Kontrola systému PT100U-NR

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Kontrola systému PT100U-NR"

Transkript

1 Kontrola systému PT100U-NR Návod k instalaci PT100UNR-ICZ Verze 1.0 CZ

2

3 Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu Oblast platnosti Cílová skupina Použité symboly Bezpečnost Použití v souladu s určením Bezpečnostní upozornění Vybalení přístroje Rozsah dodávky Identifikace čidla okolní teploty Montáž a elektrické připojení Doporučení ohledně kabelů Volba místa pro montáž Montáž čidla Připojení čidla Připojení čidla k Sunny SensorBox Připojení čidla k Sunny Boy Control Plus Připojení čidla k Sunny Central Konfigurace Konfigurace čidla s přístrojem Sunny Boy Control Plus Konfigurace čidla s přístrojem Sunny Central Control Vyřazení z provozu Demontáž čidla Likvidace čidla Technické údaje Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

4 Obsah 8 Příslušenství Kontakt PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

5 Upozornění k tomuto návodu 1 Upozornění k tomuto návodu Tento návod popisuje instalaci a uvedení teplotního čidla do provozu. Uchovávejte návod tak, aby byl kdykoli přístupný. 1.1 Oblast platnosti Tento návod platí pro sadu doplňkové výbavy PT100MU-NR. 1.2 Cílová skupina Tento návod je určený pro odborně vyškolené elektrikáře. 1.3 Použité symboly V tomto dokumentu se používají následující druhy bezpečnostních upozornění a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ! NEBEZPEČÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení vede bezprostředně k usmrcení nebo těžkému ublížení na zdraví! VÝSTRAHA! VÝSTRAHA je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění! POZOR! "POZOR" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k lehkému nebo středně těžkému ublížení na zdraví! UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku věcných škod! Pokyn Pokyn je informace důležitá pro optimální provoz výrobku. Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

6 Bezpečnost 2 Bezpečnost 2.1 Použití v souladu s určením Čidlo okolní teploty PT100U sestává z měřicího odporu PT100, který je umístěn v umělohmotném pouzdře IP65. Teplotní čidlo PT100U umožňuje dle výběru měření ve 2 nebo 4vodičové technice. Rozsah měření čidla okolní teploty se pohybuje v rozmezí od -30 C do +80 C. K dalšímu zpracování dat z okolního prostředí je nutno připojit čidlo k přístroji Sunny Boy Control Plus nebo Sunny Central Control. Čidlo je vhodné pouze pro použití s originálním příslušenstvím SMA Solar Technology nebo s doporučeným příslušenstvím doporučeným SMA Solar Technology. K použití v souladu s určením patří též respektování všech dalších dokumentací k tomuto přístroji a příslušných komponentů. 2.2 Bezpečnostní upozornění UPOZORNĚNÍ! Poškození čidel při chybném spojení s přístroji Sunny Boy Control Plus resp. Sunny Central Control. K vytvoření elektrického spojení a připojení je nutno použít instalační návod pro Sunny Boy Control Plus resp. současně dodané schéma zapojení. UPOZORNĚNÍ! Zničení FV systému zásahem blesku. Všechny přístroje, které jsou montovány na střechu, musejí být integrovány do stávající ochrany FV systému před bleskem. Svodič přepětí Chraňte svůj FV systém před přepětím zvenku, tím, že čidla připojíte ke svodiči přepětí. Při použití čidel s přístrojem Sunny Central lze odpovídající svodiče přepětí objednat současně jako doplněk s přístrojem Sunny Central. 6 PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

7 Vybalení přístroje 3 Vybalení přístroje 3.1 Rozsah dodávky PT100U-NR A 1 PT100U (čidlo okolní teploty) B 2 Šrouby C 2 Hmoždinka 3.2 Identifikace čidla okolní teploty Čidlo můžete identifikovat pomocí typového štítku. Typový štítek se nachází na vnitřní straně víka. Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

8 Montáž a elektrické připojení 4 Montáž a elektrické připojení Čidlo okolní teploty PT100U lze připojit k přístroji Sunny Boy Control Plus nebo Sunny Central Control dle volby pomocí 2 nebo 4vodičové techniky. Je nutno připravit přípojné vedení, které se protáhne kabelovou průchodkou dovnitř pouzdra. 2vodičová technika Při připojení teplotního čidla ve 2vodičové technice se odpor vedení promítá do měření. V závislosti na délce vodiče může toto vést nepřesnostem v měření. Z tohoto důvodu je vhodné používat 2vodičovou techniku jen u krátkých vodičů (maximálně 3 m) nebo při ne příliš vysokých nárocích na přesnost měření. Pro zvýšení přesnosti měření se doporučuje připojení 4vodičovou technikou. 4vodičová technika Chcete-li kompenzovat chyby měření způsobené odporem vodičů, je nutné teplotní čidlo připojit pomocí 4vodičové techniky. Při tomto připojení je jedním párem vodičů veden proud a druhým probíhá měření. Vedení nesmí být delší než 30 m. 4.1 Doporučení ohledně kabelů Délka a kvalita kabelů mají vliv na kvalitu signálu. Chcete-li dosáhnout dobré kvality signálu, dbejte následujících pokynů týkajících se kabeláže. Vnější prostory Ve vnějších prostorách používejte kabel s následujícími podstatnými vlastnostmi. Průřez: min. 4 x 0,25 mm 2, min. 4 x AWG 24 Vnější průřez kabelu: min. 4,5 mm, max. 7 mm Odolný proti ultrafialovému záření Doporučujeme následující typy kabelů: Lappkabel: UNITRONIC S-LifY11Y 4 x 0,34 mm 2, obj. č.: Lappkabel ze seznamu UL: UNITRONIC S-LifY11Y 4 x 0,34 mm 2, obj. č.: PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

9 Montáž a elektrické připojení Vnitřní prostory Pokud kabel pro vnější prostory chráníte před ultrafialovým zářením odpovídajícím kabelovým kanálem, můžete pro vnitřní prostory použít kabel se shora uvedenými podstatnými vlastnostmi, který není odolný proti ultrafialovému záření. Doporučujeme následující typy kabelů: Lappkabel: Unitronic LiYY 4 x 0,5 mm 2, obj. č.: Lappkabel ze seznamu UL: UNITRONIC LiYY UL/CSA 4 x AWG22/7, obj. č.: Helukabel: TRONIC LiYY 4 x 0,5 mm2, obj.č.: Volba místa pro montáž Aby nedošlo k usazení vody v kabelové průchodce, nemontujte čidlo okolní teploty kabelovou průchodkou nahoru. Chraňte čidlo okolní teploty před silným znečištěním a stříkající vodou. Doporučené umístění čidla okolní teploty, viz obrázek. K montáži zvolte místo, které je během celého dne ve stínu. Dbejte na to, aby na místě montáže nedocházelo k hromadění tepla. Dodržujte maximální délku kabelu 30 m (4vodičová technika). Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

10 Montáž a elektrické připojení 4.3 Montáž čidla 1. Uvolněte čtyři šrouby na krytu čidla a kryt sundejte. 2. Určete místo montáže s ohledem na montážní prostor a označte je. 3. Připevněte kryt čidla dodanými šrouby. Čidlo je namontováno. 4.4 Připojení čidla 1. Uvolněte šrouby na krytu čidla a kryt sundejte. 2vodičová 4vodičová 2. Vyšroubujte kabelovou průchodku čidla. technika technika 3. Odstraňte ochranné destičky nacházející se uvnitř. Dbejte na to, aby nevypadlo těsnění, které se rovněž nachází uvnitř. 4. Kabelovou průchodku z poloviny přišroubujte k pouzdru. 5. Protáhněte kabel kabelovou průchodkou čidla. I+ V+ V- I- I+ V+ V- I- 6. Připojte žíly 2vodičové nebo 4vodičové techniky ke šroubovým svorkám, viz obrázek vpravo. Při připojování přístroje Sunny SensorBox použijte 4vodičovou techniku. 7. Poznamenejte si barvu žil: I+ V+ V- I- 8. Ručně zašroubujte kabelovou průchodku čidla do pouzdra čidla (utahovací moment 0,8 Nm). 10 PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

11 Montáž a elektrické připojení 9. Spojte konektor z krytu čidla se šroubovými svorkami, viz obrázek vpravo. Polarita kabelů je libovolná. 10. Kryt čidla připevněte šrouby k pouzdru. Čidlo je připojeno. 4.5 Připojení čidla k Sunny SensorBox Čidlo se připojí k přípojce F6 TmpAmp přístroje Sunny SensorBox. Postupujte takto: UPOZORNĚNÍ! Poškození přístroje Sunny SensorBox vniknutím tekutin. Při práci ve venkovním prostředí dbejte na to, aby do otevřeného přístroje Sunny SensorBox nevnikly žádné tekutiny (např. déšť nebo sníh). Při zavádění a odstraňování kabelu z kabelové průchodky dbejte na správné uložení průchozího těsnění v kabelové průchodce. UPOZORNĚNÍ! Poškození přístroje Sunny SensorBox porózní těsnící gumou. Těsnicí guma v krytu přístroje Sunny SensorBox se časem stane porózní a ztrácí svou těsnost, když se pak přístroj Sunny SensorBox otevře. Pokud přístroj Sunny SensorBox rozšroubováváte po více než 5 letech provozu např. z důvodu rozšiřování, musí se těsnící guma v krytu přístroje SunnySensorBox vyměnit za novou. V takovém případě si prosím objednejte náhradně těsnění ještě před zahájením údržbových prací. 1. Pomocí drážek otevřete postranní klapky přístroje Sunny SensorBox. 2. Uvolněte šrouby v rozích přístroje Sunny SensorBox a kryt pouzdra vyklopte směrem doleva. Kryt je se spodní částí pouzdra spojen háčkem. Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

12 Montáž a elektrické připojení 3. Vyšroubujte převlečnou matici kabelové průchodky dole ve středu přístroje Sunny SensorBox a vytáhněte záslepku. 4. Kabel čidla protáhněte převlečnou maticí a utáhněte kabelovou průchodku přístroje Sunny SensorBox. 5. Odstraňte odpor a přemostění na přípojce F6: TmpAmb v přístroji Sunny SensorBox. 6. Čidlo připojte k přípojce F6: TmpAmb přístroje Sunny SensorBox. Dbejte na poznamenané barvy žil (viz strana 10). 7. Zkontrolujte správné usazení průchozího těsnění kabelové průchodky. 8. Na kabelové šroubení našroubujte převlečnou matici a za účelem fixace kabelu ji ručně utáhněte (utahovací moment 0,8 Nm). 9. Položte kabel pomocí vhodného upevňovacího materiálu. 10. Namontujte další čidla a připojte je. 11. Nasaďte kryt přístroje Sunny SensorBox na spodní část pouzdra. 12. Šroubujte kryt pouzdra nejdříve lehce směrem doleva, dokud šrouby nezaskočí do prvního závitu. 13. Ručně zašroubujte šrouby do spodní části pouzdra (točivý moment 1 Nm). Čidlo okolní teploty je připojeno. Konfigurace čidla Konfiguraci čidla naleznete v návodu k instalaci Sunny SensorBox. 12 PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

13 Montáž a elektrické připojení 4.6 Připojení čidla k Sunny Boy Control Plus Připojení čidla se provádí na analogovém vstupu (ANALOG IN) přístroje Sunny Boy Control Plus. Připojení čidel prostřednictvím bloku připojovacích svorek K připojení na přístroj Sunny Boy Control Plus použijte 25pólový blok připojovacích svorek. (viz kapitola 8 Příslušenství (Strana 17)). 4vodičová technika Analogové vstupy AIN-7 a AIN-8 jsou dimenzovány pro 4vodičovou techniku s odpory PT100. K tomu potřebné napájecí proudy poskytuje Sunny Boy Control Plus. Připojení teplotního čidla PT100 k "AIN 7" ve 4vodičové technice I+ na čidle PIN 11 (PT100-I1+) V+ na čidle PIN 9 (AIN-7+) V- na čidle PIN 20 (AIN-7-) I- na čidle PIN 22 (PT100-I1-) Připojení teplotního čidla PT100 k "AIN 8" ve 4vodičové technice I+ na čidle PIN 12 (PT100-I2+) V+ na čidle PIN 10 (AIN-8+) V- na čidle PIN 21 (AIN-8-) I- na čidle PIN 23 (PT100-I2-) 2vodičová technika Připojení teplotního čidla PT100 k "AIN 7" ve 2vodičové technice V+ na čidle přemostěte PIN 9 (AIN-7+) s PIN 11 (PT100-I1+) V- na čidle přemostěte PIN 20 (AIN-7-) a PIN 22 (PT100-I1-) Připojení teplotního čidla PT100 k "AIN 8" ve 2vodičové technice V+ na čidle přemostěte PIN 10 (AIN-8+) s PIN 12 (PT100-I2+) V- na čidle přemostěte PIN 21 (AIN-8-) s PIN 23 (PT100-I2-) Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

14 Montáž a elektrické připojení 4.7 Připojení čidla k Sunny Central Čidlo se k přístroji Sunny Central připojuje na svorkovnicích =Z5-X5. 4vodičová technika 2vodičová technika nebo nebo Realizace elektrického připojení K vytvoření elektrických spojů a připojení je nutné použít dodané schéma zapojení! Připojení teplotního čidla PT100 k "=Z5-X5" ve 4vodičové technice I+ na čidle svorka 1 V+ na čidle svorka 2 I- na čidle svorka 3 V- na čidle svorka 4 Připojení teplotního čidla PT100 k "=Z5-X5" ve 2vodičové technice V+ na čidle Svorka 1 přemostěte svorkou 2 V- na čidle Svorku 3 přemostěte svorkou 4 Připojení teplotního čidla PT100 k "=Z5-X5" ve 2vodičové technice V+ na čidle svorka 5 V- na čidle svorka 6 Připojení teplotního čidla PT100 k "=Z5-X5" ve 2vodičové technice V+ na čidle svorka 7 V- na čidle svorka 8 14 PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

15 Konfigurace 5 Konfigurace Konfigurace přístroje Sunny Boy Control Plus nebo Sunny Central Control Konfiguraci naleznete v návodu k obsluze přístroje Sunny Boy Control Plus. Pro přístroj Sunny Central Control je konfigurace popsána v návodu k obsluze přístroje Sunny Central. 5.1 Konfigurace čidla s přístrojem Sunny Boy Control Plus Chcete-li přístroj Sunny Boy Control Plus nakonfigurovat v souladu s připojeným čidlem okolní teploty, postupujte takto: 1. Přihlaste se na přístroji Sunny Boy Control Plus jako instalatér. 2. V přístroji Sunny Boy Control Plus zvolte nabídku "Nastavení > Plus I/O > Analog In". 3. Zvolte vstup, který chcete nakonfigurovat: AIN-7 (PT100) nebo AIN-8 (PT100) 4. V nabídce "Funkce" zvolte požadovanou jednotku teploty (např. C). 5. V nabídce "Název" zvolte požadovaný název čidla (např. Temp). Čidlo je nakonfigurováno. 5.2 Konfigurace čidla s přístrojem Sunny Central Control Chcete-li přístroj Sunny Central Control nakonfigurovat v souladu s připojeným čidlem okolní teploty, postupujte takto: 1. Přihlaste se na přístroji Sunny Central Control jako instalatér. 2. Na přístroji Sunny Central Control zvolte nabídku "Nastavení > Připojení > Analog In". 3. Zvolte vstup, který chcete nakonfigurovat. 4. V nabídce "Funkce" zvolte požadovanou jednotku teploty (např. C). 5. V nabídce "Název" zvolte požadovaný název čidla (např. Temp). Čidlo je nakonfigurováno. Výpočty pro zesilování a offset odpadají. Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

16 Vyřazení z provozu 6 Vyřazení z provozu 6.1 Demontáž čidla 1. Uveďte konfigurace čidla v komunikačním přístroji do původního stavu. 2. Oddělte kabel čidla od komunikačního přístroje. 3. Uvolněte šrouby na krytu čidla a kryt sundejte. 4. Odstraňte kryt ze stěny. Čidlo je odmontováno. 6.2 Likvidace čidla Po skončení životnosti čidla proveďte jeho likvidaci v souladu s předpisy pro likvidaci elektronického odpadu platnými v místě instalace, nebo ho zašlete na vlastní náklady s poznámkou "ZUR ENTSORGUNG" (K LIKVIDACI) zpět na adresu společnosti SMA Solar Technology. 16 PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

17 Technické údaje 7 Technické údaje Všeobecné údaje Rozměry (š / v / h) v mm 100/52/67 Měřicí odpor PT100 Montáž vně Bezpečnostní krytí IP65 Připojovací vedení Připojovací vedení max. 30 m (není součástí dodávky) Měřené hodnoty Tolerance maximální ± 0,7 C (třída B) Rozsah měření -30 C až +80 C 8 Příslušenství Analog IN - Blok připojovacích svorek Specifikace 25pólový, D-Sub konektor pro Sunny Boy Control Plus (vč. kabel 1:1, D-Sub 25pólový, zdířka/konektor, délka 0,5 m Objednací číslo SMA SBCOP-ANA-KIT Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

18 Kontakt 9 Kontakt V případě technických problémů s našimi výrobky se obraťte na naši servisní linku. Abychom vám mohli účinně pomoci, potřebujeme znát následující údaje: Model čidla Komunikační přístroj Měřené hodnoty Sonnenallee Niestetal, Germany Serviceline Střídače: Komunikace: Fax: serviceline@sma.de Sunny Central Sonnenallee Niestetal, Germany Tel Fax SunnyCentral.Service@SMA.de 18 PT100UNR-ICZ Návod k instalaci

19 Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem spolenosti. K jejich celkovému i ástenému zveejnní je nutný písemný souhlas. Vnitropodnikové kopie za úelem evaluace výrobku i odborného využití jsou povoleny bez pedchozího souhlasu. Vylouení odpovdnosti V zásad platí Všeobecné dodací podmínky spolenosti. Obsah této dokumentace je prbžn kontrolován a popípad aktualizován. Pesto nemohou být vyloueny odchylky. Neruíme za úplnost. Aktuální verzi dokumentace lze získat na internetové stránce nebo pes standardní odbytové kanály. Nároky vyplývající ze záruky a ruení v pípad škod všeho druhu jsou vyloueny, pokud škody nastaly z jedné nebo více následujících píin: Škody pi peprav neodborné použití výrobku i jeho použití k jinému než stanovenému úelu provoz výrobku v jiném než pedpokládaném prostedí provoz výrobku bez zohlednní dležitých zákonem daných bezpenostních pedpis v míst instalace nedodržení výstražných a bezpenostních pokyn ve veškeré dokumentaci, která je pro výrobek relevantní provoz výrobku za nesprávných bezpenostních a ochranných podmínek svévolné zmny i opravy výrobku i softwarové aplikace obsažené v dodávce chybný provoz výrobku vlivem pipojených i sousedních pístroj mimo zákonné limity Katastrofy a vyšší moc Užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností a obsažených v dodávce navíc podléhá tmto podmínkám: vyluuje veškerou odpovdnost za pímé i nepímé následné škody, které vyplynou z užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností. Totéž platí pro poskytnuté, resp. neposkytnuté podprné služby. Softwarové aplikace obsažené v dodávce, které nebyly vyrobeny spoleností, se ídí licenními a ruitelskými smlouvami píslušného výrobce. Záruka výrobce SMA Aktuální záruní podmínky jsou piloženy k pístroji. V pípad poteby jsou ke stažení na internetové stránce nebo pes standardní odbytové kanály ve form výtisku. Ochranná známka Všechny ochranné známky jsou uznávané, i když nejsou oznaené píslušným symbolem. Chybí-li symbol ochranné známky, neznamená to, že zboží i známka nejsou chránné. Slovní značka a loga Bluetooth jsou registrovanou ochrannou známkou společnosti Bluetooth SIG, Inc., jakékoliv použití těchto značek společností probíhá na základě licence. Sonnenallee Niestetal Nmecko Tel Fax info@sma.de Veškerá práva vyhrazena. Návod k instalaci PT100UNR-ICZ

20 Sonnenallee Niestetal, Germany Tel.: Fax:

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT Návod k instalaci TempsensorAmb-ICZ110610 98-0042110 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 4 1.1

Více

Kontrola systému PT100M-NR

Kontrola systému PT100M-NR Kontrola systému PT100M-NR Návod k instalaci PT100MNR-ICZ083510 98-0017010 Verze 1.0 CZ Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Kontrola systému Větrné čidlo

Kontrola systému Větrné čidlo Kontrola systému Větrné čidlo Návod k instalaci Windsensor-ICZ101010 98-0025110 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 4 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Solární datová technika 485PB-SMC-NR

Solární datová technika 485PB-SMC-NR Solární datová technika 485PB-SMC-NR Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 98-00010611 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast

Více

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Technický popis COM-C-TCZ084210 98-4011810 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Detailní informace o výrobku.......................

Více

Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Návod k instalaci BTPB-ICZ112112 98-0013912 Verze 1.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................

Více

Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology

Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology Technický popis Sicherheit-TCZ103010 Verze 1.0 CZ SMA Solar

Více

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Návod k instalaci BTREPIN-IA-ICZ100211 98-0011511 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology

Více

Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX

Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX Návod k instalaci METERBOX-ICZ110611 98-0027711 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back

BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back Verze 2.2 BEAMPBNR-12:NX2106 TBX-BEAMPBNR BEAMPBNR-12:NX2106 2 Tento návod je určen pouze pro autorizované elektroinstalatéry! Veškeré úpravy měniče smí provádět pouze autorizovaní

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k obsluze SMC9-11TLRP-BA-BCZ111320 TBCZ-SMC9-11TL Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG

Více

Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800

Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800 Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800 Návod k obsluze SB33_38-BA-BCZ114230 TBCZ-SB33-38-11 Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 5 1.1

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Návod k obsluze SMC70HV-BCZ110920 TBCZ-SMC70HV Verze 2.0 CZ Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 5 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

Kontrola systému Flashview 2.2

Kontrola systému Flashview 2.2 Kontrola systému Flashview 2.2 Technický popis FlaviewV22-TCZ090423 Verze 2.3 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Flashview 2.2.................................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Dohled systému SUNNY SENSORBOX

Dohled systému SUNNY SENSORBOX Dohled systému SUNNY SENSORBOX Instalační vedení Sensorbox-ICZ084413 98-0010913 Verze 1.3 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 7 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX Kontrola systému SUNNY SENSORBOX Návod k instalaci Sensorbox-ICZ100914 98-0010914 Verze 1.4 CZ SMA Solar Technology AG 2 Sensorbox-ICZ100914 Návod k instalaci SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Návod k instalaci SB25_30-ICZ092520 IMCZ-SB25_30 Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast

Více

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Technický popis NG_UpdSD-TB-cs-32 Verze 3.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

C 190 QBE9210. Čidlo tlaku. pro kapaliny

C 190 QBE9210. Čidlo tlaku. pro kapaliny C 190 Čidlo tlaku pro kapaliny Piezorezistivní princip měření, keramická membrána Výstupní signál DC 4 20 ma nebo DC 0...10 V Vysoká teplotní stálost Bez mechanického opotřebení nebo povrchových změn Vnější

Více

SUNNY CENTRAL 400/500/630HE-11 Návod k instalaci volitelného ventilačního balíčku Ochrana před chemicky aktivními látkami

SUNNY CENTRAL 400/500/630HE-11 Návod k instalaci volitelného ventilačního balíčku Ochrana před chemicky aktivními látkami SUNNY CENTRL 400/500/630HE-11 Návod k instalaci volitelného ventilačního balíčku Ochrana před chemicky aktivními látkami Verze: 1.1 Č. mat.: 98-4016611 1 Upozornění k tomuto návodu Přístroje Sunny Central

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Kanálové čidlo teploty

Kanálové čidlo teploty 1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážní příruba AQM63.0 QAM2110.040, QAM2120.040 QAM2120.200, QAM2120.600 Symaro Kanálové čidlo teploty QAM21... Pasivní čidlo pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech.

Více

Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10

Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10 Příslušenství pro střídače SMA Sada pro přídavné větrání FANKIT01-10 Návod k instalaci FANKIT01-IA-cs-12 IMCZ-FANK-TL21 Verze 1.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.........................

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma www.cometsystem.cz Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma Obsah VŠEOBECNÝ POPIS... 3 INSTALACE PŘEVODNÍKU... 4 TECHNICKÁ DATA... 5 Obecné podmínky... 5

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *22141545_0615* Dodatek k návodu k obsluze SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Více

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396..

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396.. Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 0396.. Obsah Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem 2 Instalace regulátoru prostorové

Více

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6 Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač MF2C Vřetenový koncový spínač MF2C je určen k ovládání pohybů pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových částí. Jeho konstrukce

Více

Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3

Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3 Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3 Technický popis FlaviewV23-TCZ104625 Verze 2.5 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Flashview 2.3.................................... 5 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

Dodatek k provoznímu návodu

Dodatek k provoznímu návodu Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Dodatek k provoznímu návodu SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 400 JAR TOP pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57461, 57471 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA Výrobce SMART LUMEN s.r.o. Výstaviště 1, 603 00 Brno provozovna Jihlavská 1007/2 591 01 Žďár nad Sázavou www.smartlumen.eu Technická specifikace svítidel Venkovní svítidla SMART LUMEN řady DA se používají

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé Stav: V5.20190206 30322574-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu

Více

MLG.1A, MBG11A, MWA21A

MLG.1A, MBG11A, MWA21A Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com

Více

Lumination LED světla

Lumination LED světla GE Lighting Solutions Montážní příručka Lumination LED světla Zavěšené LED světlo (Řada EP14) Vlastnosti Životnost (jmenovitá životnost 50000 hodin) 5 let záruka IP30 Určeno pro suché prostředí PŘEDTÍM

Více

Kanálové čidlo teploty

Kanálové čidlo teploty 1 762 1761P03 1762P01 Montážní příruba AQM630 QAM21 Symaro Kanálové čidlo teploty QAM2161040 QAM2171040 Aktivní čidlo pro měření teploty vzduchu ve VZT kanálech Napájecí napětí AC 24 V DC 13535 V Výstupní

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru)

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru) Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru) Stav: V5.20161221 30322554-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu

Více

DL 26 NDT. Návod k použití /30

DL 26 NDT. Návod k použití /30 DL 26 NDT Návod k použití 9000-608-32/30 2 9000-608-32/30 2008/12/10 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Obecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití v souladu

Více

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty Nadzemní pohon Bezpečnost Tato příručka slouží k podpoře instalace vašeho pohonu. Dále jsou uvedeny nejen funkce pohonu, ale i bezpečnostní normy, které musí být při bezvadném provozu dodrženy. Pozorně

Více

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině Stav: V3.20161221 30322575-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití.

Více

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu /2003 CZ Pro odbornou firmu 630 944 03/003 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Funkční moduly xm10 pro nástěnné a stacionární kotle i montáž na stěnu Před montáží pečlivě pročtěte Úvodem Přístroj vyhovuje základním požadavkům příslušných

Více

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V Návod k montáži Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS Stav: V8.20161221 30322559-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum

Více

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 4 Funkce 5 4.1

Více

Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-cs-40 Verze 4.0 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené

Více

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP

Dodatek k provoznímu návodu. Převodový motor MOVIMOT MM..D s integrovaným frekvenčním měničem dovybavenípro třífázové motory DRS/DRE/DRP Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Více

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel. POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, 533 33 Pardubice, tel.:466 303 446 Bezpečnost Tato příručka Vám pomůže při instalaci Vašeho pohonu. Dále

Více

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Technický popis ZusFunktNG-TB-TCZ121224 Verze 2.4 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.....................

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

Obsah 1 MONTÁŽ KRYTU... 2. 1.1 KD2-6 + konzola KD2-BW montáž na stěnu... 2. 1.2 KD2-6 + konzola KD2-BWS montáž na stěnu... 2

Obsah 1 MONTÁŽ KRYTU... 2. 1.1 KD2-6 + konzola KD2-BW montáž na stěnu... 2. 1.2 KD2-6 + konzola KD2-BWS montáž na stěnu... 2 T/HT Uživatelský návod Obsah 1 MONTÁŽ KRYTU... 2 1.1 KD2-6 + konzola KD2-BW montáž na stěnu... 2 1.2 KD2-6 + konzola KD2-BWS montáž na stěnu... 2 1.3 KD2-6 + konzola KD2-BAS montáž na strop... 2 2 ZAPOJENÍ

Více

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC Návod k instalaci SB3300TLHC-ICZ094121 IMCZ-SB33TLHC Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Návod k instalaci nástěnných kombinovaných zásuvek

Návod k instalaci nástěnných kombinovaných zásuvek CZ Návod k instalaci nástěnných kombinovaných zásuvek 60003232 Issue 06.2016 2016-06-30 1 O návodu k obsluze 3 1.1 Struktura varování 3 1.2 Použité symboly 4 1.3 Použitá signální slova 4 2 Použití 5 3

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby Doplněk návodu k montáži a obsluze *22867007_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251

Více

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10% Montážní nákresy JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran Typ GE 1 GE 2 GE 124x GE 224x Přehled dodávaných modelů Napájení Počet motorů k zapojení 1 2 GEBOX Provozní napájení

Více

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Návod k instalaci SC20_25_35-ICZ094521 98-4005121 Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Elektronické pohony pro malé ventily

Elektronické pohony pro malé ventily OEM Elektronické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm, přestavovací síla 200N napájecí napětí AC 24 V 3-polohové řízení napájecí napětí AC 24 V řídící signál DC 0... 10 V Jmenovitý zdvih 5.5

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM24-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Einhell Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Obr. 1 Poz. 5 č. náhr. dílu 41.737.32.01 Poz. 6 č. náhr. dílu 41.737.32.02 Poz. 7 č. náhr. dílu 41.737.32.04 Poz. 8 č.

Více

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC

FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC FV střídače SUNNY BOY 3300TL HC Instalační vedení SB3300TLHC-ICZ084720 IMCZ-SB33TLHC Verze 2.0 CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

7 747 004 223 06/2004 CZ

7 747 004 223 06/2004 CZ 7 747 004 3 06/004 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Výměna dveří u olejových/plynových speciálních kotlů Logano S635 a Logano S735 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Všeobecné informace........................................

Více

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněných otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H 1) Výrobek: HORIZONTÁLNÍ ROZDĚLOVAČ - pro jednotlivé moduly 2) Typ: PAW.HEAT BLOC V23 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně

Více

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V Návod k montáži Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu Stav: V9.20191001 30322558-02-CS Přečtěte si a dodržujte tento návod. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Uvědomte si, že na domovské

Více

Plynový kondenzační kotel

Plynový kondenzační kotel Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,

Více

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH3215

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH3215 Ocelové rozváděče s krytím IP66 Vhodné pro venkovní instalace media konvertorů 200M/2G a injektorů PoE-PSE Testováno dle EN 61439-1 Schválená výstroj rozváděčů - zásuvka 230VAC - zdroj 12, 24 nebo 48V

Více

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Doplněk návodu k montáži a obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23509791_1018* Doplněk návodu k montáži a obsluze Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM16-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 FV střídače SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700 Instalační vedení SB11_12_17-ICZ094131 IMCZ-SB11_17 Verze 3.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1

Více

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Svítidlo LED na vnější stěnu cs Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Truma inet Box. Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2

Truma inet Box. Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 inet Box Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 inet Box Obsah Použité symboly... 2 Návod k montáži Bezpečnostní pokyny... 2 Účel použití... 2 Rozsah dodávky... 2 Rozměry... 3 Přípojky

Více

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012 Montážní návod Úrovňová sonda PS3xxx 14014571.03 01/2012 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny3 3 Rozsah dodávky...3 4 Použití z hlediska určení...4 5 Montáž...4 6 Elektrické

Více

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod WATERFLUX 3000 Stručný návod Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr Tato dokumentace je kompletní pouze v případě, že je doplněna příslušnou dokumentací pro převodník. KROHNE Obsah WATERFLUX 3000 1 Bezpečnostní

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele

Více

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy

ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 160 pro automatické zavlažovací systémy Modely: 94086, 57086 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

Čidlo tlakové diference

Čidlo tlakové diference 1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách

Více

Kabelová teplotní čidla QAP...

Kabelová teplotní čidla QAP... 1847P01 1831 Kabelová teplotní čidla QAP... Použití Čidla se používají pro měření teploty v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci. S patřičným příslušenstvím se používají pro následující aplikace:

Více

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA Geraeteaustausch-IA-cs-20 Verze 2.0 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené

Více

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl (Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...

Více

Elektrické pohony pro malé ventily

Elektrické pohony pro malé ventily 4 895 SSC81, SSC61... Elektrické pohony pro malé ventily Jmenovitý zdvih 5.5 mm SSC31 SSC81 SSC61... SSC31 SSC81 Provozní napětí AC 24 V, 3-polohové řízení SSC61 Provozní napětí AC 24 V, řízení signálem

Více

Montážní návod "KARES".

Montážní návod KARES. Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího

Více

Návod k instalaci Communit

Návod k instalaci Communit Návod k instalaci Communit Communit-IA-A1-cs-22 98-128000.02 Verze 2.2 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti

Více

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE Návod k instalaci SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE SMA-SB240-IA-cs-12 Verze 1.2 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti

Více

Stručná referenční příručka

Stručná referenční příručka Stručná referenční příručka Illustra 625 PTZ Sestava spojovací skříně 8200-0999-0511 B0 Upozornění Informace uvedené v této příručce byly aktuální v okamžiku zveřejnění. Výrobce si vyhrazuje právo revidovat

Více

2014/0022/1. Service Information

2014/0022/1. Service Information Service Information 2014/0022/1 SVOLAVACI AKCE (BEZPECNOSTNI) - O75 STRALIS AS EURO 4; STRALIS AT/AD EURO 4; TRAKKER AD - AT EURO 4 79.33.33 BRZDIC + VENTIL Věc Řídicí ventil přívěsu únik způsobený řídicím

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka. Závěsné svítidlo cs ávod k montáži 14613FV05X01IX 2019-01 Přehled stropní úchyt montážní materiál baldachýn připojovací kabel objímka stínítko svítidla upevňovací kroužek žárovka Výrobek je vybaven bezpečnostními

Více

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U Důležité bezpečnostní pokyny USCHOVEJTE TYTO POKYNY- Tato část obsahuje důležité pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci

Více

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Katalogová brožurka 2 Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Qn= 120 l/min Přípoj stlačeného vzduchu výstup:

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W

1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W 594 59P0 Průtokový spínač pro kapaliny, pro potrubí DN 0 00. QE90 Spínací výkon : Jmenovitý tlak PN5 max. AC 30, A, 6 A max. DC 48, A, 0 W Ruční nastavení funkce kontaktu (spínací NO / rozpínací NC) Stupeň

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu

Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu 1212 Dvojité termostaty Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu 2-polohový provozní termostat a omezovací termostat

Více