k tomu, že směrnice 2006/54/ES výslovně odkazuje na judikaturu Soudního dvora EU, která stanoví, že zásadu rovného zacházení s muži a ženami nelze omezit na zákaz diskriminace založené na skutečnosti, že osoba je jednoho či druhého pohlaví, ale že se vztahuje rovněž na diskriminaci plynoucí ze změny pohlaví osoby; Or. es 8 Inês Cristina Zuber Bod odůvodnění C a (nový) Ca. vzhledem k tomu, že z větší rovnosti mužů a žen má prospěch ekonomika a vůbec celá společnost, a vzhledem k tomu, že vyrovnávání rozdílů v odměňování žen a mužů pomáhá snižovat chudobu a AM\ doc 5/89 PE v01-00

6 zvyšovat celoživotní výdělky žen, čímž se omezuje riziko, že by mohly ženy upadnout do chudoby při zaměstnání, a také se tím snižuje nebezpečí chudoby v důchodovém věku; Or. pt 9 Csaba Molnár Bod odůvodnění D D. vzhledem k tomu, že účelem přepracovaného znění směrnice bylo upravit právní předpisy EU v této oblasti tak, aby byly konzistentnější a v souladu s judikaturou Soudního dvora EU, a zjednodušit a aktualizovat příslušné právní předpisy v oblasti rovnosti žen a mužů na vnitrostátní úrovni, a přispět tak ke zlepšení situace žen na trhu práce; D. vzhledem k tomu, že účelem přepracovaného znění směrnice bylo upravit právní předpisy EU v této oblasti tak, aby byly konzistentnější a v souladu s judikaturou Soudního dvora EU, a zjednodušit a aktualizovat příslušné právní předpisy v oblasti rovnosti žen a mužů na vnitrostátní úrovni, a přispět tak ke zlepšení situace žen na trhu práce; vzhledem k tomu, že podíl žen ve vyšších řídících funcích ve společnostech provozujících činnost v EU byl v roce 2014 stále nižší než 18 %; Or. hu 10 Vilija Blinkevičiūtė Bod odůvodnění E E. vzhledem k tomu, že přepracované znění směrnice přineslo několik novinek, jako je zavedení zásady rovných příležitostí a definice nepřímé E. vzhledem k tomu, že přepracované znění směrnice přineslo několik novinek, jako je zavedení zásady rovných příležitostí a definice nepřímé PE v /89 AM\ doc

7 diskriminace, a uvádí výslovný odkaz na sladění pracovního, soukromého a rodinného života; vzhledem k tomu, že tyto novinky mají v členských státech i nadále velmi omezený dopad; diskriminace, a uvádí výslovný odkaz na sladění pracovního, soukromého a rodinného života; vzhledem k tomu, že hlavní výzvou pro všechny země EU je správné uplatňování a prosazování předpisů o stejné odměně, jak je stanoveno ve směrnici 2006/54/ES, a vzhledem k tomu, že tyto novinky mají v členských státech i nadále velmi omezený dopad; 11 Sophia in 't Veld, Ulrike Lunacek, Sirpa Pietikäinen, Karima Delli Bod odůvodnění E E. vzhledem k tomu, že přepracované znění směrnice přineslo několik novinek, jako je zavedení zásady rovných příležitostí a definice nepřímé diskriminace, a uvádí výslovný odkaz na sladění pracovního, soukromého a rodinného života; vzhledem k tomu, že tyto novinky mají v členských státech i nadále velmi omezený dopad; E. vzhledem k tomu, že přepracované znění směrnice přineslo několik novinek, jako je zavedení zásady rovných příležitostí, definice nepřímé diskriminace a ochrana před diskriminací plynoucí ze změny pohlaví osoby, a uvádí výslovný odkaz na sladění pracovního, soukromého a rodinného života; vzhledem k tomu, že tyto novinky mají v členských státech i nadále velmi omezený dopad; 12 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění F F. vzhledem k tomu, že uplatňování F. vzhledem k tomu, že uplatňování AM\ doc 7/89 PE v01-00

8 ustanovení o stejném odměňování v praxi v členských státech bývá označováno za jednu z nejproblematičtějších oblastí; vzhledem k tomu, že podle nejnovějších údajů rozdíly v odměňování žen a mužů stále přetrvávají a činí 16,4 %, a vzhledem k tomu, že navzdory právním předpisům EU a doporučením obsaženým v právně nevynutitelných předpisech je pokrok v této oblasti jen velmi pozvolný; ustanovení o stejném odměňování v praxi v členských státech bývá označováno za jednu z nejproblematičtějších oblastí; vzhledem k tomu, že navzdory nezanedbatelnému množství právních předpisů, které platí již téměř 40 let, a navzdory přijatým opatřením a vynaloženým finančním prostředkům je pokrok v této oblasti nesmírně pomalý a rozdíly v odměňování žen a mužů stále přetrvávají a činí 16,2 %; 13 Catherine Bearder, Angelika Mlinar, Izaskun Bilbao Barandica, Beatriz Becerra Basterrechea, Sophia in 't Veld Bod odůvodnění F F. vzhledem k tomu, že uplatňování ustanovení o stejném odměňování v praxi v členských státech bývá označováno za jednu z nejproblematičtějších oblastí; vzhledem k tomu, že podle nejnovějších údajů rozdíly v odměňování žen a mužů stále přetrvávají a činí 16,4 %, a vzhledem k tomu, že navzdory právním předpisům EU a doporučením obsaženým v právně nevynutitelných předpisech je pokrok v této oblasti jen velmi pozvolný; F. vzhledem k tomu, že uplatňování ustanovení o stejném odměňování v praxi v členských státech bývá označováno za jednu z nejproblematičtějších oblastí; vzhledem k tomu, že podle nejnovějších údajů rozdíly v odměňování žen a mužů stále přetrvávají a činí průměrně 16,4 % v celé EU, avšak mezi jednotlivými členskými státy existují podstatné rozdíly; vzhledem k tomu, že navzdory právním předpisům EU a doporučením obsaženým v právně nevynutitelných předpisech je pokrok v této oblasti jen velmi pozvolný; 14 Inês Cristina Zuber Bod odůvodnění F a (nový) PE v /89 AM\ doc

9 Fa. vzhledem k tomu, že v důsledku politik uplatňovaných na trhu práce, jejichž cílem je odstranění zásady a praxe kolektivního vyjednávání a z nichž mnohé vycházejí z pokynů EU, dochází častěji k individuálnímu vyjednávání mzdy, takže není k dispozici dostatek informací o individualizovaných systémech odměňování, které nejsou transparentní, což způsobuje prohlubování rozdílů v platech zaměstnanců vykonávajících stejnou práci nebo práci stejné hodnoty a zvětšení rozdílů v odměňování žen a mužů; Or. pt 15 Vilija Blinkevičiūtė Bod odůvodnění F a (nový) Fa. vzhledem k tomu, že v důsledku nedostatečně transparentní mzdové struktury zaměstnanců vzniká prostředí, v němž je zaměstnancům nebo jejich zástupcům znemožněno odhalit genderovou předpojatost a diskriminaci na základě pohlaví v platových strukturách a je velmi obtížné je prokázat, což brání účinnému provádění zásady stejné odměny za stejnou práci; 16 Csaba Molnár AM\ doc 9/89 PE v01-00

10 Bod odůvodnění G G. vzhledem k tomu, že relativního pokroku bylo dosaženo v oblasti zaměstnanosti žen, avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; G. vzhledem k tomu, že relativního pokroku bylo dosaženo v oblasti zaměstnanosti žen, avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že průměrný rozdíl mezi platy mužů a žen v Evropské unii činí 16 %; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; Or. hu 17 Inês Cristina Zuber Bod odůvodnění G G. vzhledem k tomu, že relativního pokroku bylo dosaženo v oblasti zaměstnanosti žen, avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; G. vzhledem k tomu, že relativního pokroku bylo dosaženo v oblasti zaměstnanosti žen, avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; a rovněž vzhledem k PE v /89 AM\ doc

11 tomu, že problém nezaměstnanosti a nejistých pracovních míst se týká ve větší míře žen než mužů; Or. pt 18 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění G G. vzhledem k tomu, že relativního pokroku bylo dosaženo v oblasti zaměstnanosti žen, avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; G. vzhledem k tomu, že relativního pokroku bylo dosaženo v oblasti zaměstnanosti žen, avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků pracujících na částečný úvazek, na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; 19 Catherine Bearder, Angelika Mlinar, Izaskun Bilbao Barandica, Beatriz Becerra Basterrechea, Sophia in 't Veld Bod odůvodnění G G. vzhledem k tomu, že relativního pokroku bylo dosaženo v oblasti G. vzhledem k tomu, že malého pokroku bylo dosaženo v oblasti zaměstnanosti žen, AM\ doc 11/89 PE v01-00

12 zaměstnanosti žen, avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; avšak navzdory stávajícímu rámci na úrovni EU i na úrovni jednotlivých členských států zůstává míra profesní a odvětvové segregace žen a mužů relativně vysoká, což se odráží také v rozdílném odměňování žen a mužů v průběhu celého života; vzhledem k tomu, že k rozdílům v odměňování žen a mužů přispívá rovněž vertikální segregace, při níž ženy představují většinu pracovníků na hůře placených pozicích nebo zaujímají nižší pozice v hierarchii; 20 Viorica Dăncilă Bod odůvodnění G a (nový) Ga. vzhledem k tomu, že míra zaměstnanosti je nižší ve venkovských oblastech a že mnoho žen kromě toho nepracuje na oficiálním trhu práce, pročež nejsou vedeny jako uchazečky o zaměstnání, ani započítány ve statistikách nezaměstnanosti, což působí specifické finanční a právní problémy, pokud jde o nárok na mateřskou dovolenou a volno z důvodu nemoci, nabývání důchodových práv i přístup k sociálnímu zabezpečení, ale také problémy v případě rozvodu; vzhledem k tomu, že ve venkovských oblastech je větší nedostatek kvalitních pracovních příležitostí, Or. ro 21 Evelyn Regner, Maria Noichl PE v /89 AM\ doc

13 Bod odůvodnění G a (nový) Ga. vzhledem k tomu, že rodiny s jedním rodičem, zejména matky samoživitelky, se mnohem častěji vyskytují v kategorii chudých pracujících a rodiče samoživitelé by měli všem provedeným opatřením věnovat zvýšenou pozornost; Or. de 22 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění G a (nový) Ga. vzhledem k tomu, že rozšíření kariérních možností žen a změna vzdělávacích stereotypů by mohly pozitivně přispět k boji proti rozdílům v odměňování žen a mužů, například zvýšením počtu vědeckých pracovnic a inženýrek; vzhledem k tomu, že vzdělání může a musí přispívat k vymýcení genderových stereotypů ze společnosti; vzhledem k tomu, že schopnosti a dovednosti žen, stejně jako zaměstnání, kde ženy převažují, jsou často podceňovány, aniž by to bylo nutně podloženo objektivními kritérii; 23 Julie Ward, Mary Honeyball, Clare Moody AM\ doc 13/89 PE v01-00

14 Bod odůvodnění G a (nový) Ga. vzhledem k tomu, že odvětvová a profesní segregace žen na trzích práce, jakož i vertikální segregace žen v organizační hierarchii, vede k tomu, že jsou ženy v menší míře viditelné a zastoupené ve společenské a veřejné sféře, a jako taková se podílí obecněji na prohlubování nerovností mezi pohlavími; vzhledem k tomu, že překonání těchto různých typů segregace a docílení toho, aby větší počet žen dosáhl na vyšší pozice v organizační hierarchii, by poskytlo pozitivní vzory mladým ženám a dívkám; 24 Daniela Aiuto, Marco Zullo Bod odůvodnění G a (nový) Ga. vzhledem k tomu, že velký počet žen pracuje v podnicích zadarmo či na fiktivních pozicích nebo jejich práce není hlášena, což vážně poškozuje jejich kariérní možnosti a negativně se promítá do jejich nároků na důchod; Or. it 25 Iratxe García Pérez Bod odůvodnění G a (nový) PE v /89 AM\ doc

15 Ga. vzhledem k tomu, že směrnice 2006/54/ES stanoví, že členské státy mohou za účelem zajištění plné a skutečné rovnosti mezi muži a ženami v pracovním životě v praxi zachovat nebo přijmout opatření poskytující zvláštní výhody pro usnadnění profesní činnosti méně zastoupeného pohlaví nebo pro předcházení či vyrovnávání nevýhod v profesní kariéře (článek 3 směrnice 2006/54/ES a čl. 157 odst. 4 SFEU); Or. es 26 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění G b (nový) Gb. vzhledem k tomu, že velká většina matek aktivních na pracovním trhu nese hlavní odpovědnost za podporu své rodiny, kdy jsou jejími hlavními živitelkami; vzhledem k tomu, že větší podíl rodičů samoživitelů tvoří ženy než muži; vzhledem k tomu, že rozdíly v odměňování mezi oběma pohlavími mají tudíž vážný dopad na životní podmínky, výživu a životní příležitosti mnoha evropských rodin; 27 Julie Ward, Mary Honeyball, Clare Moody AM\ doc 15/89 PE v01-00

16 Bod odůvodnění G b (nový) Gb. vzhledem k tomu, že posílení postavení žen a dívek skrze vzdělávání, zejména v oblasti přírodní věd, technologií, inženýrství a matematiky, a pobízení žen k tomu, aby se zapojily do programů odborné přípravy a celoživotního učení v nejrůznějších odvětvích, jsou důležitými prvky podpory rovného zacházení a rovných příležitostí v zaměstnání; 28 Daniela Aiuto, Marco Zullo Bod odůvodnění G b (nový) Gb. vzhledem k tomu, že v mnoha případech jsou ženy nuceny obsazovat administrativní pozice bez možnosti kariérního postupu, kterému obvykle brání tzv. skleněný strop; Or. it 29 Ivan Jakovčić Bod odůvodnění H H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou PE v /89 AM\ doc

17 z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky patřičně ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; Or. hr 30 Iratxe García Pérez Bod odůvodnění H H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory H. vzhledem k tomu, že péče o dítě, starší a jiné závislé osoby představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory AM\ doc 17/89 PE v01-00

18 poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; Or. es 31 Jadwiga Wiśniewska Bod odůvodnění H H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje práci na vedlejší nebo plný úvazek, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože má obrovský sociální význam, přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek, a v důsledku také zvyšuje rozdíly v důchodech; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; Or. pl 32 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström PE v /89 AM\ doc

19 Bod odůvodnění H H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou téměř výhradně vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a bylo by možné ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; 33 Inés Ayala Sender Bod odůvodnění H H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá H. vzhledem k tomu, že péče o dítě, starší osobu a o nemocné rodinné příslušníky a rodinné příslušníky se zdravotním postižením představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede AM\ doc 19/89 PE v01-00

20 doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek, a logicky se to odrazí i na jejich důchodech; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; Or. es 34 Catherine Bearder, Angelika Mlinar, Izaskun Bilbao Barandica, Beatriz Becerra Basterrechea, Sophia in 't Veld Bod odůvodnění H H. vzhledem k tomu, že péče o dítě nebo starší osobu představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce není placená ani společensky ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži, neboť se do nich promítá doba, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo menší počet odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni podpory poskytované rodičům, ať už na základě legislativních opatření nebo kolektivní smlouvy; H. vzhledem k tomu, že péče o dítě, starší osoby, osoby s postižením a jiné závislé osoby představuje další práci, kterou z větší části vykonávají ženy; vzhledem k tomu, že tato práce je jen zřídkakdy placená a není společensky dostatečně ceněna, přestože přispívá k sociálnímu zabezpečení a lze ji měřit ekonomickými ukazateli, jako je HDP; vzhledem k tomu, že tato situace vede k prohlubování rozdílů v příjmech mezi ženami a muži a má negativní dopad na profesní dráhu žen kvůli době, kterou žena poskytující péči strávila mimo trh práce, nebo kvůli menšímu počtu odpracovaných hodin v důsledku práce na částečný úvazek; vzhledem k tomu, že dopad těchto skutečností na celoživotní výdělky se v jednotlivých členských státech liší v závislosti na úrovni poskytované podpory, včetně zajištění péče o děti, ať už na základě legislativních PE v /89 AM\ doc

21 opatření nebo kolektivní smlouvy; 35 Inés Ayala Sender Bod odůvodnění H a (nový) Ha. vzhledem k tomu, že některé placené práce vykonávají téměř výhradně ženy, což vede k tomu, že se určité profesní kategorie feminizují, a vytváří to mzdové podmínky, které rovněž prohlubují rozdíly v odměňování žen a mužů; Or. es 36 Biljana Borzan Bod odůvodnění I I. vzhledem k tomu, že ženy dostávají v průměru o 39 % menší důchod než muži; vzhledem k tomu, že za touto situací mohou být různé faktory, jako je míra účasti žen na placené práci, zaměstnanecká struktura různých odvětví, počet odpracovaných let a rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že se tím zvyšuje riziko chudoby žen v důchodu; I. vzhledem k tomu, že ženy dostávají v průměru o 39 % menší důchod než muži; vzhledem k tomu, že za touto situací mohou být různé faktory, jako je míra účasti žen na placené práci, zaměstnanecká struktura různých odvětví, počet odpracovaných let a rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že se tím zvyšuje riziko chudoby žen v důchodu; vzhledem k tomu, že více než třetina starších žen v EU nepobírá vůbec žádný důchod; Or. hr AM\ doc 21/89 PE v01-00

22 37 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění I I. vzhledem k tomu, že ženy dostávají v průměru o 39 % menší důchod než muži; vzhledem k tomu, že za touto situací mohou být různé faktory, jako je míra účasti žen na placené práci, zaměstnanecká struktura různých odvětví, počet odpracovaných let a rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že se tím zvyšuje riziko chudoby žen v důchodu; I. vzhledem k tomu, že rozdíly v odměňování žen a mužů se ještě prohloubí po odchodu do důchodu, takže rozdíly ve výši důchodů žen a mužů jsou podstatně vyšší než rozdíly v platech; vzhledem k tomu, že ženy dostávají v průměru o 39 % menší důchod než muži; vzhledem k tomu, že tato situace je způsobena sociálními a ekonomickými faktory, jako jsou profesně vysoce segregované trhy práce, podhodnocení práce žen, vyšší podíl žen pracujících na částečný úvazek, nižší hodinová mzda a méně odpracovaných let; vzhledem k tomu, že se tím zvyšuje riziko chudoby žen v důchodu; 38 Inés Ayala Sender Bod odůvodnění I I. vzhledem k tomu, že ženy dostávají v průměru o 39 % menší důchod než muži; vzhledem k tomu, že za touto situací mohou být různé faktory, jako je míra účasti žen na placené práci, zaměstnanecká struktura různých odvětví, počet odpracovaných let a rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že se tím zvyšuje riziko chudoby žen v důchodu; I. vzhledem k tomu, že ženy dostávají v průměru o 39 % menší důchod než muži; vzhledem k tomu, že za touto nepřijatelnou situací mohou být různé faktory, jako je míra účasti žen na placené práci, zaměstnanecká struktura různých odvětví, počet odpracovaných let a rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že se tím pro ženy v důchodu PE v /89 AM\ doc

23 zvyšuje riziko chudoby a nerovností; Or. es 39 Ulrike Lunacek, Sophia in 't Veld, Karima Delli Bod odůvodnění I a (nový) Ia. vzhledem k tomu, že některé ženy jsou v oblasti zaměstnání a povolání ohroženy vícenásobnou diskriminací, např. ženy příslušející k etnickým menšinám, lesbické, bisexuální a transgenderově orientované ženy, ženy samoživitelky, ženy se zdravotním postižením a starší ženy; 40 Daniela Aiuto, Marco Zullo Bod odůvodnění I a (nový) Ia. vzhledem k tomu, že ženy pobírají nižší platy a mzdy než jejich mužské protějšky i tehdy, když vykonávají stejnou práci nebo pracují na stejné úrovni či ve stejné klasifikaci; Or. it 41 Vilija Blinkevičiūtė AM\ doc 23/89 PE v01-00

24 Bod odůvodnění K K. vzhledem k tomu, že velmi důležitou roli při podpoře rovného zacházení a prosazování koncepce práce založené na stejném odměňování hrají sociální partneři a občanská společnost; K. vzhledem k tomu, že velmi důležitou roli při podpoře rovného zacházení a prosazování koncepce práce založené na stejném odměňování hrají sociální partneři (odborové svazy a zaměstnavatelé) a občanská společnost; 42 Catherine Bearder, Angelika Mlinar, Izaskun Bilbao Barandica, Beatriz Becerra Basterrechea, Sophia in 't Veld Bod odůvodnění L L. vzhledem k tomu, že orgány pro rovné zacházení by měly být při vykonávání svých úkolů spočívajících v nezávislé a účinné podpoře, sledování a prosazování rovného zacházení dostatečně podporovány; L. vzhledem k tomu, že ve všech členských státech jsou zřízeny orgány pro rovné zacházení, ale jejich činnost a vliv se značně liší v závislosti na míře jejich nezávislosti a na tom, jaké mají pravomoci a zdroje; vzhledem k tomu, že orgány pro rovné zacházení by měly být při vykonávání svých úkolů dostatečně podporovány a posíleny, pokud jde o podporu, sledování a prosazování rovného zacházení, a to nezávisle a účinně; 43 Viorica Dăncilă Bod odůvodnění M PE v /89 AM\ doc

25 M. vzhledem k tomu, že Parlament opakovaně vyzval Komisi, aby přezkoumala existující právní předpisy s cílem řešit rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že odstranění těchto rozdílů by představovalo jeden ze způsobů, jak zvýšit zaměstnanost mezi ženami a snížit riziko chudoby žen v důchodovém věku; M. vzhledem k tomu, že Parlament opakovaně vyzval Komisi, aby přezkoumala existující právní předpisy s cílem řešit rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že přetrvávají značné rozdíly (v některých případech přesahující 25 %) mezi platy žen a platy mužů, a vzhledem k tomu, že navzdory vynaloženému úsilí a dosaženému pokroku, se tyto rozdíly nezmenšily, nýbrž zůstaly stejné; vzhledem k tomu, že odstranění těchto rozdílů by představovalo jeden ze způsobů, jak zvýšit zaměstnanost mezi ženami a snížit riziko chudoby žen v důchodovém věku; Or. ro 44 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění M M. vzhledem k tomu, že Parlament opakovaně vyzval Komisi, aby přezkoumala existující právní předpisy s cílem řešit rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že odstranění těchto rozdílů by představovalo jeden ze způsobů, jak zvýšit zaměstnanost mezi ženami a snížit riziko chudoby žen v důchodovém věku; M. vzhledem k tomu, že Parlament opakovaně vyzval Komisi, aby přezkoumala existující právní předpisy s cílem řešit rozdíly v odměňování žen a mužů; vzhledem k tomu, že odstranění těchto rozdílů by představovalo jeden ze způsobů, jak zvýšit zaměstnanost mezi ženami, čímž by se zlepšila situace mnoha evropských rodin, a zároveň snížit riziko chudoby žen, zejména v důchodovém věku; AM\ doc 25/89 PE v01-00

26 45 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod odůvodnění M a (nový) Ma. vzhledem k tomu, že odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů by představovalo jeden ze způsobů, jak splnit cíle strategie Evropa 2020, pokud jde o zaměstnanost a snížení chudoby, a jak zajistit volný pohyb pracovníků jakožto základní evropskou svobodu; vzhledem k tomu, že podle závěrů přezkumu evropské přidané hodnoty způsobí snížení rozdílu v platech žen a mužů o jeden procentní bod zvýšení hospodářského růstu o 0,1 %; 46 Iratxe García Pérez Bod odůvodnění M a (nový) Ma. vzhledem k tomu, že na trhu práce existuje jak horizontální, tak vertikální segregace; v případě horizontální segregace je tomu tak proto, že se ženy soustředí v mnohem menším počtu odvětví a povolání než muži a že tato odvětví a povolání jsou obecně zpravidla hůře placena a méně ceněna, a v případě vertikální segregace je tomu proto, že ženy zaujímají pracovní místa s horším finančním ohodnocením a musí čelit většímu počtu překážek, které brání jejich profesnímu rozvoji (v podnicích EU pracuje v řídících funkcích pouze třetina žen); PE v /89 AM\ doc

27 Or. es 47 Daniela Aiuto, Marco Zullo Bod odůvodnění M a (nový) Ma. vzhledem k tomu, že rovnost mužů a žen a nutnost vyrovnat rozdíly v jejich odměňování patří k zásadním otázkám růstu zaměstnanosti, konkurenceschopnosti a hospodářského oživení; Or. it 48 Karima Delli Linnéa Engström, Ernest Urtasun Bod odůvodnění M b (nový) Mb. vzhledem k tomu, že provedení zásady rovnosti brání nedostatečná transparentnost systémů odměňování, nedostatek právní jistoty ohledně pojmu rovnocenné práce a procesní překážky; 49 Iratxe García Pérez Bod odůvodnění M b (nový) AM\ doc 27/89 PE v01-00

28 Mb. vzhledem k tomu, že tradiční genderové role a stereotypy mají stále velký vliv na rozdělení práce v domácnosti, ve vzdělávání, v profesním růstu, na pracovištích a ve společnosti obecně; Or. es 50 Csaba Molnár Bod 1 1. konstatuje, že členské státy povětšinou uvedly své vnitrostátní právo do souladu s právem EU 4 ; upozorňuje na to, že se ukázalo, že správné provedení ustanovení přepracovaného znění směrnice ve vnitrostátním právu je samo o sobě nedostačující k tomu, aby byla směrnice uplatňována v plném rozsahu a účinně; 4 Na základě zprávy Komise o uplatňování přepracovaného znění směrnice (COM(2013)0861). 1. konstatuje, že členské státy povětšinou uvedly své vnitrostátní právo do souladu s právem EU 4 ; upozorňuje na to, že se ukázalo, že správné provedení ustanovení přepracovaného znění směrnice ve vnitrostátním právu je samo o sobě nedostačující k tomu, aby byla směrnice uplatňována v plném rozsahu a účinně; lituje, že některé členské státy EU stále neratifikovaly Istanbulskou úmluvu zakazující násilí páchané na ženách; 4 Na základě zprávy Komise o uplatňování přepracovaného znění směrnice (COM(2013)0861). Or. hu 51 Inés Ayala Sender Bod 1 PE v /89 AM\ doc

29 1. konstatuje, že členské státy povětšinou uvedly své vnitrostátní právo do souladu s právem EU 4 ; upozorňuje na to, že se ukázalo, že správné provedení ustanovení přepracovaného znění směrnice ve vnitrostátním právu je samo o sobě nedostačující k tomu, aby byla směrnice uplatňována v plném rozsahu a účinně; 4 Na základě zprávy Komise o uplatňování přepracovaného znění směrnice (COM(2013)0861). 1. konstatuje, že členské státy povětšinou uvedly své vnitrostátní právo do souladu s právem EU 4 ; upozorňuje na to, že se ukázalo, že správné provedení ustanovení přepracovaného znění směrnice ve vnitrostátním právu je samo o sobě nedostačující k tomu, aby byla směrnice uplatňována v plném rozsahu a účinně, a že rozdíly v odměňování mužů a žen stále přetrvávají a v důsledku krize ještě narůstají; 4 Na základě zprávy Komise o uplatňování přepracovaného znění směrnice (COM(2013)0861). Or. es 52 Karima Delli Ernest Urtasun, Linnéa Engström Bod 1 a (nový) 1a. opakuje, že je důležité, aby členské státy do svých vnitrostátních právních předpisů jasně začlenily zákaz jakékoli diskriminace na základě sexuální identity nebo změny pohlaví; 53 Iratxe García Pérez Bod 2 AM\ doc 29/89 PE v01-00

30 2. upozorňuje, že členské státy měly ve vnitrostátním právu provést pouze ty podstatné změny z přepracovaného znění směrnice, které nebyly jasně určeny; zdůrazňuje, že úsilí Komise vynakládané na monitorování provádění se nesetkalo zcela s úspěchem, pokud jde o zajištění jednotného přístupu a nezbytné pomoci, díky nimž by bylo možné směrnici účinně provádět na úrovni jednotlivých členských států; 2. lituje, že ačkoli měly členské státy ve vnitrostátním právu provést pouze podstatné změny z přepracovaného znění směrnice, bylo provedení směrnice ve vnitrostátním právu dostatečně jasné a správné pouze ve dvou členských státech, zatímco ve zbývajících 26 členských státech zůstávají některé aspekty stále nedořešené; poukazuje však na to, že uvedené změny nebyly jasně určeny; zdůrazňuje, že úsilí Komise vynakládané na monitorování provádění se nesetkalo zcela s úspěchem, pokud jde o zajištění jednotného přístupu a nezbytné pomoci, díky nimž by bylo možné směrnici účinně provádět na úrovni jednotlivých členských států; Or. es 54 Karima Delli Linnéa Engström, Ernest Urtasun Bod 2 a (nový) 2a. zdůrazňuje skutečnost, že členské státy nevyužily příležitosti umožňující zjednodušit a modernizovat své právní předpisy o rovných příležitostech a rovném zacházení s ženami a muži v oblasti zaměstnání a povolání; upozorňuje, že od členských států se neočekává pouze provedení směrnice, ale také zajištění monitorování toho, jak je prováděna zásada stejné odměny a prosazovány veškeré dostupné prostředky nápravy diskriminace v této oblasti; PE v /89 AM\ doc

31 55 Inês Cristina Zuber Bod 3 3. vyzývá proto Komisi, aby určila nedostatky přepracovaného znění směrnice a připravila legislativní návrh, který tuto směrnici nahradí; 3. vyzývá proto Komisi, aby určila nedostatky přepracovaného znění směrnice a připravila legislativní návrh, který tuto směrnici nahradí, přičemž do tohoto návrhu začlení účinnější prostředky dohledu nad prováděním a prosazováním směrnice v členských státech; Or. pt 56 Michaela Šojdrová Bod 3 3. vyzývá proto Komisi, aby určila nedostatky přepracovaného znění směrnice a připravila legislativní návrh, který tuto směrnici nahradí; 3. vyzývá proto Komisi, aby určila nedostatky přepracovaného znění směrnice a vyhodnotila, zda plného provádění směrnice a splnění jejích cílů lze dosáhnout díky lepšímu provedení v členských státech nebo prostřednictvím legislativního návrhu, který by tuto směrnici nahradil; 57 Inés Ayala Sender AM\ doc 31/89 PE v01-00

32 Bod 3 3. vyzývá proto Komisi, aby určila nedostatky přepracovaného znění směrnice a připravila legislativní návrh, který tuto směrnici nahradí; 3. s politováním konstatuje, že Komise doposud nepřijala legislativní iniciativu, k jejímuž předložení se zavázala minulý rok, s cílem podpořit a usnadnit účinné provádění zásady rovné odměny v praxi; vyzývá proto Komisi, aby určila nedostatky přepracovaného znění směrnice a urychleně připravila legislativní návrh, který tuto směrnici nahradí; Or. es 58 Inés Ayala Sender Bod 3 a (nový) 3a. poukazuje na skutečnost, že situace žen na trhu práce se v důsledku hospodářské krize zhoršila, počet nezaměstnaných žen se zvýšit rychleji než u mužů, počet žen v nejistých zaměstnáních a nedostatečných pracovních úvazcích se také zvyšoval rychleji a počet a procentní podíl žen na manažerských postech výrazně klesl; dále konstatuje, že strach přijít o zaměstnání vedl k tomu, že mnoho žen se vzdalo možnosti sladit pracovní a rodinný život prostřednictvím kratšího pracovního dne nebo podobných ujednání, což ztížilo dosahování vyrovnaného rodinného života, a vedlo tudíž ke snížení míry porodnosti v některých členských státech; žádá Komisi, aby vyhodnotila tento trend a opatření, jež přijaly různé vlády s cílem bojovat proti tomuto fenoménu, a předložila opatření na omezení dopadů PE v /89 AM\ doc

33 krize na rovné zacházení na pracovišti a na rovnováhu mezi pracovním a rodinným životem; Or. es 59 Inês Cristina Zuber Bod 4 4. poznamenává, že přímá diskriminace v oblasti odměňování se zjevně v členských státech snížila a že hlavním problémem je i nadále hodnocení práce, zejména té, jež je vykonávána na základě kolektivních smluv; vypouští se Or. pt 60 Karima Delli Linnéa Engström, Ernest Urtasun Bod 4 4. poznamenává, že přímá diskriminace v oblasti odměňování se zjevně v členských státech snížila a že hlavním problémem je i nadále hodnocení práce, zejména té, jež je vykonávána na základě kolektivních smluv; 4. poznamenává, že přímá diskriminace v oblasti odměňování za naprosto identickou práci se zjevně v členských státech snížila a že hlavním problémem je i nadále hodnocení práce, zejména té, jež je vykonávána na základě kolektivních smluv, a hodnocení práce se stejnou hodnotou; AM\ doc 33/89 PE v01-00

34 61 Inês Cristina Zuber Bod 4 a (nový) 4a. poukazuje na skutečnost, že v nedávných letech se rozdíl v odměňování snížit jen velmi málo a že slabý trend směřující ke snižování je z velké části způsoben tzv. škrty, které způsobily pokles odměňování u mužů, avšak žádný nárůst odměňování žen; Or. pt 62 Catherine Bearder, Angelika Mlinar, Izaskun Bilbao Barandica, Beatriz Becerra Basterrechea Bod 6 6. připomíná, že je třeba na úrovni EU jasně definovat různé pojmy, jako jsou rozdíly v odměňování žen a mužů, odměna, přímá a nepřímá diskriminace, stejná práce a rovnocenná práce; upozorňuje na skutečnost, že vzhledem k různým druhům pracovních smluv může současný způsob určování rozdílů v odměňování žen a mužů vést ke zkreslenému vnímání problematiky stejné odměny; vyzývá Komisi, aby analyzovala možné zkreslující faktory a navrhla řešení; 6. připomíná, že je třeba na úrovni EU jasně definovat pojmy, jako jsou rozdíly v odměňování žen a mužů, rozdíly ve starobním důchodu žen a mužů, odměna, přímá a nepřímá diskriminace v odměňování, stejná práce a rovnocenná práce; upozorňuje na skutečnost, že vzhledem k různým druhům pracovních smluv (a to jak rozdílů na základě zákonné úpravy, tak i rozdílů smluvní povahy) může současný způsob určování rozdílů v odměňování žen a mužů vést ke zkreslenému vnímání problematiky stejné odměny; vyzývá Komisi, aby analyzovala tyto možné zkreslující faktory a navrhla odpovídající řešení, včetně zavedení povinných auditů odměňování u společností kotovaných na burze v členských státech EU, s výjimkou PE v /89 AM\ doc

35 malých a středních podniků (MSP), a možnosti sankcí v případě neplnění těchto povinností; 63 Karima Delli Linnéa Engström, Ernest Urtasun Bod 6 6. připomíná, že je třeba na úrovni EU jasně definovat různé pojmy, jako jsou rozdíly v odměňování žen a mužů, odměna, přímá a nepřímá diskriminace, stejná práce a rovnocenná práce; upozorňuje na skutečnost, že vzhledem k různým druhům pracovních smluv může současný způsob určování rozdílů v odměňování žen a mužů vést ke zkreslenému vnímání problematiky stejné odměny; vyzývá Komisi, aby analyzovala možné zkreslující faktory a navrhla řešení; 6. připomíná, že je třeba na úrovni EU jasně definovat různé pojmy, jako jsou rozdíly v odměňování žen a mužů, odměna, přímá a nepřímá diskriminace a především stejná práce a rovnocenná práce; upozorňuje na skutečnost, že vzhledem k různým druhům pracovních smluv může současný způsob určování rozdílů v odměňování žen a mužů vést ke zkreslenému vnímání problematiky stejné odměny; vyzývá Komisi, aby analyzovala možné zkreslující faktory a navrhla řešení; 64 Inés Ayala Sender Bod 6 6. připomíná, že je třeba na úrovni EU jasně definovat různé pojmy, jako jsou rozdíly v odměňování žen a mužů, odměna, přímá a nepřímá diskriminace, stejná práce a rovnocenná práce; upozorňuje na skutečnost, že vzhledem 6. připomíná, že je pro účely srovnávání třeba na úrovni EU harmonizovat definice různých pojmů, jako jsou rozdíly v odměňování žen a mužů, odměna, přímá a nepřímá diskriminace, stejná práce a rovnocenná práce; upozorňuje na AM\ doc 35/89 PE v01-00

36 k různým druhům pracovních smluv může současný způsob určování rozdílů v odměňování žen a mužů vést ke zkreslenému vnímání problematiky stejné odměny; vyzývá Komisi, aby analyzovala možné zkreslující faktory a navrhla řešení; skutečnost, že vzhledem k různým druhům pracovních smluv může současný způsob určování rozdílů v odměňování žen a mužů vést ke zkreslenému vnímání problematiky stejné odměny; vyzývá Komisi, aby analyzovala možné zkreslující faktory a navrhla řešení; Or. es 65 Catherine Bearder, Angelika Mlinar, Izaskun Bilbao Barandica, Beatriz Becerra Basterrechea, Sophia in 't Veld Bod 7 7. vyzývá Komisi a členské státy, aby zmapovala používání stávajících systémů hodnocení a klasifikace práce, které se do značné míry liší; vyzývá Komisi, aby zavedla pokyny pro neutrální systémy hodnocení a klasifikace práce, včetně konkrétních opatření, jako je poměrné zastoupení žen a mužů v hodnotících výborech, vytvoření neutrálních popisů práce a hodnotících tabulek a vymezení jasných kritérií posuzování hodnoty práce; 7. vyzývá Komisi a členské státy, aby zmapovala používání stávajících systémů hodnocení a klasifikace práce, které se do značné míry liší; vyzývá Komisi, aby zavedla pokyny pro genderově neutrální systémy hodnocení a klasifikace práce, včetně konkrétních opatření, jako je poměrné zastoupení žen a mužů v hodnotících výborech, vytvoření genderově neutrálních popisů práce a hodnotících tabulek a vymezení jasných kritérií posuzování hodnoty práce; 66 Inês Cristina Zuber Bod 7 a (nový) 7a. je i nadále přesvědčen, že systémy hodnocení a klasifikace práce by měly být PE v /89 AM\ doc

37 pokud možno založeny na kolektivním vyjednávání; Or. pt 67 Karima Delli Linnéa Engström, Ernest Urtasun Bod 7 a (nový) 7a. vyzývá členské státy, aby zavedly a využívaly jednoznačné a genderově neutrální systémy hodnocení a klasifikace práce vycházející z obecných pokynů vypracovaných Komisí, což jim umožní odhalovat nepřímou diskriminaci v odměňování spojenou s podceňováním hodnoty práce, kterou typicky vykonávají ženy; 68 Jadwiga Wiśniewska Bod 8 8. zdůrazňuje, že jasný a harmonizovaný systém klasifikace práce a transparentnost v oblasti mezd zlepší přístup ke spravedlnosti; bere na vědomí, že některé členské státy konkrétní opatření na zajištění transparentnosti v oblasti mezd už zavedly; upozorňuje na nepoměr mezi těmito opatřeními a bere na vědomí doporučení, které v roce zdůrazňuje, že jasný systém klasifikace práce a transparentnost v oblasti mezd zlepší přístup ke spravedlnosti; bere na vědomí, že některé členské státy konkrétní opatření na zajištění transparentnosti v oblasti mezd už zavedly; upozorňuje na nepoměr mezi těmito opatřeními a bere na vědomí doporučení, které v roce 2014 k transparentnosti mezd vydala Komise; AM\ doc 37/89 PE v01-00

38 k transparentnosti mezd vydala Komise; vyzývá Komisi, aby vyhodnotila, jaký je skutečný dopad těchto doporučení; vyzývá Komisi, aby vyhodnotila, jaký je skutečný dopad těchto doporučení; Or. pl 69 Karima Delli Linnéa Engström, Ernest Urtasun Bod 8 8. zdůrazňuje, že jasný a harmonizovaný systém klasifikace práce a transparentnost v oblasti mezd zlepší přístup ke spravedlnosti; bere na vědomí, že některé členské státy konkrétní opatření na zajištění transparentnosti v oblasti mezd už zavedly; upozorňuje na nepoměr mezi těmito opatřeními a bere na vědomí doporučení, které v roce 2014 k transparentnosti mezd vydala Komise; vyzývá Komisi, aby vyhodnotila, jaký je skutečný dopad těchto doporučení; 8. zdůrazňuje, že jasný, harmonizovaný a genderově neutrální systém klasifikace práce a transparentnost v oblasti mezd napomůže snížení rozdílů v odměňování žen a mužů a zlepší přístup ke spravedlnosti; bere na vědomí, že některé členské státy konkrétní opatření na zajištění transparentnosti v oblasti mezd už zavedly; upozorňuje na nepoměr mezi těmito opatřeními a bere na vědomí doporučení, které v roce 2014 k transparentnosti mezd vydala Komise; vyzývá Komisi, aby vyhodnotila, jaký je skutečný dopad těchto doporučení; 70 Catherine Bearder, Angelika Mlinar, Izaskun Bilbao Barandica, Beatriz Becerra Basterrechea, Sophia in 't Veld Bod 8 8. zdůrazňuje, že jasný a harmonizovaný systém klasifikace práce a transparentnost v oblasti mezd zlepší přístup ke 8. zdůrazňuje, že jasný a harmonizovaný systém klasifikace práce a větší transparentnost v oblasti mezd zlepší PE v /89 AM\ doc

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2014/2160(INI) 6.3.2015 NÁVRH ZPRÁVY o uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 11. 9. 2012 2011/0369(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 Návrh stanoviska Mariya Gabriel (PE491.303v02-00) k návrhu nařízení Evropského parlamentu

Více

KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-7

KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-7 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 17. 9. 2010 2010/2018(INI) KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-7 Návrh zprávy Britta Thomsen (PE442.875v01-00) Ženy zaměstnané za nejistých

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-108

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-108 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 12.12.2014 2014/2217(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-108 Návrh zprávy Marc Tarabella (PE541.538v02-00) Rovnost žen a mužů v Evropské unii v

Více

DOPORUČENÍ. DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 7. března 2014 o posílení zásady rovného odměňování mužů a žen prostřednictvím transparentnosti

DOPORUČENÍ. DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 7. března 2014 o posílení zásady rovného odměňování mužů a žen prostřednictvím transparentnosti L 69/112 Úřední věstník Evropské unie 8.3.2014 DOPORUČENÍ DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 7. března 2014 o posílení zásady rovného odměňování mužů a žen prostřednictvím transparentnosti (Text s významem pro EHP)

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví

EVROPSKÝ PARLAMENT Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2014/2245(INI) 1.4.2015 STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro regionální rozvoj k investicím pro zaměstnanost

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2095(INI) pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2095(INI) pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2016/2095(INI) 30.11.2016 STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci o evropském pilíři

Více

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. března 2011 (OR. en) 7370/11 SOC 205 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 7166/11 SOC 184 Předmět: Evropský pakt pro

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2210(INI) 3.3.2015. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2210(INI) 3.3.2015. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2014/2210(INI) 3.3.2015 STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku k rodinným podnikům

Více

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 14. 10. 2013 2013/2183(INI) NÁVRH ZPRÁVY o plánu EU proti homofobii a diskriminaci na základě sexuální orientace a genderové

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-35

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-35 Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2015/2097(INI) 12. 1. 2016 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-35 Iratxe García Pérez (PE571.424v01-00) Zpráva o uplatňování směrnice Rady 2010/18/EU

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI))

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI)) EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 15.4.2015 2014/2250(INI) NÁVRH ZPRÁVY o posílení postavení dívek v EU prostřednictvím vzdělávání (2014/2250(INI)) Výbor pro práva žen

Více

Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010

Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010 Rovná odměna a vliv recese na pracovnice Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010 Proč přetrvává genderový rozdíl v odměňování?

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2014/2006(INI) NÁVRH ZPRÁVY o hodnocení soudnictví v oblasti trestního soudnictví a právního státu (2014/2006(INI))

Více

KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-14

KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-14 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 11. 2. 2010 2008/0193(COD) KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-14 Návrh zprávy (PE430.593v01-00) Zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při

Více

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů.

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů. Rada Evropské unie Brusel 4. června 2015 (OR. en) 9302/15 SOC 371 GENDER 7 PENS 4 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada 8610/15 SOC

Více

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů.

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady s názvem Odpověď na strategický závazek Komise ohledně rovnosti žen a mužů. Conseil UE Rada Evropské unie PUBLIC Brusel 19. února 2016 (OR. en) 6229/16 LIMITE SOC 76 GENDER 10 ANTIDISCRIM 10 FREMP 30 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Výbor stálých zástupců Č. předchozího

Více

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en) 12563/17 SOC 597 EMPL 458 ECOFIN 750 EDUC 346 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Výbor pro zaměstnanost (EMCO) Výbor stálých zástupců / Rada Klíčové

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-34

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-34 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 2008/0140(CNS) 19. 12. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 23-34 Návrh stanoviska Amalia Sartori (PE415.287v01-00) Provádění

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE 25.11.2014 B8-0286/23 23 Bod odůvodnění I I. vzhledem k tomu, že neomezená hospodářská soutěž a rovné podmínky pro společnosti, které podpoří investice, jsou pro toto hospodářské odvětví klíčové, protože

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 9. 6. 2010 2010/2072(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29 Thomas Händel (PE441.371v01-00) Financování a fungování Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 17.5.2013 2012/0299(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 43-167 Návrh stanoviska Marije Cornelissen (PE508.089v01-00) Evropského parlamentu a Rady

Více

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího

Více

Prosazování genderové rovnosti

Prosazování genderové rovnosti Prosazování genderové rovnosti Ing. Petr Pavlík, Ph.D. Projekt "Nastavení rovných příležitostí na MěÚ Slaný, CZ.1.04/3.4.04/88.00208 Tento projekt je financováno z Evropského sociálního fondu prostřednictvím

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-39

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-39 Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2015/2051(INI) 29.9.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-39 Anna Hedh (PE565.156v01-00) o přípravě na světový humanitární summit: výzvy a příležitosti

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Evropský parlament 2014-2019 Zvláštní výbor pro daňová rozhodnutí a jiná opatření podobná svojí povahou nebo účinkem (TAXE 2) 14.6.2016 2016/2038(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 542-548 Návrh zprávy Jeppe Kofod,

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2324(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2324(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 8. 5. 2013 2012/2324(INI) NÁVRH ZPRÁVY o provádění směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec

Více

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 5. 9. 2013 2013/2061(INI) NÁVRH ZPRÁVY o akčním plánu pro elektronické zdravotnictví na období 2012 2020 inovativní

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Dokument ze zasedání 25.6.2015 A8-0213/2015 ZPRÁVA o uplatňování směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příleţitostí

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/7. Pozměňovací návrh. Vicky Ford za skupinu ECR

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/7. Pozměňovací návrh. Vicky Ford za skupinu ECR 25.11.2014 B8-0286/7 7 Bod 1 1. vyzývá členské státy a Komisi, aby se prostřednictvím trvalé snahy o provádění a vymáhání stávajících předpisů, jakožto součásti zastřešující strategie, zaměřily na existující

Více

Volný pohyb osob. Volný pohyb pracovníků

Volný pohyb osob. Volný pohyb pracovníků Volný pohyb osob Volný pohyb pracovníků 1 Vnitřní trh základní obsah Vnitřní trh zahrnuje Volný pohyb zboží Volný pohyb kapitálu Volný pohyb služeb Volný pohyb osob Volný pohyb zaměstnanců jádro volného

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24 Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro rozvoj 2015/2104(INI) 3.9.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24 Anna Záborská (PE564.990v01-00) Úloha EU v rámci OSN jak lépe dosáhnout cílů EU v oblasti zahraniční politiky

Více

Rovnost v odměňování právo versus praxe. Mgr. Veronika Bazalová Oddělení rovného zacházení Kancelář veřejného ochránce práv

Rovnost v odměňování právo versus praxe. Mgr. Veronika Bazalová Oddělení rovného zacházení Kancelář veřejného ochránce práv Rovnost v odměňování právo versus praxe Mgr. Veronika Bazalová Oddělení rovného zacházení Kancelář veřejného ochránce práv Co je to rovnost? nedosažitelný ideál, ale zároveň hodnota, která se stala právním

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI) 4. 3. 2008

EVROPSKÝ PARLAMENT POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI) 4. 3. 2008 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 2007/2285(INI) 4. 3. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10 Małgorzata Handzlik (PE400.607v01-00) Bílá kniha o zdravotních problémech souvisejících

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI) Evropský parlament 2014-2019 Hospodářský a měnový výbor 2015/0000(INI) 13.7.2015 NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit na rok 2015 (2015/0000(INI)) Hospodářský

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE 8.2.2017 A8-0023/1 1 o Albánii za rok 2016 Bod 23 a (nový) 23a. upozorňuje na to, že právo na život, včetně práva řady dětí navštěvovat školu a žít běžný společenský život, podrývají v Albánii stále existující

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 21. 6. 2013 2013/0084(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-114

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-114 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen 2014/2251(INI) 24.6.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-114 Návrh zprávy Elissavet Vozemberg (PE557.279v01-00) Profesní dráha žen ve vědě a na univerzitách a skleněný

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/2239(INI) 15. 12. 2010. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/2239(INI) 15. 12. 2010. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 15. 12. 2010 2010/2239(INI) STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Na cestě k přiměřeným,

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 25. 9. 2013 2013/2174(INI) NÁVRH ZPRÁVY o pojištění pro případ přírodních a člověkem způsobených katastrof (2013/2174(INI)) Hospodářský a měnový

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 8.10.2014 PE539.655v01-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12 Marita Ulvskog (PE537.318v01-00) Zaměstnanost a sociální aspekty strategie EU 2020

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29 Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2014/2252(INI) 20.5.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-29 David Borrelli (PE554.679v01-00) Výroční zprávy o subsidiaritě a proporcionalitě za rok 2012 a

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 8.10.2014 PE539.660v01-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13 Komisi Marita Ulvskog (PE537.317v01-00) Zaměstnanost a sociální aspekty strategie EU

Více

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B Rada Evropské unie Brusel 9. listopadu 2016 (OR. en) 14257/16 FISC 190 ECOFIN 1023 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 9. listopadu 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět:

Více

Právní rámec EU v oblasti rovnosti

Právní rámec EU v oblasti rovnosti Právní rámec EU v oblasti rovnosti JUDr. Barbara Havelková, LL.M., D.Phil. Seminář ERA, Praha 2018 Obsah Listina základních práv EU a smlouvy EU (ústavní rovina) Směrnice EU (zákonná rovina) Působnost

Více

9804/19 el/rk 1 LIFE 1.C

9804/19 el/rk 1 LIFE 1.C Rada Evropské unie Brusel 29. května 2019 (OR. en) 9804/19 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Rada 9357/19 SOC 396 EMPL 297 GENDER 22 ANTIDISCRIM

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro rozvoj 21. 4. 2010 2009/2217(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 13 Charles Goerens (PE439.073v01-00) k nové strategii v Afghánistánu (2009/2217(INI)) AM\813767.doc PE441.045v01-00

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 20-56

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 20-56 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 15.4.2015 2014/0091(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 20-56 Návrh stanoviska Sirpa Pietikäinen (PE549.448v01-00) Evropského parlamentu a Rady o

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.3.2015 COM(2015) 98 final 2015/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA Smlouva o fungování Evropské

Více

Změny oproti předchozí verzi (5670/16) jsou označeny takto: nový text je tučně nebo tučně s podtržením a vypuštěný text je označen [...].

Změny oproti předchozí verzi (5670/16) jsou označeny takto: nový text je tučně nebo tučně s podtržením a vypuštěný text je označen [...]. Conseil UE Rada Evropské unie PUBLIC Brusel 10. února 2016 5842/16 LIMITE SOC 52 GENDER 4 ANTIDISCRIM 5 FREMP 19 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Datum:

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.1.2015 2014/2146(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16 Petri Sarvamaa (PE541.466v01-00) Výhledy odvětví mléka a mléčných výrobků v EU: přezkum provádění

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 3. 9. 2012 2011/0431(APP) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady, kterým se stanovuje víceletý rámec pro Agenturu

Více

1. Nerovnost v zaměstnání - menší zaměstnanost, větší nezaměstnanost; segregace a diskriminace na pracovním trhu

1. Nerovnost v zaměstnání - menší zaměstnanost, větší nezaměstnanost; segregace a diskriminace na pracovním trhu Feminizace chudoby Zvyšující se podíl a převaha chudoby mezi ženami ve srovnání s muži (ženy dle odhadů celosvětově tvoří 70 % všech osob žijících pod hranicí chudoby). Svobodné ženy, osamělé matky, staré

Více

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. Navrhovatelka (*): Tania González Peñas, Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. Navrhovatelka (*): Tania González Peñas, Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2016/2061(INI) 28.9.2016 NÁVRH ZPRÁVY o potřebě vypracovat strategii Evropské unie pro odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů a

Více

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2015/2223(INI) 29.1.2016 STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci o naplňování cíle

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 265 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku

Více

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 8.12.2014 2013/0402(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu

Více

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. května 2014 (02.06) (OR. en) 10116/14 FREMP 100 JAI 352 POLGEN 72 ASILE 16 COHOM 88 COPEN 157 CULT 85 DATAPROTECT 78 DROIPEN 78 ECOFIN 501 INF 206 JUSTCIV 130 MI 448 SOC 389

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o rovnosti žen a mužů v Evropské unii v roce 2013 (2014/0000(INI))

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. o rovnosti žen a mužů v Evropské unii v roce 2013 (2014/0000(INI)) EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 12.11.2014 2014/0000(INI) NÁVRH ZPRÁVY o rovnosti žen a mužů v Evropské unii v roce 2013 (2014/0000(INI)) Výbor pro práva žen a rovnost

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0076/1. Pozměňovací návrh

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0076/1. Pozměňovací návrh 4.5.2016 A8-0076/1 1 Tania González Peñas, Barbara Spinelli, Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez Caldentey, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Stefan Eck Bod odůvodnění D D. vzhledem k tomu,

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 19. 6. 2012 2011/0177(APP) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zaměstnanost a sociální věci pro Rozpočtový výbor k návrhu nařízení Rady, kterým

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-26

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-26 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Hospodářský a měnový výbor 2014/2020(DEC) 9.1.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-26 Markus Ferber (PE544.162v01-00) Udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro bankovnictví

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-1092/1. Pozměňovací návrh. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar za skupinu ALDE 26.10.2015 B8-1092/1 1 Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar Bod 3 a (nový) 3a. vyjadřuje politování nad tím, že Spojené království přijalo zákon o uchovávání údajů a vyšetřovacích pravomocích

Více

ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce

ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce ZÁKON ze dne 2006, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím antidiskriminačního zákona Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce Čl. I Zákon č.

Více

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15410/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Delegace SOC 790 EMPL 533 ECOFIN 1173 EDUC 425 JEUN

Více

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille 1 Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi

Více

OBSAH. Seznam zkratek... XV Autoři jednotlivých pasáží... XVII Seznam předpisů citovaných v komentáři... XIX Předmluva... XXII

OBSAH. Seznam zkratek... XV Autoři jednotlivých pasáží... XVII Seznam předpisů citovaných v komentáři... XIX Předmluva... XXII OBSAH Seznam zkratek................................................ XV Autoři jednotlivých pasáží...................................... XVII Seznam předpisů citovaných v komentáři..........................

Více

Doporučení Komisi k uplatňování zásady stejného odměňování žen a mužů za stejnou či rovnocennou práci

Doporučení Komisi k uplatňování zásady stejného odměňování žen a mužů za stejnou či rovnocennou práci P7_TA(202)0225 Doporučení Komisi k uplatňování zásady stejného odměňování žen a mužů za stejnou či rovnocennou práci Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. května 202 obsahující doporučení Komisi k

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 2014/0002(COD) 5.2.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 45-350 Návrh zprávy Heinz K. Becker (PE544.332v02-00) Evropská síť služeb zaměstnanosti, přístup

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 277 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015 a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Spojeného

Více

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 5. července 2017 (OR. en) 11009/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 29. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2017) 4393 final Předmět: FISC 158 EF 156 ECOFIN 625

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0043/4. Pozměňovací návrh. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin za skupinu EFDD

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0043/4. Pozměňovací návrh. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin za skupinu EFDD 9. 3. 2015 A8-0043/4 4 Bod 78 78. vítá výzvu předsedy Komise určenou členským státům EU, aby v zájmu snížení chudoby v EU zavedly minimální mzdu; žádá Komisi, aby navrhla iniciativu na podporu zavedení

Více

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví PE v01-00

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví PE v01-00 EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 4. 2. 2008 PE400.674v01-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 30 Návrh stanoviska Pia Elda Locatelli Bílá kniha o sportu (2007/2261(INI)) (PE400.386v01-00)

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-23

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-23 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Hospodářský a měnový výbor 2014/2121(DEC) 9.1.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-23 Markus Ferber (PE544.163v01-00) Udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropského orgánu pro pojišťovnictví

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 6. 5. 2015 2014/2254(INI) STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 1-78 EVROPSKÝ PARLAMENT Návrh stanoviska Biljana Borzan (PE557.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 1-78 EVROPSKÝ PARLAMENT Návrh stanoviska Biljana Borzan (PE557. EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2015/2107(INI) 24.6.2015 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-78 Biljana Borzan (PE557.295v01-00) Strategický rámec EU pro ochranu zdraví a bezpečnost

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-30

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-30 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 3. 2013 2012/2322(INI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-30 Piotr Borys (PE506.167v01-00) On-line hazardní hry na vnitřním trhu (2012/2322(INI)) AM\931649.doc

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 18.10.2011 2011/2080(ACI) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24 Amalia Sartori (PE472.058v01-00) o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady,

Více

JUDr. Irena Moozova, ředitelka, GŘ spravedlnost a spotřebitelé

JUDr. Irena Moozova, ředitelka, GŘ spravedlnost a spotřebitelé NOVÝ ZAČÁTEK PRO PODPORU ROVNOVÁHY MEZI PRACOVNÍM A SOUKROMÝM ŽIVOTEM RODIČŮ A PEČOVATELŮ #SocialRights JUDr. Irena Moozova, ředitelka, GŘ spravedlnost a spotřebitelé PROČ iniciativa EK na podporu "worklife

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2221(INI) pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/2221(INI) pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2016/2221(INI) 9.2.2017 STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci k pracovním podmínkám

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ. Oznámení členům. č. 11/2004

EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ. Oznámení členům. č. 11/2004 EVROPSKÝ PARLAMENT VÝBOR PRO VNITŘNÍ TRH A OCHRANU SPOTŘEBITELŮ Oznámení členům č. 11/2004 Věc: Podklady pro směrnici o službách: různé tabulky V příloze členové nalezou kopii dokladů, které výboru poskytly

Více

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2107(INI) 15.7.2015. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/2107(INI) 15.7.2015. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 2015/2107(INI) 15.7.2015 STANOVISKO Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ke strategickému

Více

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 19.5.2016 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: Odůvodněné stanovisko polského Sejmu týkající se návrhu směrnice

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2221(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Hospodářský a měnový výbor 15.12.2014 2014/2221(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: roční analýza růstu na rok 2015 (2014/2221(INI))

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI) 28.4.2015

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI) 28.4.2015 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 28.4.2015 2014/2234(INI) NÁVRH ZPRÁVY o ochraně finančních zájmů Evropské unie: směrem ke kontrolám společné zemědělské politiky na základě výsledků

Více

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Evropská aliance pro učňovskou

Více

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. Schůze byla zahájena ve středu 6. května 2015 v 9:12 a předsedala jí Iratxe García Pérezová (předsedkyně).

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví. Schůze byla zahájena ve středu 6. května 2015 v 9:12 a předsedala jí Iratxe García Pérezová (předsedkyně). Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví FEMM_PV(2015)0506_1 ZÁPIS ze schůze konané ve dnech 6. května 2015 od 9:00 do 12:30 a od 15:00 do 18:30 a 7. května 2015 od 9:00 do 12:30

Více

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013

Dokument ze zasedání B7-0000/2013. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 22. 4. 2013 B7-0000/2013 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-0000/2013 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího řádu o mikrogeneraci

Více

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

8831/16 mp/lk 1 DG C 1 Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Rozpočtový výbor 1.10.2014 2014/2064(BUD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-13 Návrh zprávy Patricija Šulin (PE537.331v01-00) o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o uvolnění

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 5. 2. 2010 2009/2111(DEC) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-12 Ingeborg Gräßle (PE430.901v01-00) o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 5. 2. 2010 2009/2120(DEC) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6 Ingeborg Gräßle (PE430.894v01-00) udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské nadace

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 11.3.2015 2014/0091(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví pro Hospodářský a měnový výbor k návrhu směrnice Evropského

Více

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A

11346/16 gr/kno 1 DG E 1A Rada Evropské unie Brusel 18. července 2016 (OR. en) 11346/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 18. července 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV

Více

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. května 2008 (20.05) (OR. en) 9251/08 PROBA 18 DEVGEN 65 AGRI 126 WTO 87 COAFR 141 RELEX 298 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Pracovní skupina pro komodity Datum: 14. května

Více

V l á d n í n á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce. Čl. I

V l á d n í n á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce. Čl. I V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne 2005, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím antidiskriminačního zákona Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku

Více

Odůvodnění I. OBECNÁ ČÁST

Odůvodnění I. OBECNÁ ČÁST Odůvodnění I. OBECNÁ ČÁST 1. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy, odůvodnění jejích hlavních principů Primárním cílem předloženého návrhu vyhlášky je provedení zákona, jímž je realizována adaptace

Více