Obsah. devi-hotwatt. Samoregulaèní topné kabely 13. Popis kabelu Všeobecné instalaèní pokyny samoregulaèních kabelù. Pøíklad 14.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Obsah. devi-hotwatt. Samoregulaèní topné kabely 13. Popis kabelu Všeobecné instalaèní pokyny samoregulaèních kabelù. Pøíklad 14."

Transkript

1 CZ Pokyny k instalaci Saoregulaèní topné kabely deviiceguard, devipipeguard a devihotwatt Pro ochranu potrubí pøed raze a udržení teploty Pro ochranu okapù a žlabù pøed raze 1 Ž

2 2

3 Obsah 4. Saoregulaèní topné kabely 13. devihotwatt Popis kabelu Všeobecné instalaèní pokyny saoregulaèních kabelù Maxiální délka topných kabelù Graf saoregulaèních kabelù Pøíklad devipipequard deviicequard Ochrana støech a støešních okapù 8. Ochrana potrubí pøed raze 18. Regulace a øíslušenství 10. Pokyny pro uístìní, instalaci a ontáž 20. Skladování a pøíprava pro ontáž 21. Záruèní podínky 3

4 Saoregulaèní topné kabely DEVI nabízí pìt typù saoregulaèního topného kabelu s rùzný výkone podle úèelu použití.saoregulaèní topný kabel je výhodné použít zejéna ochranu pøed snìhe a lede na støechách, v žlabech a v okapové potrubí.dále aplikujee saoregulaèní topný kabel na ochranu potrubí pøed raze nebo k udržení teploty teplovodního potrubí. Výdej tepla topného kabelu reguluje a oezuje teplotnì závislý odporový prvek, který je uístìn ezi paralelníi ìdìnýi vodièi.tato saoregulace probíhá po celé délce topného kabelu v závislosti na okolní teplotì.pøi zvýšení okolní teploty se sníží tepelný výkon kabelu.tato saoregulace zaezuje pøehøátí topných kabelù,i když se navzáje dotýkají.topný kabel je ožno díky paralelníu zapojení libovolnì støíhat podle potøeby. Zjednoduší to projektování a instalaci. Abycho zaezili zbyteèné spotøebì proudu, doporuèujee regulovat kabel terostate, který jej, v pøípadì že topení je neefektivní, vypne. Vnitøní izolace je pevnì svaøena s topný prvke,a tvoøí tak úèinnou ochranu proti vniknutí vlhkosti.vnìjší pláš je odolný proti UVzáøení. Vnìjší pláš Mìdìné opletení Vnitøní izolace Vnìjší izolace Topný prvek Popis(charakteristika) topného kabelu Topný kabel Barva Aplikace Výkon Rozìry Vodiè Izolace deviiceguard Èerná Støešní žlaby 18 W/ pøi 0ºC* 6 x 12 Polyolefin UV devipipeguard Modrá Na potrubí 10 W/ pøi 10ºC 6 x 12 Polyolefin UV devipipeguard Èerná Na potrubí 15 W/ pøi 10ºC 6 x 12 Polyolefin UV devipipeguard Èervená Na potrubí 25 W/ pøi 10ºC 6 x 12 Polyolefin UV devipipeheat Modrá Na/do potrubí 10 W/ pøi 10ºC 6 x 8 Hylar UV deviflexheat Zelená Na potrubí 25 W/ pøi 10ºC 6 x 8 Hylar UV devihotwatt Èervená Na potrubí 8 W/ pøi 55ºC 6 x 12 Polyolefin UV * Výkon pøi roztápìní ledu asi 30 W/ 4

5 Všechny Ž saoregulaèní topné kabely jsou napájeny 230 V~ (AC) Capacitní svodový proud 30 A na 1 k topného kabelu Max.odpor Cuopletení 0,014 Oh/ Max.teplota pro zapnutí 65 o C Max.teplota pro vypnutí 85 o C Noinální výkon je ìøen na potrubí pod izolací. Když je saoregulaèní kabel instalován bez izolace, ùže být výkon snížen až o 50%. Když je saoregulaèní kabel obklopen tepelnì vodivý ateriále (voda,beton..) výkon kabelu se relativnì ùže až zdvojnásobit. Když navrhujete instalaci, usíte zohlednit, že u saoregulaèního kabelu ùže dojít ke snížení noinálního výkonu bìhe více let. Všeobecné instalaèní pokyny Topné kabely se ohou aplikovat pouze dle instrukcí firy Ž a usí být pøipojeny ke zdroji napìtí podle platných elektrických nore. Zapojení elektrických topných kabelù sí provést pouze kvalifikovaný elektrikáø s platný osvìdèení podle platných elektrických nore. Pøi rùzných aplikacích je nutno zohlednit provozní stav a axiální výkon kabelu Topné kabely usí být chránìny pøed nadìrný zatížení a napìtí podle platných elektrických nore Povrch, kde budou topné kabely instalovány, usí být èistý a bez ostrých pøedìtù Poloìr ohybu nesí být enší než 50. Ohýbání kabelu se usí provádìt na jeho ploché stranì. Stínìní topného kabelu usí být spojeno s ochranný vodièe podle platných elektrických pøedpisù. Topné kabely se nikdy úplnì nevypnou, a to ani za letních teplot,proto je doporuèujee regulovat terostate (pøi délce vìtší jak 3 ) Døíve než je provedena izolace potrubí provedee následující zkoušku topného kabelu: Pohlede zkontrolujee zda nejsou jednotlivé vrstvy kabelu poškozeny Zìøíe odpor a izolaèní odpor kabelu a hodnoty zapíšee do protokolu o ìøení Dále doporuèujee zkušební provoz kabelu za plného sí ového napìtí. Zakreslíe uložení topného kabelu do plánu. Pøi nižších teplotách je kabel álo ohebný.je ožné jej zahøát krátkodobý pøipojení k síti. Pøi instalaci topného kabelu nesí teplota klesnout pod 20ºC. V projektu usíe zohlednit axiální doporuèenou délku topného okruhu. Zakonèení kabelu provádìjte pøed vlastní instalací, aby nevnikla do topného kabelu vlhkost. Používejte výhradnì ukonèovací sadu firy Ž. 5

6 Maxiální délky topného kabelu pøi rùzných teplotách Modrá Èerná Teplota 20ºC 10ºC 0ºC +10ºC 13 A Pojistka * Pojistka * 16 A 20 A 32 A 40 A 13 A 16 A 20 A 32 A Maxiální délky topného kabelu pøi 230 V A A Teplota 20ºC 42 10ºC 47 0ºC ºC 64 * Pojistka s charakteristikou C Èervená Pojistka * Zelená Pojistka * 16 A 20 A 32 A 40 A 13 A 16 A 20 A 32 A Maxiální délky topného kabelu pøi 230 V A Maxiální délka saoreguleèního topného kabelu není urèena pouze výkone v provozu v ustálené stavu, ale také zapínací proude, který pøi zapnutí je až 1,8 násobek ustáleného stavu. Pøi nižších teplotách než je uvedeno v tabulce se délka topného kabelu odpovídající zpùsobe zkracuje. 6

7 Modrá: 10 W/ pøi 10 o C Èerná: 15 W/ pøi 10 o C 18 W/ pøi 0 o C 36 W/ v ledu Zelená: 25 W/ pøi 10 o C Èervená: 8 W/ pøi 55 o C Zelená/ Èervená 20 Èerná Eission of heat : W/ 10 Modrá 40º 20º 0º +20º +40º +60º Teperature: ºC 7

8 Ochrana potrubí pøed raze Tabulka pro urèení výkonu kabelu na ochranu potrubí pøed raze t 25º 25º 25º 25º 25º 25º 25º Ochrana pøed raze: +5ºC Izolace do (0,035 W/²Kº) ¾" èerná 25 1" èerná 40 1¼" èerná èerná Modrá: 10 W/ pøi 10 o C Èerná: 10 W/ pøi 10 o C Èervená: 10 W/ pøi 10 o C X: zlepšení izolace nebo zvýšení výkonu (viz tabulka str. 9) Prùìr potrubí: D()/"(inch) 50 1½" 65 2" 80 2½" 90 3" 100 4" 125 5" 150 6" 200 8" " èervená * èervená * èervená * X X X X X X èerná èervená * èervená * èervená * èervená * X X X X èerná èerná èervená * èervená * èervená * èervená * X X èerná èerná èerná èerná èervená * èervená * X X èerná èerná èerná èerná èervená * èervená * X èerná èerná èerná èervená * èervená * èerná èerná èerná èervená * Ochrana pøed raze: Okolní teplota: t = +5 o C až 20 o C = Max. rychlost vìtru +5 o C 20 o C 25 o 10 /s Instalace na potrubí devipipeheat deviflexheat Pøi instalaci devipipeguard na potrubí upevníe topný kabel poocí hliníkové lepící pásky (nebo podobné) k potrubí. Pro optiální pøenos tepla na potrubí doporuèujee topný kabel pøelepit hliníkovou páskou také pøi jiné uchycení kabelu. Na potrubí z uìlé hoty je hliníková páska pøilepena ezi topný kabele a potrubí. Topný kabel uístíe na potrubí,které optiálnì izolujee tak, aby došlo k iniální tepelný ztrátá. Po zaizolování, potrubí oznaèíe varovnýi štítky Pozor elektrické vytápìní 220 V!. Instalace v potrubí devipipeheat Instalace devipipeheat pøío do potrubí je energeticky veli výhodné, protože obal kabelu je v pøíé kontaktu s vodou, která usí být teperovaná. Dùležité! Kabel usí být vždy chránìn proudový chránièe, který je schopen vypnout v krátké èase. Nikdy nedáváe kabel do ventilù a kohoutù. Když je topný kabel v potrubí, vždy potrubí oznaèíe varovnýi štítky Pozor elektrické vytápìní 230 V!. 8

9 Ochrana potrubí pøed raze Tabulka tepelných ztrát potrubí Prùìr potrubí (") () ½ 15 ¾ ¼ 32 1½ ½ t (ºK) Tepelné ztráty potrubí (W/) na 1 délky 10 Izolace (0,035 W/²Kº) 20 Izolace (0,035 W/²Kº) 30 Izolace (0,035 W/²Kº) 40 Izolace (0,035 W/²Kº) 20º 30º 40º 60º 20º 30º 40º 60º 20º 30º 40º 60º 20º 30º 40º 60º Pøíklad instalace 7,2 10,7 14,3 21,5 4,6 6,8 9,1 13,6 3,6 5,4 7,3 10,9 3,1 4,7 6,2 9,4 8,4 12,6 16,8 24,2 5,3 7,9 10,6 15,7 4,1 6,1 8,3 12,4 3,5 5,3 7,1 10,6 Topný kabel devipipeguard ,1 9,1 12,2 18,2 4,7 7,1 9,5 14, , ,2 10,8 14,4 21,6 5,5 8,2 10,9 16,4 4,6 6,8 9,1 13,7 13,4 20,2 26,8 40,2 7,9 11,9 15,8 23, ,9 7, ,9 16,2 24,4 32,5 48,7 9,4 14,2 18,8 28,2 7 10, ,8 8,6 11,5 17, Úchytka kabelu nebo lepící páska Konec kabelu Hliníková lepící páska (uìlohotné potrubí) Instalaèní krabice s ukonèení kabelu Upevòovací úhelník pro instalaèní krabici Sensor terostatu Izolace s prùchodkou Varovný nápis Pøípojná a spojovací krabice Terostat 230 V AC 9

10 Montáž Práce s topný kabele: Jeli topný kabel dodán na bubnu, používejte držák bubnu. Pøi odotávání topného kabelu usíte dávat pozor na to, aby nedošlo k jeho pøekroucení. Vyvarujte se nadìrného tahu, který by ohl zpùsobit praskání a deforaci kabelu. Topný kabel netaháe pøi odotávání pøes ostré hrany a rohy. Nešlapejte na topný kabel a nepøejíždìjte pøes nìj aute, jinak by ohlo dojít k jeho poškození. Instalace topného kabelu: Pøed ontáží natáhnìte kabel podél potrubí. Tí ušetøíte nejen èas, ale vyvarujete se chyb èi jeho poškození bìhe instalace. Nejdøíve nalepte proužek hliníkové pásky na potrubí, pak položíe topný kabel a pøelepíe opìt hliníkovou páskou. Topný kabel ùžee také vinout spirálovitì okolo potrubí, jestliže to vyžaduje ontážní projekt. Topný kabel støíhejte po upevnìní na potrubí. Nezapoeòte pøipoèítat asi 0,5 délky na každé pøipojení, Tkus a zakonèení kabelu. Pøipevnìní topného kabelu na potrubí: Každých 20 c usí být topný kabel pøichycen k potrubí hliníkovou páskou, nebo jinou pøíchytkou. Instrukce pro pøipevòovací (strips) pásky: Upevòovací pásek usí být odolný proti teplotní výkyvù a cheický vlivù. Nepoužívejte kovové úchytky. Nepoužívejte lepící pásky z PVC nebo obsahující VC. Používejte pouze doporuèenou hliníkovou lepící pásku. Hliníková lepící páska zlepší pøenos tepla a zvýší tak topný výkon kabelu. Pøi teperování potrubí z plastù vložte nejdøíve ezi kabel a potrubí hliníkovou fólii nebo pásku a kabel shora pøipevníte opìt hliníkovou páskou nebo ovinete hliníkovou folií. Tak zajistíte lepší pøenos tepla a docílíte rovnoìrného zahøátí. 10

11 Instalace topného kabelu podél potrubí: Instalujte topný kabel na potrubí tak, aby zaujíal polohu 5 hodin nebo 7 hodin. Na vodorovné potrubí nepokládejte topný kabel v nejnižší bodì. Na vodorovné potrubí nepokládejte topný kabel nikdy v horní polovinì. Zabráníte tak echanickéu poškození kabelu osobai, které chodí po potrubí Uchycení topného kabelu jednoho, dvou, tøí a ètyø. Instalace topného kabelu na aratury, pøíruby a èerpadla: Dodržujte iniální dovolený prùìr ohybu 50! Pokládejte topný kabel na aratury, pøíruby a èerpadla vždy tak, aby byly lehce pøístupné pøi údržbì bez pøerušení topného obvodu. Toho dosáhnete vytvoøení dostateènì dlouhé syèky okolo aratury. Poèítejte okolo aratury s vìtší spotøebou tepla a tou odpovídající vìtší délka kabelu. 11

12 Ventil Hliníková lepící páska Potrubí topný kabel devipipeguard topný kabel Hliníková lepící páska opìrný bod Potrubí Instalace na ventilech a okolo opìrných bodù. Instalace pøíslušenství: Dodržujte pøesnì ontážní pokyny pøiložené v každé balení pøíslušenství. Dùležité! Nikdy nespojujte oba ìdìné vodièe na konci kabelu. Zpùsobíte zkrat! Topný kabel usíte ukonèit pøed jeho pøipojení k napìtí. Instalaèní krabice usí být uístìna na dobøe pøístupné ístì. Po ontáži zakonèení kabelu a spojù zìøte izolaèní odpor pro kontrolu spoje a ukonèení kabelu. Po dokonèení instalaèních prací v krabici zkontrolujte: Zda jste nezaponìli použít na kabelu tìsnící šroubení a zaslepit volné otvory. Zda jsou šroubení a záslepky dotaženy. Zda je instalaèní krabice zajištìna. Uístìte instalaèní krabici tak, aby topný kabel se šroubení nevstupoval do krabice zdola. Nechejte uzávìr instalaèní krabice bìhe ontáže co nejdéle zavøený, aby nedošlo k pøípadnéu vniknutí neèistot a vlhkosti. 12

13 devihotwatt Kofortní vytápìní teplovodního potrubí prostøednictví saoregulaèního topného kabelu devihotwatt. V doácnosti je veli dùležité ít všude a rychle k dispozici teplou vodu.zdroj teplé vody je vìtšinou veli vzdálen od ísta použití a tak dochází na potrubí k velký tepelný ztrátá. Následke toho odteèe zbyteènì velké nožství vody než dosáhnete potøebné teploty. Tepelné ztráty snížíte vhodnou tepelnou izolací potrubí. Dále se èasto instaluje pøídavná cirkulaèní syèka. Toto øešení je nákladné na ontáž, údržbu, je hluèné a energeticky nevýhodné. devihotwatt nabízí jednoduché, úsporné a rychlé zajištìní teplé vody. Co ùže devihotwatt nabídnout? Cirkulaèní dvoupotrubní okruh už není tøeba! Místo nìj ontujee pouze jednookruhový systé bez èerpadla a speciálních aratur, který je ekonoicky výhodnìjší a zabírá énì ísta. Teplá voda je ihned k dispozici s iniální spotøebou elektrické energie. Autoatická kopenzace tepelných ztrát. Nedochází k plýtvání vody. Jednoduché použití a projektování: devihotwatt se v potøebné délce instaluje pøío na potrubí pod tepelnou izolaci Systé devihotwatt lze snadno dále rozšiøovat. Jednotlivé sekce lze snadno podle potøeby vypínat, nebo zapínat pouze v urèitou dobu spínacíi hodinai. Pøi sladìní prùìru potrubí a tlouš ky izolace není tøeba terostatu. Devihotwatt udržuje teplou vodu asi na 55 o C dle použité izolace (viz tabulka str. 14). 13

14 Výpoèet délky topného kabelu: délka vytápìného potrubí + poèet pøipojení x 0,5 + poèet aratur x 0,5 + poèet Todboèek x 0,1 + délka topného kabelu na pøíruby a ventily = základní potøebná délka topného kabelu () Prùìr potrubí a tou odpovídající in. tlouš ka izolace Inch 15 ½" ¾" " 1¼" Min. tlouš ka izolace ½" " ½" 65 Okolní teplota: in. 18 o C Materiál potrubí: ìï nebo ocel Izolace: 0,035 W/ 2 C o Aby byl topný systé pøiìøenì regulován, je nutná tlouš ka na 100% K. Neníli takovýto pøíklad v projektu uveden, ìli byste ve firì Ž vyhledat odborníka, který vá rád poradí. Instalace Elektrická instalace usí být provedena podle platných elektrických pøedpisù a nore Je doporuèeno instalovat proudový chrániè 30 A ax.délka topného kabelu pro tento proudový chrániè je 500 Kapacitní svodový proud je 30 A na 1 k topného kabelu Maxiální délky topného kabelu devihotwatt 55: Pøi jištìní 10 A ax. 50 topného kabelu Pøi jištìní 16 A ax. 80 topného kabelu 14

15 devipipeguard & deviiceguard Mnohé budovy nejsou dostateènì chránìny pøed pùsobení razu.mráz ùže zpùsobit velké škody støešních žlabech, okapových rourách a potrubí. S deviiceguard a devipipeguard ùžete dosáhnout ochrany proti razu, která je úèinná a jednoduchá. Délku topného kabelu pøed instalací snadno pøizpùsobíte. deviiceguard a devipipeguard jsou saoregulaèní topné kabely. Teplo je vydáváno pouze, když je ho tøeba. devipipeguard byl vyvinut speciálnì pro ochranu potrubí pøed zarzání. Vnìjší polyolefinová izolace je ioøádnì odolná proti tvrdý povìtrnostní podínká a korozi a nabízí také potøebnou ochranu pøed echanický poškození. Žádné tuhnutí látek(napø. obsahujících tuk) v potrubí. Žádné zarzání tekutých látek v potrubí. deviiceguard zaezuje tvorbì ledu ve støešních žlabech. Žádné poškození doù vodou Žádné padající rapouchy, nebo znièené støešní žlaby Žádné ohrožení chodcù Žádné výdaje na opravu na konci ziy. W/ Vlhké støešní žlaby Suché støešní žlaby (ºC) 15

16 Ochrana støech pøed zarzání Bìhe studených období se vytváøejí prostøednictví srážek nebezpeèné ledové útvary, které zpùsobují škody na støechách. K touto dochází obzvláš, když se teploty pohybují kole 0 o C. Pozdìji pøi zìnì poèasí neùže voda z tajícího ledu a snìhu dostateènì odtékat støešníi žlaby a okapovýi rourai a zpùsobuje další škody na budovách. U støech s alý úhle sklonu zjedná rychlou nápravu nainstalování deviiceguard do støešních žlabù a okapových rour, aby voda ohla volnì odtékat. U støech s velký sklone nainstalujete topný kabel také v dolní èásti støechy. Jeli støecha opatøena snìhový síte, lze snadno uchytit topný kabel ezi síto a okraj støechy. U žlabù a okapových rour nezapoenee na pøechod ezi žlabe a rourou, u svislé roury na spodní odtok (nejèastìji koleno). K regulaci ùžee použít terostaty devireg viz tabulka na str.18. Když použijee pro øízení topného kabelu devireg 810, vlhkostní èidlo bude detekovat vlhkost asi do 12 o C. Pro nižší teploty ùžee pøipojit navíc transforátor, který uožní detekovat vlhkost až do 30 o C. Instalace: Abycho ochránili støešní žlab pøed lede, staèí položit saoregulaèní topný kabel deviiceguard pøío do žlabu bez dalšího uchycení. U žlabù širších více jak 12 c položíe dva nebo více topných kabelù. V toto pøípadì zajistíe vzdálenost asi 12 c ezi jednotlivýi kabely distanèníi rozpìrkai (viz obrázek èíslo 4 str.9). Na pøechodu ezi žlabe a okapovou rourou chráníe topný kabel pøed echanický poškození ochrannýi patkai (viz obrázek). Jestliže je topný kabel ve svislé poloze delší jak 25 c, je nutno odlehèit jeho konec napø. upevnìní k plast. øetìzu. Abycho zabránili zarzání vody na pøechodu okapové roury do zeì, usíe ukonèit topný kabel 1 pod povrche. Pøi instalaci topného kabelu na støeše postupujee odshora dolù a nikdy nepokládáe kabel rovnobìžnì se sklone støechy. Nejlépe je položit kabel cikcak. Za poocí ochranných patek (viz obrázek str.17). 16

17 Záchytné patky Záchytné patky deviiceguard Vlhkostní èidlo a èidlo teploty Terostat 230 V AC pøipojení Pøipojovací krabice Záchytné patky 17

18 Regulace Protože topný saoregulaèní kabel se nikdy úplnì nevypne (ani pøi letních teplotách), doporuèujee kabel regulovat terostate nebo vypínat. Takto šetøíte energii a své náklady. Fira Ž nabízí rùzné typy elektronických terostatù devireg, které efektivnì a rychle øídí topný saoregulaèní kabel. Zajiš ují tak hospodárnost a vysoký kofort tohoto vytápìní. Velký výbìr terostatù uožòuje zvolit odpovídající variantu pro individuální projekt. Terostaty Typ Montáž DINlišta DINlišta Venkovní IP 44 DINlišta Teplotní rozpìtí 1 10º +10ºC +5º +45ºC +15º +30ºC 10º 50ºC 10º 50ºC 15º +5ºC Teplotní rozpìtí 2 10º +5ºC Hystereze 0.4ºC 0.4ºC 0.4ºC 0.2º 6ºC 0.4ºC Èidlo Kabelové Kabelové Builtin Kabelové Kabelové Vlhkostní a teplotní Barva Šedá Šedá Šedá Šedá Bílá Šedá devireg 316 devireg 330 devireg 610 devireg 810 devitie 301 ochrana potrubí, støech a okapù ochrana potrubí a øízení devihotwatt ochrana potrubí ochrana støech a okapù spínací hodiny pro devihotwatt Èidla a pøíslušenství Kabelové èidlo 2,5, 10, 15 obj.è. (devireg 330, 316, 610) Kabelové èidlo pro støešní žlaby 15 obj.è. (devireg 810) Vlhkostní èidlo pro støešní žlaby 15 obj.è. (devireg 810) devitie 301 spínací hodiny obj.è. Hliníková lepící páska 38 x 50 s varovný nápise obj.è. Textilní lepící páska 50 Prostorová úchytka Pøipojovací sada na ukonèovací krabici s pøiložený zakonèený kabele Pøipojovací sada na ukonèovací krabici pøiložen ukonèovací kabel Pøipojovací sada na studený konec pøiložen ukonèovací kabel Spojovací sada pro 2 topné kabely deviclick DHB 100 pøipojovací sada na 1 topný kabel + pøipojení pøiložen ukonèovací kabel deviclick DHB 102 pøipojovací sada na 2 topné kabely + pøipojení pøiložen ukonèovací kabel deviclick DHB 104 pøipojovací sada na 3 topné kabely + pøipojení pøiložen ukonèovací kabel deviclick DHB 101 spojovací sada na 2 topné kabely, pøiložen ukonèovací kabel deviclick DHB 103 spojovací sada na 3 topné kabely, pøiložen ukonèovací kabel deviclick DHB 105 spojovací sada pro použití na spojení s vodorovný (od)dìlení, pøiložen ukonèovací kabel 18

19 Skladování a pøíprava ontáže Skladování saoregulaèních topných kabelù Topný kabel a spojky skladujte na suché a èisté ístì. Zabraòte, aby bìhe skladování nedošlo ke styku topného kabelu s cheickýi a petrocheickýi látkai. Chraòte topný kabel pøed echanický poškození. Skladovací teplota nesí pøesáhnout +60 o C a nesí klesnout pod 40 o C. Pøi krátkodobé skladování topných kabelù a ontážních spojek ve vlhkých ístnostech nebo na stavbách je chráníe pøed vlhkostí (napø. zakonèení kabelù). Pøíprava instalace Montáž elektrického topení koordinujte s jinýi instalaèníi pracei, hlavnì s pracei na potrubí, elektroinstalací a zateplení potrubí. Všechny echanické práce s potrubí usí být ukonèeny. Pøed zaèátke ontáže elektrického topení usí být ukonèeny tlakové zkoušky a prohlídka potrubního systéu. Zkoušky pøed ontáží: Pøed zahájení ontáže zìøte izolaèní odpor topného kabelu. Zkontrolujte zda je ateriál pro instalaci topného systéu koplexní a nepoškozený. Pøekontrolujte zda odpovídá typové oznaèení topného kabelu a pøíslušenství projektové dokuentaci. Odstraòte z potrubí ostré pøedìty a nerovnosti, které ohou poškodit topný kabel. Povrchové nátìry potrubí usí být pøed ontáží zcela zaschlé. 19

20 DEVI, s. r. o. Setanovo nábøeží Bøeclav Tel./fax: Telefón:

Instalaåní instrukce

Instalaåní instrukce CZ Instalaåní instrukce Topné kabely deviflex DTIP-8 a DTIP-10 jsou urèené na: - vytápìní v døevìných podlahách - vytápìní v renovovaných podlahách - ochranu potrubí proti zamrznutí Ž Poznámky Topné kabely

Více

ELSR-M-10-2- BO ELSR-M-15-2- BO ELSR-N-20-2- BO ELSR-N-30-2- BO

ELSR-M-10-2- BO ELSR-M-15-2- BO ELSR-N-20-2- BO ELSR-N-30-2- BO SAMOREGULAČNÍ TOPNÉ KABELY S NETOPNÝM PŘÍVODNÍM KABELEM N143/R03 (23.05.12) VŠEOBECNÉ PODMÍNKY ELSR-M--2- BO ELSR-M-15-2- BO ELSR-N--2- BO ELSR-N-30-2- BO Spojka spojující studený konec a topný okruh nesmí

Více

Rozpouštění ledu a sněhu na střechách, v okapových žlabech a svodech 13

Rozpouštění ledu a sněhu na střechách, v okapových žlabech a svodech 13 Rozpouštění ledu a sněhu na střechách, v okapových žlabech a svodech 13 Popis a charakteristika sytému: Ochranný systém DEV určený pro rozpouštění ledu a sněhu na střechách, v okapových žlabech a svodech

Více

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo ISO9001 Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo Upozornění Před instalací si přečtěte tento návod k instalaci a obsluze. Instalace a obsluha musejí být prováděny v souladu s místními

Více

speciální topné kabely

speciální topné kabely speciální topné kabely KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY SR samoregulační topný kabel - popis SR samoregulační topný kabel - oblast použití FTS0 kabel pro vysoké teploty - popis FTS0 kabel pro vysoké teploty - oblast

Více

T8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce

T8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce říjen 2007 T8360 MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY Použití Mechanické prostorové termostaty jsou nejjednodušší formou automatické regulace prostorové teploty. Jestliže jsou použity v systémech vytápění

Více

Systémy Cofloor nopové izolační desky, izolaèní desky s potiskem úloného rastru, upínací lišty

Systémy Cofloor nopové izolační desky, izolaèní desky s potiskem úloného rastru, upínací lišty Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Datový list Systémy Cofloor firmy Oventrop, nopové izolační desky, izolaèní desky jsou vyvinuté pro pouití v obytných, kanceláøských

Více

BEA B 60 TFS 24 BEA B 60 TN 24

BEA B 60 TFS 24 BEA B 60 TN 24 BEA B 60 TFS 24 BEA B 60 TN 24 INSTALACE POU ITÍ A ÚDR BA 00332885-1 a vydání - 05/2008 CZ Obecné informace Dìkujeme za nákup výrobku Unical a zveme vás k peèlivému proètení následujících informací. DÙLE

Více

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou Montážní návod CZ Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců

Více

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 V 99 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM 1 Automatický posuv stolu 1.1 Použití v souladu s daným účelem Automatický univerzální

Více

FASERFIX Super. Žlaby jsou nenamrzavé, nenasákavé, odolné vùèi solance a pùsobení ropných látek.

FASERFIX Super. Žlaby jsou nenamrzavé, nenasákavé, odolné vùèi solance a pùsobení ropných látek. FASERFIX Super Požadavky Povrchové vody musí být z povrchù komunikací rychle a spolehlivì odvedeny. Odvodòovací žlaby musí odolat dlouhodobému dopravnímu zatížení. Tyto nároky jsou kladeny na žlaby umístìné

Více

ÈESKY. Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131. Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62.

ÈESKY. Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131. Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62. ÈESKY Zásobník TUV pro plynové stacionární kotle DTG B, H 111 NEZ GMT 131 Návod na instalaci, uvedení do provozu a údržbu 04/01-948.62.680-8952-4091 OBSAH 1. DÙLEŽITÉ POKYNY PRO INSTALACI... 3 2. POPIS...

Více

Øídicí jednotky NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU 11/2007

Øídicí jednotky NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU 11/2007 Øídicí jednotky NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU 11/2007 Obsah Užití, pracovní podínky, konstrukce... 3 Užití... 3 Návrh... 3 Dokuentace... 3 Pracovní podínky... 3 Konstrukce jednotky... 3 Regulaèní a øídicí

Více

CZ Návod k instalaci. devireg 330

CZ Návod k instalaci. devireg 330 CZ Návod k instalaci devireg 330 Ž Použití: K øízení prostorové teploty, teploty podlahy, chladících zaøízení, zaøízení ochrany proti mrazu, odtávání snìhu, okapy, využití v prùmyslu. Technické údaje:

Více

AKUMULAČNÍ DOPRAVA. Rollex Drive System Základní konstrukční informace 10. Rollex Drive System Řídící karta 11

AKUMULAČNÍ DOPRAVA. Rollex Drive System Základní konstrukční informace 10. Rollex Drive System Řídící karta 11 IV. AKUMULAČNÍ DOPRAVA Typová řada Stránka 530 Prokluzná spojka, akumulační doprava 1 2 531 Prokluzná spojka, akumulační doprava 3 530/531 Konstrukční doporučení 4 535 Jednoduché řetězové kolo z umělé

Více

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0 Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice

Více

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd

POWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd POWERmini šroubovák Návod k obsluze LI1 Innovation from C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL Šroubovák byl vyvinut a vyroben s dùrazem na splnìní vysokých norem kvality. Jednoduchost

Více

LVLK300. Uživatelská příručka

LVLK300. Uživatelská příručka LVLK300 Uživatelská příručka Pokyny Selektivní snímač řady LVLK300, sloužící ke snímání obsahu ochranných odpadních jímek Dříve než začnete, přečtěte si pozorně všechny pokyny dodržujte všechna bezpečnostní

Více

Vnitřní topné prvky DEVImat a DEVIflex DSVF DTIF DTIR DTCE

Vnitřní topné prvky DEVImat a DEVIflex DSVF DTIF DTIR DTCE Intelligent Heating Instalační [příručka DSVF DTIF DTIR DTCE www.devi.com 0 Obsah 1 Úvod.................................................... 3 1.1 Bezpečnostní pokyny......................................

Více

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit. Děkujeme Vám za výběr měchového čerpadla typu KBR. Tento návod slouží k zajištění správné a bezpečné obsluhy a údržby čerpadla. K maximálnímu využití čerpadla a zajištění jeho bezpečného, dlouhodobého

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu TERMISTOROVÁ OCHRANA MOTORU U-EK 230E NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Termistorová ochrana U-EK230E určena k ochraně motorů ventilátorů s vyvedenými termistorovými kontakty např. ventilátory

Více

Instalační příručka. DEVIreg 532. Elektronický termostat. www.devi.com

Instalační příručka. DEVIreg 532. Elektronický termostat. www.devi.com Instalační příručka DEVIreg 532 Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické specifikace...... 4 1.2 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Montážní pokyny............ 6

Více

Pøíruèka pro ponorná èerpadla CP, MP a SX

Pøíruèka pro ponorná èerpadla CP, MP a SX Pøíruèka pro ponorná èerpadla CP, MP a SX Pokyny k montáži, provozu a údržbì NÁVODY K PROVOZU A ÚDRŽBÌ PONORNÝCH ÈERPADEL ODPADNÍCH VOD CPE/S (1) Hlavní technické údaje 1. Popis abecedního symbolu CP 150-2HA

Více

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ

Více

Aito Verkko 6kW 907228 Aito Verkko 6kW 907229

Aito Verkko 6kW 907228 Aito Verkko 6kW 907229 CS Aito 6kW 907228 Aito 6kW 907229 1. 2. 3. Snímací prvek 4. 5. 3 )? povrchu. 3 2 takového V kon Parní místnost Po Od stropu Od podlahy min. max. min. A **) B **) C **) D **) 400 V 3N kw m3 m3 cm cm cm

Více

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou JACK 100 100 215 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

ROYAL RAPID SMART REGENT

ROYAL RAPID SMART REGENT MONTÁŽNÍ INSTRUKCE ROYAL RAPID SMART REGENT VELKOPLOŠNÉ STŘEŠNÍ KRYTINY a TECHNICKÉ ÚDAJE: RAPID REGENT ROYAL SMART Standardní délka tašek: 460 mm 350 mm 400 mm 350 mm Skladební šířka: 1,08 m 1,10 m 1,00

Více

60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ

60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ 60202010CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, 2007 10:44 AM NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTØEBIÈE PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ

Více

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH NÁVOD VE ZKRATE TABULKA PROGRAMŮ PŘÍPRAVA PRÁDLA VOLBA PROGRAMU A FUNKÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SUŠIČKY URČENÉ POUŽITÍ

Více

Ceník ohradníků OLLI - zdroje a příslušenství

Ceník ohradníků OLLI - zdroje a příslušenství 1(8) Sdružení Minářová & Sedlák Rudolfovská 91 a 2009 370 01 České Budějovice platný do 31.12.2009 tel.fax:387 412 513, mobil 777 784 281, 777 784 2 info.ms@quick.cz, www. elektricke-ohradniky.cz Ceník

Více

Nabíjecí energie 20 J, max. vybíjecí energie 10 J 6417160120006 LCD-display ukazuje napětí ohradníku a stav uzemnění

Nabíjecí energie 20 J, max. vybíjecí energie 10 J 6417160120006 LCD-display ukazuje napětí ohradníku a stav uzemnění 1(7) Sdružení Minářová & Sedlák Rudolfovská 91 a 2008 370 01 České Budějovice platný do 31.12.2008 tel.fax:387 412 513, mobil 777 784 281, 777 784 2 info.ms@quick.cz, www. elektricke-ohradniky.cz Ceník

Více

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3)

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3) Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet Způsob rozlišování a označování solárního systému HelioSet: HelioSet.0 SC XX způsob montáže na střechu: T montáž na šikmou střechu F montáž na plochou střechu

Více

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Návod k instalaci SC20_25_35-ICZ094521 98-4005121 Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu MC 120, MC 122, MC 129, MC 124, MC 125, MC 126 05/2014 (5/2007)

Více

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace

Více

7. Stavební pøíprava. x pistole. 7.3. Skladování materiálu. 7.1. Pracovní èeta - její velikost a požadovaná kvalifikace

7. Stavební pøíprava. x pistole. 7.3. Skladování materiálu. 7.1. Pracovní èeta - její velikost a požadovaná kvalifikace 7. Stavební pøíprava 7.1. Pracovní èeta - její velikost a požadovaná kvalifikace Složení pracovní èety je vždy závislé na rozsahu realizované akce, na zpùsobu realizace a na velikosti jednotlivých pracovních

Více

ECONCEPT STRATOS 25, 35

ECONCEPT STRATOS 25, 35 ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory

Více

Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W)

Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Návod k montáži a obsluze pro solární stanice FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Jednotlivé a náhradní díly: 1 Nástěnný držák solární stanice 2 Izolace - zadní část 3 Regulátor 4 Izolace - přední část 5 Průtokoměr

Více

Nabíjecí energie 20 J, max. vybíjecí energie 10 J 6417160120006 LCD-display ukazuje napětí ohradníku a stav uzemnění

Nabíjecí energie 20 J, max. vybíjecí energie 10 J 6417160120006 LCD-display ukazuje napětí ohradníku a stav uzemnění 1(8) Sdružení Minářová & Sedlák Rudolfovská 91 a 2010 370 01 České Budějovice platný do 31.12.2010 tel.fax:387 412 513, mobil 777 784 281, 777 784 282 info.ms@quick.cz, www. elektricke-ohradniky.cz Ceník

Více

KALIKO SPLIT TERMODYNAMICKÝ OHŘÍVAČ VODY PROVOZNÍ PODMÍNKY

KALIKO SPLIT TERMODYNAMICKÝ OHŘÍVAČ VODY PROVOZNÍ PODMÍNKY KLIKO SPLIT TERMODYNMIKÝ OHŘÍVČ VODY TWH FS 00 E a TWH FS 70 E : Termodynamický akumulační ohřívač vody využívá energii z venkovního vzduchu (skládá se ze dvou modulů), vybaven elektrickým dohřevem TWH

Více

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE 20 0 40 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu Nepoužívejte směšovací rozdělovač pro podlahové

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým

Více

Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.5 Úvod Regulátor TERM 2.5 je pøístroj který je urèen k ekvitermí regulaci topení vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

FU60, FU90 FU60E, FU90E

FU60, FU90 FU60E, FU90E FU60E, FU90E Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny FU, FU-E FU 02012013 Úèel elektrického topného tìlesa: Topné tìleso FU/FU-E je urèeno k vytápìní domácich saun na provozní teplotu.

Více

30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ

30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ 30302007CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, 2006 5:28 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZNIÈKU JAK ODMRAZOVAT A ÈISTIT

Více

DVOUCESTNÝ ZÓNOVÝ UZÁVĚR

DVOUCESTNÝ ZÓNOVÝ UZÁVĚR Tento ventil se servopohonem lze použít v různých sektorech projektování a výstavby. Používají se zvláště pro regulaci a zaznamenávání jednotlivých nebo vícezónových topných systémů, topných systémů využívajících

Více

Instalační příručka. DEVIreg 330 (-10 až +10 C) Elektronický termostat. www.devi.com

Instalační příručka. DEVIreg 330 (-10 až +10 C) Elektronický termostat. www.devi.com Instalační příručka DEVIreg 330 (-10 až +10 C) Elektronický termostat www.devi.com Původní návod k použití byl vytvořen v anglickém jazyce. Ostatní jazykové verze jsou překlady původního návodu. (Směrnice

Více

Bimetalové teploměry, modely 53, 54, 55 (ATEX)

Bimetalové teploměry, modely 53, 54, 55 (ATEX) Návod k provozu Bimetalové teploměry, modely 53, 54, 55 (ATEX) CE Ex II 2 GD c TX Model R5502 Model S5413 Návod k provozu pro modely 53, 54, 55 (ATEX) Strana 3-17 Další jazykové varianty jsou k dispozici

Více

KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY

KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY TO-2S technická dokumentace použití: elektrické podlahové vytápění a temperování podlah na příjemnou teplotu ochrana potrubí, nádob a zásobníků před zamrzáním technologické ohřevy do 50 C (udržování teplot

Více

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému THRi NÁVOD K INSTALACI 0 8 0 5 8 6 9 7 7 6 5 9 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému ÚT má za následek zánik záruky). Aplikaci zaznamenejte

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost

Více

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 195200 3kW SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice u Prahy Czech Republic Výroba a prodej hydromasážních

Více

Èerpadlo Belstar. www.swimmingpool-europe.com

Èerpadlo Belstar. www.swimmingpool-europe.com Støední tøída samonasávacích èerpadel vyrobených firmou Speck, urèených pro vnitøní a venkovní bazény. Konstrukce èerpadla umožòuje použití èerpadla u bazénù ošetøovaných elektrolýzou soli. Èerpadla Belstar

Více

GARDENA zavlažovací technika, čerpadla. Obsah

GARDENA zavlažovací technika, čerpadla. Obsah professional 2012 zavlažovací technika, čerpadla Obsah Sprinkler pro 3 11 Výsuvné zadešťovače 5 6 Připojení zadešťovačů, trubky 7 8 Spojení trubek 9 Připojení na rozvod vody 10 Příslušenství 11 Micro-Drip-systém

Více

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou LISA 80 x 80 x 220 cm, 90 x 90 x 220 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz

Více

Závlahové systémy profesionálů TWIST II CLEAN. www.irimon.cz. Návod k použití 2013_08

Závlahové systémy profesionálů TWIST II CLEAN. www.irimon.cz. Návod k použití 2013_08 Závlahové systémy profesionálů TWIST II CLEAN Návod k použití 2013_08 Filtr TWIST II CLEAN je inline sítový filtr, který slouží pro zachycení jemných mechanických nečistot obsažených ve zdroji vody pro

Více

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500 Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6

Více

Pokyny k bezpečné práci

Pokyny k bezpečné práci Návod k obsluze Pokyny k bezpečné práci Zvláštní pozornost musí být věnována výstrahám a informacím, které jsou v okolním textu zvýrazněny šedým pozadím. VÝSTRAHA: vztahuje se k výstražnému symbolu na

Více

Ultra efektivní řešení instalace

Ultra efektivní řešení instalace Ultra efektivní řešení instalace Rozvodný instalační systém Ultra www.schneider-electric.cz Efektivní využití času a peněz je výhodou jak pro vás, tak pro vaše zákazníky. Instalační systém Ultra je chytrý

Více

AEROFLEX a.s. POTRUBNÍ A IZOLAČNÍ SYSTÉMY

AEROFLEX a.s. POTRUBNÍ A IZOLAČNÍ SYSTÉMY AEROFLEX a.s. POTRUBNÍ A IZOLAČNÍ SYSTÉMY JEDINEČNOST ZAPOJENÍ SOLÁRNÍCH KOLEKTORŮ A TEPELNÝCH ČERPADEL FLEXIBILNÍ PŘEDIZOLOVANÉ VLNOVCOVÉ POTRUBÍ ODOLNÉ VŮČI VYSOKÝM TEPLOTÁM, UV ZÁŘENÍ A OZONU PROPOJENÍ

Více

VIESMANN. Návod k montáži VITOLIGNO 100-S. pro odborné pracovníky. Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm

VIESMANN. Návod k montáži VITOLIGNO 100-S. pro odborné pracovníky. Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm Návod k montáži pro odborné pracovníky VIESMANN Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm VITOLIGNO 100-S 12/2008 Po montáži zlikvidovat! Bezpečnostní pokyny Dodržujte

Více

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm

Délka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch technická dokumentace použití automatické ovládání kabelových topných systémů pro ochranu okapů a venkovních ploch před sněhem a náledím označení

Více

návod k obsluze defro akm uni

návod k obsluze defro akm uni nová kvalita topení... návod k obsluze defro akm uni PROHLÁŠENÍ O SHODÌ ES è. 07/A3-2/00/2010 Smìrnice 2006/42/ES (Sb. 2008 è. 199 pol. 1228) MAD Bezpeènost strojù Smìrnice 97/23/ES ( Sb. è. 263/2005,

Více

Překlad původního návodu k použítí. Protiproudové jednotky

Překlad původního návodu k použítí. Protiproudové jednotky Překlad původního návodu k použítí Protiproudové jednotky Předmluva Děkujeme za důvěru, kterou jste nám vyjádřili tím, že jste se rozhodli pro BADU Jet vogue nebo BADU Jet wave. Tyto hloubkové protiproudové

Více

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím

Více

NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU 2006-09 NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU Ohřívač s trubkovým výměníkem typ: typ: Kombinovaný: OW E 60.7 OW E100.7 OW E150.7 OW E200.7 Nepřímotopný výměník: W E 60.7 W E 100.7 W E 100.74-stacionární W E 150.7

Více

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění. Použití Regulační ventily FHV jsou ideální pro regulaci teploty jednotlivých místností s podlahovým vytápěním a pro systémy využívající podlahové vytápění v kombinaci s radiátory. Společnost Danfoss nabízí

Více

Teplo pro váš domov od roku 1888. PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle

Teplo pro váš domov od roku 1888. PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle CZ_2015_33 CZ_2015_32 Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství...

Více

Instalační příručka. DEVIreg 316. Elektronický termostat. www.devi.com

Instalační příručka. DEVIreg 316. Elektronický termostat. www.devi.com Instalační příručka DEVIreg 316 Elektronický termostat www.devi.com Původní návod k použití byl vytvořen v anglickém jazyce. Ostatní jazykové verze jsou překlady původního návodu. (Směrnice 2006/42/EC)

Více

OBSAH KATALOGU KABELOVÉ ŽLABY JUPITER KABELOVÉ ŽLABY MARS KABELOVÉ ŽLABY - NEREZ DRÁTĚNÉ KABELOVÉ ŽLABY KABELOVÉ LÁVKY PODLAHOVÉ INSTALACE

OBSAH KATALOGU KABELOVÉ ŽLABY JUPITER KABELOVÉ ŽLABY MARS KABELOVÉ ŽLABY - NEREZ DRÁTĚNÉ KABELOVÉ ŽLABY KABELOVÉ LÁVKY PODLAHOVÉ INSTALACE OSH KTLOGU KELOVÉ ŽLY JUPITER 1 KELOVÉ ŽLY MRS 2 KELOVÉ ŽLY - NEREZ 3 DRÁTĚNÉ KELOVÉ ŽLY 4 KELOVÉ LÁVKY 5 PODLHOVÉ INSTLCE 6 POŽÁRNĚ ODOLNÉ SYSTÉMY 7 TECHNICKÉ INFORMCE 8 KELOVÉ ŽLY JUPITER 2 1 KELOVÉ

Více

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele

LAVATHERM 59800. Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem. Informace pro uživatele LAVATHERM 59800 Kondenzaèní sušièka s tepelným èerpadlem Informace pro uživatele Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další

Více

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika champion 505 - + champion 505 champion 505 Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ PØEDPISY Pøi používání elektrických pøístrojù je tøeba dbát tìchto zásadních bezpeènostních

Více

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení:

VIESMANN. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOLA 200. hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw. Pokyny pro uložení: VIESMANN VITOLA 200 hlubokoteplotní kotel na olej/plyn 18 až 63 kw List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 1 VITOLA 200 Typ VB2A, 18 až 63 kw Hlubokoteplotní

Více

Zavlažovací systémy 2007

Zavlažovací systémy 2007 Zavlažovací systémy 2007 Sprinklersystem pro Sprinklersystem pro Systém výsuvných zadešťovačů pro profesionální uživatele. Obzvláště vhodný pro použití v soukromých zahradách, také však k zavlažování komerčních

Více

ZEM NÁVOD K INSTALACI

ZEM NÁVOD K INSTALACI 40 20 0 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 2 1. kotel ZEM 2. zásobník TV 3. topný systém 4. výstup ÚT 5. zpátečka ÚT 6. pojišťovací ventil se zpětnou klapkou

Více

PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární.

PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární. PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární. Vydání: 2. ze dne 25. 5. 2009 Nahrazuje vydání: 1. ze dne 30. 11. 2007 09102009 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis 1.2.

Více

Cena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G215-40 kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku

Cena v Kč (bez DPH) Logano G215 bez hořáku a bez regulace Logano G215-40 kw, bez. Litinový článkový kotel, technologie Ecostream, pro provoz s hořáku a zvláštnosti nízkoteplotní kotel podle DIN EN 303 pro spalování oleje nebo plynu s plynulou regulací teploty kotlové vody bez omezení minimální teploty kotlové vody 5 velikostí kotle se jmenovitým výkonem

Více

Elcometer 1001 Přístroj pro detekci koroze a prosakování pod izolací

Elcometer 1001 Přístroj pro detekci koroze a prosakování pod izolací Elcometer 1001 Přístroj pro detekci koroze a prosakování pod izolací zapsán v OR u KOS v Ostravě, oddíl C/11228 Verze: V1_30_01_15 1 / 7 Přístroj pro detekci koroze a prosakování pod izolací Elcometer

Více

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. F1 Prestabo s SC-Contur

Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí. F1 Prestabo s SC-Contur Systémy vedení potrubí/ technika spojování potrubí F1 Prestabo F1 Systémové trubky a lisovací tvarovky z nelegované oceli. Použití v souladu se stanovením výrobce Systém Prestabo je schválen pro použití

Více

Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold)

Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold) 1170050/3 IM-P117-03 ST Vydání 3 Kompaktní rozdìlovaè páry/sbìraè kondenzátu typ MSC (manifold) Návod k montáži a údržbì 1. Všeobecnì 2. Montáž 3. Provoz 4. Údržba 5. Náhradní díly 6. Pøivaøení do potrubí

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Výrobek smí být montován ve smyslu ÈSN 33 2000-7-701, èást 1 v koupelnách, sprchách

Více

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce... hospodárně teplá voda. 1 Přehled Při objednávce uveďte prosím typ přístroje a sériové číslo. 2 2 Obsah 1. Přehled... 2

Více

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU HRs 321-601 - 800-1000 321-601 DUPLEX JUMBO 800-1000 OBSAH OBECNÁ DOPORUČENÍ......4 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...5 Termostat... 5 POPIS ZAŘÍZENÍ......6 Modely - Typy HRs

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL 3cs33036.fm Page 13 Friday, January 24, 2003 6:41 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED POUŽITÍM CHLADNIÈKY-MRAZNIÈKY RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK

Více

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový

Více

Instalace na parkovištích 7

Instalace na parkovištích 7 Instalace na parkovištích 7 Parkoviště: Při navrhování ochrany parkovacích ploch vycházíme z předpokladu, že se jedná o velké plochy, na kterých je zapotřebí rychlého a účinného odstranění sněhu či náledí.

Více

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 630 4976 05/003 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtěte! Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá

Více

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...

Více

Katalog produktů BERKER

Katalog produktů BERKER Katalog produktů BERKER Obsah Modulové přístroje... 5 Arsys... 15 S.1... 25 B.1, B.3, B.7 Glas... 31 Glasserie, Palazzo, Serie 1930... 43 B.Mobil... 53 Rejstřík... 58 www.est-praha.cz 3 Modulové přístroje

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI 0 9. TO. TO D 9 9 0 0 ) Kondenzační kotel THRs ) Přívod plynu ) Uzávěr plynu ) Radiátorový topný systém

Více

Silikonová lepidla a těsnicí hmoty

Silikonová lepidla a těsnicí hmoty Silikonová lepidla a těsnicí hmoty Lepidla se dodávají v široké škále chemických složeních, z nichž každé má své specifické vlastnosti a použití. V této souvislosti jsou silikony často označovány spíše

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě 7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům

Více

ecomax 200D EDICE: XX

ecomax 200D EDICE: XX ecomax 200D EDICE: 10 130XX 20121231 Obsah 1 Bezp 5 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 8 7 9 71 9 72 9 73 9 74 10 75 10 76 10 77 10 78 10 79 STOP 10 710 10 711 11 712 11 12 8 13 127 Hystereze kotle n6 20 128 7 20 129

Více

Installationsplan / Installation plan PT 7401 G

Installationsplan / Installation plan PT 7401 G Installationsplan / Installation plan Installatietekening Plan d`installation Pianta di installazione Plano de instalación Plano de instalação Σχέδιο εγκατάστασης Asennusohje Installasjonsplan Installationsplan

Více

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW 100-130 - 160-210 - 240 12/2014

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW 100-130 - 160-210 - 240 12/2014 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu SMART Line SL & SLEW 00 30 60 20 240 2/204 OBSAH OBECNÁ DOPOČENÍ... 4 NÁVOD K OBSLUZE... 5 Ovládací panel ( SLEW )... 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 6 Modely SL / SLEW 00 30

Více

Montážní Otvor. Ovládaná fáze (svorka T) Nulová fáze (svorka N) Fáze (svorka L)

Montážní Otvor. Ovládaná fáze (svorka T) Nulová fáze (svorka N) Fáze (svorka L) Primo AH Veškeré zapojení na elektrickou síť musí provádět pouze osoba znalá odbornou kvalifikací dle ČSN 34 3205 a vyhlášky ČÚPB a ČBÚ a odborné způsobilosti v elektrotechnice č.50-51/1978 Sb ELEKTRIKÁŘ.

Více

OKAPOVÝ SYSTÉM BRAMAC StabiCor - M

OKAPOVÝ SYSTÉM BRAMAC StabiCor - M OKAPOVÝ SYSTÉM BRAMAC StabiCor - M pozinkovaný plech s ochrannou barevnou vrstvou Platí od 1. ledna 01 Člen BRAAS MONIER BUILDING GROUP Pozinkovaný plech s ochrannou barevnou vrstvou OBSAH Okapový systém

Více