TOSHIBA. Návod k obsluze CZ+SK

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TOSHIBA. Návod k obsluze CZ+SK"

Transkript

1 TSHIBA WL68 Návod k obsluze +SK

2 bsah NASTAVENÍ Bezpečnostní opatření Co AN a co NE 3 Zapojení přístroje a důležité informace 4 Dálkové ovládání rychlý přehled 5 Připojení externích zařízení zapojení dalších přístrojů přes zadní panel televizoru 6 Připojení počítače připojení počítače k zadnímu panelu TV přijímače 7 Připojení a ovládání zapnutí televizoru, úsporný režim, ovládání, sluchátka, připojení dalších přístrojů přes boční panel televizoru 8 Vyladění TV přijímače s použitím Quick nastavení (rychlé nastavení) jazyk, země 9 Uspořádání programů 9 Ruční ladění alternativa ke Quick nastavení, přímé zadání kanálů, naladění pozice pro Váš videorekordér (VCR) 0 Vynechávání programů Automatické ladění VLÁDÁNÍ A FUNKCE Základní ovládání změna programové pozice Nastavení zvuku hlasitost, vypínání zvuku, basy/hloubky/vyvážení Nastavení zvuku Zdůraznění basů, Super Woofer Duální zvuk, Zvuk s omezenou úrovní 3 SRS WW zvukové efekty - SRS 3D, FCUS, TruBass 3 Sledování širokoúhlého obrazu 4 vládání obrazu poloha obrazu, zadní osvětlení 6 vládání obrazu nastavení obrazu (jas, barvy, kontrast, ostrost, odstíny), zdůraznění černé, MPEG redukce šumu (MPEG NR), digitální redukce šumu (DNR), teplota barev 7 vládání obrazu colour managment, nastavení základních barev, aktivní zadní osvětlení, režim cinema 8 vládání obrazu Active Vision M00, automatický formát (Widescreen), modrá obrazovka, nastavení bočního panelu 9 Zablokování ovládacího panelu zablokování tlačítek na TV přijímači 0 Zobrazení času 0 Stereo a dvojjazyčné vysílání stereo/mono anebo duální vysílání 0 Časový spínač nastavení vypnutí a zapnutí přijímače 0 Nastavení počítače pozice obrazu, fáze synchronizace, vzorkovací kmitočet, reset Vstupy a AV konektory vstupy a výstupy pro připojená zařízení TELETEXT Nastavení, obecné informace, režimy Auto a LIST 4 vládací tlačítka 5 ŘEŠENÍ PRBLÉMŮ tázky a odpovědi odpovědi na nejčastější dotazy včetně ručního doladění a systému barev 6 INFRMACE Technické specifikace a příslušenství technické informace o TV přijímači, dodávané příslušenství 8

3 Bezpečnostní opatření Tento produkt byl navržen a vyroben tak, aby splňoval mezinárodní bezpečnostní standardy. Podobně jako při provozu jiných elektrických přístrojů, buďte opatrní při jeho používání.dbejte na Vaši bezpečnost. Pozorně si přečtěte a dodržujte několik bodů, které budou následovat. Jsou obecné, pomohou Vám při používání většiny elektrických spotřebičů. Některé body proto nemusí přesně odpovídat druhu Vámi zakoupeného zboží. Chlazení Pro správnou ventilaci přístroje ponechte na všech stranách alespoň 0 cm volného místa. Předejdete tak přehřátí a možnému poškození televizoru. Vyvarujte se také prašného prostředí. Poškození horkem Poškození přístroje může způsobit i přímé sluneční světlo anebo příliš blízké topné těleso. Vyvarujte se míst s vysokou teplotou anebo vlhkostí, stejně tak míst s teplotou nižší než 5 C. Napájení Přístroj vyžaduje síťové napětí 0-30 V ~ 50/ 60 Hz. Nikdy ho nepřipojujte k trafům anebo jiným zdrojům el. proudu. PŘESVĚDČTE se, že televizor nestojí na síťovém kabelu. Neodpojujte hlavní přívodní kabel tohoto přístroje, obsahuje speciální rádiointerferenční filtr, jehož odpojením znemožníte jeho funkci. Může být nahrazen pouze stejným a schváleným typem a pojistný kryt musí být znovu použit.v PŘÍPADĚ PCHYBNSTÍ SE PRSÍM BRAŤTE NA KVALIFIKVANÉH DBRNÉH PRACVNÍKA. Co AN AN Před manipulací s přístrojem si pozorně přečtěte návod. AN Zabezpečte všechny elektrické přívody (včetně hlavního kabelu, prodlužovacích kabelů a propojení jednotlivých zařízení), aby byly zapojeny v souladu s instrukcemi výrobce. Vypněte přístroj a odpojte kabel ze sítě před prováděním jakýchkoliv změn jejich nastavení. AN V případě Vašich pochybností, týkajících se instalace, používání přístroje anebo bezpečnostních zásad se vždy obraťte na svého prodejce. AN Věnujte zvýšenou pozornost skleněným panelům nebo dvířkům přístroje. 3 Neodstraňujte žádné pevně připevněné kryty. Hrozí úraz vysokým napětím! Co NE NE Nezakrývejte větrací otvory přístroje hořlavými předměty (jako jsou noviny, prostírání nebo záclony atp.) Přehřátí způsobí poškození a zkrátí životnost přístroje. NE Zabraňte pokapání nebo postříkání přístroje tekutinou.nestavte na něj předměty naplněné vodou, například vázy. NE Nedávejte horké předměty anebo zdroje otevřeného ohně, jako jsou hořící svíčky a lucerny, na přístroj anebo do jeho blízkosti. Vysoká teplota může roztavit umělou hmotu a způsobit požár. NE Nepoužívejte podomácku vyrobené podstavce a NIKDY nezabezpečujte nohy přístroje dřevěnými šrouby.pro Vaši bezpečnost používejte podstavce a nohy od výrobce. Používejte spojovací materiál v souladu s instrukcemi. NE Neposlouchejte zvuk ve sluchátkách na vysokou hlasitost, mohli byste si trvale poškodit sluch. NE Nenechávejte přístroj zapnutý, když ho nepoužíváte. Pouze v případě, že je nastaven na činnost, která nevyžaduje Vaši přítomnost anebo má pohotovostní režim.vypněte přístroj hlavním vypínačem a ujistěte se, že všichni ve Vaší domácnosti to umí udělat také. Nemohoucí anebo tělesně postižení lidé pro tuto činnost mohou potřebovat speciální pomůcky. NE Nepoužívejte dále přístroj, pokud se domníváte, že nepracuje správně nebo je nějak poškozený. V takovém případě ho vypněte, odpojte ze sítě a obraťte se na prodejce. V KAŽDÉM PŘÍPADĚ NEDVLTE nikomu, hlavně dětem, aby strkaly nebo bouchaly do obrazovky TV přijímače nebo aby strkaly jakékoliv předměty do otvorů, konektorů anebo dalších otvorů skříně přístroje. NIKDY si nezahrávejte a neriskujte s elektric- kými přístroji jakéhokoliv druhu je lepší být zdravý, než si přivodit úraz. PR ÚPLNÉ DPJENÍ PŘÍSTRJE: VYPNĚTE HLAVNÍ VYPÍNAČ A VYTÁHNĚTE PŘÍVDNÍ KABEL ZE ZÁSUVKY.

4 Zapojení přístroje a doležité informace Kde TV přijímač nainstalovat Umístěte TV přijímač mimo přímé sluneční a silné světlo.pro komfortní sledování obrazovky doporučujeme měkké a nepřímé osvětlení. Použijte záclony anebo žaluzie, abyste předešli přímému dopadu slunečního světla na obrazovku. Páska (co možná nejkratší) TV přijímač umístěte na pevnou podložku; podklad, na který přístroj umístíte, by měl být pevný a plochý. TV přijímač poté připevněte ke zdi pomocí silné pásky a příchytky umístěné na zadním panelu přístroje nebo jej připevněte k podložce pomocí připevňovací pásky umístěné pod pod-stavcem. Předejdete tak možnému pádu TV přijímače na zem. LCD displej je vyroben s použitím velice kvalitní přesné technologie. Někdy ale mohou v určité části obrazovky chybět obrazové body nebo můžete vidět svítící body. Nejedná se o příznak špatné funkce přístroje. Příchytka Pohled z boku Příchytka Pohled z hora Příchytka Ujistěte se, že TV přijímač je umístěn tak, aby nemohl být zasažen či poškozen jinými předměty, protože by mohlo dojít k poškození nebo rozlomení obrazovky v důsledku jejich tlaku. A zda nic nemůže zapadnout do vstupů a otvorů přístroje. Prosím povšimněte si VÝLUKA Společnost Toshiba není za žádných okolností odpovědná za ztrátu anebo poškození přístroje způsobené: i) ohněm; ii) zemětřesením; iii) náhodným poškozením; iv) záměrně nesprávným používáním přístroje; v) použitím výrobku v nesprávných podmínkách; vi) ztrátou a/nebo poškozením výrobku, zatímco byl v držení třetí strany; vii) jakékoliv poškození nebo ztráty jakožto výsledek omylu vlastníka přístroje anebo jeho zanedbáním postupů doporučených v uživatelském manuálu; viii) jakékoliv poškození nebo ztrátě způsobenému jako přímý důsledek nesprávného použití přístroje společně s dalšími připojenými zařízeními; Mimoto, společnost Toshiba není za žádných okolností odpovědná za žádné následné škody anebo poškození, včetně nikoliv výlučně ztráty zisku, přerušení podnikání, ztráty nahraných dat, ať už způsobené normálním či nesprávným používáním přístroje. Jestliže budou statické obrazy promítané teletextem, identifikačními logy stanic, počítačovými displeji, videohrami, obrazovkovými menu, atd. ponechány na obrazovce po delší dobu, mohlo by dojít k jejich vypálení na obrazovku proto je vhodné snížit hodnoty jasu a kontrastu. 4

5 Dálkové ovládání Stručný přehled funkcí Vašeho dálkového ovladače. Vypnutí zvuku Zapnutí/pohotovostní režim přístroje Číselná tlačítka Návrat na předchozí program Zobrazení širokoúhlého obrazu brazovková menu Volba režimu U tohoto modelu nemá žádnou funkci U tohoto modelu nemá žádnou funkci Výběr vstupů z externích přístrojů Volitelná nastavení obrazu puštění menu Navigační kolečko Pf a P e Změna programové pozice anebo strany teletextu j a j + Změna hlasitosti V jednotlivých menu použijte kolečko pro pohyb kurzoru na obrazovce nahoru, dolů, doleva, doprava. Stisknutím potvrdíte svoji volbu Tlačítka pro ovládání teletextu Informace na obrazovce Stereo/dvojjazyčné vysílání Jestliže používáte VCR anebo DVD značky TSHIBA: Stiskněte II/II pro funkci PAUZA/STEP Stiskněte pro funkci VYSUNUTÍ DISKU/ KAZETY w Stiskněte I pro funkci PŘESKČENÍ ZPĚT Stiskněte I pro funkci PŘESKČENÍ VPŘED Stiskněte pro funkci PŘEHRÁVÁNÍ Stiskněte pro funkci STP Stiskněte pro funkci PŘEVÍJENÍ ZPĚT Stiskněte pro funkci PŘEVÍJENÍ VPŘED Režim televize(tv): 8/9 Zobrazení času 6/ /7 Zobrazení času V režimu Teletextu: r Zobrazení skrytého textu q Zastavit zobrazenou stranu s Větší velikost textu v teletextu 8/9 Výběr stránky teletextu během sledování normálního obrazu Vkládání baterií a funkční dosah dálkového ovladače Sejměte zadní kryt dálkového ovladače a ujistěte se, že baterie jsou umístěny ve správné poloze a na svých místech. Správný typ baterií pro tento ovladač je AAA, IEC R03.5 V. Nekombinujte použité, staré baterie s novými anebo různé typy. Vybité baterie ihned z ovladače vyjměte, aby nedošlo k úniku elektrolytu z baterií do dálkového ovladače. Baterie likvidujte na k tomu určeném místě. Citlivost dálkového ovladače se zhoršuje od vzdálenosti 5 metrů od přijímače anebo s úhlem větším než 30 stupňů od středu TV přijímače. Pokud se funkční dosah dálkového ovladače zmenšuje, mohou být baterie už slabé. 5

6 Připojení externích zařízení Před zapojením jakéhokoliv dalšího přístroje k TV přijímači vypněte všechny hlavní vypínače. Pokud to nelze, odpojte přístroj raději ze sítě. SCART (EXT ) SCART (EXT ) CMPNENT VIDE (EXT 3) DRŽÁK KABELU * dekodérem může být digitální satelit, samostatná anténa anebo jiný, slučitelný dekodér. PŘIPEVŇVACÍ PÁSKA dekodér* TV MEDIA REC. HDMI vstup rekordér IN/UT SAT Anténní kabely: Připojte anténu do zdířky na zadním panelu TV přijímače. Jestliže používáte dekodér* a/nebo videorekordér, je nezbytné vést anténní kabel přes deko-dér a/ nebo přes videorekordér a až potom do TV přijímače. Kabely SCART: Spojte zásuvku IN/UT videorekordéru s TV přijíma- čem. Připojte zásuvku TV dekodéru k zásuvce na TV přijímači. Propojte zásuvku SAT videorekordéru se zásuvkou MEDIA REC dekodéru. Před použitím funkce automatického ladění přepněte Váš dekodér a videorekordér do pohotovostního režimu. Phono zásuvkami (pod konektory MNITR) mohou procházet L a R audio signály. HDMI TM (High Definition Multimedia Interface) se používá u DVD, dekodéru nebo elektrického zařízení s digitálním audio a video výstupem. Je navržen tak, aby nejlepší výkon přinášel s videosignály vysokého rozlišení 080i. Ale také je schopen akceptovat a zobrazit signály 480i, 480p, 576i, 576p a 70p. PZNÁMKA: HDMI kabel by neměl být delší než 5 m. 6 PRSÍM PVŠIMNĚTE SI: Přesto, že tento televizor je vybaven připojením HDMI, je možné, že některé zařízení nebude fungovat správně. K zadnímu panelu televizoru lze připojit širokou škálu externích zařízení, proto se nutné se řídit příslušnými návody k obsluze pro všechna tato přídavná zařízení. Doporučujeme SCART pro dekodér a SCART pro media rekordér. Jestliže připojujete zařízení s výstupem S-VIDE, nastavte INPUT na EXT. Viz strana. Jestliže se televizor automaticky přepíná na zobrazení signálu externího zařízení, navrátíte se do normálního režimu televize stisknutím tlačítka požadované předvolby. Abyste opět zvolili externí zařízení, tisknutím B volte mezi EXT, EXT, EXT3C, HDMI, HDMI, HDMI nebo PC. Držák kabelu může být použit pro anténu, rekordér nebo audio kabely. Nikdy nepoužívejte držák kabelu k přenášení televizoru a ujistěte se, že jsou všechny kabely odstraněny, před manipulací s televizorem. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami HDMI Licensing, LLC.

7 Připojení počítač ítače Před zapojením jakéhokoliv dalšího přístroje k TV přijímači vypněte všechny hlavní vypínače. Pokud to nelze, odpojte přístroj raději ze sítě. zadní panel TV přijímače Audio kabel pro počítač sloužící k připojení k TV přijímači (není součástí dodávaného příslušenství) Počítač Mini D-sub 5-kolíkový konektor Konverzní adaptér, je-li zapotřebí (není součástí dodávaného příslušenství) RGB PC kabel (není součástí dodávaného příslušenství) Připojte PC kabel počítače k PC terminálu na zadním panelu TV přijímače. Připojte audio kabel do PC/HDMI Audio konektoru na zadní straně televize. Zvolte PC z menu PC/HDMI audio v menu AV connection umístěného v SET UP menu. Stisknutím tlačítka B zvolte PC režim. Lze zobrazit následující signály: VGA: /60 Hz (VESA) VGA: /75 Hz (VESA) SVGA: /60 Hz (VESA) SVGA: /75 Hz (VESA) XGA: /60 Hz (VESA) XGA: /70 Hz (VESA) XGA: /75 Hz (VESA) WXGA: /60 Hz (VESA) WXGA: /60 Hz (VESA) WXGA: /75 Hz (VESA) SXGA: 80 04/60 Hz (VESA) SXGA: 80 04/75 Hz (VESA) Důležitá poznámka: Televizor je schopen zobrazit SXGA, ale nebude zobrazen správně. Pokud používáte PC HDMI pro TV HDMI XGA, SXGA nebude zobrazeno. PRSÍM PVŠIMNĚTE SI: Některé typy počítačů nelze k tomuto TV přijímači připojit. Pokud chcete připojit počítač s DS/V kompatibilním mini D-sub 5-kolíkovým terminálem, budete potřebovat adaptér. 7 Na okrajích obrazovky se může zobrazit černý pruh nebo mohou být části obrazu nejasné. Důvodem je síla signálu a nejedná se o poškození přístroje. Pokud je zvolen PC režim, některé funkce TV přijímače nebude možné použít Manual Setting v menu SET UP, Colour, Tint, DNR a Black Stretch v menu Picture Settings. Přiřazení kolíků u RGB/PC terminálu Přidělení PINŮ pro RGB/PC terminál Č. PINU Název signálu Č. PINU Název signálu R 9 NC G 0 Uzemnění 3 B NC 4 NC (není připojeno) NC 5 NC 3 H-sync 6 Uzemnění 4 V-sync 7 Uzemnění 5 NC 8 Uzemnění

8 Připojení a ovládání K bočním konektorům TV přijímače může být připojena široká škála různých přístrojů. Zatímco všechny nezbytné funkce TV přijímače můžete provádět pomocí tlačítek na dálkovém ovladači, tlačítka na předním panelu umožňují používat jen vybrané funkce. Tlačítko zapnutí/ pohotovostní stav ČERVENÁ TV přijímač je napájen HDMI INPUT 3 ZELENÁ Je nastaven časovač pro zapnutí TV Vstup 3 (na straně) bude upřednostněn pokud bude zapojen současně i EXT3 (zadní strana). INPUT 3 (EXT 3) Zapnutí přístroje Jestliže nesvítí červená kontrolka napájení, zkotrolujte zda je napájecí kabel zapojen do zásuvky. Pokud se obraz neoběví, stiskněte tlačítko i na dálkovém ovladači. Může to trvat několik sekud. Pro vypnutí TV přijímače do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko i na dálkovém ovladači. Pro sledování TV přijímače stiskněte tlačítko i znovu nebo stiskněte libovolné číselné tlačítko. braz má odezvu několik sekund. Pro nastavení TV přijímače nyní potřebujete obrazovková menu. Stiskněte tlačítko MENU na dálkovém ovladači pro jejich zobrazení. Na liště v horní části obrazovky se zobrazí pět různých voleb symbolizovaných ikonami. Každý symbol je možné vybrat stisknutím tlačítek vlevo nebo vpravo na dálkovém ovladači. Jednotlivé možnosti se pak objeví pod nimi. Mezi příslušnými možnostmi se pohybujete pomocí tlačítka dolu a vybranou položku potvrdíte stisknutím tlačítka, vlevo nebo vpravo. Sledujte pokyny na obrazovce. Funkce každého menu jsou popsány detailně v tomto návodu. 8 Používání ovladačů a přípojek Ke změně hlasitosti slouží tlačítka j +. Pro přepínání programů použijte tlačítko e F f. Stiskněte tlačítko MENU a tlačítka S,, nebo, chcete-li nastavit zvuk nebo obraz. Po dokončení úprav stiskněte tlačítko MENU. Pokud ke vstupu EXT 3 připojíte zařízení s mono zvukem, potom propojte audio výstup zařízení se zdířkou L/Mono na TV přijímači. Pro výběr požadovaného vstupu tiskněte tlačítko B, dokud se na obrazovce neobjeví nápis EXT3, jak je popsáno na straně. TV přijímač automaticky rozpozná typ signálu. S Prosíme, vždy se detailně seznamte s uživatelskou příručku připojovaného zařízení. Upozornění: Po připojení sluchátek přestane z reproduktorů vycházet zvuk. S S

9 Vyladění TV přijímače s použitím quick (rychlého) nastavení, Uspořádání programů Před zapnutím TV přijímače přepněte Váš dekodér a videorekordér (VCR), pokud jsou připojeny, do pohotovostního režimu (Standby). Pro nastavení TV přijímače používejte tlačítka dálkového ovladače, podrobný popis najdete na straně 5. 3 Stiskněte tlačítko napájení. bjeví se obrazovka Quick setup (Rychlé nastavení). Quick Setup Select your language. Language English EXIT Watch TV Next Tlačítky vlevo nebo vpravo zvolte Váš jazyk (language) a poté stiskněte tlačítko. Poté tlačítky vlevo nebo vpravo zvolte Vaši zemi (country) a stiskněte tlačítko. 6 Zobrazí se seznam naladěných stanic. Pomocí tlačítek nahoru nebo dolu zvýrazněte stanici, kterou chcete přesunout a stiskněte tlačítko vpravo. Zvolená stanice se přesune doprava. Programme sorting Prog. Channel Station C BBC C8 BBC 3 C5 ITV 4 C3 CH4 5 C69 6 C69 Sort Store 4 5 Chcete-li zahájit automatické ladění (Auto tuning), stiskněte tlačítko. Auto tuning Searching Channel : C3 Station : EXIT Stop Přístroj začne s vyhledáváním všech dostupných stanic. Malý ukazatel se bude posunovat po lince, čímž bude znázorňovat průběh vyhledávání stanic. 7 8 Pomocí tlačítek nahoru nebo dolu přesuňte stanici na Vámi požadované místo. Při přesunutí se další stanice posunou o jednu pozici níže, aby uvolnily místo pro přesunovanou stanici. Stisknutím tlačítka vpravo uložíte Vámi provedené kroky do paměti. Je-li to nutné, zopakujte tento postup pro další stanice, které chcete přesunout, pak stiskněte EXIT. Musíte nechat TV přijímač dokončit vyhledávání stanic. Po skončení vyhledávání se TV přijímač automaticky přepne na první programovou pozici. Ta ale nemusí mít čistý obraz anebo může být slabý signál. Proto je možné pořadí jednotlivých stanic změnit s použitím funkce manuálního ladění (Manual tuning), která se objeví na obrazovce. Jestliže nelze Váš TV přijímač připojit k VCR/dekodéru pomocí kabelu SCART nebo pokud potřebujete naladit stanici vysílanou v jiném systému, použijte funkci ručního ladění (Manual tuning), podrobně na straně 0. Manual tuning Prog. Channel Station C BBC C8 BBC 3 C5 ITV 4 C3 CH4 5 C69 6 C69 Select Sort 9

10 Ruční ladění TV přijímač můžete naladit ručně pomocí funkce ručního ladění (manual tuning). Například, když nelze Váš TV přijímač připojit k VCR/dekodéru pomocí SCART kabelu nebo když potřebujete naladit stanici vysílanou v jiném systému. Pro pohyb v nabídce použijte tlačítko vlevo nebo vpravo a vyberte libovolnou položku z nabízených možností ručního ladění. Programme System Colour system Programme skip Channel Search Manual fine tuning Station Program ( Programme ): Číslo, které budete zadávat na dálkovém ovladači. Systém ( System ): dlišný v různých zemích. Viz strana 9. Barevné schéma ( Colour system ): Defaultně nastaven na možnost Auto, změňte pouze v případě problémů s obrazem, např. vstupní signál z připojeného zařízení má formát NTSC. Vynechání programu ( Programme skip ): znamená, že nic programová pozice je prázdná nebo je funkce přeskočení kanálu skip zapnuta (N). Viz strana. Kanál ( Channel ): Číslo kanálu na kterém je stanice vysílána. Vyhledávání ( Search ): vyhledávání signálu směrem nahoru nebo dolů. Ruční doladění ( Manual fine tuning ): Použijte pouze v případě špatného nebo slabého signálu. Viz strana 6. Stanice ( Station ): Název stanice. Pomocí tlačítek nahoru nebo dolu, vlevo nebo vpravo stanici pojmenujte. Název může mít až sedm písmen. Pro zadání programové pozice Vašeho dekodéru anebo VCR: zapněte dekodér, v případě videorekordéru spusťte přehrávání nahrané kazety a poté začněte ruční ladění. Stiskněte tlačítko MENU a pomocí tlačítek vlevo nebo vpravo zvolte menu SET UP (Nasta-vení). Tlačítkem dolu osvětlete položku Ma-nual tuning (Ruční ladění) a stisknutím tlačítka svoji volbu potvrďte. Language SET UP English / 3 Výběr potvrďte tlačítkem. Jestliže je požadovaná programová pozice vynechaná, musíte nejprve zrušit funkci přeskakování programů (Programme skip). Manual tuning System 0 I A C 60 0 Store Country Auto tuning Manual tuning AV connection Picture position Pro výběr požadované programové pozice použijte tlačítka nahoru nebo dolu. Doporučujeme naprogramovat VCR na pozici 0. Manual tuning Prog. Sys. Channel Station 0 I C60 VCR UK Vyberte příslušný systém pomocí tlačítka vpravo. Systém změníte tlačítky nahoru nebo dolu (v případě potřeby viz strana 9). Stisknutím tlačítka vpravo zvolte Search (Vyhledat). Tlačítky nahoru nebo dolu zahájíte vyhledávání programů. Symbol vyhledávání začne blikat. Manual tuning Search : Up 0 I A C 60 0 Store I C BBC I C8 BBC 3 I C5 ITV 4 I C3 CH4 5 I C69 Mohou být zobrazeny odlišně číslované kanály. 7 Jakmile je nalezen signál, zobrazí se na obrazovce TV přijímače. Pokud to není Váš videorekordér, stiskněte tlačítko nahoru nebo dolu a znovu zahajte hledání. Select 0

11 Ruční ladění pokračování Přeskakování programů Pokud je nalezen signál z Vašeho videorekordéru, stiskněte tlačítko vlevo pro přesunutí k volbě Station. Tlačítky nahoru nebo dolu, vlevo, vpravo zadejte požadované znaky, jako např. VCR. Manual tuning Station 0 I A C 60 0 V C R Store Nyní stiskněte pro uložení provedeného nastavení. pakujte tento postup pro každou programo- vou pozici, kterou chcete naladit, nebo stiskněte tlačítko MENU k návratu do seznamu kanálů a vyberte další číslo k naladění. Stiskněte tlačítko EXIT, pokud jste dokončili ladění. Pro pojmenování externího zařízení, např. DVD na vstupu EXT, stiskněte tlačítko B, zvolte EXT. Poté zvolte v menu SETUP (Nastavení) volbu Manual Setting (Ruční nastavení). Stisknutím tlačítka vpravo zvolte Label (Název) a poté tlačítky nahoru nebo dolu, vlevo, vpravo zadejte požadovaný název. Manual setting Label EXT A D V D Store Kdykoliv, když stisknete tlačítko, zobrazí se na obrazovce seznam všech uložených programových stanic a externích přístrojů. Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolu zvýrazněte požadovanou volbu a tlačítkem ji zvolte. YUV PC HDMI 3 DVD B 4 3 PZNÁMKA Tento televizor má přímý kanálový vstup, pokud jsou čísla kanálů známy. Vyberte obrazovku Manual tuning (ruční ladění) v kroku 3. Zadejte Programme numer (Číslo programu), System a číslo kanálu Channel. Stiskněte k uložení. Přeskočení programů Chcete-li zamezit sledování určitých programů, můžete tuto pozici programu přeskočit. Dálkové ovládání musíte odstranit, protože program lze zvolit tlačítky nahoru nebo dolu na ovladači. TV přijímač je stále funkční jako obyčejně, ovládá se tlačítky na horním panelu, pouze se nebudou zobrazovat přeskočené pozice programů V menu SETUP (Nastavení) zvolte Manual tuning (Ruční ladění). Manual tuning Prog. Sys. Channel Station 0 I C60 VCR I C BBC I C8 BBC 3 I C5 ITV 4 I C3 CH4 5 I C69 Select Pomocí tlačítka nahoru nebo dolu zvýrazněte pozici programu, který má být přeskočen, a stiskem tlačítka tuto možnost zvolte. Pomocí tlačítka vpravo zvolte Programme skip (Přeskočení programu). Pomocí tlačítka nahoru nebo dolu aktivujete funkci Programme skip (Přeskočení programu):. Stiskem tlačítka nastavení uložíte. Symbol na obrazovce označuje přeskočenou pozici programu Manual tuning Programme skip : I A C 0 B B C Store Stiskněte tlačítko MENU a buď opakujte celý postup od kroku, nebo stiskem tlačítka EXIT funkci ukončete. Každou pozici programu musíte individuálně vybrat. Chcete-li funkci přeskočení programů deaktivovat, opakujte výše uvedený postup. Přeskočené pozice programů nemohou být vybrány tlačítky P a P nebo tlačítky na předním panelu televizoru, ale stále mohou být vybrány číselnými tlačítky na dálkovém ovladači.

12 Automatické ladění, základní ovládání, ovládání zvuku Automatické ladění Chcete-li TV přijímač naladit pomocí funkce automatického ladění (Auto tuning), stiskněte tlačítko MENUa tlačítky vlevo nebo vpravo zvolte menu SETUP (Nastavení). Volba programové pozice Zadejte požadované číslo programové pozice použitím číselných tlačítek na dálkovém ovládání. Pro programové pozice pod 0 použijte 0 a požadované číslo. Například 0 pro pozici programu. Programovou pozici můžete také zvolit pomocí tlačítek P a P. Language Country Auto tuning Manual tuning AV connection SET UP English UK / Pomocí tlačítka ^ se navrátíte k poslední programové pozici. Pokud chcete na obrazovce zobrazit nějaké údaje např. programovou pozici, vstupní režim nebo stereo/mono signál, stiskněte tlačítko i+. ^ Picture position Nastavení zvuku 3 4 Stisknutím tlačítka dolu zvýrazněte položku Language (Jazyk) a tlačítky vlevo nebo vpravo tuto položku zvolte. Stisknutím tlačítka dolu zvýrazněte položku Country (Země) a tlačítky vlevo nebo vpravo tuto položku zvolte. TV přijímač nyní naladí stanice vysílající ve Vaší zemi. Stisknutím tlačítka dolu zvýrazněte položku Auto tuning (Automatické ladění). Poté stiskněte tlačítko. Hlasitost Stiskem tlačítka j ( S ) nebo j + ( ) nastavte hlasitost. Vypínání zvuku Stiskněte tlačítko k a vypněte zvuk. Jestli chcete opět zvuk zapnout, stiskněte tlačítko znovu. Basy/hloubky/vyvážení S 5 Auto tuning! Previous settings will be lost! Press EXIT for no change. Press to start Auto tune. Pro zahájení ladění stiskněte tlačítko. Musíte nechat TV přijímač dokončit vyhledávání stanic. Po skončení vyhledávání se TV přijímač automaticky přepne na první programovou pozici. Ta ale nemusí mít čistý obraz - proto je možné pořadí jednotlivých stanic změnit s použitím funkce učního ladění (manual tuning), viz strana 9. SUND Dual Dual Bass 0 Treble 0 Balance 0 WW Stable sound Stiskem tlačítka MENU a tlačítka vlevo nebo vpravo zvolte možnost SUND (Zvuk). Stiskem tlačítka dolu zvýrazněte Bass (Basy), Trable (Výšky) nebo Balance (Vyvážení) a potom tlačítky vlevo nebo vpravo změňte nastavení.

13 vládání zvuku, zvukové efekty SRS WW TM duální zvuk, zvuk s omezenou úrovní Bass Boost SRS 3D WW Tato funkce Bass Boost zdůrazňuje hluboké kmitočty. Rozdíl bude znát pouze na zvuku se silnými basy. FCUS TruBass ff ff V menu SUND stiskem tlačítka dolu, zvýrazněte Bass Boost. Tlačítky vlevo nebo vpravo zvolte. Pomocí dolu zvýrazněte Bass Boost, pak stisknutím vlevo nebo vpravo vyberte požadovanou úroveň Stiskněte dolu, abyste zvýraznili SRS 3D a pomocí vlevo nebo vpravo zvolte nebo ff. Pak stiskněte dolu, abyste zvýraznili FCUS a pomocí vlevo nebo vpravo zvolte nebo ff. Zvýrazněte TruBass a pomocí vlevo nebo vpravo zvolte podle svých požadavků ff, Low nebo High. SUND Speaker Bass boost Bass boost level 70 / Duální zvuk Při připojení k hi-fi zařízení nastavte funkci Speaker na ff. Potom zvolte Fixed nebo Variable pro Monitor (Audio) v menu AV connection. (Viz odstavec Volba vstupu a AV připojení). Zvukové efekty SRS WW TM SRS WW TM dodává virtuální, bohatý prostorový vjem z reproduktorů televizoru, přičemž využívá vysílané stereofonní signály. Pokud je vysílán pouze monofonní zvuk, není tato funkce možná. SRS 3D poskytuje měkký zvukový vjem, FCUS koncentruje zvuk a dává efekt, jako by zvuk přicházel ze středu televizoru, TruBass mění hloubku zvuku. Stiskem tlačítka MENU a zvolte možnost SUND (Zvuk). Stiskem tlačítka dolu nebo nahoru. zvýrazněte WW a stiskněte Jestliže je program nebo film vysílán s vícejazyčným zvukovým doprovodem, umožňuje funkce DUAL mezi nimi volit. Stiskněte MENU a zvolte menu SUND. Pomocí dolu zvýrazněte Dual, pak stisknutím vlevo nebo vpravo vyberte Dual nebo Dual. Zvuk s omezenou úrovní Tato funkce omezuje vysoké úrovně hlasitosti a předchází extrémním změnám v hlasitosti při přepínání kanálů nebo při komerčních vstupech apod. Stiskněte MENU a zvolte menu SUND. Pomocí dolu zvýrazněte Stable Sound, pak stisknutím vlevo nebo vpravo vyberte nebo ff. WW, SRS a symbol ( ) jsou obchodnímu značkami SRS Labs, Inc. Technologie WW je začleněna pod licencí SRS Labs, Inc. 3

14 Sledování širokoúhlého obrazu V závislosti na typu vysílaného signálu můžete programy sledovat v několika formátech. pakovaným tisknutím tlačítka { volte Exact Scan, Wide, Super live, Cinema, 4:3, Super live, Cinema, Subtitle a 4:9. Prosím povšimněte si: Kdykoli stisknete tlačítko MENU, nastavení velikosti obrazu se změní a zůstane změněno po dobu přítomnosti menu na obrazovce. Je tomu tak proto, aby menu nepřesahovala viditelnou oblast. SUPER LIVE Toto nastavení rozšíří obraz na celou obrazovku horizontálním a vertikálním rozprostřením obrazu, při zachování správných proporcí ve středu snímku. Může dojít ke zkreslení obrazu. SUPER LIVE CINEMA CINEMA Pokud obraz obsahuje černé pruhy po stranách, toto nastavení rozšíří obraz na celou obrazovku horizontálním a vertikálním rozprostřením obrazu, při zachování správných proporcí ve středu snímku. Může dojít ke zkreslení obrazu. Sledujete-li filmy/video nahrávky v formátu orámované z vrchu a ze spodu, toto nastavení je schopno eliminovat či minimalizovat černé pruhy v horní a dolní části obrazovky prostřednictvím zvětšení obrazu bez jeho zkreslení. Sledujete-li filmy/video nahrávky v orámovaném formátu, toto nastavení je schopno eliminovat či minimalizovat černé pruhy v horní a dolní části obrazovky prostřednictvím zvětšení obrazu bez jeho zkreslení. SUBTITLE bsahuje-li přenos titulky, toto nastavení posune obraz nahoru v zájmu zajištění jejich viditelnosti. 4 SUBTITLE

15 Sledování širokoúhlého obrazu pokračování 4:9 Použijte toto nastavení při sledování přenosu ve formátu 4:9. WIDE Použijte toto nastavení, sledujete-li širokoúhlé DVD, širokoúhlou videonahrávku nebo přenos v širokoúhlém formátu 6:9. V závislosti na formátu přenosu (6:9, 4:9, 0:9 atd.) můžete v horní a dolní části vidět černé pruhy. 4:3 Použijte toto nastavení při sledování přenosu ve formátu 4:3 Držte stisknuté tlačítko { a list možných nastavení obrazu se zobrazí na obrazovce. Použijte tlačítka nahoru nebo dolu pro zvýraznění požadovaného formátu a stiskněte. Wide Super Live Cinema 4:3 Super Live Cinema Subtitle 4:9 Používáním speciálních funkcí pro změnu velikosti zobrazeného obrazu (tj. změna poměru výšky a šířky obrazu) za účelem veřejné nebo obchodní prezentace obrazu můžete porušit autorská práva. 5

16 vládání obrazu Poloha obrazu Zadní osvětlení Poloha obrazu může být nastavena tak, aby vyhovovala Vašim požadavkům. Tato funkce může být také užitečná pro externí vstupy. V menu SET UP (Nastavení) tiskněte tlačítko dolu, dokud se nezvýrazní volba Picture position (Poloha obrazu). Pokud nastavíte funkci Back light (Zadní osvětlení), zřetelnost obrazu na obrazovce se může vylepšit v okamžiku, kdy je okolí příliš světlé. V menu PICTURE tiskněte tlačítko dolu, dokud se nezvýrazní volba Picture settings (Nastavení obrazu). Language SET UP English / PICTURE Country UK Picture settings Auto tuning Colour management ff Manual tuning Base colour adjustment AV connection Active Backlight Control Picture position Cinema mode Active Vision M00 3 Stisknutím tlačítka zobrazíte možnosti, které lze u zvoleného formátu obrazu nastavit. Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolu zvolte poža-dovanou možnost. Poté stisknutím tlačítka vlevo nebo vpravo proveďte vyladění nastavení. 3 V menu Picture settings tisknutím dolu zvolte Back Light. Nastavte tlačítky vlevo nebo vpravo. Zobrazené možnosti se liší v závislosti na zvoleném formátu širokoúhlého obrazu a v závislosti na sledovaném vstupu. Je-li zvolen formát Cinema: Picture settings Back light 00 Contrast 00 Brightness 50 / Picture position Colour 50 Horizontal position 0 Vertical position 0 Tint 0 Sharpness 0 Reset Chcete-li se navrátit na nastavení, zvolené výrobcem, zvolte v menu Picture position (Poloha obrazu) funkci Reset. 6

17 vládání obrazu pokračování Tento televizor Vám nabízí možnosti přizpůsobení stylu obrazu podle Vašich představ. Stiskem tlačítka m můžete sledovat různé dostupné styly obrazu: Picture mode- až 3 pro předvolené nastavení a Picture mode-m pro Vaše vlastní nastavení: Zvolte Picture settings z menu PICTURE (braz). Picture settings / Back light 00 Contrast 00 Brightness 50 Colour 50 Tint 0 Sharpness 0 Nastavení obrazu Tlačítky vlevo nebo vpravo nastavte kontrast (Contrast Contrast), jas (Brightness Brightness), barvu (Colour Colour), odstín (Tint Tint) a ostrost (Sharp- ness). MPEG NR redukce šumu Když sledujete DVD, komprese může vést k tomu, že části slov nebo obrazu mohou být zkreslené nebo pixelované. Použití funkce MPEG NR tento efekt potlačuje díky změkčení obrysů. Zvolte MPEG NR z menu Picture settings. Pomocí vlevo nebo vpravo zvolte nastavení, které vám vyhovuje. DNR digitální redukce zvuku DNR umožňuje zjemnit zobrazení na obrazovce, a tak při slabém signálu redukovat šum. Zvolte DNR z menu Picture settings. Pomocí vlevo nebo vpravo proveďte nastavení. Rozdíly nemusí být vždy příliš znatelné (pro optimální výsledek použijte nižší nastavení, jelikož může být snížena kvalita obrazu, pokud je nastavení příliš vysoké). Zdůraznění černé Zvýraznění černé umožňuje zdůraznit tmavé barvy v obraze. Tiskněte tlačítko dolu v menu Picture settings, dokud se nezvýrazní funkce Black Stretch (Zdůraznění černé). Picture settings / Black stretch MPEG NR ff DNR Auto. Colour Temperature Normal Black stretch MPEG NR DNR Colour Temperature Teplota barev Funkce Teplota barev (Colour Temperature) zvyšuje teplost nebo studenost obrazu tím, že posiluje červený nebo modrý odstín. V menu PICTURE (braz) tiskněte tlačítko dolu, dokud se nezvýrazní volba Colour Temperature (Teplota barev). Picture settings ff Auto. Normal / Stiskem tlačítek vlevo nebo vpravo vyberte nastave-ní nebo ff. Efekt závisí na typu vysí-lání a je nejvíce viditelný u tmavých barev. Stisknutím tlačítka vlevo nebo vpravo zvolte nastavení Normal, Warm (Teplé) nebo Cool (Chladné) podle Vašich představ. 7

18 vládání obrazu pokračování Colour management Pokud je zvolen Colour management, je možné provádět základní nastavení barev ( Base colour adjustment ). V menu PICTURE stiskněte dolů a vyberte řádek Colour management. Base colour adjustment Hue Saturation Brightness Red Green Blue Yellow Magenta Cyan Reset PICTURE Picture settings Colour management Base colour adjustment Active Backlight Control Cinema mode Active Vision M00 Tisknutím vlevo nebo vpravo vyberte (zapnuto) nebo ff (vypnuto). Základní nastavení barev Chcete-li se vrátit k původnímu nastavení z výroby, zvolte řádek Reset a stiskněte. Aktivní zadní osvětlení Pokud je zvolen Active Backlight (Aktivní zadní osvětlení), jsou automaticky podsvětlovány tmavé scény. V menu Picture stiskněte dolu,, abyste zvolili Active Backlight (Aktivní zadní osvětlení). Základní nastavení barev ( Base colour adjustment ) umožňuje nastavit individuální barvy podle vašich osobních preferencí. Toto může být užitečné, když sledujete signál z externího zdroje. V menu PICTURE stiskněte dolů a vyberte řádek Base colour adjustment, pak stiskněte. PICTURE Picture settings Colour management Base colour adjustment Active Backlight Control Cinema mode Active Vision M00 ff PICTURE Picture settings Colour management Base colour adjustment Active Backlight Control Cinema mode Active Vision M00 Tisknutím nahoru nebo dolů vyberte barvu, kterou chcete nastavit, pak stiskněte vpravo, abyste provedli nastavení. Stiskněte vlevo nebo vpravo, abyste zvolili nebo ff. Režim Cinema Pokud jsou v obraze sledovaného filmu nebo programu vidět linky nebo jsou okraje přechodů zubaté, můžete volbou režimu Cinema toto zlepšit, protože se obraz vyhladí. V menu Picture stiskněte dolu,, abyste zvolili Cinema mode. Stiskněte vlevo nebo vpravo, abyste zvolili nebo ff. 8

19 vládání obrazu pokračování Active Vision M00 Funkce Active Vision M00 snižuje setrvačnost obrazu a na zdrojích videa omezuje vibrace. V menu Picture stiskněte dolu,, abyste zvolili Active Vision M00. Modrá obrazovka Je-li zvoleno Blue screen, přepne se obrazovka na modrou a bude umlčen zvuk v případě, že není přijímán žádný signál. V menu FUNCTIN stiskněte dolu, abyste zvolili Blue Screen. PICTURE Teletext FUNCTIN Auto. Picture settings Panel lock ff Colour management ff Auto format Base colour adjustment Blue screen Active Backlight Control Side Panel Cinema mode Active Vision M00 Stiskněte vlevo nebo vpravo, abyste zvolili nebo ff. Stiskněte vlevo nebo vpravo, abyste zvolili nebo ff. Nastavení bočního panelu Automatický formát (Widescreen) Pokud televizor přijímá opravdový širokoúhlý obraz a funkce Auto format je zapnutá ( ), bude obraz automaticky zobrazen v širokoúhlém formátu, bez ohledu na předchozí nastavení televizoru. Stiskněte MENU a pomocí tlačítek vlevo nebo vpravo zvolte FUNCTIN. Funkce Side Panel (Boční panel) zesvětluje nebo ztmavuje pruhy po bočních stranách obrazovky, když je TV přijímač nastaven ve formátu 4:3 nebo 4:9. Tím je zabráněno vypálení černého pruhu do obrazovky a také přispívá ke komfortnějšímu sledování obrazu při světlém nebo tmavém okolním prostředí. V menu FUNCTIN (Vlastnosti) tiskněte tlačítko dolu,, dokud se nezvýrazní volba Side Panel (Boční panel). FUNCTIN Teletext Auto. Panel lock ff Auto format Blue screen Side Panel FUNCTIN Teletext Auto. Panel lock ff Auto format Blue screen Side Panel Tiskněte tlačítko dolu, dokud se nezvýrazní volba Auto format (Automatický formát). Poté stisknutím tlačítka vlevo nebo vpravo zvolte nebo ff. Stisknutím tlačítek vlevo nebo vpravo nastavte. 9

20 Zablokování ovládacího panelu, zobrazení času, stereo a dvojjazyčné vysílání, časový spínač Zablokování ovládacího panelu Funkce Panel lock (zablokování panelu) Vám umožňuje zablokovat tlačítka na horním panelu televizoru. Můžete ale stále používat všechna tlačítka na dálkovém ovládání. Ve FUNCTIN menu (Vlastnosti) zvolte položku Panel lock (Zablokování panelu) a nastavte ji na (zapnuto) nebo ff (vypnuto) pomocí tlačítka vlevo nebo vpravo. Časový spínač Můžete televizoru nařídit, aby se po určité době sám Zapnul () nebo Vypnul (ff). Stiskněte tlačítko MENU a pomocí tlačítek vlevo nebo vpravo zvolte TIMER menu (Časovač). TIMER Sleep timer 0:30 Teletext FUNCTIN Auto. timer 00:00 timer Position 0 Panel lock Auto format Blue screen Side Panel Je-li funkce zablokování tlačítek na panelu Panel lock zapnutá ( ) a stisknete-li nějaké tlačítko na předním panelu, zobrazí se Vám připomenutí na obrazovce. Je-li televizor vypnutý, lze ho zapnout z pohotovostního režimu JEN pomocí dálkového ovládání. Zobrazení času Pomocí funkce zobrazení času můžete na televizní obrazovce zobrazit aktuální (teletextový) čas. Stisknete-li tlačítko 8/9, zatímco sledujete normální televizní vysílání, uvidíte aktuální čas z vysílače. Zůstane na obrazovce zobrazen zhruba 5 sekund. Stereo a dvojjazyčné vysílání Je-li přenášeno stereo nebo dvojjazyčné vysílání, objeví se na obrazovce slovo Stereo nebo Dual a zmizí po několika sekundách. Nápis se opět objeví, přepnete-li program, pokud je ovšem vysílán stereo. Není-li vysílání stereo, na obrazovce se objeví Mono. Stereo Stiskněte tlačítko I/II a zvolte Stereo nebo Mono. Dvojjazyčné Dvojjazyčné přenosy jsou vzácné. Jsou-li vysílány, objeví se nápis Dual. Zvolte příslušné číslo programu a objeví-li se slovo Dual, stiskem tlačítka I/II zvolte Dual, Dual nebo Mono Tlačítkem dolu zvolte zapnutí ( timer) nebo vypnutí přístroje (Sleep timer). Pomocí číselných tlačítek zadejte požadovaný čas. Například, pro vypnutí televizoru za hodinu a půl zadejte 0:30. Pokud nastavujete časovač pro vypnutí TV přijímače (Sleep timer), stisknutím tlačítka EXIT nastavování ukončete. Pokud nastavujete časovač pro zapnutí TV přijímače ( timer), stisknutím tlačítka dolu zvolte timer Position (Poloha časovače pro zapnutí přístroje). Poté zadejte číslo požadované programové pozice a stisknutím tlačítka i přepněte TV přijímač do pohotovostního režimu. Na předním panelu TV přijímače se rozsvítí zelená kontrolka. Všechny přístroje připojené přes konektory SCART musí být také přepnuty do pohotovostního režimu, aby se předešlo zobrazení jejich signálu v momentě, kdy časový spínač zapne TV přijímač. Jakmile je časový spínač pro zapnutí TV přijímače ( timer) nastaven, TV přijímač můžete kdykoliv zapnout stisknutím tlačítka i. Zelená kontrolka časového spínače bude svítit, dokud neuplyne nastavený čas a TV přijímač se nepřepne na příslušný program. Účelem této funkce je nezmeškat Vaše oblíbené pořady. Chcete-li zrušit nastavení funkce časového spínače timer/sleep timer, zadejte 0 do každé pozice.

21 Nastavení počítače pozice obrazu, fáze synchronizace, vzorkovací kmitočet, reset Language Country AV connection PC Setting Pozice obrazu Můžete nastavit pozici obrazu tak, aby vyhovovala vašim osobním požadavkům. Stiskněte B, abyste zvolili PC, pak zvolte PC Setting z menu SET UP. SET UP English UK Stiskněte. Tiskněte nahoru a dolu pro volbu položky, pak vlevo nebo vpravo pro nastavení. Vzorkovací kmitočet Nastavením funkce Sampling clock se mění počet pulsů na snímek, což může vyčistit vertikální linky v obrazu. V menu SET UP tiskněte dolu, až se zvýrazní PC Setting. 3 Zvolte stisknutím, pak dolu pro zvýraznění Sampling clock. PC Settings Horizontal position 0 Horizontal width 5 Vertical position 0 Vertical height 5 Clock phase 0 Sampling clock 0 Proveďte nastavení pomocí vlevo nebo vpravo, až je obraz čistý. / PC Settings Horizontal position 0 Horizontal width 5 Vertical position 0 Vertical height 5 Clock phase 0 Sampling clock 0 / Zpětné nastavení (Reset) Návrat k původnímu nastavení z výroby. V menu SET UP tiskněte dolu, až se zvýrazní PC Setting. Zvolte stisknutím, pak dolu, aby se zvýraznilo Reset. Fáze synchronizace 3 Stiskněte. Funkce Clock phase slaďuje PC signál s LCD displejem. Toto nastavení může odstranit horizontální proužky a rozmazanost obrazu. 3 V menu SET UP tiskněte dolu, až se zvýrazní PC Setting. Zvolte stisknutím, pak dolu pro zvýraznění Clock phase. Proveďte nastavení pomocí vlevo nebo vpravo, až je obraz čistý. PC Media Windows Tato funkce umožňuje sledovat v jedné části obrazovky vysílání a v druhé signál z připojeného PC. Stiskněte a držte tlačítko {. Zvolte PC Media Windows a stiskněte tlačítko. Na obrazovce se zobrazí obraz z připojeného PC a zvolený vysílací kanál.

22 Vstupy a AV konektory Definování VSTUPNÍCH a VÝSTUPNÍCH zdířek, tak aby Váš televizor rozpoznal připojené zařízení. Doporučení, jak připojit externí přístroje k zadním terminálům TV přijímače, naleznete na straně 6. Většina videorekordérů a dekodérů vysílá přes kabel SCART signál, který TV přijímač přepne na správnou vstupní zdířku. Jinak můžete opakovaně tisknout tlačítko volby externího zdroje B, dokud neuvidíte obraz z Vašeho zařízení. Toto tlačítko musí být použito pro přepnutí na CMPNENT VIDE INPUT (EXT3C EXT3C). Písmeno S na displeji, např. BS (EXT S), znamená, že vstup je nastaven pro S-Video signál. Výběr VSTUPNÍH signálu Tato funkce Vám umožňuje specifikovat typ signálu, který vchází do SCART (EXT ) na zadní straně TV přijímače. Prosím přečtěte si také návod k obsluze připojeného zařízení. V menu SETUP (Nastavení) tiskněte tlačítko dolu tolikrát, dokud nezvýrazníte volbu AV connection (AV připojení). Poté stiskněte tlačítko. Volba vstupu Použijte funkci Input Selection (Volba vstupu), pokud se Váš TV přijímač nepřepne automaticky. Stiskněte tlačítko B pro zvolení B,, B,, B3(C) (EXT-3), HDMI, HDMI, HDMI3 nebo PC. Zobrazení HDMI indikuje zařízení připojené do vstupu HDMI na zadním panelu televizoru. Ten je určen pro nejvyšší kvalitu se signálem vysokého rozlišení 080i. Pokud zvolíte PC, zobrazí se počítač připojený ke vstupu RGB/PC na zadním panelu TV přijímače. Pro návrat na běžnou obrazovku stiskněte znovu tlačítko B nebo stiskněte jedno z číselných tlačítek. SET UP / Language English Country UK Auto tuning Manual tuning AV connection Picture position Tlačítky levo nebo vpravo zvolte buď AV nebo S-VIDE jako požadovaný vstup pro EXT. AV connection PC/HDMI audio PC HDMI audio Digital EXT input S-VIDE Monitor (Audio) Fixed Pokud obraz není barevný, zvolte alternativní nastavení.

23 Vstupy a AV konektory pokračování PC audio HDMI audio Abyste přijímali zvuk z připojeného PC nebo komponentního video zdroje, připojte kabel audio k zadnímu panelu televizoru (jak je znázorněno v kapitole Připojení počítače nebo komponentního video zdroje), pak zvolte PC/HDMI audio. V menu SETUP (Nastavení) tiskněte tlačítko dolu tolikrát, dokud nezvýrazníte volbu AV connection (AV připojení). Poté stiskněte tlačítko. Jestliže připojený zdroj HDMI nepodporuje digitální zvuk, připojte kabel do PC/HDMI audio na zadním panelu televizoru (jak je znázorněno v kapitole Připojení počítače nebo komponentního video zdroje), pak použijte nastavení HDMI audio. V menu SETUP (Nastavení) tiskněte tlačítko dolu tolikrát, dokud nezvýrazníte volbu AV connection (AV připojení). Poté stiskněte tlačítko. SET UP / SET UP / Language English Language English Country UK Country UK Auto tuning Auto tuning Manual tuning Manual tuning AV connection AV connection Picture position Picture position Zvýrazněte PC/HDMI audio a pomocí tlačítka vpravo zvolte PC. AV connection PC/HDMI audio PC HDMI audio Digital EXT input S-VIDE Monitor (Audio) Fixed PZNÁMKA: Volba nastavení PC audio bude mít vliv na HDMI v digital audio. 3 V menu AV connection tisknutím dolu zvolte PC/HDMI audio a pomocí tlačítka vpravo zvolte HDMI. Zvýrazněte PC/HDMI audio a pomocí vpravo zvolte Auto, Digital nebo Analogue. AV connection PC/HDMI audio HDMI HDMI audio Digital EXT input S-VIDE Monitor (Audio) Fixed Pokud chybí zvuk, vyzkoušejte alternativní nastavení. PZNÁMKA: HDMI podporuje digitální i analogový zvuk, HDMI a HDMI3 pouze digitální. Některé formáty DVD disků nemusí být tímto televizorem přehrány. (3/44./48 khz a 6/0/4 bit jsou možné) Pokud používáte PC HDMI pro TV HDMI XGA, tak SXGA nebude zobrazeno. HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodními značkami nebo registrovanými obchodními značkami HDMI Licensing, LLC. 3

24 Teletext Nastavení, obecné informace, režimy Auto a LIST Tento TV přijímač má multistránkovou teletextovou paměť, která se velmi rychle nahrává a nabízí dva způsoby (Modes) prohlížení textu Auto, který zobrazí Fastext, je-li k dispozici, a LIST (rejstřík), kde si můžete uložit do paměti Vaše čtyři oblíbené stránky. Volba režimů Znaková sada teletextu je automaticky nastavena při výběru jazyka v SET UP menu. V menu FEATURE (Vlastnosti) vyberte položku Teletext. Pomocí tlačítek vlevo nebo vpravo volte mezi možnostmi Auto. nebo LIST. Poté stiskněte tlačítko EXIT. Informace o teletextu Tlačítko 6/ /7: FUNCTIN Teletext Auto. Panel lock ff Auto format Blue screen Side Panel Stisknete-li tlačítko 6/ /7, teletext se vyvolá na obra-zovku. Dalším stisknutím bude teletext zobrazen přes obraz televizní obrazovky. Stiskněte znovu pro návrat do normálního televizního režimu. Chcete-li přepnout kanál, musíte se do normálního režimu vrátit. Když stisknete-li tlačítko pro přístup k textové službě, první, co uvidíte, je úvodní stránka. Pro přístup k jakékoli teletextové stránce v obou režimech zadejte třímístné číslo stránky pomocí číselných tlačítek. Můžete také stisknout barevná tlačítka nebo stisknutím tlačítka P přejít na následující stránku a stisknutím tlačítka P přejít zpět na předcházející stránku. Podstránky Jsou-li k dispozici podstránky, automaticky se nahrají do paměti, aniž by se změnila stránka, kterou si právě prohlížíte. K přístupu k podstránkám z paměti stiskněte tlačítko X, poté je s pomocí tlačítek P a P zobrazte. Na boční straně obrazovky se objeví lišta s čísly. 4 Podstránka, kterou právě sledujete, bude zvýrazněna. Tak, jak TV přijímač bude načítat další podstránky, se bude měnit barva čísel, čímž poznáte, že tyto stránky již byly načteny do paměti. Tyto podstránky budou dostupné k prohlížení, dokud si nezvolíte jinou stránku nebo, v normálním televizním režimu, nezměníte program. Volba stránek v režimu Auto. Je-li dostupná funkce Fastext, uvidíte v dolní části obrazovky čtyři barevné nadpisy. K přístupu k jednomu ze čtyř nabízených témat stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko s příslušnou barvou korespondující s nadpisem. Pro další informace o Vašich konkrétních textových systémech, sledujte obsahovou stránku teletextu, nebo kontaktujte místního prodejce Toshiby. Volba stránek v režimu LIST Čtyři možnosti ve spodní části obrazovky se změní na čísla 00, 00, 300 a 400, které byly naprogramovány do paměti televizoru. K náhledu těchto stránek použijte tlačítka odpovídající barvy. Pokud chcete změnit tyto uložené stránky, stiskněte barevné tlačítko pro barvu, kterou chcete změnit, a zadejte trojmístné číslo. Toto číslo se změní jak v levé horní části obrazovky, tak i v barevném zvýraznění. K uložení Vaší volby nyní stiskněte. Lišta v dolní části obrazovky začne blikat bíle. Kdykoliv stisknete tlačítko, všechny čtyři čísla stránek zobrazená na spodní části obrazovky budou uložena do paměti a předcházející čísla budou z paměti vymazána. Pokud nestisknete tlačítko k potvrzení změny, neuložili jste si Vaši volbu a ta bude zapomenuta, jakmile opustíte obrazovku teletextu. statní stránky můžete jednoduše prohlížet zadáním trojmístného čísla stránky NETISKNĚTE ale tlačítko nebo tyto stránky uložíte do paměti.

25 Teletext pokračování ovládací tlačítka Nyní následuje návod pro ovládání teletextu tlačítky dálkového ovladače a popis funkcí těchto tlačítek. T Pro zobrazení rejstříkové/ počáteční stránky: Stiskněte tlačítko T k přístupu na rejstříkové stránky. Zobrazená stránka závisí na vysílači. 6/ /7 Pro zobrazení stránky teletextu: Stiskněte tlačítko 6/ /7 ke zobrazení teletextu. Stiskněte znovu stejné tlačítko k překrytí teletex-tové obrazovky nad televizní. pětovným stiskem tohoto tlačítka se obraz navrátí do normálního televizního režimu. Dokud se nevrátíte do normál-ního televizního režimu, nemůžete měnit programy. X Pro přístup na podstránku: Pomocí tlačítek nebo zobrazíte podstránky, pokud jsou k dispozici. r K odkrytí skrytého textu: Některé stránky pokrývají témata jako jsou kvízy a vtipy. K odkrytí řešení stiskněte tlačítko r. q K podržení požadované stránky: Někdy je vhodné si zobrazenou stránku ponechat na obrazovce déle. Stiskněte tlačítko q a v horním levém rohu obrazovky se objeví symbol q. Stránka zůstane zobrazená na obrazovce, dokud toto tlačítko nestisknete znovu. s Ke zvětšení velikosti teletextového okna: S S 8/9 K výběru stránky při sledování normálního obrazu: Pokud jste v teletextovém režimu, zobrazí se normální obraz, jestliže vyberete stránku a následovně stisknete tlačítko 8/9. Jakmile je stránka nalistována, televizor Vás na to upozorní zobrazením čísla stránky v horní části obrazovky. Stiskněte tlačítko 6/ /7 ke zobrazení stránky. Ke zobrazení aktuálního zpravodajství: Ke zobrazení vysílaného aktuálního zpravodajství zvolte stránku zpravodajství pro konkrétní teletextovou službu (viz rejstříková stránka teletextové služby). Stiskněte tlačítko 8/9. Aktuální zprávy se zobrazí postupně tak, jak jsou vysílány. Stiskněte tlačítko 8/9 pro zrušení zobrazení. Musíte zobrazení stránky s aktuálním zpravo- dajstvím před přepínáním programů zrušit. Dbejte na to, abyste teletext před změnou programové pozice, vypnuli stiskněte dvakrát tlačítko 6 / /7. Ke zvětšení horní poloviny stránky stiskněte jednou tlačítko s, ke zvětšení dolní poloviny stránky stiskněte tlačítko znovu. pětovné stisknutí navrátí okno do normální velikosti. 5

TOSHIBA WL66. Návod k obsluze

TOSHIBA WL66. Návod k obsluze TSHIBA WL66 Návod k obsluze bsah NASTAVENÍ Bezpečnostní opatření Co AN a co NE 3 Zapojení přístroje a důležité informace 4 Dálkové ovládání rychlý přehled 5 Připojení externích zařízení zapojení dalších

Více

Duo Cinema. Návod k obsluze

Duo Cinema. Návod k obsluze Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,

Více

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A31 1.1 Obsah balení Kapitola 1: Úvod Tato nová televizní videoterminál TVGo A31 je ideální pro sledování televize nebo videa na monitoru TFT / LCD / CRT v rozlišení až 1280 x 1024 pixelů. Tento televizní videoterminál umožňuje

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38

Návod k LCD monitoru Yakumo 15 TFT TV 38 Návod k LCD monitoru Yakumo 15" TFT TV 38 Ovládání menu na předním panelu LCD monitoru Do hlavního menu se dostanete zmáčknutím tlačítka MENU na předním panelu monitoru. K pochybu v menu slouží šipky nahoru

Více

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

Dotykový 8 LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte

Více

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj

Více

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV 1/11 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 Informace o pořadu...4 Seznam TV kanálů...5 Možnosti kanálu...5 Programový průvodce...6 Změna pořadí

Více

Uživatelský manuál Video projektor

Uživatelský manuál Video projektor Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení

Více

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

Dotykový 10,4 LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT 10''/10,4'' multifunkční monitor Uživatelský manuál Drazí zákazníci, abyste zajistili, že vámi zakoupený výrobek bude správně fungovat, přečtěte si nejprve tento

Více

FD Trinitron Colour Television

FD Trinitron Colour Television R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor

Více

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Acer TV10-F. Uživatelská příručka

Acer TV10-F. Uživatelská příručka Acer TV10-F Uživatelská příručka 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...2 Obsah balení...3 Dálkový ovladač...4 Pokyny pro instalaci...5 Obsluha televizního modulu...7 Volba vstupu...9 OSD nabídka...9 Teletext...12

Více

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu

Více

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu

Zapojení boxu. Diagram zapojení boxu Zapojení boxu Zapojení zahrnuje tyto kroky: 1. Připojte box pomocí adaptéru k elektrické síti 2. Připojte box k TV pomocí HDMI, YPbPr, nebo CVBS kabelu 3. Připojte box pomocí ethernetového kabelu k počítačové

Více

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV 1 Obsah Popis dálkového ovladače...3 Ovládání TV služby...4 1. Informace o pořadu...4 2. Seznam TV kanálů...5 3. Možnosti kanálu...5 4. Programový průvodce...6 5. Změna pořadí TV kanálů...7

Více

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

Multi-dotykový 10,1 LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T Drazí zákazníci Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si vybrali náš TFT LCD monitor. Tento výrobek obsahuje integrované obvody, má nízkou spotřebu

Více

T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2210HD/T2210HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2210HD/T2210HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce tlačítek a indikátoru... 5 Seznam

Více

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU

Obsah 1 ÚVOD BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 OBSAH BALENÍ POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU Obsah 1 ÚVOD 3 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 3 OBSAH BALENÍ 5 4 POPIS PŘEDNÍ A ZADNÍ STRANY LCD TELEVIZORU 6 5 SCHÉMATA ZAPOJENÍ Připojení síťového kabelu 7 Připojení antény 7 Připojení ke konektoru SCART 8

Více

WinFast TV Pro 1920. Uživatelská příručka. Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303

WinFast TV Pro 1920. Uživatelská příručka. Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303 WinFast TV Pro 1920 Uživatelská příručka Uživatelská příručka pro WinFastTV Pro 1920 Verze A Listopad 2008 P/N: W05G0303 Copyright 2008 Leadtek Research Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto

Více

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...

Více

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému

Více

42PMA225EZ. Návod k použití

42PMA225EZ. Návod k použití 42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení

Více

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR200 Dálkový ovladač Magic Motion (AKB732955) Hardwarový

Více

The power to open people s eyes Síla k otevření lidských oči 28ZD06G 32ZD06G 32ZD16G. Barevný TV přijímač. návod k obsluze

The power to open people s eyes Síla k otevření lidských oči 28ZD06G 32ZD06G 32ZD16G. Barevný TV přijímač. návod k obsluze The power to open people s eyes Síla k otevření lidských oči Barevný TV přijímač 28ZD06G 32ZD06G 32ZD16G návod k obsluze NASTAVENÍ Pro vaši bezpečnost V zájmu vaší bezpečnosti si prosím přečtěte následující

Více

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:

Více

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele . Bezpečnostní pokyny pro uživatele U tohoto přístroje používejte pouze specifikované napětí. Při překročení povoleného rozsahu napětí může dojít k poškození nebo nesprávné funkci přístroje. Důležitá poznámka:

Více

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t 3-1 3. ZAČÍNÁME 3-1 3. ZAČÍNÁME Zapojení DEC2000-t Varování: Nesprávné elektrické vedení a zapojení se může stát příčinou vzniku provozních poruch nebo poruch přístroje. Při nesprávném způsobu používání tohoto výrobku

Více

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod

Více

Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V

Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V DS-1718d Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V S přehrávačem DVD, USB disků a SD karet Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na

Více

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu

Více

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE

BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE BAREVNÝ TELEVIZOR STF70-1002/7 TEXT NÁVOD K OBSLUZE - 1 - Obsah Tipy k ovládání televizoru Zapnutí televizoru Ovládání televizoru pomocí tabulky MENU Výběr jazyka v menu Nastavení obrazu a zvuku Naladění

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T2200HD/T2200HDA 21,5 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T2200HD/T2200HDA 21,5" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru...

Více

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým

Více

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC

Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC Elektronický Přepínač 1x KVM, 8xPC/16xPC 8portů MPC8701 - Katalogové číslo: 14.99.3220 16portů MPC16501 - Katalogové číslo: 14.99.3221 VLASTNOSTI - Ovládání 8/16 PC pomocí jedné konzole (PS/2 klávesnice,

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2 http://www.omko.cz/ Zkrácená verze uživatelského manuálu. BEZPEČNOST PRÁCE S PŘIJÍMAČEM Než začnete s přijímačem pracovat

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60

Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60 Multimediální systém s dotykovým displejem pro vozy VOLVO XC60 Uživatelská příručka Obsah 1. Instrukce k bezpečnému užívání... 2 2. Dotykový displej... 3 2.1 Ovládání dotykového displeje... 3 2.2 Hlavní

Více

INSTALACE UPC TELEVIZE

INSTALACE UPC TELEVIZE INSTALACE UPC TELEVIZE 2. část - zapojení set-top boxu 1. Obsah balíčku 2. Postup zapojení A B C HD MEDIABOX Dálkové ovládání Uživatelská příručka 1. Zapojení modemu od UPC Pokud jste v rámci samoinstalačního

Více

Uživatelská příručka. Monitor AC701 CRT

Uživatelská příručka. Monitor AC701 CRT Uživatelská příručka Monitor AC701 CRT Obsah Důležité bezpečnostní pokyny..................... 2 Připevnění podstavce............................ 4 Odejmutí podstavce............................. 4 Úvod.........................................

Více

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění

1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

BeoVision 8. Nový software dodatek

BeoVision 8. Nový software dodatek BeoVision 8 Nový software dodatek Obrazovkové nabídky Váš televizor byl vybaven novým softwarem a pravděpodobně i hardwarem. Díky tomu disponuje novými funkcemi a vlastnostmi, které jsou popsány v tomto

Více

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které

Více

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery

Více

2-188-141-E1 (1) Video Projektor. Návod k obsluze VPL-HS50. 2004 Sony Corporation

2-188-141-E1 (1) Video Projektor. Návod k obsluze VPL-HS50. 2004 Sony Corporation 2-188-141-E1 (1) Video Projektor Návod k obsluze VPL-HS50 2004 Sony Corporation CZ 2 VAROVÁNÍ Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.

Více

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka Bezdrátový TV Link SLV3220 Uživatelská příručka Obsah Přehled 4 Ovládací prvky a displej 4 Váš bezdrátový TV Link 5 Bezpečnost 5 Instalace 6 Ovládání 7 Použití bezdrátového zařízení TV Link 7 Řešení problémů

Více

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI

Více

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003

NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP BOXU MOTOROLA VIP 1003 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

TOSHIBA. Návod k obsluze

TOSHIBA. Návod k obsluze TSHIBA WLT68 Návod k obsluze bsah NASTAVENÍ Bezpečnostní opatření Co AN a co NE Zapojení přístroje a důležité informace 4 Dálkové ovládání rychlý přehled 5 Připojení externích zařízení zapojení dalších

Více

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte.

Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

Automobilový DVB-T tuner 80 555

Automobilový DVB-T tuner 80 555 Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 4811722. 1. Úvod. 3. Popis funkcí ovládacích tlačítek. 2. Popis základních funkcí dálkového ovladače NÁVOD K OBSLUZE TUNER (tunery, rozhlasové přijímače) TAPE (kazetové magnetofony a tapedecky) CD (CD-přehrávače) AUX (ostatní zařízení audio / video, například zesilovače nebo HiFi-věže). Tento univerzální

Více

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942

SPA IP telefon VoIp. Voice. Uživatelská přiručka. Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 VoIp Voice Uživatelská přiručka Modely: SPA921, SPA922, SPA941, SPA942 Autorská práva a ochrané známky Veškeré změny mohou být zpracovány bez upozornění. Linksys je obchodní a ochraná známka společnosti

Více

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních

Více

Mini DVR s jedním kanálem

Mini DVR s jedním kanálem Mini DVR s jedním kanálem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Velmi příznivá cena www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Specifikace a obsah balení 1.1 Specifikace

Více

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107 Technosonic MP-107 1. Váš nový DivX/MPEG 4 přehrávač 2. Bezpečnostní upozornění 3. Zapojení 3.1 VIDEO zapojení 3.2 AUDIO zapojení 4. Nastavení 4.1 Nastavení audia 4.2 Nastavení videa 4.3 Počáteční nastavení

Více

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto

Více

Uživatelský Manuál HyperMedia Center Obsah V1.5

Uživatelský Manuál HyperMedia Center Obsah V1.5 Uživatelský Manuál HyperMedia Center Obsah V1.5 ÚVOD...1 OVLÁDÁNÍ PŘEHRÁVAČE...1 NAVIGAČNÍ PŘEHLED...2 TV...3 VSTUPNÍ ZDROJ...3 SEZNAM KANÁLŮ...3 PLÁN...4 NASTAVENÍ...5 EPG...7 PŘEHLED OVLADAČŮ TV...7

Více

LCD televizor LT-17E31 NÁVOD K POUŽITÍ

LCD televizor LT-17E31 NÁVOD K POUŽITÍ LCD televizor LT-17E31 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických

Více

Používání přehrávače ipod

Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo

Více

Rychlonávod k oblsuze AV techniky v zasedací místnosti 215

Rychlonávod k oblsuze AV techniky v zasedací místnosti 215 Rychlonávod k oblsuze AV techniky v zasedací místnosti 215 Sledování na projektoru OBRAZ ZVUK zdroj kabel v projektoru na zesilovači pro prostor. zvuk počítač RGB černý se šrouby CD (lze pouze pro zadní

Více

T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka

T52WA 15 širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka T52WA 15" širokoúhlý monitor LCD Uživatelská příručka Obsah Obsah balení...3 Instalace... 4 Připojení monitoru k počítači... 4 Připojení monitoru k sít ovému napájení... 4 Nastavení monitoru... 5 Funkce

Více

ds-101 / ds-121 LCD monitor s úhlopříčkou 10,1 / 12,1 palců HDMI vstupem + micro SD slotem Uživatelská příručka

ds-101 / ds-121 LCD monitor s úhlopříčkou 10,1 / 12,1 palců HDMI vstupem + micro SD slotem Uživatelská příručka ds-101 / ds-121 LCD monitor s úhlopříčkou 10,1 / 12,1 palců HDMI vstupem + micro SD slotem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Ovládací

Více

ds-156 / ds-173 LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem + USB slotem + SD slotem Uživatelská příručka

ds-156 / ds-173 LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem + USB slotem + SD slotem Uživatelská příručka ds-156 / ds-173 LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem + USB slotem + SD slotem Uživatelská příručka Obsah Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku.

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508

MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání

Více

SM-2500 DIGITÁLNÍ SATELITNÍ MĚŘIČ UŽIVATELSKÝ NÁVOD

SM-2500 DIGITÁLNÍ SATELITNÍ MĚŘIČ UŽIVATELSKÝ NÁVOD SM-2500 DIGITÁLNÍ SATELITNÍ MĚŘIČ UŽIVATELSKÝ NÁVOD Prosím přečtěte si pečlivě tento návod před tím, než poprvé měřič použijete. Technické specifikace a ovládací metody, popsané v tomto manuálu, mohou

Více

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme

Více

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje... Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,

Více

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404

T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti

Více

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery

Více

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR 2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR Návod k obsluze Výhody produktu: Možnost současného sledování a nahrávání Kompaktní design Široká oblast použití 1. Diagram produktu www.spyobchod.cz Stránka 1 Jednotlivé

Více

Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 Uživatelská příručka pro službu IPTV$ SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost. Vybrali jste si nejmodernější

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD SYMBOLY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500

Více

Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003

Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 Uživatelská příručka pro službu IPTV SET-TOP-BOX Motorola VIP1003 1/8 Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb zvolili právě naši společnost. Vybrali jste si nejmodernější

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV Set Top Box Motorola VIP1003 Set Top Box Balení Set Top Boxu obsahuje: Set Top Box VIP 1003 Dálkové ovládání Baterie do dálkového ovládání Napájecí

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje. Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý

Více

HD DVR kamera do auta Návod k použití

HD DVR kamera do auta Návod k použití HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje

Více

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1

Obsah - 1 - 01-CEK-14438-1243UK-AK56-MN1P-50116251.P65 1 Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Přední panel a přípojná místa... 2 Připojení periferních zařízení... 2 Připojení antény... 2 Mapa nabídky... 3 Příprava... 3 Doplňky... 3 Bezpečnostní opatření...

Více

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu

Více

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4 Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole)

MI Video rozhraní pro vozidla Renault Poloha ON (poloha dole) MI-1262 Video rozhraní pro vozidla Renault 2014 Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery

Více

dvblink - DVB-T tuner

dvblink - DVB-T tuner dvblink - DVB-T tuner Dualní DVB-T tuner Vlastnosti produktu Dualní DVB-T tuner DVB-T MPEG2 a MPEG4 kompatibilní (HD) AFS* - automatické přepínání frekvencí USB AV port přehrávače USB zařízení až 2TB (FAT32

Více

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

HiFi-zesilnovač AUX / BT. HiFi-zesilnovač AUX / BT 10008978 10008979 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby

Více