Návod k použití Měřidlo pro orientační měření krevního tlaku a tuhosti arterií Mars Vital Vision MS- 1200
|
|
- Michal Ševčík
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití Měřidlo pro orientační měření krevního tlaku a tuhosti arterií Mars Vital Vision MS Jednoduché používání Automatické nafukování pro poskytnutí většího komfortu a pohodlí Měří systolický a diastolický tlak, puls a tuhost tepen Velký a přehledný LCD displej jasně zobrazuje všechny naměřené hodnoty Možnost uložit až 30 měření, zobrazení datumu a času Velká manžeta pro nadloktí o obvodu 22 33cm Zobrazení hodnoty tuhosti tepny, přidaná funkce k Vašemu úsilí o udržení kardiovaskulárního zdraví Automatické vypnutí po 3 minutách Indikátor stavu vybitých baterií Napájen 4 AA bateriemi, možnost připojení adaptéru Poslední revize návodu byla provedna dne
2 Obsah 1 Důležitá upozornění Přesnost měření Užitečné informace Použití Popis Přípravy před měřením Nastavení datumu a času Měření Funkce paměti Indikace chyb Řešení problémů Senzor kalibrace Údržba a správné zacházení Technické údaje
3 1 Důležitá upozornění Před použitím přístroje si prosím přečtěte pozorně celý obsah manuálu Jakékoliv změny v domácím tlakoměru smí provádět pouze lékař. Přístroj není určen jako náhrada běžných lékařských přístrojů. Doporučujeme, aby Váš lékař přehodnotil Vaši léčbu během užívání domácího tlakoměru. Nikdy neprovádějte na přístroji úpravy, pokud nejde o přímou radu lékaře. Upozornění Tento domácí přístroj pro měření krevního tlaku je určen k použití výhradně dospělými osobami PŘISTROJ NENÍ URČEN JAKO HRAČKA PRO DĚTI NEOVÍJEJTE MANŽETU NA JINÉ ČÁSTI TĚLA NEŽ RUKU DOSPĚLÉ OSOBY 2 Přesnost měření Domácí přístroj na měření krevního tlaku MS 1200 je vybaven známkou CE Kvalita přístroje byla testována a shoduje se s podmínkami směrnice 93/42/EEC z v souvislosti s lékařskými přístroji a EMC směrnicí 89/336/EEC: EN Neagresivní vybavení měřiče krevního tlaku podle všeobecných podmínek EN Neagresivní vybavení měřiče krevního tlaku podle zvláštních podmínek pro elektromechanické systémy pro měření krevního tlaku EN Bezpečnostní požadavky pro lékařské elektrické přístroje EN Elektromagnetické kompatibilita a bezpečí pro lékařské elektrické přístroje EN Analýza rizik pro lékařské přístroje 3 Užitečné informace Co je to krevní tlak? Krevní tlak je síla, kterou krev působí na tepny (arterie). Tato síla se průběžně mění s tlukotem a funkcí srdce. Když se srdce stahuje, dosahuje krevní tlak nejvyšších hodnot. Tuto funkci nazýváme systolický krevní tlak. Když se srdce povolí mezi jednotlivými stahy, hodnota krevního tlaku se sníží. Tuto funkci nazýváme diastolický krevní tlak. Jednotka měření krevního tlaku je milimetr sloupce rtuti označovaný zkratkou mmhg. Jako příklad můžeme uvést naměřený individuální krevní tlak 120 mmhg (systolický krevní tlak) a 80 mmhg (diastolický). Takto naměřený krevní tlak bývá vyslovován jako 120 na 80 a psán 120 / 80. Mějte na paměti, že se hodnota krevního tlaku mění průběžně během dne. Příjem potravy během dne, kouření, určitá denní doba, stres, tělesná úroveň a spousta jiných faktorů hodnotu krevního tlaku ovlivňují. 3
4 Typicky příklad kolísání krevního tlaku (Přiklad: muž ve věku 35 let) Co je to vysoký krevní tlak? Hypertenze, neboli zvýšený krevní tlak, je stav, kdy je trvale po delší období krevní tlak na vyšší úrovni. Neléčený vysoký krevní tlak může způsobit další závažná onemocnění a zdravotní problémy, jako např. mrtvici nebo infarkt. K zamezení hypertenze doporučuje Americká Srdeční Asociace (American Heart Association) nekouřit, omezit tuky a sůl v potravě, udržovat si správnou váhu, pohyb, sport a neopomínat pravidelné lékařské prohlídky. Co je to kornatěni cév? Arterioskleróza (kornatění cév) je nahromadění usazenin uvnitř cévních stěn, což zapříčiňuje houstnutí a tvrdnutí cév. Arterioskleróza představuje usazeniny, které obsahují převážně kalcium či tukové složky, cévní stěny houstnou a tvrdnou a ztrácí elasticitu. Arterioskleróza výrazně ovlivňuje krevní oběh. Pokud na ni není dbáno dostatečným dohledem, může vést k vysokému krevnímu tlaku, angíně, bolesti hrudníku, infarktu, mrtvici a náhlým srdečním úmrtím. Termín arterioskleróza znamená přesně houstnutí a tvrdnuti cévních stěn. Následky usazenin kalcia a jiných usazenin na cévních stěnách je: 1. Houstnuti cév 2. Cévy ztrácí elasticitu 3. Stěny cév tvrdnou a stávají se křehčími 4. Usazeniny zužují tepny a ovlivňují průtok krve do žil 5. To zapříčiňuje horší funkci srdce a následně může způsobit infarkt nebo vede ke krevním sraženinám v arteriích, které mohou opět způsobit srdeční infarkt nebo mrtvici. 6. Arterioskleróza může být také příčinou krevních sraženin, které přechází v aneurysma (prasklé a vyduté cévy). Nejvíce ohrožené a zasažené jsou životně důležité orgány jako srdce a mozek, či končetiny. Nicméně náchylné a zranitelné jsou všechny tepny. Co je průměrná H-hodnota (tuhost arteriální stěny)? Tento domácí tlakoměr je zlomem v lékařské technologii monitoringu krevního tlaku. S pomocí využití patentované technologie je schopný při měření krevního tlaku naměřit i přesnou H-hodnotu, tedy hodnotu tuhosti arteriální stěny. Tato průměrná H-hodnota představuje jeden z faktorů, který by Váš lékař měl zhodnotit při určení Vašeho cévního stavu. Poté Váš lékař určí, zda je nezbytné podstoupit důkladnější vyšetření k určení Vašeho zdravotního stavu. Výhody H-hodnoty 1. Ukazatel výkonnosti vyhodnotí životní styl uživatele, jídelní návyky, pracovní a cvičební postoj 2. Šetří čas a peníze, umožňuje měření doma 4
5 Klasifikace průměrné H-hodnoty Průměrná H-hodnota představuje indikátor tuhosti arteriální stěny. Pro nastavení základního průměru tuhosti arteriální stěny se doporučuje snímání denně po dobu prvních dvou týdnů. Poté provádějte pravidelně snímání nejméně 2x týdně k udržení osobni zdravotní péče. Klasifikace krevního tlaku pro osoby 18 let a starší Spojená mezinárodní komise pro prevenci, zjištění, rozvoj a léčbu vysokého krevního tlaku vydala svým 7. prohlášením tabulku pro klasifikaci krevního tlaku. Tato tabulka je aplikována pro pacienty 18 let a starší, u kterých doposud nebyla diagnostikována hypertenze a kteří nejsou nijak závažně nemocní. Kategorie Systolický (mmhg) Diastolický (mmhg) Běžný * Méně než 120 a Méně než 80 Pre-hypertenze nebo Hypertenze Stadium nebo Stadium a vyšší nebo 100 a vyšší *Neobvykle nízké údaje by měly být zhodnoceny lékařským posudkem. (7.prohlášení Spojené mezinárodní komise pro prevenci, zjištění, rozvoj a léčbu vysokého krevního tlaku) Proč je důležité pravidelně měřit krevní tlak doma? Měření krevního tlaku v lékařské ordinaci Vás může znervózňovat, což může uměle zvýšit hodnotu výsledku. Možnost měření krevního tlaku doma usnadňuje zajištění denních záznamů. To Vám napomůže k lepšímu pochopení záznamu krevního tlaku a ostatních faktorů, které jej ovlivňují. Vždy konzultujte naměřené výsledky se svým lékařem. 5
6 Rady pro přesné měření 1. Uvolněte se a pokuste se zůstat v klidu asi 5 10 minut před samotným měřením 2. Sundejte si všechno těžké oblečeni z paže. Můžete si ponechat tričko. Jakákoliv zábrana na paži, jako např. rukáv trička nebo košile může způsobit nepřesně naměřené hodnoty. Vyhněte se této skutečnosti naprostým odstraněním všech možných závad z paže. 3. Před samotným měřením se zdržte příjmu potravy, pití (zejména alkoholických nápojů) nebo kouření. Všechny tyto aktivity mohou ovlivnit konečné výsledky měření krevního tlaku. 4. Neznepokojujte se nijak výsledkem prvního měření. Až další naměřené hodnoty, snímané po delším období, Vám ukážou lepší a přesnější ukazatel Vašeho krevního tlaku. 5. Relaxujte vždy 5 10 minut mezi každým opakovaným měřením. 6. Spousta faktorů může výrazně ovlivnit naměřené hodnoty krevního tlaku: sportovní aktivita, jídlo, mluvení, pohyb, nervozita, prostředí a teplotní změny. Stresový emocionální stav může být příčinou zvýšených naměřených hodnot. Běžný denní výkyv hodnot je mezi 25 50mmHg. Upozornění: Některé osoby s hypertenzí, diabetici, osoby s poruchami ledvin, arteriosklerózou nebo nízkým krevním oběhem mohou mít naměřené rozdílné výsledky při snímání ze zápěstí nebo z horních částí paže. V těchto případech prosím kontaktujte svého lékaře a konzultujte s ním užívání domácího tlakoměru. 4 Použití Abyste dosáhli co nejpřesnějších naměřených výsledků, držte se, prosím, následujících instrukcí: usaďte se na židli s opěradlem položte paži na stůl tak, aby manžeta byla ve stejné výšce jako srdce mějte obě chodidla na zemi DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Dbejte na to, aby paže byla ve stejné výšce jako srdce, jinak nedosáhnete přesných výsledků měření. (Vaše srdce je umístěno mírně pod levým podpažím). 6
7 4.1 Popis Popis přístroje Popis příslušenství Popis displeje 7
8 4.2 Přípravy před měřením Instalace baterie / Výměna 1. Otevřete víko na baterii v naznačeném směru 2. Vložte 4 alkalické baterie AA. Dodržte správné vložení a orientaci kladného (+) a záporného (-) pólu. 3. Zavřete víko baterií. 4. Pokud se na displeji objeví symbol slabé baterie, vyměňte všechny baterie a nahraďte je novými. 5. Vyndejte baterie z přístroje, pokud jej nebudete delší dobu užívat. Poznámka: Baterie patří mezi nebezpečný odpad. Nevyhazujte je do běžného domácího odpadu. Jak aplikovat manžetu (doporučujeme používat levou paži) 1. Provlečte konec manžety pres D-kroužek a vytvořte tak smyčku. Ujistěte se, že suchý zip je orientován z vnější strany smyčky. 2. Zatáhněte za konec manžety a lehce jej zabezpečte suchým zipem. 8
9 3. Natáhněte manžetu na paži tak, aby její spodní část byla umístěna asi 2-3 cm nad loktem. Mějte na paměti, aby červená část manžety pokrývala pažní tepnu 4. Zapojte provzdušňovací konektor k vývodu vzduchu na přístroji Tlakové nafukování manžety Tlačítkem nastavení si zvolíte správnou úroveň tlaku. Rozlišujeme 3 základní úrovně: 180, 210 a 240 mmhg. Měli byste si zvolit tu úroveň, která je přibližně 50 mmhg nad Vaším předpokládaným systolickým tlakem. Pokud je např. Váš systolický tlak asi 140 mmhg, poté zvolte úroveň dle výpočtu: = 190. Zvolíte tedy nastaveni tlaku, které je vyšší, a to 210 mmhg. Není nutné měnit nastavení úrovně tlaku před každým použitím. Pokud úroveň nastavení tlaku neměníte, bude automaticky odvíjena od předcházející úrovně. Při výměně baterií se přístroj nastaví automaticky na úroveň 180 mmhg 4.3 Nastavení datumu a času Pro zachování pozdějších měření podle datumu a času je nutné datum a čas nastavit okamžitě po instalaci baterií. 1. Po správném nastavení baterií se objeví na displeji 0:00 a Stlačte opakovaně tlačítko menu (MODE), postupně začnou blikat ukazatele měsíce, dne, hodiny a minuty. 3. Zvolte určitou požadovanou funkci (měsíc, den, hodina, minuta) a stlačte tlačítko ADJUST (nastavení). Poznámka: Po každém stlačení se displej posune o 1 jednotku. 4. Po ukončení nastavení stiskněte tlačítko MODE nebo START / STOP pro uložení Vašeho nastavení. 9
10 4.4 Měření Před samotným měřením si, prosím, pozorně pročtěte předešlé kapitoly týkající se správného umístění manžety a pozice paže při měření. 1. Po správném umístění manžety na levou nebo pravou paži stiskněte tlačítko STAR / STOP. Na displeji se chvilkově objeví všechny symboly, poté nastavení tlaku. 2. Poté, co se na displeji objeví 0, se manžeta začne nafukovat až k nastavené hodnotě tlaku a poté se začne pomalu vyfukovat. Poznámka: Pokud se na místo toho objeví klesající znak, odpojte provzdušňovací konektor a vytlačte z manžety veškerý vzduch. Poté provzdušňovací konektor opět zapojte a pokračujte v měření podle návodu. 3. Indikátor označuje probíhající měření. Manžeta bude na krátkou dobu přiléhat, což je naprosto normální stav. Snažte se zůstat v poklidu, vyhněte se mluvení a zůstaňte v co nejstálejší poloze po celou dobu měření. Poznámka: Pokud přístroj zaznamená, že počáteční nastavení tlaku bylo nedostatečné, zahustí se manžeta na vyšší úroveň. Pokud se Vám toto stane při každém měření, doporučujeme Vám nastavit si vyšší úroveň tlaku, který pro Vás bude výchozí. 4. Po ukončeném měření se manžeta vyfoukne a na displeji se objeví naměřené výsledky. Pokud chcete měření z jakéhokoliv důvodu ukončit, stiskněte tlačítko START / STOP pro vypnutí přístroje. Tlak v manžetě se uvolní. Pokud kdykoli během měření klesne výkon přístroje, objeví se automaticky symbol vybité baterie. Vyměňte, prosím, baterie dle předešlých instrukcí. Pokud přístroj nesnímá Váš puls, měření se automaticky vypne a zastaví. Může to být způsobeno tím, že manžeta byla upevněna příliš volně. (Pravidlo pro správné upevnění manžety je takové, že byste měli být schopni mezi manžetu a paži vsunout dva prsty. Pokud po vložení prstu cítíte prostor mezi manžetou a paží, pak není upevnění manžety dostatečné. Uvolněte se na chvíli a pokuste se manžetu upevnit znovu). Přístroj se automaticky vypíná po 3 minutách, nebo jej můžete vypnout manuálně stisknutím tlačítka START / STOP. Průměrná H-hodnota (tuhost arteriální stěny) Po prvním absolvovaném měření se na přístroji zobrazí Vaše průměrná H-hodnota (tuhost arteriální stěny) a datum a čas, kdy byl přístroj vypnut. To slouží jako neustálá připomínka Vašeho zdravotního stavu. 10
11 4.5 Funkce paměti Vložení paměti Přístroj obsahuje funkci paměti. Po ukončení správného měření se automaticky uchovávají naměřená data (systolický a diastolický tlak, puls, S-hodnota) i po vypnutí přístroje, jeho automatickém vypnutí nebo i v případě dalšího měření. Přistroj je schopen uchovat až 30 měření a vypočítá průměrnou hodnotu všech měření. V případě vyššího počtu než 30 měření se automaticky vymaže měření nejstarší. Vyvolání paměti Pro zpětné vyvolání předešlých měření zmáčkněte tlačítko paměti MEMORY. Nejdříve se objeví naměřený průměr ukazatelem No-A v horním pravém rohu. O dvě sekundy později se objeví datum a čas. Poté se objeví průměrná S-hodnota. Pokud stisknete 2x za sebou tlačítko MEMORY, v pravém horním rohu se objeví paměťové číslo. Poté se přístroj opět vrátí k zobrazení průměrné S-hodnoty. Menší paměťová čísla představují novější měření. Z paměti může být vyvoláno až 30 měření. Stisknutím tlačítka START / STOP se můžete kdykoliv vrátit k zobrazení průměrné S-hodnoty. Mazání paměti Pokud bude provádět měření jakákoliv jiná osoba, měření bude uchováno. Abyste se vyhnuli promíchání výsledku, můžete vymazat výsledky další osoby z paměti. Stiskněte tlačítko paměti MEMORY poté, co jiná osoba provedla měření. Poté tlačítko zmáčkněte podruhé, až se na displeji objeví označení No-1. Poté stiskněte tlačítko nastavení ADJUST a držte jej stisknuté, dokud se na displeji neobjeví označení clr a displej zobrazí průměrnou S-hodnotu. Tím jste úspěšně smazali požadovaný záznam. Pokud jiná osoba provedla více měření, opakujte vymazání dle předešlých instrukcí. Pokud vyjmete z přístroje baterie, veškerá paměť bude vymazána, včetně datumu a času. Poznámka: Při měření je tlačítko paměti MEMORY neaktivní. 11
12 5 Indikace chyb Indikace chyb Pravděpodobné důvody chyb Indikace: Důvod: Tlak manžety dosahuje 330 mmhg. Stočený vzduchový vak uvnitř manžety Napravení: Ujistěte se, že vzduchový vak uvnitř manžety je v rovné pozici Indikace: Tlak manžety se uvolňuje a zobrazí se stav tlaku 0 Důvod: Napravení: Indikace: Důvod: Napravení: Indikace: Důvod: Napravení: Indikace: Napravení: Přílišný pohyb paže nebo mluvení během měření Vypněte a znovu zapněte přístroj a zkuste měření znovu Přístroj nesnímá puls Manžeta je upevněna příliš volně, osoba má příliš slabý puls nebo trpí arytmií Znovu upevněte manžetu a opakujte měření Přístroj nesnímá puls Manžeta je upevněna příliš volně, osoba má příliš slabá puls nebo trpí arytmií Znovu upevněte manžetu a opakujte měření Baterie je vybitá Vyměňte baterie 12
13 6 Řešení problémů Chyba Doporučené řešení Na displeji se nic nezobrazuje Ujistěte se, že všechny baterie jsou správně nainstalovány. (Správná polarita konců baterií) Měření krevního tlaku jsou příliš vysoká nebo nízká Ujistěte se, že zápěstí je ve správné pozici Ujistěte se, že Vaše paže je ve výšce srdce během měření Po celou dobu měření seďte Po celou dobu měření se vyvarujte prudkých pohybů těla i paže Nezobrazuje se měření Ujistěte se, že manžeta je správně upevněna Opakujte celou proceduru měření Měření krevního tlaku jsou rozdílná Hodnota vašeho krevního tlaku má rozdílné hodnoty během celého dne. Všechny následující faktory mohou ovlivnit naměřené hodnoty: Váš emocionální stav Denní aktivita a cvičení Kouření Požití alkoholických nápojů Jídlo Užívání určitých léků 7 Senzor kalibrace Ke kalibraci tohoto přístroje potřebujete speciální vybavení, neprovádějte kalibraci sami, mohlo by dojít k poškození přístroje. Pokud se náhodou dostanete k vyvolání kalibrace (stisknutím zároveň tlačítka paměti MEMORY a tlačítka START / STOP), na obrazovce se objeví dvě nuly). Stiskněte tlačítko START / STOP, tím opustíte program kalibrace. 13
14 8 Údržba a správné zacházení Uchovávejte přístroj mimo vysoké teploty nebo vysokou vlhkost a udržujte jej mimo přímé sluneční záření. Chraňte manžetu před ostrými předměty. Nezapínejte tlačítko START / STOP, pokud není manžeta správně upevněná okolo paže. Vyhněte se tak přetlaku a poškození manžety. Používejte přístroj v dostatečné vzdálenosti od silných elektronických přístrojů, jako je televize, mikrovlnná trouba, přístroje s X-paprsky atd. Nevystavujte přístroj silným nárazům, ani jej neupouštějte na zem. Vyndejte z přístroje baterie v případě, že přístroj nebude delší dobu používán. Poznámka: Vyjmutím baterií vymažete uložená data z paměti včetně datumu a času. K čištění přístroje používejte pouze suchou měkkou látku. Nepoužívejte rozpouštědla či ředidla. 9 Technické údaje Model Měřicí metoda: Funkce paměti: Displej: Měřící hodnoty: MS-1200 Oscilometrie Uchování a vyvolání až 30 měření včetně průměru Digitální LCD Tlak: mmhg, Puls: /min Rozdíl přesnosti: Tlak: ± 3 mmhg, Puls: ± 5% Systém huštěni: Systém vyfukování: Rozmezí obvodu paže: Automatické nafukování 3 nastavenými stupni (180 / 210 / 240 mmhg) Počítačově přímo kontrolovaný systém vyfukování / Výfukový ventil cm Napájení: a) 1.5V alkalické (LR6/AA) x 4 (je součástí balení) b) DC Adaptér 6V 800~1000mA (není součástí balení) Automatické vypnutí: Odkazující metoda pro klinické zkoušky: Hmotnost: Uchováni a provoz: Podmínky při použití: Přibližně 3 minuty po ukončení měření Poslechové měření cca 700g (bez baterií) -10 C ~ +60 C, 10% ~ 95% RH +10 C ~ +40 C, 10% ~ 85% RH Kritéria: EN EN EN EN
15 Přístroj byl schválen pro použití v zemích EU a je proto opatřen značkou CE. Veškeré potřebná dokumentace je k dispozici u dovozce. Změny technických parametrů, vlastností, tiskové chyby vyhrazeny. Záruční a pozáruční opravy zabezpečuje dovozce: Compex spol. s r.o., Palackého 105, Brno ve svém centrálním servisním středisku na výše uvedené adrese ;
Návod k použití. Kontrolní přístroj na měření tlaku CZ 1
Návod k použití Kontrolní přístroj na měření tlaku CZ CZ 1 Obsah: 1. Co je to krevní tlak? 2. Proč je užitečné měřit si krevní tlak doma? 3. Důležité informace před použitím přístroje 4. Popis přístroje
VíceTLAKOMĚR LAICA BM1001, BM1005
TLAKOMĚR LAICA BM1001, BM1005 Toto zařízení, je plně automatické, používá se k měření tlaku neinvazivním způsobem. Měří krevní tlak (systolický a diastolický), tepovou frekvenci a přítomnost srdeční arytmie.
VíceZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU
ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU CZ Model: HL 168Y NÁVOD K OBSLUZE Obsah str. Účel použití tlakoměru...3 1. Co je to krevní tlak?...4 2. Proč je užitečné měřit si krevní tlak doma?...4 A. Klasifikace krevního
VíceBM 20. z Tlakoměr. Návod k použití
BM 20 CZ z Tlakoměr Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Seznámení S
VíceNÁVOD K POUŽITÍ TONOMETR BEZRTUŤOVÝ
NÁVOD K POUŽITÍ TONOMETR BEZRTUŤOVÝ MODEL: UM-101 VÝROBCE: A&D Company Ltd. R&D Technical Centre 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama, 364 Japonia Rev. 2014.04.24 AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCE EU: A&D Instruments
VíceDigitální měřič krevního tlaku na zápěstí SC 6150
NÁVOD K OBSLUZE Digitální měřič krevního tlaku na zápěstí SC 6150 0120 Obj. č.: 84 00 19 Tento digitální měřič krevního tlaku může používat celá rodina. Každý člen rodiny dostane svůj vlastní paměťový
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 01 53
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 01 53 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
VíceTlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001
Tlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001 Přečtěte si prosím následující pokyny pro správné a bezpečné použití tohoto přístroje. Upozornění: 1. Pokud si na základě naměřených hodnot sami stanovíte léčbu, vystavujete
VíceNeues F Návod k použití mobil oto kommt R
mobil Návod k použití R Neues Foto kommt Úvodní poznámka Před prvním použitím si, prosím, pozorně přečtěte návod k použití, protože správné měření krevního tlaku je možné pouze při správném zacházení s
VíceWatchBP Home S umožňuje snadnou a pohodlnou detekci AFIB a vysokého krevního tlaku. Návod k použití
WatchBP Home S umožňuje snadnou a pohodlnou detekci AFIB a vysokého krevního tlaku. Návod k použití CZ 1 Microlife WatchBP Home S je světová jednička mezi přístroji určenými k měření krevního tlaku umožňující
VíceBM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BM 35 CZ z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0344 Česky
VíceNávod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D
Návod k použití Bezdrátový pažní teploměr BTM-D1D Sada BTM-D1D zahrnuje: Přijímač*1 Ramenní manžeta *1 AAA baterie*2 3 Volt lithiová baterie (CR2032)*1 Ramenní pásek: 33cm*1 Návod k použití*1 Používání
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 86 00 54
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod, informace o výrobku... 3 Co znamená technologie měření Real Fuzzy (Fuzzy Logic)?... 3 Důležitá upozornění... 3 Důležité informace na téma krevní tlak a jeho měření...
VíceBC 50 z Měřič krevního tlaku Návod k použití
BC 50 z Měřič krevního tlaku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com ČESKY Obsah 1. Seznámení...2 2. Důležité pokyny...2 3. Popis přístroje...5 4. Příprava měření...6
VíceAC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze
AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...
VíceFS-149BW1 SCALEMAN. Digitální osobní váha. Návod k použití. Obsah. Osobní váha FS-149BW1
Obsah SCALEMAN Digitální osobní váha FS-149BW1 OBSAH... 2 ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 CO BYSTE MĚLI VĚDĚT PŘED TÍM NEŽ ZAČNETE VÁHU POUŽÍVAT... 3 PRINCIP METODY MĚŘENÍ BIA... 3 MĚŘENÍ TĚLESNÉHO
VíceBC 58. z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BC 58 CZ z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Vážení zákazníci,
VíceBoso MEDICUS FAMILY Návod k použití
Boso MEDICUS FAMILY Návod k použití Kompletní sortiment tonometrů a příslušenství na e-shopu: www.tonometr.cz nebo www.tonometer.sk Dodavatel: Balení 1 přístroj na měření krevního tlaku boso-medicus family
VíceBC 60. Přístroj na měření krevního tlaku Návod k použití...(2-11)
BC 60 Přístroj na měření krevního tlaku Návod k použití...(2-11) BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Německo) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de e-mail: kd@beurer.de
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 05 40
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 40 Plně automatický měřič krevního tlaku na nadloktí, který zobrazuje na svém displeji 3 naposledy naměřené hodnoty (průměrné hodnoty ze 3 naposledy provedených měření) s
VíceAutomatické měřidlo pro orientační měření krevního tlaku MS-753
Automatické měřidlo pro orientační měření krevního tlaku MS-753 Úvod Děkujeme, že jste si vybrali toto automatické měřidlo pro orientační měření krevního tlaku. Před použitím tohoto produktu si prosím
VíceBC 31. z Návod k použití Měřič krevního tlaku
BC 31 z Návod k použití Měřič krevního tlaku BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Německo) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de ČESKY Vážená
VíceKLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE
KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE Legenda k symbolům, které jsou použity v návodu k obsluze a na přístroji Varování! Potenciální nebezpečí postupujte podle návodu k obsluze. Pozor! Nebezpečné napětí.
VíceOS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka
OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce
VíceMěřič tělesného tuku ENI 011013
Měřič tělesného tuku ENI 011013 OBECNÉ INFORMACE: Podobně jako tělesná váha je i množství tuku v těle důležitým ukazatelem dobré fyzické kondice a zdraví. Pouze díky pravidelnému cvičení a nízkotučné dietě
VíceUltrazvukový Měřič Vzdáleností
Ultrazvukový Měřič Vzdáleností MODEL DM-01 PROVOZNÍ MANUÁL Bezpečnostní Informace: 2 Tato jednotka emituje laserový paprsek, který projektuje viditelný červený bod na zamýšlený cíl. Nikdy se nedívejte
VíceMeteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
VíceMagnetický eliptický crossový trenažér
Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace
VíceBĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE
BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu
VíceDigitální teploměr E-127
Digitální teploměr E-127 Návod k použití Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Obsah SOUHRN VLASTNOSTÍ PRODUKTU. 3 POPIS ČÁSTÍ PŘÍSTROJE....4 SPECIFIKIACE SYMBOLŮ TEPLOMĚRU..5
Více/CZ/ Meteostanice EWS-810, bílá obj. č. 123127
Ovládací prvky a indikace A Základna 1 Den 2 Měsíc 3 Den v týdnu 4 Symbol alarmu/budíku 5 Letní čas 6 Symbol baterie (základna) 7 Teplota v místnosti 8 Venkovní teplota 9 Indikace kanálů 10 Přepínání kanálů
VíceNávod k použití Alkohol tester JETT 1 (EX201i)
Návod k použití Alkohol tester JETT 1 (EX201i) Žádné testovací zařízení není naprosto jednoduché. Nepřesné čtení tohoto návodu k použití může mít za následek neomezený počet okolností zahrnující uživatelské
VíceElektrický pulzní masážní přístroj
Elektrický pulzní masážní přístroj Návod k použití Obsah Obsah... 2 O přístroji... 3 Hlavní výhody Elektrického pulzního masážního přístroje... 3 Uvnitř balení... 3 Popis funkcí... 4 Upozornění... 5 Nemělo
VícePrsten pro měření krevního pulzu G-001-B/G-001-R. Návod k použití. Úvod. Obsah. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití.
G-001-B/G-001-R Návod k použití Úvod Děkujeme, že jste si vybrali tento prsten pro měření krevního pulzu. Tento produkt je vybaven třemi funkcemi: Měřič krevního pulzu, stopky a hodinky. Před použitím
VíceSystém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
VíceBezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.
Bezpečnostní pokyny Dbejte na to, aby výrobek neupadl na zem nebo nenarazil, a nevystavujte ho silným otřesům. Vlhkost nebo tekutiny, které by se mohly dostat dovnitř pláště digitálního fotorámečku, by
VíceBM 45 z Měřič krevního tlaku Návod k použití
BM 45 CZ z Měřič krevního tlaku Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de ČESKY Vážení
VíceUpozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.
Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9
VíceHC-UT 204. Digitální klešťový multimetr
HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste
VícePinzeta R/C pro SMD NÁVOD K OBSLUZE
Pinzeta R/C pro SMD NÁVOD K OBSLUZE 1. OBECNÝ POPIS Pinzeta R/C pro SMD umožňuje rychlé přesné měření drobných součástek plošných spojů. Abyste mohli měřící přístroj využívat v plné míře, přečtěte si pozorně
Víceihealth BP3 měřič krevního tlaku - uživatelská příručka%
ihealth BP3 měřič krevního tlaku Uživatelská příručka 1/11 Obsah Úvod! 3 Důležité informace# 3 Obsah a popis# 3 Použití# 4 Postup při prvním zapnutí! 4 Způsob měření! 6 Měření v sedě# 6 Měření v leže#
Vícei5000h ECO-PLASTIC Uživatelský Manuál
i5000h ECO-PLASTIC Uživatelský Manuál BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ všechna bezpečnostní sdělení jsou označena slovy VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ Tato slova znamenají:?! UPOZORNĚNÍ Důležité informace, které vás varují
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Model: RC008. Bezdotykový teploměr. 008-manual-CZ-SK-EN.indd 1 9.4.2013 21:04:05
CZ NÁVOD K OBSLUZE Model: RC008 Bezdotykový teploměr 008-manual-CZ-SK-EN.indd 1 9.4.2013 21:04:05 OBSAH Bezpečnostní instrukce Představení bezdotykového teploměru Instrukce před používáním Funkce Použití
VíceDigitální multimetr EM3082
Digitální multimetr EM3082 Záruka Záruka na vady materiálu a zpracování, platí po dobu dvou let od data zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na baterie a pojistky. Záruka se také nevztahuje na situace,
VíceBudík s projekcí a rádiem TC20
Budík s projekcí a rádiem TC20 NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte je, aby vám sloužil bezpečně a k plné spokojenosti.
VíceOBSAH OBSAH OBSAH BALENÍ
OBSAH OBSAH Obsah balení... 2 Důležitá upozornění...3 Základní informace pro vedení tréninku...6 Přehled funkcí...7 Přenos signálu a metody měření Začínáme...8 Základní ovládání sporttesteru...9 Základní
VíceMOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ APK-10A, APK-12A Návod k obsluze Před použitím zařízení si přečtěte tento návod. Uložte návod tak, abyste jej měli stále k dispozici. 30 TECHNICKÉ ÚDAJE Model č. APK-10A APK-12A
VíceTukoměr HF-10. Návod k použití
Návod k použití Úvod a bezpečnostní upozornění Gratulujeme ke koupi Tukoměru HF-10. Tento přístroj měří podíl tělesného tuku v % a podíl vody v těle (hydratace) v %. Princip fungování přístroje je založen
VíceNávod k obsluze. R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr
R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr Návod k obsluze 1.2.4. Buďte vždy maximálně opatrní při práci s napětím převyšujícím 60V DC nebo 30V AC (RMS). Držte prsty mimo kovovou část měřících
VíceObrázky svalů a rozmístění elektrod
Obrázky svalů a rozmístění elektrod Obrázky svalů a rozmístění elektrod Obrázky svalů a rozmístění elektrod Obrázky svalů a rozmístění elektrod Poznámka: Elektrody, které jsou na obrázku propojené, by
VíceNÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 PŘESNÁ VÁHA 303 K/J Obj. č.: 12 40 06 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluhy. Jestliže výrobek
VíceHC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr
HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod
VíceInteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
VíceNÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S VÝPOČTEM CENY
NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S VÝPOČTEM CENY řady PS1-DS PS1P-DS Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce
VíceNáhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu. Bene Check Plus - Návod k použití
Náhradní testovací pásky do přístroje na měření cholesterolu Bene Check Plus - Návod k použití Určeno pouze pro použití s měřicím přístrojem BENE CHECK PLUS MULTI-MONITORING METER pro testování hladiny
VíceDEGA PBx-CL II NÁVOD K OBSLUZE. Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů. ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.
NÁVOD K OBSLUZE Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů DEGA PBxCL II ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 1 / Pro Vaši bezpečnost str. 2/ Technické informace
VíceMeteorologická stanice Linear
Meteorologická stanice Linear Funkce časový signál DCF-77 řízený rádiem s možností manuálního nastavení možnost volby (ON/OFF) příjmu časového signálu 12ti/24ti hodinový formát časové pásmo (±12 hodin)
VíceZápěstní digitální tlakoměr
Zápěstní digitální tlakoměr MS-906 Návod k použití Důležitá upozornění Před použitím tohoto tlakoměru si prosím pečlivě přečtěte všechny pokyny a instrukce uvedené v tom návodu k použití. Výsledky měření
VíceZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění! Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
VíceMěřič ovzduší CO 2 s USB CO-100. Obj. č. 10 25 41. 1. Úvod. Obsah
Obsah Měřič ovzduší CO 2 s USB CO-100 Obj. č. 10 25 41 1. Úvod... 2 2. Účel použití... 3 3. Rozsah dodávky... 3 4. Použité symboly... 4 5. Bezpečnostní upozornění... 4 6. Popis výrobku a ovládání... 6
VíceTM xx E R PRŮVODCE INSTALACÍ
TM xx E R PRŮVODCE INSTALACÍ CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (směrnice 2006/42/EC) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: Pohon mod. TM 35 ER, TM 45 ER, TM 58
VíceNÁVOD K POUŽITÍ CZ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5611
MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5611 NÁVOD K POUŽITÍ CZ POPIS VÝROBKU 1 Tlačítko MEM/paměť 2 START 3 Místo pro baterie 4 LCD displej 5 Manžeta 6 Indikátor baterií 7 Systolický tlak 8 Diastolický tlak / Hodnoty
VíceAUTOMATICKÉ MĚŘIDLO PRO ORIENTAČNÍ MĚŘENÍ (DOMÁCÍ MONITORING) KREVNÍHO TLAKU
MS 751 AUTOMATICKÉ MĚŘIDLO PRO ORIENTAČNÍ MĚŘENÍ (DOMÁCÍ MONITORING) KREVNÍHO TLAKU 64 PAMĚTÍ PRŮMĚR NAMĚŘENÝCH HODNOT DATUM A ČAS FUZZY LOGIC NÁVOD K POUŽITÍ ČTĚTE POZORNĚ! OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ..
VíceDIGITÁLNÍ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ ZEMNÍHO ODPORU
NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ ZEMNÍHO ODPORU KEW 4105A KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS, LTD., 1. BEZPEČNOST MĚŘENÍ Měřící přístroj zemního odporu KEW 4105A byl navržen, vyroben a otestován
VíceHHF91. Uživatelská příručka
HHF91 Uživatelská příručka 1 Gratulujeme, právě jste si zakoupili digitální anemometr firmy OMEGA, typ HHF91. Přístroj HHF91 byl navržen tak, aby nebylo nutno používat analogové grafy, které jsou špatně
VíceNávod k RC vrtulníkům 9053 Volitation
Návod k RC vrtulníkům 9053 Volitation Přečtěte si prosím pozorně přiložený instrukční manuál a dbejte na upozornění týkající se jednotlivých příslušenství k tomuto modelu. Na tento produkt se vztahuje
VíceZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5610 NÁVOD K POUŽITÍ CZ
ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU AEG BMG 5610 NÁVOD K POUŽITÍ CZ POPIS VÝROBKU 1 Tlačítko MEM/paměť 2 START 3 Manžeta 4 Místo pro baterie 5 Stupnice měření krevního tlaku 6 LCD displej 7 Indikátor paměti
VíceMeteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL.
Meteorologická stanice s vlhkoměrem, bezdrátovým snímačem teploty a rádiem ovládanými hodinami model TE629EL. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ÚVOD Blahopřejme k zakoupení meteorologické stanice. Balení obsahuje základní
VíceDIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400 Návod k obsluze BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Dříve než zahájíte práci s měřícím přístrojem nebo jeho servis, přečtěte si následující bezpečnostní informace. Abyste se vyhnuli
VíceNávod k obsluze pro měřič kyslíku
H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní
VíceZabierzów, POLAND 20 January, 2001
R Návod k použití Ambulantní systém monitorování krevního tlaku HolCARD CR-07 0197 EN ISO 9001 EN 46001 MDD EN ISO 14001 Zabierzów, POLAND 20 January, 2001 EDITION I GRATULUJEME Jsme rádi, že jste si vybrali
Více1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu.
1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu. 1.1 Důležité upozornění (1) Tento výrobek není hračka, jedná se o elektronické
VíceAC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál
AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...
VíceSnímač tlaku a teploty v pneumatikách
Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
VícePinzeta R/C/D pro SMD s automatickým skenováním
Pinzeta R/C/D pro SMD s automatickým skenováním Návod k obsluze 1. OBECNÝ POPIS Pinzeta R/C/D pro SMD umožňuje rychlé a přesné měření drobných součástek plošných spojů. Abyste mohli měřící přístroj využívat
VíceBAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"
BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5" Art.č. 061018 Stránka 1 z 9 Obsah BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"... 1 1 Bezpečnostní upozornění... 3 2 Návod k sestavení... 4 3 Příprava a provoz... 5 4 Typy a doporučení...
VíceKLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření
VíceDigitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití
Digitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití Všeobecné informace Kapesní číslicový multimetr VC 203 je přístroj který se používá pro měření DCV, ACV, DCA, odporu, diod a testu vodivosti. Multimetr
VíceDIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201
DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 NÁVOD K OBSLUZE PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUKA Záruka v délce trvání jednoho roku se vztahuje na všechny materiálové
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceHC-8906A. 4 ½ místný digitální multimetr
HC-8906A 4 ½ místný digitální multimetr I. Souhrn Digitální multimetr HC-8906A (dále jen přístroj) je 4 ½ digitový LCD ruční měřící přístroj s precizním designem, pohodlnou obsluhou, stabilním provozem
VícePŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD CDP 5400 SPCD MODE PROG DC IN 4.5 V Ó SKIP 8 SKIP + 9 LINE OUT 0 VOLUME STOP 5 ASP/DIR NEXT HOLD OPEN 8 OFF BASS BOOST ON MP3 3 DAS 00 00:00 41 ALL PROG INTRO ALBUM
VíceMasážní přístroj krku a ramen JKW-821. Návod k použití
Masážní přístroj krku a ramen JKW-821 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Kde masážní přístroj používat... 3 Bezpečnostní opatření... 4 Případy, kdy by Masážní přístroj krku
VíceNávod k obsluze CICLOPuls CP12C
Návod k obsluze Blahopřejeme!!! Koupí přístroje CICLO PULS CP12C jste získali přístroj na měření tepu, který Vám během tréninku poskytne veškeré důležité údaje. CICLO PULS CP12C spojuje jedinečný design
VícePŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje
VíceOsobní váha EF571H. Návod k použití
Osobní váha EF571H Návod k použití Bezpečnostní varování Lidé s kardiostimulátorem nebo s jiným elektronickým tělním implantátem by neměli používat tento produkt. Měření tělesné impedance může narušit
VíceNávod k použití P/box
herní konzole herní konzole herní konzole manual_konzole_herni.indd 1 16.07.15 13:26 Návod k použití P/box CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku.
VíceBezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti
Součásti 2.1 Základní stanice (přijímač) Bezdrátová meteostanice WD 4008 Obj. č.: 67 24 23 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WD 4008. Tento návod k obsluze
VícePřečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.
Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu VAROVÁNÍ...2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ...3 NEPŘÍZNIVÉ ÚČINKY...3 DŮLEŽITÉ INSTRUKCE...3 OVLÁDÁNÍ...4 Vložení baterií...5
VíceOsobní váha EF711H. Návod k použití
Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení Osobní váhy EF711H a věříme, že s ní budete při užívání spokojen. Tento přístroj je navržen speciálně na měření množství tělesného tuku a množství
VíceMultimetr 303 č. výr. 185139
Multimetr 303 č. výr. 185139 str. 1 (11) Obsah Obsah 2 Pokyny 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Bezpečnostní pokyny 3 Obsluha 5 Úvod 5 Popis spínače, tlačítek a zdířek 6 Měření stejnosměrného napětí /
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-230 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
VíceDechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití
Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití Obsah 1. ÚVOD... 3 1.1. HLAVNÍ FUNKCE A VLASTNOSTI... 3 2. ZOBRAZENÍ KONFIGURACE A FUNKCÍ... 4 2.1. KONFIGURACE... 4 2.2. DISPLEJ...
VíceNÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže
VíceSoučásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí:
Účel použití přístroje NycoCard READER II NycoCard READER II je malý akumulátory napájený reflektometr navržený k měření zbarvených povrchů testů NycoCard a k výpočtu hodnot koncentrací. Barevné odezvy
VíceMANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR
MANUÁL PRO BEZKONTAKTNÍ INFRA TEPLOMĚR 1.Úvod 2.Upozornění 3.Funkce 4.Ostatní 5.Rozsah normálních hodnot měření v různých věkových kategorií 6.Popis ovládacích prvků přístroje 7.Popis obrazovky 8.Popis
VíceNávod k obsluze. R116A - MASTECH MS8250D Digitální multimetr s duálním displejem
R116A - MASTECH MS8250D Digitální multimetr s duálním displejem Návod k obsluze 1.2 Použití přístroje 1.2.1. Vždy nejdříve nastavte správnou funkci a odpovídající rozsah. 1.2.2. Nikdy nepřesahujte bezpečnostní
VíceBezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem. Uživatelská příručka 87250
Bezdrátová chůvička s 2,4'' dotekovým displejem Uživatelská příručka 87250 Parametry a stručný návod Přehled výrobku Kamera Obr. 1 Rodičovská jednotka Obr. 2 i Instalace 1 Instalace kamery 1.1 Napájení
VíceNávod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5
Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny
Více