Popis Terasová střecha typ T2

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Popis Terasová střecha typ T2"

Transkript

1 Popis Terasová střecha typ T2 5 1 včetně. Je-li sklon menší, hrozí, že se budou vytvářet vodní kapsy Povrchová úprava Viditelné součásti podle vzorníku barev pro WAREMA, resp. vzorníku RAL Classic. Další barvy na objednávku za příplatek, možné barevné kombinace: _a obr. 220: Terasová střecha typ T2 1 Plachta 2 Krokve 3 Vaznice 4 Sloupek 5 Kryt 6 Vodicí lišty 7 Výsuvný profil Oblast použití Studená střecha se zabudovaným venkovním stíněním. Bez zasklení lze používat jako ochranu proti slunečnímu světlu, za určitých podmínek též jako ochranu proti dešti. Se zasklením lze používat jako ochranu proti dešti. Způsob montáže Sloupky, krokve a vaznice z extrudovaných hliníkových profilů. Montáž vodicích lišt přímo na venkovní krokve. Montáž do země do mrazuvzdorných základů (šxvxh) 600x600x800 mm, případně do šroubovaných základů KRINNER. Lze montovat vždy pouze jedno zařízení (tj. nedají se spojovat). Přídavek V případě pohonu pomocí zabudovaného bezdrátového přijímače je minimální šířka o 130 mm větší. Uvedené minimální rozměry platí pro lepené i šité potahy. Úhel sklonu Úhel sklonu terasové střechy min. 5, max. 20 vůči vodorovné rovině. K zajištění bezpečného odtékání vody u terasových střech typu T2 se zasklením se doporučuje sklon min. 14. Pokud chcete terasovou střechu typu T2 bez zasklení využívat jako ochranu před deštěm, je třeba dodržet minimální sklon 14 a rozteč mezi krokvemi max mm obr. 221: Barevné kombinace Barevné kombinace lze vybírat bez omezení ze vzorníku barev WAREMA a ze vzorníku RAL Classic. Viditelné plastové díly jsou černé. Upevňovací a spojovací díly jsou pozinkované, resp. s práškovým nástřikem, hliník nebo ocel A2. Látky mimo aktuální kolekci na objednávku za příplatek. Kryt/střecha Extrudovaný hliníkový profil 205x10 mm s prostorem pro navíjení. Systém hřídelí pro navíjení látky z pozinkovaných ocelových trubek (Ø85x1 mm), hliníková hřídel na vnitřní straně (Ø50x1,5 mm). Na čelních stranách je střecha ukončena hliníkovými bočnicemi. K upevnění se používají nástěnné konzoly. Montáž na krokve není možná! Pohon Trubkový motor 230 V/50 Hz s automatickým rozpoznáváním překážek. V případě poruchy a při dosažení horní nebo dolní koncové polohy se motor automaticky zastaví. Včetně konektorové spojky s krytem pro připojení na místě instalace. Bezdrátový dálkový ovladač (na objednávku) Lze používat i s bezdrátovým motorem nebo propojovacím konektorem EWFS. Plachta Markýzové látky z aktuální kolekce viz strana 311. Další látky na dotaz za příplatek. Vodicí lišty Extrudovaný hliníkový profil 38x60 mm. Montáž přímo na venkovní krokve bez distančních vložek cs/

2 Popis Terasová střecha typ T2 O markýzách obecně Krokve Extrudovaný hliníkový profil 126x60 mm. S možností dodatečné montáže krycích profilů, zasklívacích lišt a upínacích profilů, světelných lišt a teplometů. Výsuvný profil (viditelný) Extrudovaný hliníkový profil 110x60 mm. Profil se po středové krokvi pohybuje pomocí válečku. Vaznice Extrudovaný hliníkový profil 173x111 mm, se zabudovaným odvodňovacím žlábkem. Lze dodat také s mříží proti listí nebo krycím plechem, s dodatečnou montáží krycích profilů, světelných lišt nebo teplometů. Sloupky Extrudovaný hliníkový profil 111x111 mm. Montáž do země do mrazuvzdorných základů (šxvxh) 600x600x800 mm, (viz strana 176), případně do šroubovaných základů KRINNER (viz strana 177). Zasklení (není součástí dodávky) Terasové střechy WAREMA lze dodatečně doplnit zasklením z vrstveného bezpečnostního skla (VSG 10 nebo 12 podle zatížení sněhem), viz strana 167. S ohledem na zatížení sněhem doporučuje společnost WAREMA používat vrstvená bezpečnostní skla (VSG) z částečně předpjatého skla (TVG). V každém případě je třeba vycházet z aktuálního stavu techniky a bezpodmínečně se řídit pokyny výrobců skla pro podkládání a zpracování skla! Na stranách a v čele je možné použít systém otočných skel firmy Sunflex. Příslušenství Světelná lišta (jako doplněk) Na krokvích a vaznicích je možné rozšířit spodní krycí profil pomocí světelné lišty. Podrobnosti viz viz strana 178. Teplomet (jako doplněk) Na krokvích a vaznicích je možné rozšířit spodní krycí profil pomocí teplometu. Podrobnosti viz viz strana 179. Tabulka pro výpočet hmotnosti u typu T2 Provedení Důležité údaje do objednávky: - Podchozí výška - Montážní výška - Souběžně s krokvemi nebo přesah - S přesahem přes krokve s odvodňovacím profilem nebo bez něj - Sklon střechy - Montážní podklad - Připojení na zeď - Zasklení terasové střechy Plánovač a pomůcka pro určení rozměrů K usnadnění plánování a určení rozměrů terasových střech jsme celý postup zpracovali v samostatném dokumentu Plánování a určování rozměrů terasových střech WAREMA, obj. č Počet krokví záleží na šířce Rozměry [m] Hmotnost [kg] bez zasklení 6x5 335 bez zasklení, s ocelovou vložkou 6x5 570 se zasklením a ocelovou vložkou 6x Celková hmotnost při zatížení sněhem 85 kg/m² 6x Celková hmotnost při zatížení sněhem 125 kg/m² 6x od Počet krokví Počet konzol 1200 mm mm mm mm mm 7 6 Počet krokví Počet krokví může být až do šířky 1200 mm omezen na 2, od šířky 1200 mm na 3 krokve. V tomto případě se jedná čistě o ochranu proti slunečnímu světlu, nikoli proti dešti. Takovou terasovou střechu nelze dodatečně zasklít. Podle potřeby můžete přidat další krokve. Uvedený počet konzol platí pro podklad beton (C20/25 (B25)). Markýzy s kloubovým ramenem Kazetové Příslušenství/ výbava/terasové Terasové střechy W10/W6/W8/D2 W5/W7 Horizontální Košové Sluneční plachty/ Boční / Látky cs/ Ovládací systémy

3 Rozměry a konstrukční velikosti Terasová střecha typ T2 Mezní konstrukční hodnoty Max. hloubka Min. hloubka Max. šířka Min. šířka Max. plocha Min. sklon střechy Max. sklon střechy Varianta provedení Druh látky Souběžně s krokvemi S přesahem přes krokve Acryl Standard / Exklusiv / Perfora / All Weather 4000 mm 5000 mm Acryl Reflect / Sunsilk FR 4000 mm 4000 mm Soltis mm 4000 mm Acryl - všechny kvality 450 mm 450 mm Sunsilk FR 450 mm 450 mm Soltis mm 450 mm Acryl - všechny kvality 6000 mm 6000 mm Sunsilk FR 6000 mm 6000 mm Soltis mm 3500 mm Acryl - všechny kvality 775 mm 1) 775 mm 1) Sunsilk FR 775 mm 1) 775 mm 1) Soltis mm 1) 775 mm 1) Acryl Standard / Exklusiv / Perfora / All Weather 24 m² 30 m² Acryl Reflect / Sunsilk FR 24 m² 24 m² Soltis m² 14 m² Acryl - všechny kvality 5 5 Sunsilk FR 5 5 Soltis Acryl - všechny kvality Sunsilk FR Soltis ) V případě pohonu pomocí zabudovaného bezdrátového přijímače je minimální šířka o 130 mm větší. V případě zasklení doporučujeme dodržet minimální sklon 14, neboť při nižším sklonu se může markýza více špinit a v místě těsnění pak může růst mech a hromadit se voda. Definice: Strana pohonu/strana ovládání - vždy při pohledu od krytu ve směru vytahování Šířka zařízení - Vnější hrana vodicí lišty až vnější hrana vodicí lišty Hloubka zařízení při provedení lícujícím s krokvemi (ATB) - Přední hrana montážního podkladu až přední hrana sloupku Hloubka zařízení při provedení s přesahem přes krokve (ATÜ) - Přední hrana montážního podkladu až přední hrana krokve Markýzy nelze mechanicky spojovat. U terasové střechy T2 nelze používat ovládání pomocí senzorů cs/

4 Rozměry a konstrukční velikosti Terasová střecha typ T2 O markýzách obecně Mezní konstrukční hodnoty (definice rozměrů hloubka a šířka zařízení a montážní a podchozí výška) Markýzy s kloubovým ramenem Příslušenství/ výbava/terasové W5/W7 Terasové střechy Kazetové 70 mm > přívod z budovy (rádiový motor 3-žilový, H05RR-F4G1.5SW) 70 mm > přívod z budovy (rádiový motor 3-žilový, H05RR-F4G1.5SW) mm max mm = = max mm mm Doporučená průchozí výška 2000 mm min mm, max mm max Šířka zařízení max Vzdálenost sloupků max (nebo je zapotřebí třetí sloupek) max W10/W6/W8/D2 Montážní výška H min. sklon: 5 max. sklon: 20 Hloubka zařízení (krokve slícované) max mm ATB Hloubka zařízení (krokve přečnívající) max mm ATÜ 173 Průchozí výška DH; doporučená 2000 mm min mm, max mm KD Horizontální Košové Sluneční plachty/ Boční / Látky obr. 222: Rozměry cs/ Ovládací systémy

5 Rozměry Terasová střecha typ T2 Řadové sestavy U řadových sestav je třeba po 12 metrech vytvořit dilatační spáru o šířce 50 mm. 120 Rozsah při posouvání max mm. Vezměte v úvahu také základy! M M max mm max mm (světlá vzdálenost mezi sloupky max mm) max mm (světlá vzdálenost mezi sloupky max mm) kd obr. 223: Řadová sestava cs/

6 Řadové sestavy Terasová střecha typ T2 O markýzách obecně Utěsnění řadových sestav - bez dilatační spáry Košové Markýzy s kloubovým ramenem Horizontální Terasové střechy Příslušenství/ výbava/terasové Kazetové obr. 224: Utěsnění řadových sestav - bez dilatační spáry Utěsnění řadových sestav - s dilatační spárou KD _2 W10/W6/W8/D2 W5/W7 obr. 225: Utěsnění řadových sestav - s dilatační spárou cs/ KD _1 Sluneční plachty/ Boční / Látky Ovládací systémy

7 Řadové sestavy Terasová střecha typ T2 Diagram k určení montážní výšky podle sklonu Rozdíl mezi podchozí a montážní výškou: Montážní výška Hloubka zařízení v mm Podchodná výška min mm, max mm KD obr. 226: Montážní výška podle sklonu, rozměry v mm (souběžně s krokvemi) Příklad: Hloubka zařízení: 3000 mm, sklon: 10. Rozdíl mezi podchozí a montážní výškou: 620 mm. Diagram k určení montážní výšky podle sklonu Rozdíl mezi podchozí a montážní výškou: Hloubka zařízení 3700 mm Montážní výška Podchodná výška 2000 mm Podchodná výška min mm, max mm Hloubka zařízení v mm KD _überst obr. 227: Montážní výška podle sklonu, rozměry v mm (s přesahem přes krokve) Příklad: Hloubka zařízení: 3700 mm, sklon: 20, přesah přes krokve: 1000 mm. Rozdíl mezi podchozí a montážní výškou: 1120 mm. Kvůli přesahu přes krokve je podchozí výška nižší o 170 mm cs/

8 Sklon/montážní výška Terasová střecha typ T2 O markýzách obecně Diagram k určení doby vytahování Vodicí lišta Markýzy s kloubovým ramenem Délka zařízení [mm] Pohon 17 ot./min Doba provozu [s] w KD Kazetové Příslušenství/ výbava/terasové obr. 228: Diagram k určení doby vytahování obr. 229: Vodicí lišta Příklad: Vytažení s délkou zařízení 3500 mm a počtem otáček pohonu 17 ot./min trvá přibl. 38 sekund. Terasové střechy Podrobnosti ke krytu min. 19,5 max. 62,5 cca Montážní výška obr. 230: Podrobnosti ke krytu KD _1 Podrobnosti k nástěnné konzole obr. 232: Nástěnná konzola Šířka zařízení = = min. 100; max. 400 min. 100; max. 400 Šířka zařízení [mm] Počet konzol [ks] KD W10/W6/W8/D2 W5/W7 Horizontální Košové obr. 231: Rozměry nástěnné konzoly 78 KD Terasová střecha je dodávána s montážním náčrtkem, na kterém je přesně znázorněno umístění jednotlivých konzol. Uvedený počet konzol platí pro podklad beton (C20/25 (B25)). Sluneční plachty/ Boční / Látky cs/ Ovládací systémy

9 Datový list Terasová střecha typ T2 Utěsnění v místě instalace cca mm podle sklonu Utěsňovací úhelník na objednávku 90 max Utěsňovací úhelník na objednávku Dilatační pásk, není součástí dodávky kd Vzdálenost od zdi budovy min. 20 kd obr. 233: Utěsnění v místě instalace obr. 234: Utěsnění krokví při montáži do výklenku Pokud terasovou střechu nemontujete pod střešní výstupek, doporučujeme použít těsnicí úhelník. Spáru mezi zdí a markýzou utěsněte silikonem. Silikonové těsnění je třeba pravidelně kontrolovat, zda stále těsní. Další možnosti pro připevnění přímo ke zdi najdete v dokumentu Merkblatt 02 (Arbeitsstand 06/2008) des Bundesverbandes Wintergarten e.v. (Návod 02 (pracovní verze 06/2008) Spolkového svazu výrobců zimních zahrad). Montáž do výklenku Objednací údaj pro krycí plech Zakrytí spáry krycím plechem lze objednat dodatečně Objednací údaj pro krycí plech Zohledněte také průběh zdi a v případě potřeby zvětšete vzdálenost ode zdi. min. 20 Zohledněte také průběh zdi a v případě potřeby zvětšete vzdálenost ode zdi. min. 20 kd obr. 235: Montáž terasové střechy typ T2 do výklenku cs/

10 Utěsnění/montáž do výklenku Terasová střecha typ T2 O markýzách obecně Úprava rozměrů Markýzy s kloubovým ramenem Šířka zařízení Okraj látky Okraj látky 65 Kazetové Kladka Příslušenství/ výbava/terasové max max Terasové střechy obr. 236: Úprava rozměrů látky typ T2 Vedení látky 64 Košové W10/W6/W8/D2 W5/W na objednávku také se světelnou lištou Horizontální kd Látka je položená na krokvích obr. 237: Vedení látky Sluneční plachty/ Boční / Látky kd cs/ Ovládací systémy

11 Y1 X Y2 Úprava rozměrů Terasová střecha typ T2 Posouzení statikem Hmotnost terasové střechy viz strana 155. kd obr. 238: Montáž na balkon Montáž na krokev je nepřípustná! Hrozí přetížení sněhem! min. 220 min kd kd obr. 239: Montážní prostor obr. 240: Nelze montovat na krokve cs/

12 Datový list O markýzách obecně Krokve Vaznice Markýzy s kloubovým ramenem krycí plech (jako doplněk) Kazetové Košové kd Terasové střechy W10/W6/W8/D2 W5/W7 Horizontální Příslušenství/ výbava/terasové obr. 241: Krokve kd KD obr. 243: Vaznice kd Sluneční plachty/ Boční / Látky obr. 244: Odvodňovací profil se síťkou proti listí (na objednávku) obr. 242: Vaznice se síťkou proti listí (na objednávku) cs/ Ovládací systémy

13 Datový list S přesahem přes krokve Hloubka max mm podchozí výška kd b obr. 245: S přesahem přes krokve Vodicí lišty pouze u terasové střechy typ T2. Montáž pomocí konzoly v ostění kd obr. 246: Montáž vaznic skrz konzolu do ostění (pouze na vyžádání, protože záleží na montážním podkladu) cs/

14 Zasklení a utěsnění O markýzách obecně Zasklení (není součástí dodávky) Terasové střechy WAREMA je možné doplnit zasklením z vrstveného bezpečnostního skla (bez použití stojin). Za tím účelem je třeba případně zesílit vaznice, resp. krokve. K dodatečnému zasklení lze použít pouze originální díly dodávané společností WAREMA (zasklívací lišty a těsnicí profily). Potřebné rozměry skel vám společnost WAREMA sdělí současně s potvrzením objednávky. Skla musejí být zajištěna pomocí podkladů proti vysunutí do stran (podklady jsou součástí dodávky). Dodržujte předpisy pro podkládání skel! V případě zasklení doporučujeme dodržet minimální sklon 14, neboť při nižším sklonu se může markýza více špinit a v místě těsnění pak může růst mech a hromadit se voda. Se zasklením Zatížení sněhem 85 kg/m 2 (VSG 10) Od světlé rozteče 3501 mm mezi sloupky je třeba sloupky stabilizovat jedním, od světlé rozteče 4001 mm dvěma ocelovými hranatými trubkami 80x30x3 mm. Zatížení sněhem 125 kg/m 2 (VSG 12) Od světlé rozteče 3501 mm mezi sloupky je třeba sloupky stabilizovat jedním, od světlé rozteče 4001 mm dvěma ocelovými hranatými trubkami 80x30x3 mm. Také samonosné krokve je třeba od délky 3500 mm stabilizovat pomocí hranaté ocelové trubky 80x30x3 mm. Markýzy s kloubovým ramenem Kazetové Příslušenství/ výbava/terasové Šířka zařízení max max na objednávku VSG Rozměry skla 60 Rozměry skla Terasové střechy W10/W6/W8/D2 obr. 247: Se zasklením Utěsnění zasklení Pouze u provedení souběžně s krokvemi Je-li terasová střecha připravena na zasklení, je součástí dodávky také těsnění z pryže EPDM pro přední stranu mezi sloupky a skla (pro provedení souběžně s krokvemi). W5/W7 Horizontální Sluneční plachty/ Boční / Látky Košové Ocelové zesílení na objednávku také se světelnou lištou 64 kd KD obr. 248: Těsnění z pryže EPDM pro přední stranu cs/ Ovládací systémy

15 Zasklení a utěsnění Uváděné rozměry skel platí pro jednodílná skla. Podle typu spáry mezi skly (silikonová spára nebo H-profil) se může délka jednotlivých skel lišit. Námi uváděnou celkovou délku skel je však třeba dodržet v každém případě. Utěsnění spár mezi skly (na objednávku) Spáry mezi skly je možné utěsnit silikonovým těsněním (takové spáry je třeba pravidelně kontrolovat a případně obnovovat). Společnost WAREMA doporučuje používat silikonové těsnění odolné povětrnostním podmínkám, s neutrálním síťováním, např. DOW CORNING 791 nebo 757 (není součástí dodávky). Řiďte se předpisy výrobce pro spárování včetně vhodnosti spárovacích hmot pro skla s povrchovou úpravou. Spáry mezi skly je možné utěsnit také těsněním ve tvaru H z pryže EPDM (lze dodat na objednávku). Utěsnění v zadní části Je-li terasová střecha připravena na zasklení, je součástí dodávky také zadní těsnění z pryže EPDM k utěsnění spáry mezi sklem a krytem. Toto těsnění brání pronikání vody do zadní části. Spáru lze utěsnit i silikonem. V takovém případě je třeba pouze zohlednit délku skla. Zasouvací rozměr se zmenší o 7 mm přibl. na 3 mm. Spáry mezi skleněnými tabulemi trvale pružné sražené hrany 10 mm odsazené Přesah skleněných tabulí 60 Ve spárách se může hromadit prach, listí apod. Skla pak mohou při otevírání a zavírání znečistit látku. V případě potřeby je třeba nečistoty odborně odstranit. Lepené bezpečnostní sklo (VSG 10-2x Float 5 mm) pro zatížení sněhem do 85 kg/m² Lepené bezpečnostní sklo (VSG 12-2x Float 6 mm) pro zatížení sněhem do 125 kg/m² Se sraženými hranami na široké straně kd obr. 249: Utěsnění zadní části a spár mezi skly cs/

16 Odvádění vody O markýzách obecně Odvádění vody (jako doplněk) Extrudovaný hliníkový profil. Provedení s přesahem přes krokve chrličem na jedné straně. Krokve U provedení souběžně s krokvemi je odvádění vody zajištěno na vaznici, na kterou se na jedné straně namontuje chrlič. Markýzy s kloubovým ramenem Kazetové Přesah skleněných tabulí 60 Horizontální Terasové střechy Příslušenství/ výbava/terasové max mm 107 Hloubka zařízení obr. 250: Přesah přes krokve případně s odvodňovacím profilem a odtokem na čelní straně nebo směrem dolů Přesah skleněných tabulí 60 podchozí výška kd W10/W6/W8/D2 W5/W Hloubka zařízení podchozí výška obr. 251: Souběžně s krokvemi, vedení vody po vaznici s odtokem v čelní části nebo směrem dolů cs/ kd Košové Sluneční plachty/ Boční / Látky Ovládací systémy

17 Odvádění vody Odvádění vody na sloupku - provedení souběžně s krokvemi Objednací údaj (min. 50) Objednací údaj (max. 1000) min min. 95 Ø60 Ø60 kd obr. 252: Odvádění vody na sloupku - provedení souběžně s krokvemi Při odvádění vody ve sloupku se doporučuje použít síťku proti listí, aby se listí nehromadilo ve spádové trubce. Jinak hrozí, že bude systém odvádění vody zamrzat. Nečistoty je třeba ze sítka pravidelně odstraňovat cs/

18 Odvádění vody O markýzách obecně Odvádění vody na sloupku - provedení přesah přes krokve Košové Horizontální W5/W7 W10/W6/W8/D2 Terasové střechy Kazetové Markýzy s kloubovým ramenem Objednací údaj (min. 50) Objednací údaj (max. 1000) Příslušenství/ výbava/terasové min. 95 Ø60 obr. 253: Odvádění vody na sloupku - provedení přesah přes krokve Při odvádění vody ve sloupku se doporučuje použít síťku proti listí, aby se listí nehromadilo ve spádové trubce. Jinak hrozí, že bude systém odvádění vody zamrzat. Nečistoty je třeba ze sítka pravidelně odstraňovat cs/ min. 95 Ø60 kd Sluneční plachty/ Boční / Látky Ovládací systémy

19 Odvádění vody Odvádění vody přes vaznici a spádovou trubku (sada 1) - provedení souběžně s krokvemi Objednací údaj (min. 50) Objednací údaj (max. 1000) min. 39 max. 107,5 cca 80 kd obr. 254: Odvádění vody přes vaznici a spádovou trubku (sada 1) - provedení souběžně s krokvemi Odvádění vody přes vaznici je možné pouze na jedné straně na sloupku! Pokud sloupek lícuje zvenku, nelze vodu odvádět dovnitř přes vaznici. Sloupek musí být odsazen dovnitř min. o 89 mm. Doporučujeme také použít síťku proti listí cs/

20 Odvádění vody O markýzách obecně Odvádění vody přes odvodňovací profil a spádovou trubku (sada 1) - provedení přesah přes krokve Košové Horizontální Markýzy s kloubovým ramenem Příslušenství/ výbava/terasové W5/W7 W10/W6/W8/D2 Terasové střechy Kazetové Objednací údaj (min. 50) Objednací údaj (max. 1000) cca 160 obr. 255: Odvádění vody přes odvodňovací profil a spádovou trubku (sada 1) - provedení přesah přes krokve Doporučujeme použít síťku proti listí, aby se ve spádové trubce nehromadily nečistoty. Jinak hrozí, že bude systém odvádění vody zamrzat. Nečistoty je třeba ze sítka pravidelně odstraňovat cs/ kd Sluneční plachty/ Boční / Látky Ovládací systémy

21 Odvádění vody Odvádění vody přes chrlič a řetěz (sada 2) - provedení souběžně s krokvemi 60 cca 170 KD cca 110 Objednací údaj Objednací údaj (max. 1000) cca 250 obr. 256: Odvádění vody přes chrlič a řetěz (sada 2) - provedení souběžně s krokvemi Odvádění vody přes vaznici je možné pouze na jedné straně na sloupku! Pokud sloupek lícuje zvenku, nelze vodu odvádět dovnitř přes vaznici. Sloupek musí být odsazen dovnitř o 89 mm. Délka řetězu 2480 mm, na místě je možné řetěz podle potřeby zkrátit. Odvádění vody přes chrlič a řetěz (sada 2) - provedení přesah přes krokve cca 180 kd cca 110 cca 250 Objednací údaj (min. 35) obr. 257: Odvádění vody přes chrlič a řetěz (sada 2) - provedení přesah přes krokve Délka řetězu 2480 mm, na místě je možné řetěz podle potřeby zkrátit cs/

22 Odvádění vody Terasová střecha typu T1/T2 O markýzách obecně Odvádění vody přes vaznici u řadových sestav Košové Horizontální W5/W7 Markýzy s kloubovým ramenem W10/W6/W8/D2 Terasové střechy Příslušenství/ výbava/terasové Kazetové obr. 258: Odvádění vody přes vaznici u řadových sestav U sloupku v místě, kde se jednotlivé sestavy stýkají, je třeba dodržet minimální vzdálenost 85 mm mezi vnější hranou sloupku a středem spádové trubky/chrliče cs/ kd Sluneční plachty/ Boční / Látky Ovládací systémy

23 Sloupky a betonové základy Terasová střecha typu T1/T2 Sloupky Vzdálenost mezi sloupky Hloubka zařízení kd _a Vzdálenost mezi sloupky ,5 55,5 Hloubka zařízení kd _b obr. 259: Základová deska uprostřed (standardně) obr. 260: Základová deska lícující (pouze při montáži do výklenku) Upevňovací materiál: Závitové tyče M12 Podklad odolný proti tlaku a posunutí (např. zálivková malta) cca 60 Tloušťka nástavby na zemi cca 100 Tloušťka nástavby na zemi 600x600x x600x800 Upevňovací materiál: Hmoždinky FAZ 12/30 A4 kd kd obr. 261: Montáž do betonových základů pomocí hmoždinek FAZ (bez spáry) obr. 262: Montáž do betonových základů pomocí závitových tyčí (se spárou) Při použití závitových tyčí není zálivková malta k vyplnění spáry součástí dodávky cs/

24 Sloupky a šroubované základy O markýzách obecně Montáž sloupků na šroubované základy Markýzy s kloubovým ramenem Kazetové Řez podélným otvorem Příslušenství/ výbava/terasové obr. 263: Nástavec na šroubované základy K montáži sloupků je možné použít šroubované základy Krinner z pozinkované oceli. Košové Terasové střechy Horizontální Upevňovací materiál: Závitové tyče M12 Šrouby M12 W10/W6/W8/D2 W5/W7 Ø167 kd v1 Podklad odolný proti tlaku a posunutí (např. zálivková malta) cca 100 Tloušťka nástavby na zemi obr. 264: Montáž na šroubované základy U šroubovaných základů Krinner KSF 140x1400 je montáž možná pouze s nástavcem. Zálivková malta k vyplnění spáry není součástí dodávky. kd cs/ Sluneční plachty/ Boční / Látky Ovládací systémy

25 cca 20 (podle sklonu) Příslušenství Terasová střecha tyu T1/T2 Světelné lišty Přívody Osvětlovací lišta Přívody, transformátor a propojovací konektor pro rádiové ovládání je třeba připravit v místě montáže v prostoru světelné lišty cca 20 kd obr. 265: Světelné lišty na krokve (příslušenství na objednávku) spojky. Jako doplněk se spínačem nebo bezdrátovým dálkovým ovladačem pomocí propojovacího konektoru EWFS. Osazená max. 4 zářiči, k montáži na krokev, případně max. 5 zářiči v případě montáže na vaznici (podle šířky) Velikost: přibl. 64x54 mm Úhel svícení: 25 ve všech směrech Stupeň krytí: Světelná lišta IP 20 Síťový adaptér IP 40 Výkon: 20 W na halogenový zářič Životnost: Transformátor přibl provozních hodin Max. šířka k montáži na krokev: 3960 mm k montáži na vaznici: 4460 mm obr. 266: Světelné lišty na krokve (příslušenství na objednávku) Světelná lišta nosná lišta z extrudovaného hliníkového profilu, práškový nástřik podle vzorníku barev pro WAREMA nebo RAL Classic, zabudovaný transformátor 230 V, připojovací kabel 2 m k připojení v místě instalace, bez konektorové kd Montáž světelné lišty přes krycí profil na krokev, resp. na vaznici Pozor! U provedení typ T1 s markýzou namontovanou zevnitř (např. markýzou pro zimní W10) je třeba použít větší distanční vložky! Pozor! Při použití světelných lišt na vaznici nelze počítat s další tolerancí na sloupkách! Jestliže budete objednávat světelnou lištu společně s terasovou střechou, doporučujeme zvolit světelnou lištu po obou stranách kratší aspoň o 20 mm, než je volná délka krokve, resp. vaznice. Budete pak moci vyrovnat případné nepřesnosti při montáži. Dodatečně lze světelné lišty objednávat v délce odpovídající volné délce krokve, resp. vaznice cs/

26 Příslušenství O markýzách obecně Teplomet (příslušenství na objednávku) KD _1 KD _2 Markýzy s kloubovým ramenem Horizontální W5/W7 W10/W6/W8/D2 Terasové střechy Příslušenství/ výbava/terasové Kazetové obr. 267: Teplomet na krokvi obr. 268: Teplomet na vaznici Teplomet s infračervenou křemíkovou technologií a se zlatou spirálou Philips. Kryt teplometu se dodává s práškovým nástřikem v odstínu RAL 9006 bílý hliník nebo RAL 9016 dopravní bílá. Včetně přívodního kabelu 4 m s ochranným kolíkem, možnost zapojení přes spínač nebo s bezdrátovým dálkovým ovládáním. Velikost: 390x100x108 mm Stupeň krytí: IP 24 Výkon: 1500 W Vzdálenost mezi teplometem a hořlavými předměty musí být minimálně 900 mm. Teplomet je vhodný jen pro venkovní použití. Dodržujte bezpečnostní pokyny v návodu k montáži a obsluze. Společnost WAREMA doporučuje používat vrstvená bezpečnostní skla (VSG) z částečně předpjatého skla (TVG). V každém případě je třeba vycházet z aktuálního stavu techniky a bezpodmínečně se řídit pokyny výrobců skla pro podkládání a zpracování skla! Pozor! U provedení typ T1 s markýzou namontovanou zevnitř (např. markýzou pro zimní W10) je možné namontovat teplomet pouze na vaznici! cs/ Košové Sluneční plachty/ Boční / Látky Ovládací systémy

27 Zasklení (posuvně-otočné systémy) Zasklení posuvně-otočným systémem KD Pohled zvenku (čelní) Boční pohled (zleva) SF 25 Šikmý prvek SF 35 / SF 45 1R 2R 3R 1R 2R 3R Uvnitř Uvnitř 1R 2R 3R 1R 2R 3R Celková výška Výška skla Výška skla Celková výška = Šířka křídla = = Šířka křídla = = Šířka skla = = Šířka skla = Celková šířka Celková šířka obr. 269: Zasklení posuvně-otočným systémem (pohledy) cs/

28 Zasklení (posuvně-otočné systémy) O markýzách obecně Zasklení posuvně-otočným systémem Markýzy s kloubovým ramenem KD Sluneční plachty/ Boční / Látky Košové Horizontální W5/W7 W10/W6/W8/D2 Terasové střechy Příslušenství/ výbava/terasové 120 Kazetové obr. 270: Boční pohled na pevné zasklení cs/ Ovládací systémy

29 Zasklení (posuvně-otočné systémy) Kontakt: Sunflex Aluminiumsysteme GmbH Im Ruttenberge Wenden Telefon: Fax: Internet: KD obr. 271: Zakončení u zdi, sloupky kd kd FFB FFB obr. 272: Ukončení dole, nasazená podlahová lišta obr. 273: Ukončení dole, zapuštěná podlahová lišta cs/

30 Zasklení (posuvně-otočné systémy) Sluneční plachty/ Boční / Látky Košové Horizontální O markýzách obecně W5/W7 Terasové střechy kd Posuvně-otočný systém 40 5 Příslušenství/ výbava/terasové Kazetové Zábradlí SF Markýzy s kloubovým ramenem 58.6 Posuvně-otočný systém Zábradlí SF obr. 274: Ukončení dole, zábradlí včetně zpevnění obr. 275: Ukončení dole, zábradlí W10/W6/W8/D2 kd kd obr. 276: Ukončení nahoře, čtyřhranná trubka cs/ Ovládací systémy

31 Zasklení (posuvně-otočné systémy) kd kd obr. 277: Ukončení nahoře obr. 278: Ukončení nahoře s úhlovým profilem cs/

Popis Terasová střecha typ T1

Popis Terasová střecha typ T1 Popis Terasová střecha typ T1 Možné barevné kombinace: 4 1 2 22805_a obr. 200: Terasová střecha T1 1 Krokve 2 Vaznice 3 Sloupek 4 Střecha Oblast použití Studená střecha, např. na terasu k montáži stínicí

Více

Popis. Markýza s kloubovým ramenem, typ 530 LB. 22 21-0126a-DEDE.fm/01.12.2007. Obr. 1: Markýza s kloubovým ramenem, typ 530

Popis. Markýza s kloubovým ramenem, typ 530 LB. 22 21-0126a-DEDE.fm/01.12.2007. Obr. 1: Markýza s kloubovým ramenem, typ 530 Popis 1 2 3 4 9 8 7 6 5 13 12 11 10 w04299-1 Obr. 1: 7 1 12 2 3 4 8 7 6 5 9 13 11 w04406-2 Obr. 2: LB 1 Upevňovací konzola 2 Hřídel látky 78x1 mm, pozinkovaný 3 Motorový pohon, na přání pohon klikou 4

Více

Výbava Svislé markýzy

Výbava Svislé markýzy Výbava Svislé markýzy Svislé markýzy Typ 470 Typ 490 Typ 499 Typ 0 Pohon a ovládání Motorový pohon (včetně ovládacího spínače) Dálkově ovládaný motor (včetně 1- kanálového rádiového ručního vysílače) O

Více

Popis Kazetová markýza, typ 550

Popis Kazetová markýza, typ 550 -x Popis 1 2 3 12 8 7 6 5 4 11 10 9 550 Obr. 73: 1 Kazetové profily sestávající z podlahového profilu s nalisovaným střešním profilem z průtlačně lisovaného hliníku 2 Hřídel látky z pozinkované ocelové

Více

Výbava fasádní markýzy

Výbava fasádní markýzy Výbava fasádní markýzy Typ 201 Typ 207 Typ 209 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka propojená

Více

Popis Kazetová markýza, typ 580

Popis Kazetová markýza, typ 580 Popis 1 2 3 -x 4 8 7 6 5 12 11 10 9 580 Obr. 92: 1 Kazetové profily sestávající z podlahového profilu s nalisovanou úložnou skořepinou a střešním profilem z průtlačně lisovaného hliníku 2 Hřídel látky

Více

Svislé markýzy Markýzolety

Svislé markýzy Markýzolety Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 10 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka

Více

Víceúrovňové zapojení žaluzií... 45 Schéma zapojení žaluziového motoru... 46

Víceúrovňové zapojení žaluzií... 45 Schéma zapojení žaluziového motoru... 46 TECHNICKÝ MANUÁL OBSAH Venkovní žaluzie Z-90, Z-70... 2-3 Venkovní žaluzie S-90... 4-5 Venkovní žaluzie C-80, C-65... 6-7 Venkovní žaluzie C-80S, C-65S... 8-9 Venkovní žaluzie F-80, F-80V... 10-11 Venkovní

Více

Popis Svislá markýza, typ 490

Popis Svislá markýza, typ 490 Popis Svislá markýza, typ 490 1 2 3 4 5 Pohon Šneková převodovka s redukcí 6:1. Ovládání hliníkovou lomenou klikou a klikovou tyčí z hliníkové trubky, Ø 16 mm, C0 elox. Odnímatelná kliková tyč s vačkovým

Více

Výbava Markýzy pro zimní zahrady, Typy W5/W7

Výbava Markýzy pro zimní zahrady, Typy W5/W7 Výbava, Typy Legenda: sériově O jako doplněk není možné Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) Typ W5 Typ W7 Integrovaná senzorika

Více

Svislé markýzy Markýzolety

Svislé markýzy Markýzolety Výbava Svislé markýzy Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 150 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná

Více

Popis Svislá markýza, typ 470

Popis Svislá markýza, typ 470 Popis Svislá markýza, typ 470 1 3 4 Hřídel z průtlačně lisovaného hliníku, Ø mm, tloušťka stěny 1,5 mm, s kedrovou drážkou pro upevnění závěsu. V hřídeli je zabudovaný vřetenový zámek pro vymezení pojezdu

Více

SNADNÉ A SPOLEHLIVÉ OTEVÍRÁNÍ OTEVÍRAČE NADSVĚTLÍKŮ GEZE OL 90 N, OL 95 A OL 320 BEWEGUNG MIT SYSTEM

SNADNÉ A SPOLEHLIVÉ OTEVÍRÁNÍ OTEVÍRAČE NADSVĚTLÍKŮ GEZE OL 90 N, OL 95 A OL 320 BEWEGUNG MIT SYSTEM ZAŘÍZENÍ PRO ODVOD KOUŘE A TEPLA (RWA) A VĚTRACÍ TECHNIKA GEZE SNADNÉ A SPOLEHLIVÉ OTEVÍRÁNÍ OTEVÍRAČE NADSVĚTLÍKŮ, OL 95 A OL 320 BEWEGUNG MIT SYSTEM Titulní fotografie: Nikolaus Grünwald, fotografie

Více

Svislé markýzy Markýzolety

Svislé markýzy Markýzolety Výbava Typ 101 Typ 107 Typ 108 Typ 109 Typ 150 Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) O O O O Zásuvná spojka volná Zásuvná spojka

Více

REFERENCE BOHEMIAFLEX CS PROTISLUNEČNÍZAŘ ÍZENÍ KATALOG EXTERIÉROVÉHO STÍNĚNÍ

REFERENCE BOHEMIAFLEX CS PROTISLUNEČNÍZAŘ ÍZENÍ KATALOG EXTERIÉROVÉHO STÍNĚNÍ PROTISLUNEČNÍZAŘ ÍZENÍ BOHEMIAFLEX CS REFERENCE KATALOG EXTERIÉROVÉHO STÍNĚNÍ RODI-M HORIZONTÁLNÍ KLOUBOVÁ MARKÝZA bez nosného profilu Tato jednoduchá markýza nacházíuplatněnípři stíněnírodinných domů

Více

SIRIUS HORIZONTÁLNÍ MARKÝZA S KLOUBOVÝMI RAMENY A NOSNÝM PROFILEM

SIRIUS HORIZONTÁLNÍ MARKÝZA S KLOUBOVÝMI RAMENY A NOSNÝM PROFILEM SIRIUS HORIZONTÁLNÍ MARKÝZA S KLOUBOVÝMI RAMENY A NOSNÝM PROFILEM Jednoduchý tvar a rychlá montáž - to jsou přednosti markýzy Sirius. Konstrukci markýzy tvoří konzoly, nosný profil, kloubová ramena, válec

Více

IZOLAČNÍ SKLO. soubor I.

IZOLAČNÍ SKLO. soubor I. IZOLAČNÍ SKLO soubor I. - NÁLEŽITOSTI OBJEDNÁVKY - STATICKÉ ROZMĚRY A MOŽNOSTI - NÁVRH ŠIKMÉHO ZASKLENÍ - PŘEPRAVNÍ A SKLADOVACÍ PODMÍNKY - MONTÁŽNÍ PODMÍNKY - ÚDRŽBA PO MONTÁŽI ZPRACOVAL : Ing.Kamil Konečný

Více

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Návod na Montáž Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní Plochý vanový kolektor SWK 200 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor...

Více

KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog

KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM ZÁKLADNÍ TRASY S INTEGROVANOU SORTIMENT FUNKČNOSTÍ PRO ENERGETIKU PŘI POŽÁRU katalog C A Obsah 1. Normové sestavy...5 Kotvení na stěnu...6 Žlab NORMO 100-300x60 na výložníku UNIVERZAL...6

Více

GEZE OKENNí TECHNIK A

GEZE OKENNí TECHNIK A GEZE okenní technika okenní techniky GEZE Přirozené větrání a zařízení pro odtah (RWA) BEWEGUNG MIT SYSTEM Obrázek na titulní a druhé straně: Lazaros Filoglou RWA a větrací technika GEZE větrací technika

Více

Kontakt. SERVIS CLIMAX, a.s. výrobce stínící techniky.

Kontakt. SERVIS CLIMAX, a.s. výrobce stínící techniky. Ceník Markýzy Výsuvné markýzy s kloubovými a teleskopickými rameny Kazetové markýzy Samostatně stojící markýzy Markýzy se sklopnými rameny Svislé clony Zastínění zimních zahrad Pergoly Zatemňovací clony

Více

Návod na Montáž. Solární kolektor VRK 14. Montáž na střešní háky, sklon paralelní. 6 9 0 X X X X / version 2010.10

Návod na Montáž. Solární kolektor VRK 14. Montáž na střešní háky, sklon paralelní. 6 9 0 X X X X / version 2010.10 Návod na Montáž Montáž na střešní háky, sklon paralelní Solární kolektor VRK 14 6 9 0 X X X X / version 2010.10 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor... 5 Přehled

Více

K O V Y B s. r. o. Autobusové a vlakové zastávky, kuřácké přístřešky TECHNIK

K O V Y B s. r. o. Autobusové a vlakové zastávky, kuřácké přístřešky TECHNIK TECHNIK-P-2-02-00 TECHNIK-P-2-20-00 TECHNIK-P-2-02-11 TECHNIK-P-2-20-11 TECHNIK-P-3-03-11 Autobusové a vlakové zastávky, kuřácké přístřešky Orientace v označení přístřešku: TECHNIK-P/O-X-YZ-TU P/O - Plochý

Více

KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog

KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM ZÁKLADNÍ Trasy s integrovanou SORTIMENT funkčností PRO ENERGETIKU při požáru katalog CA Obsah Možnosti kotvení tras s integrovanou funkčností při požáru...4 1. Normové sestavy...5

Více

MONTOVANÉ NEREZOVÉ ZÁBRADLÍ KUGEL-BÄR FRANKFURT

MONTOVANÉ NEREZOVÉ ZÁBRADLÍ KUGEL-BÄR FRANKFURT MONTOVANÉ NEREZOVÉ ZÁBRADLÍ KUGEL-BÄR FRANKFURT Váš dodavatel: KOMPONENT Y - MODULOVÉ SESTAVY OBSAH strana 4 7 strana 8 12 strana 13 14 strana 15 18 strana 19 20 strana 21 30 strana 31 strana 32 36 2 OBSAH

Více

SPOLEČNOST VOLYA VÝROBA SKLENÍKŮ

SPOLEČNOST VOLYA VÝROBA SKLENÍKŮ SPOLEČNOST VOLYA VÝROBA SKLENÍKŮ DAČNAJA STRELKA-3 skleník zasklívaný komůrkovým polykarbonátem výška,4 m šířka 3,0 m délka - jakákoli násobná m Technický pasport str. -6 Montážní návod str. 7- Technický

Více

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact VSC../-, VCC../-, VSC D../- CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str.

Více

PŘEDSTĚNOVÉ INSTALACE FRIAFIX

PŘEDSTĚNOVÉ INSTALACE FRIAFIX 1 PŘEDSTĚNOVÉ INSTALACE FRIAFIX Návod pro projektování a montáž 2 Obsah Strana Moduly FRIABLOC a FRIAFIX 3 Ovládací desky 4-6 - velká ovládací deska WC, ovládání zepředu - ovládací deska WC, ovládání shora

Více

Markýzy. horizontální kloubové, kazetové a balkonové

Markýzy. horizontální kloubové, kazetové a balkonové Markýzy horizontální kloubové, kazetové a balkonové 4. markýzy 4.1 horizontální kloubové markýzy 4.2 horizontální kazetové markýzy 4.3 balkonové markýzy s bočními rameny Markýzy, horizontální kloubové

Více

Návod konstrukce Sol-Tub K pro montáž kolektorů FSC 21 H na rovnou střechu s použitím PVC vaničky

Návod konstrukce Sol-Tub K pro montáž kolektorů FSC 21 H na rovnou střechu s použitím PVC vaničky Návod konstrukce Sol-Tub K pro montáž kolektorů FSC 21 H na rovnou střechu s použitím PVC vaničky OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE 2. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 3. DÍLY KONSTRUKCE A KOMPONENTY 4. PRACOVNÍ POSTUP

Více

Trubkový šnekový dopravník

Trubkový šnekový dopravník Návod k používání a obsluze Trubkový šnekový dopravník Výrobek Dodavatel název: Trubkový šnekový dopravník typ: S 100, S 120, S 150 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163

Více

Elektromagneticky ovládané spojky a brzdy

Elektromagneticky ovládané spojky a brzdy Elektromagneticky ovládané spojky a brzdy šeobecné pokyny Suchý provoz/mokrý provoz Elektrická schémata Usměrňovače Přívody proudu Zhášecí kondenzátor Ochrana proti indukčním napěťovým špičkám Spínací

Více

Nová konstrukční řada 50

Nová konstrukční řada 50 Nová konstrukční řada 50 Průmyslová sekční vrata Montážní údaje: stav 01.03.2013 Obsah Přehled obsahu Strana Popisy výrobků 4 5 Přehled technických údajů 6 7 Přehled druhů kování 8 9 SPU F42 Křídlo vrat

Více

Ceník platný od 1. 3. 2014

Ceník platný od 1. 3. 2014 Ceník platný od 1. 3. 2014 O SPOLEČNOSTI Firma BETONPRES Týn nad Vltavou s.r.o. vyrábí betonovou střešní krytinu včetně betonových doplňkových tvarovek a dodává na trh svůj kompletně řešený střešní systém.

Více

SYSTÉMY SE ZACHOVÁNÍM FUNKÈNOSTI PØI PO ÁRU

SYSTÉMY SE ZACHOVÁNÍM FUNKÈNOSTI PØI PO ÁRU 2014 SYSTÉMY SE ZACHOVÁNÍM FUNKÈNOSTI PØI PO ÁRU Vážený zákazníku, náš nový katalog, který máte před sebou, představuje nabídku firmy KOPOS KOLÍN a.s. v sortimentu požárně odolných systémů. S touto nabídkou

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VENTILÁTORY WV, WVI 600 200, 300, 400, 600 dle 12101-3 (600 C, 120min) WV, WVI 400 200, 300, 400, dle 12101-3 (400 C, 120min) Certifikát č. 99/2121-2,3 (TU Mnichov) a příloha z 24.04.2001 NÁVODY N MONTÁŽ,

Více

TX3100A. Návod na instalaci, provoz a údržbu

TX3100A. Návod na instalaci, provoz a údržbu TX3100A Návod na instalaci, provoz a údržbu Strana 1/20 1.0.0 Obsah 2.0.0 Ilustrace... 2 3.0.0 Základní informace... 3 3.1.0 Úvod... 3 3.2.0 Oblasti použití... 3 3.3.0 Seznam dílů... 3 3.4.0 Funkce Jednotky...

Více

Žlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník

Žlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník Návod k používání a obsluze Žlabový řetězový dopravník a přijmový žlabový dopravník Výrobek Dodavatel název: Žlabový řetězový dopravník a příjmový žlabový dopravník typ: NR 200/ 40, 60 HD název: AGRICO

Více

DŘEVOplus víc než dřevo

DŘEVOplus víc než dřevo DŘEVOplus víc než dřevo NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ VENKOVNÍ PODLAHY (DUTÝ PROFIL 25-150) DŘEVOplus je modifikované dřevo. Materiál vytvořený kombinací dřevěné hmoty se zdravotně nezávadným polyetylenem.

Více

Korečkový elevátor. Návod k používání a obsluze

Korečkový elevátor. Návod k používání a obsluze Návod k používání a obsluze Korečkový elevátor Výrobek Dodavatel název: Korečkový elevátor typ: NBE 425, 440, 460 název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163

Více

Lindab Usnadňujeme výstavbu. Lindab Safety. Bezpečnostní prvky SAFETY pro každou střechu

Lindab Usnadňujeme výstavbu. Lindab Safety. Bezpečnostní prvky SAFETY pro každou střechu Lindab Usnadňujeme výstavbu Lindab Safety Bezpečnostní prvky SAFETY pro každou střechu Lindab Safety Lindab Safety je sortiment použitelný pro všechny běžné typy střech z všeobecně používaných materiálů.

Více

Hygienický standard pro vysokou produktivitu a bezpečnost

Hygienický standard pro vysokou produktivitu a bezpečnost Hygienický design Hygienický standard pro vysokou produktivitu a bezpečnost Rittal The System. znamená promyšlená systémová řešení pro hygienickou výrobu v potravinářském průmyslu. Právě v otevřených procesech,

Více

Návod pro montáž terasového systému

Návod pro montáž terasového systému Návod pro montáž terasového systému Komponenty terasového systému Terasová deska 147 x 28 x 2400 (4000) Konstrukční hranol 50 x 30 x 2400 (4000) Krycí lišta Flexi 58 x 5 x 2400 (4000) Krycí lišta Plný

Více

Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm

Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm Montážní údaje: stav 01.04.2014 Obsah Přehled obsahu Strana Popisy výrobků 4 5 Přehled technických údajů 6 7 Přehled druhů kování 8 9 SPU 42 Křídlo vrat z ocelových

Více

Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů

Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů Body uvedené v tomto návodu je nezbytně nutno respektovat. Při jejich nedodržení zaniká jakýkoliv garanční

Více

ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Pro instalaci produktu jsou nutné dvě osoby a 2-3 hodiny práce. PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Pře užitím tohoto

Více

BALKÓNOVÁ ZÁBRADLÍ. S Y S T É M A L U - Z Á B R A D L Í 1 2 5 B a l k ó n y. T e r a s y. P l o t y N Á V O D K M O N T Á Ţ I G 2 0 0 7

BALKÓNOVÁ ZÁBRADLÍ. S Y S T É M A L U - Z Á B R A D L Í 1 2 5 B a l k ó n y. T e r a s y. P l o t y N Á V O D K M O N T Á Ţ I G 2 0 0 7 BALKÓNOVÁ ZÁBRADLÍ S Y S T É M A L U - Z Á B R A D L Í 1 2 5 B a l k ó n y. T e r a s y. P l o t y N Á V O D K M O N T Á Ţ I G 2 0 0 7 Obsah Strana 1.00 Všeobecné směrnice 3-4 2.00 Provedení balkónu 5

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 Stará Boleslav 10.4.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420,

Více

Projektování a příprava rozpisu prací. JOMO TGA-stavební technika pro suchou výstavbu

Projektování a příprava rozpisu prací. JOMO TGA-stavební technika pro suchou výstavbu Projektování a příprava rozpisu prací JOMO TGA-stavební technika pro suchou výstavbu Protipožární ochrana Statika Ochrana proti hluku JOMO TGA-stavební techniky pro suchou výstavbu Obsah Strana 0.0 JOMO

Více

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ)

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ) Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ) PB Obsah 1 Důležité informace 1.1 Symboly..................... 3 1.2 Kvalifikace.................... 3 1.3 Odborníci

Více

Mechanické a elektrické otvírače oken. Systémy požárního odvětrání

Mechanické a elektrické otvírače oken. Systémy požárního odvětrání Mechanické a elektrické otvírače oken Systémy požárního odvětrání KATALOG 2013 DENNÍ VĚTRÁNÍ... 6 1. MECHANICKÉ OTVÍRAČE... 6 ZÁMKOVÝ OTVÍRAČ... 8 ŘETĚZOVÝ OTVÍRAČ... 10 TELESKOPICKÉ VŘETENO... 12 2. ELEKTRICKÉ

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod OBSAH 1. Všeobecné informace 2 1.1 Přehled jednotek 3 2. Typy výměníků 5 3. Regulace 5 4. Doprava a skladování 6 5. Důležitá upozornění 6 6. Montáž 7 6.1 Demontáž pláště 7 6.1.1 Osazení zedního nástavce

Více

Systém plotových panelů NYLOFOR. Návod na montáž. www.betafence.com

Systém plotových panelů NYLOFOR. Návod na montáž. www.betafence.com Systém plotových panelů NYLOFOR Návod na montáž www.betafence.com Panely NYLOFOR 3D Panely Panely s šířkou 2500 mm a výškou 630 až 2430 mm. Panely jsou z jedné strany ukončeny ostrými svislými trny v délce

Více

Tepelnětechnické údaje. Použití. Výhody. Požární odolnost. Dodávka. Technické údaje. Použití

Tepelnětechnické údaje. Použití. Výhody. Požární odolnost. Dodávka. Technické údaje. Použití Žaluziové a roletové překlady HELUZ Žaluziové a roletové překlady HELUZ Použití stejná. Překlady se vyrábí v jednotné výšce mm a v délkách od 1 250 mm až do 4 250 mm v modulu po 250 mm. beton C 20/25 výztuž

Více

Profesionální žebříky. Lehké, bezpečné, spolehlivé. www.zarges.cz

Profesionální žebříky. Lehké, bezpečné, spolehlivé. www.zarges.cz 20 Profesionální žebříky Lehké, bezpečné, spolehlivé Program 2014 14 www.zarges.cz Víceúčelové žebříky 3-dílný víceúčelový žebřík - bezpečně se přizpůsobí všem požadavkům! è Nosné profily vyrobeny z tažených

Více

Široký sortiment: 19" datové rozvaděče stojanové. 19" serverové rozvaděče. 19" datové rozvaděče skládané. 19" datové rozvaděče nástěnné

Široký sortiment: 19 datové rozvaděče stojanové. 19 serverové rozvaděče. 19 datové rozvaděče skládané. 19 datové rozvaděče nástěnné ATRACK jsou vyráběny nejmodernější technologií pro pro zpracování plechů, zaručující vysokou kvalitu výroby, kterou deklaruje certifi kát ISO 9001:2000 a TUV. Certifi kát kvality zahrnuje i certifi kát

Více

K A B E L O V É Ž L A B Y N E R E Z

K A B E L O V É Ž L A B Y N E R E Z KELOVÉ ŽLY NEREZ 2 KELOVÉ ŽLY - NEREZ PŘELED PRVKŮ SYSTÉMU NIXVKR NIXPZ NIXVT NIXV NIXKR NIXVO 90 NIXUV NIXKZN INOXKPO NIXS NIXT INOXZT NIXR NIXDS NIXK NIXVKO NIXO 90 INOXM + INOXPD NIXZ NIXKO NIXSMP 6X10

Více

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu

UniGear typ ZS1. Návod na montáž, obsluhu a údržbu UniGear typ ZS1 Návod na montáž, obsluhu a údržbu Vaše bezpečnost má přednost - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu pro obsluhu: Instalujte spínací přístroje nebo rozváděče pouze

Více

NÁVOD NA OBSLUHU SCREENOVÉ ROLETY. TYP Reflexol XL, XXL

NÁVOD NA OBSLUHU SCREENOVÉ ROLETY. TYP Reflexol XL, XXL NÁVOD NA OBSLUHU SCREENOVÉ ROLETY TYP Reflexol XL, XXL 1. TECHNICKÉ PARAMETRY SYSTÉM XXL - výška potřebná pro uchycení 105 mm - hloubka potřebná pro uchycení 105 mm struna dolní profil: ø 42 ø 35 ocelové

Více

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ

nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0002 CZ Nevýbušné trojfázové nízkonapì ové asynchronní motory Motory s kotvou nakrátko Siemens s.r.o. Markova 953, Frenštát

Více

Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností. Katalogový list

Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností. Katalogový list Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností Katalogový list 1 Obsah Teplá voda a teplo do domu 03 Jak funguje solární zařízení Bramac solární kolektor pro integraci do krytiny 04 Ceny a technické údaje

Více

TI - 4 Stavba kabinek z MAX kompaktních desek a MAX kompaktních ohýbaných prvků

TI - 4 Stavba kabinek z MAX kompaktních desek a MAX kompaktních ohýbaných prvků TI - 4 Stavba kabinek z MAX kompaktních desek a MAX kompaktních ohýbaných prvků Obsah: Stavba kabinek Všeobecné pokyny k použití MAX kompaktních desek Návrhy konstrukcí Části konstrukce Připojení k podlaze

Více

Ama Porter ICS. Ponorné kalové čerpadlo 50 Hz. Oblasti použití. Označení. Provozní údaje. Provedení. Těsnění hřídele. Materiál. Motor.

Ama Porter ICS. Ponorné kalové čerpadlo 50 Hz. Oblasti použití. Označení. Provozní údaje. Provedení. Těsnění hřídele. Materiál. Motor. Katalogový sešit čerpadel 2539.1781-64 Ama Porter ICS Ponorné kalové čerpadlo 50 Hz Oblasti použití Čerpání odpadní vody s obsahem pevných částic, s obsahem fekálií, čerpání kalové vody s dlouhými vlákny

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD SKLENÍKU TYP VARIANT L. LIMES Litomyšl s.r.o. Němčice 160 561 18 Němčice

MONTÁŽNÍ NÁVOD SKLENÍKU TYP VARIANT L. LIMES Litomyšl s.r.o. Němčice 160 561 18 Němčice MONTÁŽNÍ NÁVOD SKLENÍKU TYP VARIANT L LIMES Litomyšl s.r.o. Němčice 60 56 8 Němčice Tel. 6 68 580, 6 6 58 Mobil: 73 0 Voip: 6 609 8 Fax 6 6 58, 6 68 588 email: limes@limes.cz http://www.limes.cz Návod

Více

Sekční garážová vrata - Standard SRD-S

Sekční garážová vrata - Standard SRD-S Sekční garážová vrata - Standard SRD-S SRD-S Sekční garážová vrata pro privátní užití Panel o síle 45 mm (U=0,61 W/m 2 K) Křídlo vrat U = 0,61 W/m 2 K Patentovaný systém pružiny v pružině Patent pružina

Více

Požární klapky. The art of handling air. Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2. FKR-EU/DE/CZ/cz. v souladu s Prohlášením o vlastnostech

Požární klapky. The art of handling air. Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2. FKR-EU/DE/CZ/cz. v souladu s Prohlášením o vlastnostech FKR-EU/DE/CZ/cz Požární klapky Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2 v souladu s Prohlášením o vlastnostech DoP / FKR-EU / DE / 2013 / 001 The art of handling air Obsah Popis Popis 2 Použití ve stavbě 3 Provedení

Více

Dřevostavby z Vysočiny

Dřevostavby z Vysočiny Dřevostavby z Vysočiny Zahradní a nářaďové domky řady EKONOMIK Zahradní a nářaďové domky EKONOMIK jsou cenově výhodnější než klasické domky. Vyrábíme je ve větších kusových sériích, tudíž je jejich výrobní

Více

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta.

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta. POPIS PRODUKTU MasterFlow 928 je předem připravená jednosložková nesmrštivá vysoce pevnostní zálivková a kotevní malta, vyrobená na cementové bázi s obsahem přírodních plniv. Receptura umožňuje použití

Více

Vivera. Obsah - Venkovní rolety

Vivera. Obsah - Venkovní rolety Venkovní rolety CZ Vivera Obsah Venkovní rolety Venkovní roleta Vivera / ViveraSectra Základní specifikace produktu Venkovní roleta Plasterax / PlasteraxSectra Základní specifikace produktu 8 9 Venkovní

Více

katalog střešních doplňků

katalog střešních doplňků w w w. p l a t o n s r o. c z katalog střešních doplňků 2013-2014 Sídlo fi rmy Platon ve Šluknově O společnosti Platon spol. s r.o. byl založen v roce 1994. Naše společnost je výrobcem kovových střešních

Více

035/14 Platné od: 28.02.2014 NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ VRATOVÁ CLONA AIRSTREAM

035/14 Platné od: 28.02.2014 NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ VRATOVÁ CLONA AIRSTREAM Platné od: 28.02.2014 NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ VRATOVÁ CLONA AIRSTREAM OBSAH 1. VŠEOBECNÝ POPIS. 3 2. TECHNICKÉ PARAMETRY. 3 3. ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ.. 5 5. POPIS

Více

Vedlejší dveře NT 80 Thermo

Vedlejší dveře NT 80 Thermo Vedlejší dveře NT 80 Thermo Průmyslová sekční vrata Hloubka 67 mm Montážní údaje: stav 01.04.2015 Obsah Strana Popis výrobku - 4 Výplň hliníkových rámů 4 Přehled technických údajů 5 Přehled druhů kování

Více

Střešní plechová krytina

Střešní plechová krytina Střešní plechová krytina Doprava, skladování a manipulace Doprava a skladování Technicko montážní návod Dopravu materiálu k zákazníkovi zajišťujeme nákladním vozidlem s hydraulickou rukou. Krytina je dodávaná

Více

Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner

Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Obj. č: 3291 Technická data Rozměry: (d/ š / v): 1200 mm x 500 mm x 1100 mm Hmotnost: 110 kg Hlučnost: 70 dba Napětí: 230 Volt / 50 Hz Pohon: bezúdržbový

Více

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 14. 5. Základní parametry... 14 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 19 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 20

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 14. 5. Základní parametry... 14 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 19 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 20 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových mřížek (dále jen mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II. VŠEOBECNĚ 3 1.

Více

Jak na ECOROCK. Zateplovací fasádní systém

Jak na ECOROCK. Zateplovací fasádní systém Jak na ECOROCK Zateplovací fasádní systém Obsah Zateplovací systémy................... 4 Nástroje a materiály................... 5 Podrobné složení fasády ECOROCK...... 6 Postup provádění..................

Více

Návod k montáži pro odborníky Deskové kolektory Instalační stojany

Návod k montáži pro odborníky Deskové kolektory Instalační stojany Návod k montáži pro odborníky Deskové kolektory Instalační stojany 6 70 617 583 (008/04) CZ 67061659.00-1.SD Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1. Použité symboly 3

Více

Možnosti kotvení tras s integrovanou funkčností při požáru

Možnosti kotvení tras s integrovanou funkčností při požáru Kabelový nosný systém SOLACE - trasy s integrovanou funkčností při požáru - aktualizační list - verze 1.1 Možnosti kotvení tras s integrovanou funkčností při požáru Při kotvení tras s integrovanou funkčností

Více

fermacell konstrukce 3 WS 3/AP Systém předsazených stěn fermacell

fermacell konstrukce 3 WS 3/AP Systém předsazených stěn fermacell fermacell konstrukce 3 WS 3/AP Systém předsazených stěn fermacell Stav květen 2015 Systém pro zlepšení akustických vlastností příček z tvárnic Ytong Zlepšení vzduchové neprůzvučnosti: 16 db Tloušťka stěny:

Více

Návod na Montáž. Montáž do střechy. Plochý rámový kolektor SFK 205ID. 6 9 0 2 7 3 3 / version 2009.04

Návod na Montáž. Montáž do střechy. Plochý rámový kolektor SFK 205ID. 6 9 0 2 7 3 3 / version 2009.04 Návod na Montáž Montáž do střechy Plochý rámový kolektor SFK 205ID 6 9 0 2 7 3 3 / version 2009.04 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor... 5 Přehled nářadí...

Více

POKYNY K MONTÁŽI H-LINE. KTHg ZMA0453CZ 2012-12-01

POKYNY K MONTÁŽI H-LINE. KTHg ZMA0453CZ 2012-12-01 POKYNY K MONTÁŽI H-LINE KTHg ZMA0453CZ 2012-12-01 Informace při předání Prohlídka Při převzetí zkontrolujte, zda počet kusů odpovídá počtu uvedenému v přepravní dokumentaci. Dále zkontrolujte, zda obaly

Více

ASPE 9. Soupis objektů s DPH

ASPE 9. Soupis objektů s DPH ASPE 9 Firma: Transconsult s.r.o Soupis objektů s DPH Stavba:302 - Rekonstrukce staré lávky přes rameno Labe na Kmochův ostrov v Kolíně Varianta:I - základní varianta Sazba 1 0 Odbytová cena: 2 083 411,00

Více

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE 78510 Datum vypracování: 2004-03-14 T ATE 78510. 2. vydání (verze) Návěst zvláštního určení

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE 78510 Datum vypracování: 2004-03-14 T ATE 78510. 2. vydání (verze) Návěst zvláštního určení automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. PRO ÚDRŽBU Strana 1 Celkem stránek:

Více

Obsah - Venkovní žaluzie

Obsah - Venkovní žaluzie technický manuál Venkovní ŽALUZIE Obsah - Venkovní žaluzie Označení výrobků CE 3 Základní technická specifikace 4 Výšky nábalu 4 Venkovní žaluzie Cetta 50 5 Základní specifikace produktu 6 Venkovní žaluzie

Více

Nový Bor-Janov č.p.114

Nový Bor-Janov č.p.114 Nový Bor-Janov č.p.114 Výpis střešního systému-maloformátová taška Krytina dle specifikace uvedené v technické zprávě Barva krytiny antracitová matná Plocha střechy 293,86 m2 (Plocha k pokrytí-bez prořezu)

Více

SEZNAM ČÁSTÍ PRO KLEMPÍŘSKÉ VÝROBKY

SEZNAM ČÁSTÍ PRO KLEMPÍŘSKÉ VÝROBKY SEZNAM ČÁSTÍ PRO KLEMPÍŘSKÉ VÝROBKY ČÍSLO POLOŽKY REFERENČNÍ OZNAČENÍ MNOŽSTVÍ JEDNOTKA NÁZEV ČÁSTI TYP TECHNICKÁ DATA ROZVINUTÁ ŠÍŘKA (mm) POVRCH. ÚPRAVA POZNÁMKA ODKAZ K1 PARAPET O1 9,60 m OPLECHOVÁNÍ

Více

Nástěnné skříně pro datové sítě

Nástěnné skříně pro datové sítě Nástěnné skříně pro datové sítě Nástěnný rozváděč VerticalBox...56 FlatBox s 19 profilovými lištami...57 FlatBox s 19 montážním rámem...58 QuickBox s prosklenými dvířky...59 QuickBox s prosklenými dvířky/dvířky

Více

8.2 Technický list výrobku

8.2 Technický list výrobku Schlüter -KERDI-DRAIN Odvodnění Podlahové vpusti pro kontaktní izolace 8.2 Technický list výrobku Použití a funkce Schlüter -KERDI-DRAIN je systém podlahových vpustí pro snadné a spolehlivé napojení kontaktních

Více

KANCELÁŘSKÉ, SANITÁRNÍ A SPOJOVACÍ KONTEJNERY

KANCELÁŘSKÉ, SANITÁRNÍ A SPOJOVACÍ KONTEJNERY Technická specifikace pro KANCELÁŘSKÉ, SANITÁRNÍ A SPOJOVACÍ KONTEJNERY OBSAH 1 Všeobecně... 3 1.1 Rozměry (mm) a hmotnosti (kg)... 3 1.2 Zkratky... 4 1.3 Standardní provedení... 4 1.4 Tepelná izolace...

Více

Systémy k ochraně před pádem

Systémy k ochraně před pádem Systémy k ochraně před pádem Securant Secupoint Seculine Vario Securant DIN EN 795 max. 7,5 m min. 2,5 m Popis produktu Securant je trvale využitelný kotvící bod určený k připevnění osobní ochranné výstroje

Více

Promat. Ucpávky. Utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů

Promat. Ucpávky. Utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů Promat Ucpávky Utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky a přepážky k zabudování do stěn a stropů 0 Ucpávky PROMASTOP utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky a přepážky k zabudování do stěn

Více

Spalinové systémy BRILON pro kotle BRÖTJE od 50 do 110 kw a kaskádové odvody spalin

Spalinové systémy BRILON pro kotle BRÖTJE od 50 do 110 kw a kaskádové odvody spalin Spalinové systémy BRILON pro kotle BRÖTJE od 50 do 110 kw a kaskádové odvody spalin Tento podklad nenahrazuje Katalog spalinových systémů Brilon, Návod k montáži a instalaci spalinového systému SERIO,

Více

FLEX 67, 89,95 PODZIMNÍ AKCE EXISTUJE POUZE JEDINÝ ORIGINÁL. ORIGINÁL OD FIRMY FLEX. L 10-10 125 Do ruky padnoucí síla

FLEX 67, 89,95 PODZIMNÍ AKCE EXISTUJE POUZE JEDINÝ ORIGINÁL. ORIGINÁL OD FIRMY FLEX. L 10-10 125 Do ruky padnoucí síla www.flex-tools.cz Úhlová bruska 800 Wattů L 10-10 125 Do ruky padnoucí síla 1010 Wattů Max. Ø brusného kotouče 125 mm Otáčky na prázdno 10000/min Krátká a štíhlá do ruky Nastavení ochranného krytu bez

Více

Všeobecné návody a pokyny pro pokládku tepelně izolačního systému LINITHERM na krokve

Všeobecné návody a pokyny pro pokládku tepelně izolačního systému LINITHERM na krokve LINITHERM LINZMEIER Nadkrokevní izolace Všeobecné návody a pokyny pro pokládku tepelně izolačního systému LINITHERM na Úvodní poznámka V 2 Detailní náměty Okap V - T Štít V - O Hřeben střechy V - F Napojení

Více

Návod k použití 300 / 600

Návod k použití 300 / 600 Návod k použití 300 / 600 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (při nedodržení těchto pokynů může dojít ke zranění) POZOR! (při nedodržení těchto pokynů může dojít k poškození zařízení) Všeobecná vysvětlení, není zde

Více

Střešní příslušenství Montážní pokyny Sněhová zábrana, zachytávač sněhu, kominická lávka, kominický stupeň, bleskosvodný systém, větrací systém

Střešní příslušenství Montážní pokyny Sněhová zábrana, zachytávač sněhu, kominická lávka, kominický stupeň, bleskosvodný systém, větrací systém Střešní příslušenství Montážní pokyny Sněhová zábrana, zachytávač sněhu, kominická lávka, kominický stupeň, bleskosvodný systém, větrací systém Kompletní střecha je mnohem více než jen střešní krytina.

Více

PRO LAB SYS DŘEZY POLYPROPYLENOVÉ 320-35 320-35 RAL 7035 500-35 RAL 7035 400-35 400-10. 400-10 RAL bílá 400-BL 500-32 RAL 7032 500-32 500-35 500-BL

PRO LAB SYS DŘEZY POLYPROPYLENOVÉ 320-35 320-35 RAL 7035 500-35 RAL 7035 400-35 400-10. 400-10 RAL bílá 400-BL 500-32 RAL 7032 500-32 500-35 500-BL DŘEZY POLYPROPYLENOVÉ 320-35 320-35 RAL 7035 387 x 387 x 200 mm 320 x 320 x 200 mm 1,1 kg 400-35 400-35 RAL 7035 467 x 467 x 250 mm 400 x 400 x 250 mm 1,9 kg 400-10 400-10 RAL bílá 467 x 467 x 250 mm 400

Více

Žlab pohled a příčný řez typ 010

Žlab pohled a příčný řez typ 010 I N Ž E N Ý R S K É S TAV BY O B Č A N S K É S TAV BY AQUA S P O R T OV N Í S TAV BY FASERFIX SUPER 100 Žlab pohled a příčný řez typ 010 Odtoková vpust pohled a příčný řez Žlab pohled a příčný řez typ

Více

Sekční garážová vrata - Classic SRD-C

Sekční garážová vrata - Classic SRD-C Sekční garážová vrata - Classic SRD-C SRD-C Sekční garážová vrata pro privátní užití Mikrolamela, zámky vrat s ochranou proti sevření prstů Panel o síle 45 mm (U=0,8 W/m 2 K) Sekční garážová vrata ALUTECH

Více

HALFEN STYKOVACÍ VÝZTUŽ HBT HBT 06 BETON. Typově zkoušeno podle DIN 1045-1:20001-07

HALFEN STYKOVACÍ VÝZTUŽ HBT HBT 06 BETON. Typově zkoušeno podle DIN 1045-1:20001-07 HBT 06 BETON Typově zkoušeno podle DIN 1045-1:20001-07 Popis systému HBT správné řešení pro stykovací výztuž Výhody výrobku Stykovací výztuž HALFEN HBT je typově zkoušena. Splňuje požadavky podle Merkblatt

Více