Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX"

Transkript

1 Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX Návod k instalaci METERBOX-ICZ Verze 1.1 CZ

2

3 SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu Rozsah platnosti Cílová skupina Použité symboly Meter Connection Box Bezpečnost Použití v souladu s určením Bezpečnostní upozornění Vybalení přístroje Obsah dodávky Identifikace produktu Typový štítek Verze hardwaru a verze firmwaru Montáž Výběr místa montáže Montáž přístroje Meter Connection Box na stěnu Montáž přístroje Meter Connection Box na montážní lištu Elektrické připojení Přehled přístroje Přehled LED diod Připojení Meter Connection Box ke komunikační sběrnici RS Zakončení Meter Connection Box Připojení Meter Connection Box k elektroměru Návod k instalaci METERBOX-ICZ

4 Obsah SMA Solar Technology AG 7 Uvedení do provozu Připojení Meter Connection Box k napájení Zaznamenání Meter Connection Box dataloggerem Sunny WebBox Nastavení parametrů Meter Connection Box Údržba a péče Údržba Péče Odstavení z provozu Demontáž Meter Connection Box Zabalení zařízení Meter Connection Box Likvidace zařízení Meter Connection Box Identifikace chyb Přehled parametrů Zobrazované údaje Nastavitelné parametry Technické údaje Meter Connection Box Síťové zdroje CINCON, TRG30R TaiyTech, TYT UV/ TaiyTech, TYT EU/ Kontakt METERBOX-ICZ Návod k instalaci

5 SMA Solar Technology AG Informace k tomuto návodu 1 Informace k tomuto návodu 1.1 Rozsah platnosti Tento návod platí pro Meter Connection Box od verze hardwaru A a verze firmwaru Cílová skupina Tento návod je určen instalačnímu technikovi. 1.3 Použité symboly V tomto dokumentu se používají následující druhy bezpečnostních upozornění a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění! VÝSTRAHA! VÝSTRAHA je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění! POZOR! POZOR je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění! UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku věcných škod! Pokyn Pokyn označuje informace důležité pro optimální provoz výrobku. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

6 Meter Connection Box SMA Solar Technology AG 2 Meter Connection Box Meter Connection Box zaznamenává čítací impulzy z elektroměru a poskytuje tato data zařízení Sunny WebBox společnosti SMA Solar Technology AG. Tato data pak lze použít k zobrazení spotřeby energie, napájení sítě a vlastní spotřeby. Podle potřeby lze Meter Connection Box připojit, jak je uvedeno na obrázku, k jednomu z těchto tří typů počitadel energie: Varianta 1: Připojení k čítači výnosu FV * Varianta 2: Připojení k čítači napájení Varianta 3: Připojení k čítači odběru ze sítě Zobrazení je realizováno prostřednictvím komunikačních produktů SMA. Komunikace probíhá prostřednictvím rozhraní RS 485. Elektrické napájení je vedeno přes síťový adaptér. * FV = fotovoltaika 6 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

7 SMA Solar Technology AG Bezpečnost 3 Bezpečnost 3.1 Použití v souladu s určením Meter Connection Box umožňuje přenos čítacích impulzů elektroměru výhradně k Sunny WebBox. Připojte Meter Connection Box výhradně k elektroměrům, které odpovídají požadavkům uvedeným v Technických údajích (viz Požadavky na elektroměr (Strana 26)). Upozornění k zablombovaným elektroměrům Pokud je elektroměr, ke kterému chcete Meter Connection Box připojit, zapečetěný, obraťte se na svého provozovatele distribuční sítě (EVU). Pečeť z elektroměru nikdy neodstraňujte bez předchozí dohody s dodavatelem energie (EVU)! Upozornění pro připojení k dvousměrným čítačům V případě připojení zařízení Meter Connection Box k dvousměrnému čítači dbejte na to, zda tento dvousměrný čítač disponuje galvanicky oddělenými rozhraními S0. Upozornění k LED diodám elektroměru S0 LED dioda elektroměru vysílá hodnotu impulzu pouze s poloviční rychlostí jako impulzová LED dioda elektroměru. Nepoužívejte odečtené čítací impulzy z Meter Connection Box pro vyúčtování Čítací impulzy, které Meter Connection Box zaznamená, nelze využít pro odečet elektřiny současného dodavatele energie. Pro vyúčtování energie jsou nadále rozhodující čítací impulzy z daného elektroměru. Přípustný počet přístrojů: K jednomu elektroměru lze připojit maximálně jedno zařízení Meter Connection Box. K jednomu Sunny WebBox lze připojit maximálně 3 Meter Connection Box. Používejte zařízení Meter Connection Box pouze k účelu uvedenému v tomto návodu. Nárok na záruku v okamžiku otevření nebo přestavby zařízení Meter Connection Box zaniká. Zařízení Meter Connection Box je vhodné k soukromému i profesionálnímu použití. Zařízení Meter Connection Box používejte jen v oblastech uvedených v technických údajích. Před uvedením zařízení Meter Connection Box do provozu si pozorně přečtěte tento návod. Návod uchovávejte tak, aby byl kdykoliv přístupný. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

8 Vybalení přístroje SMA Solar Technology AG 3.2 Bezpečnostní upozornění Pokyny pro prevenci škod na zdraví: Nebezpečí úmrtí v důsledku úrazu elektrickým proudem při neodborné práci na elektrických přístrojích. Veškeré práce na střídači smí provádět pouze odborně vyškolený elektrikář. 4 Vybalení přístroje 4.1 Obsah dodávky Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není viditelně poškozená. V případě neúplné dodávky nebo poškození se obraťte na příslušného prodejce. Položka Počet Název A 1 Meter Connection Box B 1 Návod kinstalaci C 1 RS485 - zobrazení principu kabelového rozvodu D 1 Síťový zdroj se 4 adaptéry E 3 Konektory (1 x 2pólový, 2 x 4pólový) F 1 Zakončovací odpor (120 Ω) G 2 Vodivé lepicí fólie H 1 Svorka stínění I 2 Hmoždinky K 2 Šrouby L 1 Držák M 1 Svorka N 1 Šroub 8 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

9 SMA Solar Technology AG Vybalení přístroje 4.2 Identifikace produktu Typový štítek Meter Connection Box lze identifikovat pomocí typového štítku. Typový štítek je umístěný na spodní straně přístroje Verze hardwaru a verze firmwaru Verze firmwaru a verze hardwaru zařízení Meter Connection Box jsou uvedeny jako parametry na uživatelském rozhraní dataloggeru Sunny WebBox. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

10 Montáž SMA Solar Technology AG 5 Montáž 5.1 Výběr místa montáže Dodržujte následující požadavky na místo montáže přístroje : Meter Connection Box je vhodný pouze pro vnitřní montáž. Místo montáže musí být v blízkosti zásuvky. Maximální délka kabelu mezi Meter Connection Box a elektroměrem nesmí přesáhnout 3 m. Maximální délka kabelů komunikační sběrnice RS 485 nesmí přesáhnout m. Přístroj Meter Connection Box lze namontovat vodorovně nebo svisle. 5.2 Montáž přístroje Meter Connection Box na stěnu Dodávané montážní příslušenství Položka Počet Název A 2 šrouby B 2 hmoždinky C 1 držák 1. Místo montáže zvolte s ohledem na požadavky na místo montáže. 10 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

11 SMA Solar Technology AG Montáž 2. Zkontrolujte minimální vzdálenosti podle následujícího obrázku a vyznačte otvory k vyvrtání. 3. Vyvrtejte otvory o průměru 6 mm a pomocí hmoždinek a šroubů upevněte na stěnu nástěnný držák. 4. Nasaďte přístroj Meter Connection Box do držáku, jak je uvedeno na obrázku. Nyní je Meter Connection Box namontovaný. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

12 Montáž SMA Solar Technology AG 5.3 Montáž přístroje Meter Connection Box na montážní lištu Dodávané montážní příslušenství Položka Počet Název A 1 držák B 1 šroub C 1 svorka 1. Místo montáže zvolte s ohledem na požadavky na místo montáže. 2. Svorku upevněte šroubem k držáku, jak je uvedeno na obrázku. Při montáži si můžete vybrat mezi svislou a vodorovnou montážní polohou. V závislosti na zvoleném typu montáže dbejte na správné umístění svorky. 3. Upevněte držák k DIN liště, jak je uvedeno na obrázku. Na obrázku je uvedeno uspořádání pro vodorovnou montáž. 12 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

13 SMA Solar Technology AG Montáž 4. Nasaďte přístroj Meter Connection Box do držáku, jak je uvedeno na obrázku. Nyní je Meter Connection Box namontovaný. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

14 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6 Elektrické připojení 6.1 Přehled přístroje Položka Název Význam A RS485 přípojka pro komunikační sběrnici RS485 B Power připojení pro síťový zdroj C Ready LED dioda Ready pro elektrické napájení D Pulse LED dioda Pulse pro přenos naměřených dat pomocí čítacích impulzů E S0 Připojení S0 6.2 Přehled LED diod Dioda LED Ready (zelená) Mode bliká trvale svítí Význam Právě probíhá komunikace prostřednictvím komunikační sběrnice RS 485. Napětí je v pořádku. Dioda LED Pulse (žlutá) Mode Význam bliká normální provoz Přicházejí čítací impulzy z elektroměru. trvale svítí Elektroměr není načítán * Z elektroměru nepřicházejí žádné čítací impulzy. V závislosti na typu připojeného elektroměru (viz strana 23) to znamená: Nulová spotřeba energie Nulové napájení do sítě Nulový FV výnos 14 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

15 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení Dioda LED Pulse (žlutá) Mode trvale zhasnuto Význam Elektroměr není načítán* Z elektroměru nepřicházejí žádné čítací impulzy. V závislosti na typu připojeného elektroměru (viz strana 23) to znamená: Nulová spotřeba energie Nulové napájení do sítě Nulový FV výnos * Pokud z elektroměru přichází čítací impulzy a LED dioda Pulse přesto trvale svítí nebo trvale nesvítí, přečtěte si kapitolu 10 Identifikace chyb (Strana 21). 6.3 Připojení Meter Connection Box ke komunikační sběrnici RS 485 Položka A B C D Název Sunny WebBox Střídač Meter Connection Box elektroměr Upozornění ke kabeláži RS485 Informace k propojení sběrnicí RS485 najdete ve schématu znázorňujícím princip propojení sběrnicí RS Odstraňte 4 cm pláště kabelu. 2. Stínění kabelu zkraťte na 1,5 cm. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

16 Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 3. Pokud se Meter Connection Box nachází uprostřed komunikační sběrnice RS 485: Stínění kabelu ohněte dozadu a přelepte vodivou lepicí fólií. Na toto místo se později upevní svorka stínění. 4. Nepotřebné vodiče zkraťte až k plášti kabelu. 5. Vodiče odizolujte v délce asi 6 mm. 6. Vodiče připojte ke 4pólovému konektoru. 7. Poznačte si barvy vodičů. Symbol Signál Meter Connection Box Barva žíly Přípojka pro komunikační sběrnici RS485 GND 5 5 Data+ 2 2 Data 7 7 Komunikační sběrnice RS Konektor připojte v Meter Connection Box do jedné ze zástrček pro komunikační sběrnici RS Druhý konec kabelu připojte ke komunikační sběrnici RS485. Informace o obsazení přípojek a zapojení kabelů v systému najdete ve schématu zapojení kabelů rozhraní RS Pokud se Meter Connection Box nachází uprostřed komunikační sběrnice RS 485: Stínicí svorku zatlačte na kabelové stínění obou kabelů. Meter Connection Box je nyní připojená ke komunikační sběrnici RS METERBOX-ICZ Návod k instalaci

17 SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6.4 Zakončení Meter Connection Box Meter Connection Box je potřeba zakončit pouze v případě, že se nachází na jednom z obou konců komunikační sběrnice RS Dodávaný odpor zapojte na kolíky 2 a 7 4pólového konektoru. 2. Konektor zapojte do volné zdířky Meter Connection Box pro komunikační sběrnici RS 485. Meter Connection Box je nyní zakončen. 6.5 Připojení Meter Connection Box k elektroměru Maximální délka kabelu: 3 m Dodržujte maximální délku kabelu 3 m. Doporučení ohledně kabelů Pro připojení Meter Connection Box k elektroměru můžete použít také komunikační kabel RS Odstraňte 4 cm pláště kabelu. 2. Nepotřebné žíly zkraťte. 3. Vodiče odizolujte v délce asi 6 mm. 4. Propojte vodiče s 2pólovým konektorem. 5. Poznačte si barvy vodičů. Meter Connection Box Připojení S0 Barva žíly 6. Zapojte konektor do přípojky S0 Meter Connection Box. 7. Druhý konec kabelu připojte k elektroměru. Nyní je Meter Connection Box připojen k elektroměru. Impulzový výstup elektroměru + + (např. +ve) (např. ve) Návod k instalaci METERBOX-ICZ

18 Uvedení do provozu SMA Solar Technology AG 7 Uvedení do provozu 7.1 Připojení Meter Connection Box k napájení UPOZORNĚNÍ! Možnost poškození přístroje Meter Connection Box v důsledku použití nesprávného síťového zdroje. V případě použití technicky nevhodných síťových zdrojů se může Meter Connection Box být poškozen. Používejte pouze síťový zdroj stanovený pro Meter Connection Box jako příslušenství. 1. Připojte všechna zařízení ke komunikační sběrnici RS Zástrčku síťového zdroje zastrčte do přípojky Power zařízení Meter Connection Box. 3. Síťovou zástrčku síťového zdroje zastrčte do zásuvky. LED dioda Ready svítí zeleně, Meter Connection Box je pod napětím Meter Connection Box se spustí. Spouštění trvá cca 20 sekund. Pokud LED dioda Ready nesvítí, viz kapitola 10 Identifikace chyb (Strana 21). Zařízení Meter Connection Box je připojeno k napájení. Meter Connection Box je připraveno k odesílání dat do Sunny WebBox. 7.2 Zaznamenání Meter Connection Box dataloggerem Sunny WebBox 1. Připojte Meter Connection Box ke zdroji napětí. 2. Zaregistrujte Meter Connection Box dataloggerem Sunny WebBox jako zařízení, jak je popsáno v návodu k dataloggeru Sunny WebBox. 7.3 Nastavení parametrů Meter Connection Box Parametry Meter Connection Box se nastavují přes uživatelské rozhraní dataloggeru Sunny WebBox. Respektuje pokyny uvedené v návodu k Sunny WebBox. Nastavitelné parametry jsou popsány v kapitole 11.2 Nastavitelné parametry (Strana 23). 18 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

19 SMA Solar Technology AG Údržba a péče 8 Údržba a péče 8.1 Údržba Meter Connection Box pravidelně kontrolujte s ohledem na vnější poškození a znečištění. Pokud je některá součást vadná nebo nesplňuje bezpečnostní požadavky, přístroj nebo kabel vyměňte. 8.2 Péče UPOZORNĚNÍ! Neopravujte Meter Connection Box sami. Pokud je zařízení Meter Connection Box defektní, nepokoušejte se sami o opravu. Zašlete Meter Connection Box k opravě společnosti SMA Solar Technology AG. UPOZORNĚNÍ! Poškození přístroje vniknutím kapaliny. Zařízení Meter Connection Box není vodotěsné, nesmí se do něj dostat žádná tekutina. K čištění přístroje používejte jen lehce navlhčený hadřík, aby se do přístroje nedostala voda. V případě silnějšího znečištění můžete hadřík navlhčit nedrhnoucím a neleptajícím čisticím prostředkem. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

20 Odstavení z provozu SMA Solar Technology AG 9 Odstavení z provozu 9.1 Demontáž Meter Connection Box 1. Uchopte Meter Connection Box a odstraňte všechny konektory. 2. Sejměte Meter Connection Box z držáku, jak je uvedeno na obrázku. 3. Demontujte držák. 4. Vyjměte žily z konektorů. 5. Odpojte všechny kabely k jiným zařízením u těchto zařízení, jak je popsáno v příslušných návodech zařízení. 6. Pokud se Meter Connection Box nacházela uprostřed komunikační sběrnice RS 485, zajistěte, aby zbývající zařízení byla nadále propojena přes komunikační sběrnici RS 485 a byly připojeny všechny kabely. 7. Pokud bylo zařízení Meter Connection Box posledním účastníkem v komunikační sběrnici RS 485, pak toto zařízení, které se místo Meter Connection Box stává posledním účastníkem komunikační sběrnice RS 485, řádně ukončete. Meter Connection Box je nyní mimo provoz. 9.2 Zabalení zařízení Meter Connection Box Při odesílání zpět použijte obal bezpečný pro přepravu, pokud možno originální obal. 9.3 Likvidace zařízení Meter Connection Box Po skončení životnosti zařízení Meter Connection Box proveďte jeho likvidaci v souladu s předpisy pro likvidaci elektronického odpadu platnými v místě instalace, nebo ho zašlete na vlastní náklady s poznámkou "ZUR ENTSORGUNG" ("K LIKVIDACI") zpět na adresu společnosti SMA Solar Technology AG. 20 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

21 SMA Solar Technology AG Identifikace chyb 10 Identifikace chyb Problém Příčina Odstranění LED dioda Ready Není k dispozici napětí. Zkontrolujte napájecí napětí a trvale nesvítí. Napětí je příliš nízké. síťový napáječ. LED dioda Pulse trvale svítí. Došlo ke zkratu přípojky S0. Zkontrolujte zapojení. LED dioda Pulse trvale nesvítí. Z elektroměru nepřicházejí žádné čítací impulzy. Zkontrolujte zapojení. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

22 Přehled parametrů SMA Solar Technology AG 11 Přehled parametrů 11.1 Zobrazované údaje Zobrazované údaje se pomocí Sunny WebBox zobrazí na počítači. Zobrazované údaje lze jen číst. Název Popis OpTM * Počet provozních hodin PacPV ** Vypočtený okamžitý výkon odpovídajícího typu elektroměru PacFeed-In ** PacConsumption ** ResetCount * Počet resetů (restartů) *) **) ImpPV Počet impulzů odpovídajícího typu elektroměru *) **) ImpFeed-In ImpConsumption ** kwhpv ** Spotřeba energie odpovídajícího typu elektroměru v kwh kwhfeed-in ** kwhconsumption ** FwVer Verze firmwaru HwVer Verze hardwaru SČ Sériové číslo * Tento zobrazovaný údaj je viditelný pouze v případě, že jste k Sunny WebBox přihlášeni jako Instalační technik. Bližší informace viz návod k obsluze dataloggeru Sunny WebBox. ** Tato zobrazovaná hodnota bude resetována na hodnotu 0, pokud pro nastavitelný parametr DeviceType (viz strana 23) zvolíte jiný typ elektroměru. 22 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

23 SMA Solar Technology AG Přehled parametrů 11.2 Nastavitelné parametry Nastavitelné parametry se zobrazují pomocí Sunny WebBox na počítači. Nastavitelné parametry lze měnit přes uživatelské rozhraní Sunny WebBox. Název Popis Hodnota/ rozsah DevNam Název zařízení Meter Connection Box Můžete použít až 32 znaků. Je dovoleno použití následujících znaků: A-Z a-z 0-9 _ - + * # (mezera). Neznámé znaky budou nahrazeny mezerou. DevRs * Restart Restart (opětovné spuštění) zařízení Meter Connection Box Vysvětlení 0 Restart vypnut 0 >0 Probíhá restart Výchozí hodnota DeviceType Výběr typu elektroměru Generace FV Je zvolen čítač FV výnosu GridFeed-In Je zvolen čítač dodávky proudu do sítě GridConsumption Je zvolen čítač odběru sítě SmaNetBd ** Nastavení přenosové rychlosti (baud rate) Baud S0 Edge * S0 impulz/ kwh Vyhodnocení signálu elektroměru Počet impulzů elektroměru za kwh Rising Edge Falling Edge Vyhodnocení vzestupné hrany Vyhodnocení sestupné hrany Návod k instalaci METERBOX-ICZ

24 Přehled parametrů SMA Solar Technology AG Název Popis Hodnota/ rozsah S0 Offset Stav elektroměru Stav měřiče zařízení Meter Connection Box musí být srovnán se stavem elektroměru. Musíte zadat stonásobek stavu měřiče (např. pro obdržení hodnoty 10,25 kwh musíte zadat 1 025). Vysvětlení Výchozí hodnota 0 * Tento parametr je zobrazený, jen když jste k Sunny WebBox přihlášeni jako Instalační technik. Bližší informace viz návod k obsluze dataloggeru Sunny WebBox. ** Tento parametr je zobrazený, jen když jste k dataloggeru Sunny WebBox přihlášeni v servisním režimu. Upozornění k parametru S0 impulz/kwh Tento parametr bude vyresetován na hodnotu 0 a Meter Connection Box již nepočítá, pokud pro nastavitelný parametr DeviceType (viz strana 23) zvolíte jiný typ elektroměru. Pokud jste zvolili jiný typ elektroměru, nastavte pro parametr S0 impulz/kwh takovou hodnotu, která odpovídá rozhraní S0 zvoleného typu elektroměru (viz typový štítek zvoleného elektroměru). Upozornění k parametru S0 Offset Tento parametr bude vyresetován na hodnotu 0, pokud pro nastavitelný parametr DeviceType (viz strana 23) zvolíte jiný typ elektroměru. Zde můžete zadat stav čítače nově zvoleného elektroměru. V případě, že stav čítače nezadáte, začne Meter Connection Box počítat od hodnoty METERBOX-ICZ Návod k instalaci

25 SMA Solar Technology AG Technické údaje 12 Technické údaje 12.1 Meter Connection Box Mechanické údaje Šířka výška hloubka Hmotnost Místo instalace Způsob montáže Indikace stavu 102 mm 30 mm 54 mm 80 g uvnitř DIN lišta / nástěnný držák LED diody Připojení Sunny WebBox Střídač elektroměr 4pólová pružinová svorka 4pólová pružinová svorka 2pólová pružinová svorka Napájení Napájení Síťový zdroj Vstupní napětí 12 V 24 V DC ± 10 % Typický příkon 1 W Podmínky prostředí při provozu Teplota okolí 20 C + 65 C Relativní vlhkost vzduchu 5 % %, nekondenzující Stupeň krytí IP 20 Nadmořská výška 0 m m Okolní podmínky při skladování/přepravě Teplota okolí 40 C +70 C Relativní vlhkost vzduchu 10 % %, nekondenzující Nadmořská výška 0 m m Komunikace Dataloggery Střídač Maximální dosah RS485 RS m Návod k instalaci METERBOX-ICZ

26 Technické údaje SMA Solar Technology AG Možnosti použití Maximální počet provozovaných zařízení na elektroměr Maximální počet provozovaných zařízení na Sunny WebBox 1 3 Požadavky na elektroměr Minimální doba trvání impulzu 30 ms Doporučená minimální hodnota impulzu impulzů/kwh Rozhraní S0 DIN EN třída A 12.2 Síťové zdroje CINCON, TRG30R 120 Mechanické údaje Šířka výška hloubka Hmotnost 107,8 mm 57,5 mm 33,5 mm 300 g Napájení Napětí Jmenovitý proud 100 V 240 V AC, 50/60 Hz 0,8 A TaiyTech, TYT UV/3000 Mechanické údaje Šířka výška hloubka Hmotnost 92,0 mm 58,0 mm 41,4 mm 244 g Napájení Napětí Jmenovitý proud 100 V 240 V AC, 50/60 Hz 0,75 A 26 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

27 SMA Solar Technology AG Technické údaje TaiyTech, TYT EU/3000 Mechanické údaje Šířka výška hloubka Hmotnost 92,0 mm 90,6 mm 36,0 mm 128 g Napájení Napětí Jmenovitý proud 100 V 240 V AC, 50/60 Hz 0,75 A Návod k instalaci METERBOX-ICZ

28 Kontakt SMA Solar Technology AG 13 Kontakt V případě technických problémů s našimi produkty se obraťte na linku SMA Serviceline. Abychom vám mohli cíleně pomoci, potřebujeme znát následující údaje: Sériové číslo a typ střídače Sériové číslo a verze firmwaru dataloggerů Sunny WebBox Sériové číslo a verze firmwaru zařízení Meter Connection Box SMA Czech Republic s. r. o. Radlická 740/113d Praha 5 Tel Service@SMA-Czech.com 28 METERBOX-ICZ Návod k instalaci

29 SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem spolenosti SMA Solar Technology AG. K jejich celkovému i ástenému zveejnní je nutný písemný souhlas SMA Solar Technology AG. Vnitropodnikové kopie za úelem evaluace výrobku i odborného využití jsou povoleny bez pedchozího souhlasu. Vylouení odpovdnosti V zásad platí Všeobecné dodací podmínky spolenosti SMA Solar Technology AG. Obsah této dokumentace je prbžn kontrolován a popípad aktualizován. Pesto nemohou být vyloueny odchylky. Neruíme za úplnost. Aktuální verzi dokumentace lze získat na internetové stránce nebo pes standardní odbytové kanály. Nároky vyplývající ze záruky a ruení v pípad škod všeho druhu jsou vyloueny, pokud škody nastaly z jedné nebo více následujících píin: Škody pi peprav neodborné použití výrobku i jeho použití k jinému než stanovenému úelu provoz výrobku v jiném než pedpokládaném prostedí provoz výrobku bez zohlednní dležitých zákonem daných bezpenostních pedpis v míst instalace nedodržení výstražných a bezpenostních pokyn ve veškeré dokumentaci, která je pro výrobek relevantní provoz výrobku za nesprávných bezpenostních a ochranných podmínek svévolné zmny i opravy výrobku i softwarové aplikace obsažené v dodávce chybný provoz výrobku vlivem pipojených i sousedních pístroj mimo zákonné limity Katastrofy a vyšší moc Užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG a obsažených v dodávce navíc podléhá tmto podmínkám: SMA Solar Technology AG vyluuje veškerou odpovdnost za pímé i nepímé následné škody, které vyplynou z užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG. Totéž platí pro poskytnuté, resp. neposkytnuté podprné služby. Softwarové aplikace obsažené v dodávce, které nebyly vyrobeny spoleností SMA Solar Technology AG, se ídí licenními a ruitelskými smlouvami píslušného výrobce. Záruka výrobce SMA Aktuální záruní podmínky jsou piloženy k pístroji. V pípad poteby jsou ke stažení na internetové stránce nebo pes standardní odbytové kanály ve form výtisku. Ochranná známka Všechny ochranné známky jsou uznávané, i když nejsou oznaené píslušným symbolem. Chybí-li symbol ochranné známky, neznamená to, že zboží i známka nejsou chránné. Slovní značka a loga Bluetooth jsou registrovanou ochrannou známkou společnosti Bluetooth SIG, Inc., jakékoliv použití těchto značek společností SMA Solar Technology AG probíhá na základě licence. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Nmecko Tel Fax info@sma.de SMA Solar Technology AG. Veškerá práva vyhrazena. Návod k instalaci METERBOX-ICZ

30

31

32

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Technický popis COM-C-TCZ084210 98-4011810 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Detailní informace o výrobku.......................

Více

Solární datová technika 485PB-SMC-NR

Solární datová technika 485PB-SMC-NR Solární datová technika 485PB-SMC-NR Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 98-00010611 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast

Více

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT Návod k instalaci TempsensorAmb-ICZ110610 98-0042110 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 4 1.1

Více

Kontrola systému Větrné čidlo

Kontrola systému Větrné čidlo Kontrola systému Větrné čidlo Návod k instalaci Windsensor-ICZ101010 98-0025110 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 4 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology

Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology Technický popis Sicherheit-TCZ103010 Verze 1.0 CZ SMA Solar

Více

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Návod k instalaci BTREPIN-IA-ICZ100211 98-0011511 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology

Více

Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Návod k instalaci BTPB-ICZ112112 98-0013912 Verze 1.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k obsluze SMC9-11TLRP-BA-BCZ111320 TBCZ-SMC9-11TL Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG

Více

Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800

Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800 Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800 Návod k obsluze SB33_38-BA-BCZ114230 TBCZ-SB33-38-11 Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 5 1.1

Více

Kontrola systému PT100M-NR

Kontrola systému PT100M-NR Kontrola systému PT100M-NR Návod k instalaci PT100MNR-ICZ083510 98-0017010 Verze 1.0 CZ Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Kontrola systému PT100U-NR

Kontrola systému PT100U-NR Kontrola systému PT100U-NR Návod k instalaci PT100UNR-ICZ083510 98-0015910 Verze 1.0 CZ Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Návod k obsluze SMC70HV-BCZ110920 TBCZ-SMC70HV Verze 2.0 CZ Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 5 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX Kontrola systému SUNNY SENSORBOX Návod k instalaci Sensorbox-ICZ100914 98-0010914 Verze 1.4 CZ SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-ICZ100914 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění

Více

Kontrola systému Flashview 2.2

Kontrola systému Flashview 2.2 Kontrola systému Flashview 2.2 Technický popis FlaviewV22-TCZ090423 Verze 2.3 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Flashview 2.2.................................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back

BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back Verze 2.2 BEAMPBNR-12:NX2106 TBX-BEAMPBNR BEAMPBNR-12:NX2106 2 Tento návod je určen pouze pro autorizované elektroinstalatéry! Veškeré úpravy měniče smí provádět pouze autorizovaní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 12 65 Základní charakteristiky měřícího přístroje Tento měřící přístroj (tester fází) je vybaven 3 funkcemi: Kontrola sledu fází Zjištění směru otáčení motorů Indikace přerušení

Více

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA Geraeteaustausch-IA-cs-20 Verze 2.0 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Technický popis ZusFunktNG-TB-TCZ121224 Verze 2.4 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.....................

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model S105 5-Port Desktop Fast Ethernet Switch

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model S105 5-Port Desktop Fast Ethernet Switch UŽIVATELSKÝ MANUÁL Model S105 5-Port Desktop Fast Ethernet Switch UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Důležité informace 3 Obsah balení 3 Přehled indikace LED diod na předním panelu zařízení 3 Popis portů na zadním

Více

LED ovládání. Návod k montáži a použití V 1.2

LED ovládání. Návod k montáži a použití V 1.2 LED ovládání Návod k montáži a použití V 1.2 getair GmbH & Co. KG Krefelder Straße 670 41066 Mönchengladbach Německo E-mail: info@getair.eu Web: www.getair.eu Obsah 1. Všeobecné pokyny...4 1.1 Bezpečnostní

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

Dohled systému SUNNY SENSORBOX

Dohled systému SUNNY SENSORBOX Dohled systému SUNNY SENSORBOX Instalační vedení Sensorbox-ICZ084413 98-0010913 Verze 1.3 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 7 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory.

Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 16 regulátory. Komunikační centrála pro LPB zařízení OCI6... Komunikační cenrála slouží k dálkové osluze a kontrole LPB zařízení s maximálně 6 regulátory. Použití Zařízení Budovy Provozovatel Centrála je součástí LPB

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3

Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3 Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3 Technický popis FlaviewV23-TCZ104625 Verze 2.5 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Flashview 2.3.................................... 5 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Návod k instalaci SB25_30-ICZ092520 IMCZ-SB25_30 Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED svítidlo na zrcadlové skříně LED svítidlo na zrcadlové skříně cs Informace o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné

Více

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Návod k obsluze ISI30/31/32/33

Návod k obsluze ISI30/31/32/33 Návod k obsluze ISI30/31/32/33 Ivo GmbH & Co. P.O. Box 3360 D-78022 Villingen-Schwenningen Telefon: +49 (0) 7720 942-0 Fax: +49 (0) 7720 942-999 www.ivo.de email: info@ivo.de 10.02 171.55.256/1-1 - Návod

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze Návod k montáži a obsluze GPS TILT-Module Stav: V4.20190521 30302495-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská

Více

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM16-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 59 02 64 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité

Více

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM24-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Kontrolní seznam k uvedení do provozu Tento kontrolní seznam vám pomůže při uvádění přístroje Power Reducer Box s firmwarem ve verzi 1.7.0 nebo vyšší

Více

Návod k obsluze ISI36

Návod k obsluze ISI36 Návod k obsluze ISI36 Ivo GmbH & Co. P.O. Box 3360 D-78022 Villingen-Schwenningen Telefon: +49 (0) 7720 942-0 Fax: +49 (0) 7720 942-999.ivo.de email: @ivo.de 10.02 171.55.258/1-1 - Návod k obsluze Měřič

Více

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé Stav: V5.20190206 30322574-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu

Více

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Návod k používání Czevitrum Lighting elements Návod k používání Czevitrum Lighting elements Czevitrum s.r.o. Československé armády 370/9 160 00 Praha Česká republika Vydáno: prosinec 2014 MODELY TYPOVÉ ŘADY CZEVITRUM LIGHTING ELEMENTS: Orbit Omega

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

KERN Verze /2015 CZ

KERN Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Mozaiková jehličková tiskárna Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

MB LAN 6 720 647 836-00.1O

MB LAN 6 720 647 836-00.1O M LAN 6 70 647 836-00.O Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny............. 6. Použité symboly.............................. 6. ezpečnostní pokyny.......................... 6 Údaje o výrobku.....................................

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k obsluze SMC9-11TLRP-BA-cs-30 TBCS-SMCTLRP Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto

Více

Modul TX OPEN RS232/485

Modul TX OPEN RS232/485 s 8 185 8185P01 TX-I/O ; DESIGO OPEN Modul TX OPEN RS/485 TXI1.OPEN pro integraci cizích systémů a přístrojů do systému DESIGO (V4 nebo vyšší) Platforma pro integraci cizích systémů a přístrojů do řídícího

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

1. Základní bezpečnostní pokyny

1. Základní bezpečnostní pokyny 309565 CZ LED reflektor s čidlem pohybu LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 1. Základní bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým

Více

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602 1. ÚVOD Návod k obsluze Tato řada dvouvýstupových, regulovatelných napájecích zdrojů DC o výkonu 900 W vytváří velký výstupní

Více

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V Návod k montáži Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu Stav: V9.20191001 30322558-02-CS Přečtěte si a dodržujte tento návod. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Uvědomte si, že na domovské

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V

Více

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Technický popis NG_UpdSD-TB-cs-32 Verze 3.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině Stav: V3.20161221 30322575-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití.

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Cascada Doble. Zahradní fontána

Cascada Doble. Zahradní fontána Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC Návod k instalaci SB3300TLHC-ICZ094121 IMCZ-SB33TLHC Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Instalační vedení SB11_12_17-ICZ094131 IMCZ-SB11_17 Verze 3.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE SMA-SB240-IA-cs-12 Verze 1.2 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti

Více

Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899)

Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899) Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899) 1. Úvod 2. Vlastnosti a technické parametry 3. Popis 4. Displej 5. Schéma zapojení 6. Rozměry elektroměru

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. 1 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Montážní návod "KARES".

Montážní návod KARES. Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího

Více

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Svítidlo LED na vnější stěnu cs Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Návod k používání a záruční list Výrobce: Ohradníky s.r.o., www.ohradniky.cz Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup zdroje pro elektrický ohradník. Zdroje

Více

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013 Návod k obsluze Optický distanční senzor OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka 1.1 Použité symboly 1.2 Použitá varovná upozornění 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 5.1 Oblast

Více

KFV Elektromechanika

KFV Elektromechanika NÁVOD NA MONTÁŽ KFV Elektromechanika Okenní systémy Dveřní systémy Komfortní systémy Návod na montáž Elektromechanika Obsah 1.ÚVOD...4 1.1. Výrobce... 4 1.2. Servis... 4 1.3. Platnost... 4 1.4. Určení

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

Zesilovač rádiového signálu

Zesilovač rádiového signálu 2 704 Synco living Zesilovač rádiového signálu ERF910 Bezdrátový zesilovač k prodloužení dosahu rádiové komunikace Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V (externí

Více

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva.

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva. SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva Výnosný Flexibilní

Více

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs

Návod k instalaci a obsluze. Stolní stojan DS (2018/10) cs Návod k instalaci a obsluze Stolní stojan DS-1 6720889396 (2018/10) cs Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny.............. 2 1 Použité symboly................................ 2 2 Bezpečnostní

Více

Temp-485-Pt100. Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem. Temp-485-Pt100 Box2

Temp-485-Pt100. Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem. Temp-485-Pt100 Box2 Temp-485-Pt100 Teplotní čidlo (senzor Pt100 nebo Pt1000) komunikující po sběrnici RS-485 s jednoduchým komunikačním protokolem Temp-485-Pt100 Box2 Temp-485-Pt100 Cable3 Temp-485-Pt100 Frost2 Přehled Temp-485-Pt100

Více

DDS353(G) 50A MID (8811)

DDS353(G) 50A MID (8811) Návod k obsluze pro přístroj ELEMAN spol. s r.o. DDS353(G) 50A MID (8811) 1-FÁZOVÝ elektroměr pro fakturační měření Pro přímé 1-tarifní měření 1. Úvod 2. Technické parametry 3. Popis 4. Displej 5. Schéma

Více

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1

s přístroji s rozhraním PPS2 V objednávce uvádějte počet, název a typové označení. Příklad: 30 ovladačů QAX33.1 s 1 642 Ovladač do místnosti s rozhraním PPS2 pro použití s přístroji Desigo RX s přístroji s rozhraním PPS2 QAX33.1 Snímání teploty v místnosti Změna požadované hodnoty teploty v místnosti Kolébkové tlačítko

Více

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE) Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE) obchodní označení TEDIA typové označení výrobce (BKE) technické parametry originální uživatelská příručka výkon při teplotě

Více

Smoke Alarm FERION 4000 O

Smoke Alarm FERION 4000 O Smoke Alarm FERION 4000 O cs Smoke Alarm Obsah cs 3 Obsah 1 Graphics 4 2 Úvod 6 3 Montáž 7 4 Údržba 9 5 Technické údaje 10 6 Zákaznický servis 11 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015 2.1 F.01U.309.852

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

zálohovaný zdroj AWZ 101 zálohovaný zdroj AWZ 222 zálohovaný zdroj AWZ 333 790-080210 AWZ101

zálohovaný zdroj AWZ 101 zálohovaný zdroj AWZ 222 zálohovaný zdroj AWZ 333 790-080210 AWZ101 790-0802xx Zálohovaný zdroj Popis: Základní typ zdroje určený k napájení terminálů či dalších zařízení (např. el. zámků) stejnosměrným zálohovaným napětím 12V. Zálohované zdroje se dodávají ve třech základních

Více

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 55 05 43 (titan), 55 05 44 (hliník)

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 55 05 43 (titan), 55 05 44 (hliník) MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 55 05 43 (titan), 55 05 44 (hliník) Toto dekorační svítidlo vyrobené jako tlakový odlitek ze slitiny hliníku a zinku s povrchovou úpravou v barvě titanu nebo hliníku se saténovým

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více