STRUČNÝ OBSAH ÚVOD TVAR A VELIKOST KATEXOVÉHO FILTRU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "STRUČNÝ OBSAH ÚVOD TVAR A VELIKOST KATEXOVÉHO FILTRU"

Transkript

1 Katexovaná vodivost: Fakta a fikce Heini Maurer, publikováno v časopise Power Plant Chemistry překlad Ing. Josef Pišan, TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o. STRUČNÝ OBSAH Katexové iontoměničové kolony mají rozhodující vliv na spolehlivost měření katexované vodivosti. Dodávají se v nejrůznějších tvarech a velikostech a každá z nich má své obhájce. Účelem tohoto článku je oddělit fakta od výmyslů a objasnit témata jako jsou například vymývání katexu, vliv teploty, průtoku, časová odezva, apod. ÚVOD Vodivost upravené vody, napájecí vody a kondenzátu, měřená po průchodu kolonou se silně kyselou katexovou ionexovou hmotou, je nejdůležitějším jednotlivým chemickým parametrem používaným v elektrárnách s parovodním okruhem. Existuje mnoho důvodů pro upřednostnění této metody. Odpovídající ATSM standard [1] zmiňuje: Zařízení používané pro tuto testovací metodu lze považovat za více odolné a přizpůsobitelné podmínkám instalace v elektrárnách, než přesnější laboratorní metody jako jsou iontová chromatografie či atomová absorbce. Vzhledem k tomu, že na trhu je k dispozici rozmanitá nabídka nejrůznějšího měřícího zařízení a komponent zahrnující katexové kolony různých tvarů, katexové hmoty, vodivostní senzory a vyhodnocovací jednotky, může být pro uživatele obtížné posoudit důležitost nebo nedůležitost jednotlivých provozních parametrů jako jsou průtok vzorku, rychlost odezvy, způsob instalace a údržby a podobně. Tyto souvislosti jsou uvedeny v [1]. Někteří výrobci přístrojů také uvádějí své instrukce a vysvětlení. Některá z těchto témat jsou rozebrána v tomto článku. TVAR A VELIKOST KATEXOVÉHO FILTRU V prospektu jednoho výrobce přístrojů jsou uvedena tato doporučení a informace: Při měření katexované vodivosti je optimální průměr katexové kolony 41,3 mm (1 5/8 ). Taková kolona zajišťuje maximální efektivitu využití katexové náplně při průtoku vzorku od 100 ml/min do 200 ml/min. Naproti tomu kolony o průměrech 63,5 mm až 88,9 mm (2 ½ 3 ½ ) jsou méně efektivní a mají mnohem větší zádržný objem. Trvá tudíž déle než jsou změny chemického složení vzorku detekovány změřením v cele analyzátoru. [2]. Dále například uvedeno v [3]: 1. Při nižších rychlostech proudění než jsou konstrukční doporučené rychlosti bude účinnost katexové náplně menší a kationty nebudou zcela odstraněny. 2. Zádržný objem kolony způsobuje výrazné časové zpoždění než se reprezentativní vzorek dostane do analyzátoru. Výsledkem toho je, že může trvat 15 až 60 minut než je případný průnik nečistot do okruhu detekován. Jak můžeme posoudit tato doporučení a převést je do reálných konkrétních čísel? V [1] je doporučována katexová kolona o průměru 41,3 mm (1 5/8 ) a délce 304 mm (12 ). Doporučený průtok vzorku je 100 ml/min až 200 ml/min. Ve snaze usnadnit obsluze manipulaci při výměně vyčerpaných katexových kolon byl před několika lety uveden na trh zcela nový koncept katexových kolon ve tvaru lahve (viz Obrázek 1). Použití láhve jako zásobníku pro ionexovou hmotu při měření katexované vodivosti je jistě pokrokem vzhledem k mnohem snazší obsluze, protože výměna lahve se spotřebovaným katexem za novou láhev netrvá déle než několik sekund a není k tomu potřeba žádné zvláštní zručnosti. Obrázek 1: Láhev SWAN Catcon používaná jako ionexová kolona integrovaná s průtočnou celou pro dva vodivostní senzory (vodivost před a za katexem) včetně jehlového ventilu a digitálního průtokoměru. Vedle vyobrazena samostatná výměnná láhev s katexovou hmotou. Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 1 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

2 Nicméně zůstává otázka: Může katexová kolona s rozměry výrazně odlišnými od verze uvedené v normách ASTM (viz Tabulka 1) poskytovat smysluplné a srovnatelné výsledky? Typ katexové kolony Průměr [mm] Délka [mm] Objem [ml] Průtok [ml/min] ASTM 42, Catcon láhev Tabulka 1: Porovnání velikosti katexových filtrů PRŮTOK JAKO DŮLEŽITÝ PROVOZNÍ PARAMETR Jeden z klíčových parametrů při provozu jakéhokoliv ionexového filtru je průtok na měrný objem ionexové náplně kolony. Ten je převáděn na lineární rychlost proudění vody v konkrétní koloně. V produktovém specifikačním listu [4] jeden výrobce ionexové hmoty doporučuje lineární rychlost 40 m/hod, ale pro čištění kondenzátu jsou pro tuto konkrétní katexovou hmotu a výšku lože 80 cm dovoleny rychlosti až 120 m/hod. Jiný výrobce doporučuje rychlosti mezi 100 až 150 m/hod při výšce lože 100 cm [5]. Výrobci ionexových hmot definují horní mez lineární rychlosti, ale opomíjejí dolní mez. Proč? Vysoká lineární rychlost způsobuje především to, že snižuje dobu, která je k dispozici pro výměnu iontů při průchodu vody kolonou. Přesněji: Klíčový faktor pro úplnou výměnu iontů je dostatečná doba zdržení každého i toho nejmenšího definovaného objemu vzorku uvnitř aktivní vrstvy ionexové hmoty (Obrázek 2). Obrázek 2 : Změna doby zdržení vzorku v aktivní vrstvě katexové hmotě při konstantní lineární rychlosti proudění: nová a vyčerpaná kolona. Při tloušťce vrstvy katexové hmoty S100 G1 80 cm a při dovolené maximální rychlosti proudění 120 m/hod je doba zdržení (doba kontaktu po kterou vzorek prochází aktivní vrstvou) x 0,8m / 120 m x h -1 = 24 sekund. To platí pro novou katexovou kolonu. Pokud však vezmeme v úvahu již téměř vyčerpanou katexovou kolonu, kde tři čtvrtiny lože jsou již nasyceny, klesne doba zdržení vzorku ve zbývající aktivní vrstvě na pouhých 6 sekund! Jestliže je doba zdržení příliš krátká, nestihne proces výměny iontů doběhnout do konce, což činí katexovou kolonu nepoužitelnou a je nutné náplň zregenerovat nebo vyměnit za novou. Dobu zdržení potřebnou k vyhovění specifikaci výrobců ionexových hmot lze také spočítat pro daný průtok a objem kolony, pokud známe objem vody mezi kuličkami ionexové náplně kolony (zádržný objem). Ten se dá jednoduše zjistit, když přesně zvážíme jeden litr katexové hmoty zaplavené vodou a potom odečteme hmotnost toho samého množství katexové hmoty bez vody (Tabulka 2). Silně kyselá katexová náplň s barevným indikátorem Lanxness (Bayer) Lewatit S100 G1 Volný prostor mezi kuličkami hmoty [ml na 1litr hmoty] 294 Katexová náplň SWAN 287 Tabulka 2: Objem prostoru mezi kuličkami katexové hmoty (zádržný objem hmoty o objemu 1 litr) pro 2 různé typy katexových iontoměničových hmot používaných při měření katexované vodivosti Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 2 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

3 Dvě uvedené katexové hmoty vykazují téměř stejný zádržný objem přibližně 300 ml na ml katexové hmoty. Tabulka 3 ukazuje vypočtenou dobu zdržení v katexových kolonách dvou různých objemů. Pro kolonu typu ASTM s objemem katexové hmoty 408 ml je doba zdržení vzorku přibližně 2,5 krát kratší než u kolony o objemu ml. Oba časy jsou vztaženy k čerstvým, nevyčerpaným katexovým kolonám a jsou delší, než udávají specifikace výrobců ionexových hmot. Objem katexové hmoty Lewatit S100 G1 v koloně Vypočtená doba zdržení vzorku [min:sec] ASTM 408 ml 1:12 Láhev SWAN Catcon ml 2:56 Tabulka 3 : Doba zdržení vzorku při průtoku 100 ml/min v ml lahvi SWAN Catcon s hmotaí S100 G1 a v koloně typu ASTM s hmotaí o objemu 408 ml. Zádržný objem / průtok vzorku = doba zdržení vzorku v koloně RYCHLOST ODEZVY Vypočtená doba zdržení odpovídá samozřejmě také času potřebnému na to, aby nečistota prošla kolonou, tudíž doba zdržení vzorku je víceméně rovna časovému posunu mezi okamžikem vstupu nečistoty obsažené ve vzorku do kolony a první změnou výstupního signálu po průchodu vzorku kolonou. Krátká časová odezva bývá sice velmi žádoucí vlastnost, ale na druhou stranu je třeba si uvědomit, že kapacita katexové náplně typu ASTM se spotřebuje také za 2,5 krát kratší dobu. Praktické testy časové odezvy s lahví o objemu ml jsou znázorněny na Obrázku 3. Výsledky ukázaly velmi dobrou korelaci mezi očekávanými a naměřenými časy. Obrázek 3: Časová odezva lahve Catcon se silně kyselou katexovou náplní SWAN o objemu ml, průtok vzorku 100 ml/min, vstříknutí 4ml roztoku 0,01 M roztoku KCl do trasy vzorku, časová odezva přibližně 150 sekund. Je zřejmé, že dva nejdůležitější parametry určující rychlost odezvy přístroje pro měření katexované vodivosti jsou objem katexové náplně nebo přesněji odpovídající zádržný objem vody a průtok vzorku. Podružný význam má to, zda-li je kolona delší s menším průměrem nebo kratší s větším průměrem, pokud objem kolony zůstává stejný. Vraťme se zpět ke dříve uvedené větě: Výsledkem toho je, že může trvat 15 až 60 minut než je případný průnik nečistot do okruhu detekován [5]. K tomu je třeba podotknout následující: časové odezvě 60 minut při průtoku 100 ml za minutu odpovídá objem katexové kolony více než 20 litrů, což je nereálné. Je mnohem pravděpodobnější, že takto ohromná časová zpoždění mohou vzniknout spíše v souvislosti s nedostatečným průtokem vzorku. Toto opět ukazuje na důležitost nepřetržitého on-line monitoringu správného průtoku vzorku [6-9]. VYLUHOVÁNÍ IONTŮ Všechny ionexové hmoty obsahují iontové nečistoty z procesu výroby, pokud tyto nebyly vymyty samostatnou procedurou. Při měření katexované vodivosti to může mít za následek velmi nepříjemný jev a to, že iontové nečistoty mohou zvyšovat výslednou měřenou hodnotu. Toto bývá problém ve všech případech, kdy je vyčerpaná katexová hmota likvidována a nahrazována hmotou zcela novou. V takových případech bývá nezbytné na několik prvních dnů zvýšit průtok výrazně nad ASTM doporučovaných 100 až 200 ml/min, aby se vyluhované složky dostatečně naředily a měřené hodnoty katexované vodivosti byly přiměřené. Různé výrobní šarže hmoty stejného typu mohou při provozu vykazovat značně rozdílné chování. Při výplachu některých šarží může být tento jev patrný i po několik dnů [10]. Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 3 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

4 Praktické vyhodnocení můžete vidět na Obrázku 4. Je zde porovnání doby vymývání tří různých katexových ionexových hmot. Horní křivka ukazuje průběh vymývání zcela nové ještě nepoužité katexové náplně (S100 G1). Prostřední křivka zobrazuje také novou náplň, která však byla po vyrobení vymyta (SWAN). Spodní křivka odpovídá již použité, pečlivě zregenerované a vymyté náplni stejného typu a šarže jako náplň testovaná v prvním případě (S100 G1) Poněkud delší úvodní fázi vymývání u zcela nové katexové náplně (horní křivka S100 G1) by bylo možné akceptovat, avšak dlouhodobě zvýšená vodorovná část grafu může být pro dosažení přesných hodnot katexované vodivosti problematická. Naproti tomu u použité pečlivě zregenerované a vymyté katexové náplně jsou časy potřebné na vymytí velice dobré. Tam, kde regenerace vyčerpaných katexových náplní není možná, je použití propláchnutých náplní dodávaných v obalech připravených k instalaci vhodnou alternativou. Jaké průběhy můžeme očekávat na skutečných aplikacích v elektrárnách? Obrázek 4 : Doba proplachu vzorků tří různých silně kyselých katexových ionexových hmot. Přístroj : FAM Deltacon Průtok : 6 l/hod (100 ml/min) Objem náplně: ml Vzorek : demineralizovaná voda o vodivosti v rozsahu 0,057 0,059 μs/cm Typický průběh ukazuje Obrázek 5. Tři roky stará katexová náplň skladovaná v originální láhvi Catcon ml byla použita jako simulace krajního případu. Výsledky jsou shrnuty v Tabulce 4. Obrázek 5: Doba potřebná k vymytí ještě nepoužité katexové náplně (SWAN), skladované po dobu 3 let: Δ = odchylka měřené vodivosti od vodivosti měřené kontinuálním analyzátorem nepřetržitě běžícím na elektrárně. Průměrná vodivost vzorku: 0,150 μs/cm Vzorek: napájecí voda Průtok : 12 l/hod Objem katexové náplně: ml Katexovaná vodivost: Odchylka od hodnoty měřené trvale nainstalovaným přístrojem [μs/cm] Doba vymývání: [min] 0,5 50 0,3 67 0,2 82 0,1 107 Tabulka 4: Doba vymývání ještě nepoužité katexové náplně (SWAN) skladované po dobu 3 let. Hodnoty odpovídají grafu na Obrázku 5. Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 4 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

5 Efekt vyluhování iontů lze někdy pozorovat i později po úvodní fázi vymývání kolony, avšak v mnohem menším měřítku. Většinou bývá patrný pokud se mění průtok vzorku. Takový test s změnami průtoku vzorku ukazuje Obrázek 6. Obrázek 6: Katexovaná vodivost jako funkce průtoku. Vzorek: napájecí voda Zkoušky s proměnlivým průtokem prováděny až po 12 hodinách provozu při stálém průtoku 8 l/hod. Vyluhování iontů v závislosti na průtoku znázorňuje také graf v příloze 2.1. normy ASTM [1]. Podle zde uvedeného grafu způsobí změna průtoku ze 100 ml/min (6 l/hod) na 200 ml/min (12 l/hod) snížení sledované hodnoty katexované vodivosti o 0,015 μs/cm. Tyto výsledky byly získány měřením demineralizované vody o vodivosti 0,055 μs/cm. Po úvodní fázi vymývání katexu zachycené na Obrázku 5 jsou při použití analyzátoru Deltacon vidět již jen velmi malé změny měřené katexované vodivosti, a to i při velmi velkých náhlých změnách průtoku mezi 4 l/hod (66 ml/min) a 12 l/h (200 ml/min). Změny měřené vodivosti jsou menší než 0,003 μs/cm a projevují se převážně při velmi nízkém průtoku 66 ml/min. Naměřené odchylky jsou pětkrát menší než ASTM hodnoty uváděné pro demineralizovanou vodu. RYCHLÉ NÁBĚHY ŠPIČKOVÝCH ELEKTRÁREN A PŘÍSTROJE PRO KATEXOVANOU VODIVOST Rychlé náběhy špičkových elektráren představují těžký úkol pro veškeré zařízení, včetně on-line analytické instrumentace. Pro hospodárné využívání nákladných zdrojů energie je žádoucí spustit turbínu co nejdříve, jakmile je k dispozici pára, ale ne dříve než nečistoty obsažené v prvotní páře poklesnou na přijatelnou mez, aby se zamezilo problémům spojeným s korozí turbíny. Jelikož je katexovaná vodivost v této úvodní fázi velmi důležitým, pokud ne nejdůležitějším parametrem pro rozhodnutí o najetí, vyvstává otázka: mění se tak pomalu kvalita páry nebo zpoždění způsobuje postupné vymývání kolony přístroje měřícího katexovanou vodivost? Pro získání odpovědi na tuto otázku byly provedeny testy simulující odstávku zastavením průtoku vzorku v průtočném analyzátoru katexované vodivosti. Odstavení analyzátoru trvalo v prvním případě 15 hodin a ve druhém 17 dnů. Poté byl opět obnoven průtok vzorku. Byla zaznamenávána doba potřebná k vymytí filtru a měřené hodnoty byly porovnávány se stabilními výsledky jiného analyzátoru, který běžel nepřetržitě (bez odstavení) na stejném vzorku (konečná hodnota) - viz Obrázek 7. Výsledky jsou shrnuty v Tabulce 5. Obrázek 7: Odchylka katexované vodivosti během vymývání katexu po přerušení průtoku vzorku na 15 hodin a na 17 dnů. Průměrná vodivost vzorku: 0,121 μs/cm. Δ CC: měřená katexovaná vodivost mínus konečná hodnota Analyzátory: FAM Deltacon a kontinuální analyzátor elektrárny Vzorek: napájecí voda Objem katexové náplně: ml Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 5 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

6 Δ CC Odchylka katexované vodivosti [μs/cm] Doba vymývání poté co byl průtok zastaven na 15 hodin [min:s] 17 dnů [min:s] 0,5 3:00 7:00 0,3 3:20 7:40 0,2 3:40 8:40 0,1 5:20 9:40 Tabulka 5: Rozdíly mezi měřenou konečnou hodnotou katexované vodivosti napájecí vody (Δ CC ). Podmínky testu viz popis Obrázku 7. Poznámka: Tento jev není v normě ASTM vůbec posuzován. Závěr : Pokud již dříve proběhla prvotní fáze vymývání nové katexové náplně, je analyzátor katexované vodivosti připraven poskytnout smysluplné výsledky během několika minut po najetí, ať již odstavení analyzátoru (přerušení průtoku) trvalo pár hodin nebo několik týdnů. PROBLÉMY S TEPLOTOU U ANALYZÁTORŮ KATEXOVANÉ VODIVOSTI Publikace ASTM doporučují použití systémů úpravy vzorku, které regulují teplotu přitékajícího vzorku na 25 C ± 0,5 C. Podle ASTM jsou pro to dva důvody: 1. Katexová hmota při zvyšující se teplotě ztrácí svoji účinnost. 2. Dřívější přístroje pro měření vodivosti (bez mikroprocesorů) neumožňovaly automaticky kompenzovat teplotní závislost čistých vod. Komentář k prvnímu bodu : Tento efekt je při měření katexované vodivosti při teplotách C takřka neznatelný. Ke druhému bodu : Toto se kompletně změnilo s příchodem moderních přístrojů a s použitím správných algoritmů teplotní kompenzace, viz Obrázek 8. Na praktických aplikacích se neuplatňuje ani jeden z uvedených vlivů. Obrázek 8: Katexovaná vodivost kondenzátu a změny teploty vzorku (období 31 dnů) Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 6 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

7 VLIV ODBĚROVÝCH SYSTÉMŮ Poznámka ve VGB PowerTech Guidelines: Špatné vzorkování dává špatné výsledky [9] lze přímo aplikovat na měření katexované vodivosti. Hlavní problémy systémů odběru a úpravy vzorků jsou: netěsnosti (obzvláště spojky a ventily) velmi dlouhá vzorkovací vedení nevhodný materiál hadiček Rádi bychom se zaměřili na nevhodný materiál hadiček nebo přesněji na použití plastových hadiček při měření katexované vodivosti. Oproti kovovým trubičkám jsou všechny plastové hadičky do určité míry propustné pro plyny. Kousky plastových hadiček bývají často používány na propojení katexové kolony s přívodním vedením vzorku a s průtočnou celou měření analyzátoru. Většinu rychlospojek lze použít pouze s pružnými plastovými hadičkami. Tento způsob připojení propouští CO 2 a vede k falešnému zvýšení měřené hodnoty katexované vodivosti. Obrázky 9 a 10 ukazují příklady připojení katexové kolony pružnými hadičkami. Obrázek 9: Katexová kolona připojená hadičkou ze silikonové gumy Obrázek 10: Spodní konec katexové kolony s propustnou silikonovou hadičkou Praktické vyhodnocení průniků při průtocích od 25 ml/min do 125 ml/min u různých materiálů plastových hadiček je v uvedeno v [11]. Autor ukazuje narůstající rychlost difuze (průnik) CO 2 a kyslíku následovně: PVDF < Nylon (polyamid) < PP < FEP (perfluoro-etylen-propylen) ~ PE ~ PFA (perfluoroalkoxy polymer) Závěr z [11]: Aby byla zajištěna co nejmenší kontaminace průnikem plynů, je třeba použít nerez ocel 316SS. Nejlepší z plastových materiálů s nejmenší prostupností pro kyslík i CO 2 je PVDF a těsně po něm Nylon pro aplikace vysoce čistých vod. Provedli jsme jednoduchý test s několika vzorky různých plastových hadiček na systému s demineralizovanou vodou (viz Obrázek 11). Čím byla hadička pružnější a ohebnější, tím byla propustnější pro CO 2. Nejhorších výsledků bylo dosaženo u silikonových hadiček. Měkčené PVC navíc obsahuje iontové nečistoty, které se vypláchnou až po mnoha hodinách provozu. V případě nutnosti lze použít pro připojení vzorku k přístroji měření katexované vodivosti krátký kousek hadičky z FEP nebo Nylonu. Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 7 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

8 Obrázek 11: Nárůst specifické vodivosti (v %) způsobený difuzí CO 2 z okolního vzduchu přes různé typy hadiček do proudu vzorku. Průtok : 100 ml/min Délka hadičky : 65 cm Původní vodivost: 0,100 μs/cm ZÁVĚR Měření katexované vodivosti v sobě zahrnuje souhrn technických parametrů, které se výrazně navzájem ovlivňují. Některé z těch důležitějších jsme zde stručně probrali. Nicméně, další důležité aspekty zůstaly nezmíněny, jako jsou například pořizovací náklady zařízení a ještě více důležité provozní náklady. Při rozhodování se musí pečlivě posuzovat kvalita, spolehlivost, jednoduchost obsluhy a údržby přístroje i s ohledem na dostupnou kapacitu provozního personálu. PODĚKOVÁNÍ Autor by rád poděkoval personálu chemického oddělení jaderné elektrárny v Beznau (Axpo): Dr. H. Venz, H. P. Meier, Dr. Patrik Franz a A. Meier. ODKAZY [1] Standard Test Method for On-Line determination of Anions and Carbon Dioxide In High Purity Water by Cation Exchange and Degased Cation Conductivity; ASTM International, West Conshohoken, PA, U.S.A.; ASTM D (2005) [2] The Sentry Exchanger; Sentry Equipment Corp.; Ocomowonoc, WI. U.S.A; Newsletter, Vol. V(1) Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 8 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

9 [3] The Sentry Exchanger; Sentry Equipment Corp.; Ocomowonoc, WI. U.S.A; Newsletter, Vol. V(1) [4] Lewatit S100 G1, 2003; LANXESS, Leverkusen, Germany [5] Conensate Purification and the Influence of Operating Conditions on the Ion Exchange Process; The Purolite Company, Bala Cynwyd, PA U.S.A. [6] Wuhrmann, P.; Power Plant Chemistry 2001, 3(6), 331. [7] Germann R.; Power Plant Chemistry 2003, 5(11), 671 [8] Germann R.; Power Plant Chemistry 2005, 7(12), 718 [9] Guidelines for Feed Water, Boiler Water and Streem Quality for Power Plants, 2004, VGB PowerTech, Essen, Germany, VGB-R 450 Le, 47. [10] Meier A.; (Kernkraftwerk Beznau Axpo), 2005 [11] Carr G.; Ultrapure Water 2000; December, 17 Dokument byl prezentován na Mezinárodní konferenci instrumentace pro elektrárny konané v Curychu, září AUTOR Heini Maurer (M.S., Biology, ETH Swiss Federal Institute of Technology, Curych, Švýcarsko) byl spoluzakladatelem firmy Tecan AG, kde byl vedoucím divize analytických přístrojů. V roce1991 se stal jedním ze zakladatelů firmy SWAN Analytical Instruments AG, Riedikon, Švýcarsko, v níž má na starost vývoj a engineering. Jeho specializací je engineering a výroba elektrochemických sensorů a analytických systémů pro měření stopových koncentrací. Další oblasti jeho působení zahrnují engineering pro robotický hardware a prodej vědeckých systémů. KONTAKTY Autor: Heini Maurer, SWAN Analytical Instruments, 8616 Riedikon/Uster, Switzerland heini.maurer@swan.ch Překlad: Ing. Josef Pišan, TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o., Libušská 392/217, Praha 4 josef.pisan@technoprocur.cz Katexovaná vodivost - fakta a fikce.doc Strana 9 TECHNOPROCUR CZ, spol. s r.o.

4.3 Dávkovací stanice DULCODOS Hydrazin 23 4.3.1 Dávkovací stanice DULCODOS Hydrazin 23

4.3 Dávkovací stanice DULCODOS Hydrazin 23 4.3.1 Dávkovací stanice DULCODOS Hydrazin 23 4 Obsah strana 4.0 Přehled dávkovacích stanic DULCODOS a Ultromat 1 4.0.1 Přehled typů dávkovacích stanic DULCODOS 1 4.0.2 Přehled typů zařízení Ultromat 4 4.03 Výběr vhodného typu stanice 6 4.1 Dávkovací

Více

FST-200/300 Série. Limitní spínače průtoku

FST-200/300 Série. Limitní spínače průtoku FST-200/300 Série Limitní spínače průtoku FST-200/ - 300 série Limitní spínače průtoku na principu teplotního rozptylu Specifikace: První krok Obecné specifikace: Rozsah setpoint: -200:.04 až 3 fps (.012

Více

Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu

Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu Návod k obsluze HI 993310 Přenosný konduktometr pro půdu www.hanna-instruments.cz 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral produkt od firmy Hanna Instruments. Před použitím přístroje si prosím

Více

PÍSKOVÝ FILTR. San Sebastian. Preklad puvodního návodu k použítí

PÍSKOVÝ FILTR. San Sebastian. Preklad puvodního návodu k použítí PÍSKOVÝ FILTR San Sebastian v o Preklad puvodního návodu k použítí ZÁKLADNÍ ÚDAJE Pískový filtr je pro správné fungování bazénu nezbytný. Jeho prostřednictvím udržujeme vodu v bazénu čistou. Princip bazénové

Více

Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze

Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze Obsah Strana 1. Vymezení rozsahu platnosti... 1 2. Měřicí část, konstrukce tlakoměrů a oddělovacích prvků... 1 3. Výběr... 3 4. Příslušenství...

Více

Filtrace s klesající zdánlivou filtrační rychlostí na ÚV Hosov

Filtrace s klesající zdánlivou filtrační rychlostí na ÚV Hosov Filtrace s klesající zdánlivou filtrační rychlostí na ÚV Hosov Ing. Oldřich Darmovzal, Ing. Miroslav Tomek, Ing. Pavel Adler, CSc. VODING HRANICE spol. s r. o. ÚVOD Při úpravě problematických vod (humínové

Více

VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ VLIVY VÝROBY OXIDU UHLIČITÉHO A SUCHÉHO LEDU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ IGC Doc 111/03/E Český překlad proveden pracovní skupinou PS-4 ČATP EUROPEAN INDUSTRIAL GASES ASSOCIATION (EVROPSKÁ ASOCIACE PRŮMYSLOVÝCH

Více

Suspenze dělíme podle velikosti částic tuhé fáze suspendované v kapalině na suspenze

Suspenze dělíme podle velikosti částic tuhé fáze suspendované v kapalině na suspenze 14. FILTRACE dělíme podle velikosti částic tuhé fáze suspendované v kapalině na suspenze hrubé s částicemi o velikosti 100 μm a více, jemné s částicemi mezi 1 a 100 μm, zákaly s částicemi 0.1 až 1 μm,

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 1000 6/2013 (8/2007) PRESTO 1000 MÍS 1000 M 1000 TC 1000

Více

Postup sestavení a instalace

Postup sestavení a instalace Postup sestavení a instalace pro soupravy kapslí Pall pro použití ve farmacii 1. Úvod Při instalaci soupravy filtračních kapslí Pall pro použití ve farmacii je nutno postupovat podle následujících pokynů.

Více

Bezkontaktní snímač vodivosti SERIE CDE 3600. Uživatelská příručka

Bezkontaktní snímač vodivosti SERIE CDE 3600. Uživatelská příručka Bezkontaktní snímač vodivosti SERIE CDE 3600 Uživatelská příručka Část první - úvod Kapitola 1 základní informace Popis přístroje Montážní provedení: Model CDE 3600 zahrnuje širokou škálu měřicích rozsahů

Více

Jakost vody. Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C. Provozní deník 6 720 806 967 (2013/02) CZ

Jakost vody. Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C. Provozní deník 6 720 806 967 (2013/02) CZ Provozní deník Jakost vody 6 720 806 966-01.1ITL Pro tepelné zdroje vyrobené z nerezové oceli s provozními teplotami do 100 C 6 720 806 967 (2013/02) CZ Obsah Obsah 1 Kvalita vody..........................................

Více

OBSAH. Control Valves. RX63B-3+B Řídící ventil - návod. Váš lokální prodejce řídícího ventilu RX:

OBSAH. Control Valves. RX63B-3+B Řídící ventil - návod. Váš lokální prodejce řídícího ventilu RX: OBSAH 1. Úvod:... 2 2. Vzhled a technická specifikace řídícího ventilu:... 3 3. Ovládací tlačítka a úchyty /obrázek A a B/... 3 4. Připojení ventilu /obrázek A a B/... 4 5. Display a popis pracovních cyklů....

Více

Technická specifikace

Technická specifikace Příloha č. 1 zadávací dokumentace Technická specifikace předmětu plnění veřejné zakázky s názvem "Linka práškového lakování s průběžným tryskáním s chemickou předpřípravou a nanotechnologií" Zadavatel:

Více

KAPALINOVÁ CHROMATOGRAFIE ČERPADLA

KAPALINOVÁ CHROMATOGRAFIE ČERPADLA KAPALINOVÁ CHROMATOGRAFIE ČERPADLA Čerpadla kapalin patří mezi první technická díla lidského rodu. Už několik tisíc let je používáme pro čerpání závlahové vody. A i dnes je většina z nich založena na změně

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 UMYVADLOVÉ VENTILY

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 UMYVADLOVÉ VENTILY Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 8/2007 PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 Ventily 504, 507, 512, 600, 605 a 520 jsou určeny pro studenou

Více

Oscilace tlaku v zařízeních dálkového vytápění

Oscilace tlaku v zařízeních dálkového vytápění MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická dokumentace Oscilace tlaku v zařízeních dálkového vytápění Bjarne Stræde, Ing., Danfoss A/S districtenergy.danfoss.com TECHNICKÁ DOKUMENTACE Oscilace tlaku v zařízeních

Více

TECHNICKÝ KATALOG 2014. Ballorex Vario - regulátor tlakové diference

TECHNICKÝ KATALOG 2014. Ballorex Vario - regulátor tlakové diference TECHNICKÝ KATALOG 2014 - regulátor tlakové diference Obsah Úvod str. 3-6 Instalace a napouštění systému str. 7-8 Příklad použití ventilu str. 9-14 Diagram volby ventilu str. 13 str. 14-41 Příklad dimenzování

Více

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL 2. UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL EASY FILT-BHW Upozornění: Pečlivě si před instalací přístroje a uvedením přístroje do provozu pročtěte pokyny k montáži a obsluze přístroje,

Více

PEMZA, ALTERNATIVNÍ FILTRAČNÍ MATERIÁL VE VODÁRENSTVÍ

PEMZA, ALTERNATIVNÍ FILTRAČNÍ MATERIÁL VE VODÁRENSTVÍ PEMZA, ALTERNATIVNÍ FILTRAČNÍ MATERIÁL VE VODÁRENSTVÍ Ing. Ladislav Bartoš, PhD. 1), RNDr. Václav Dubánek. 2), Ing. Soňa Beyblová 3) 1) VEOLIA VODA ČESKÁ REPUBLIKA, a.s., Pařížská 11, 110 00 Praha 1 2)

Více

(syrovátka kyselá). Obsahuje vodu, mléčný cukr, bílkoviny, mléčnou kyselinu, vitamíny skupiny B.

(syrovátka kyselá). Obsahuje vodu, mléčný cukr, bílkoviny, mléčnou kyselinu, vitamíny skupiny B. Některá omezení využitelnosti syrovátky jako dekontaminačního média Markéta SEQUENSOVÁ, Ivan LANDA Fakulta životního prostředí, ČZU, Praha marketasq@seznam.cz, landa@fzp.cz Abstrakt Sanační technologie

Více

Série OS Měřící zařízení

Série OS Měřící zařízení Série OS Měřící zařízení MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR 2 Měřící zařízení pro stlačený vzduch Měřící zařízení pro stlačený vzduch Stlačený vzduch je jednou z nejpoužívanějších, ale

Více

STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely.

STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely. STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely. generace malých parních sterilizátorů chráníme zdraví lidí MMM Group BMT Medical Technology s.r.o. Malé parní

Více

Změřit. Vytisknout. Hotovo.

Změřit. Vytisknout. Hotovo. Změřit. Vytisknout. Hotovo. testo 310. Jednoduchý způsob analýzy spalin. testo 310 Tak snadná je analýza spalin. Úspěchem je volba správného nástroje. Seznamte se s novým analyzátorem spalin testo 310.

Více

PONORNÉ OHŘEVY PLOCHÁ TOPNÁ TĚLESA GALMATHERM

PONORNÉ OHŘEVY PLOCHÁ TOPNÁ TĚLESA GALMATHERM Plochá teflonová topná tělesa GALMATHERM jsou vhodná především k přímému ohřevu v zařízeních a nádržích, kde jsou požadovány malé montážní rozměry, vysoké topné výkony a vynikající odolnost vůči agresivním

Více

plynu, Měření Poissonovy konstanty vzduchu

plynu, Měření Poissonovy konstanty vzduchu Úloha 4: Měření dutých objemů vážením a kompresí plynu, Měření Poissonovy konstanty vzduchu FYZIKÁLNÍ PRAKTIKUM FJFI ČVUT V PRAZE Datum měření: 2.11.2009 Jméno: František Batysta Pracovní skupina: 11 Ročník

Více

FL-1000 Série. Rotametry pro čisté kapaliny

FL-1000 Série. Rotametry pro čisté kapaliny FL-1000 Série Rotametry pro čisté kapaliny FL-1002, FL-1004, FL-1006 Rotametry pro čisté kapaliny Obecný popis Rotametry OMEGA FL-série 1000 jsou určeny pro proměnné malé průtoky svařené z vysoce odolného

Více

PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE

PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP PERFEKTUM Group, s.r.o. CZ 18200 Praha 8, Davídkova 77 Telefon: 286884022 Fax: 226254782 E-mail: info@perfektum.cz

Více

- 2 - Zákazník si může také objednat jednotlivě stříkací pistole i další komponenty sady, dále veškeré chemické koncentráty a též praktický výcvik.

- 2 - Zákazník si může také objednat jednotlivě stříkací pistole i další komponenty sady, dále veškeré chemické koncentráty a též praktický výcvik. - 1 - Chromování Nová inovační technologie-systém tzv.chromování nástřikem na vícesložkové vodou ředitelné bázi, který produkuje chromový efekt a to na jakémkoliv připraveném povrchu-plasty, dřevo, kovy,

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 email: info.cz@konceptekotech.com www.konceptekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JUDO JPM ¾ 2 FILTR SE ZPĚTNÝM PROPLACHEM A REGULÁTOREM TLAKU 9/2008

Více

E1 - Měření koncentrace kyslíku magnetickým analyzátorem

E1 - Měření koncentrace kyslíku magnetickým analyzátorem E1 - Měření koncentrace kyslíku magnetickým analyzátorem Funkční princip analyzátoru Podle chování plynů v magnetickém poli rozlišujeme plyny paramagnetické a diamagnetické. Charakteristickou konstantou

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

ČIDLO PRO MĚŘENÍ KONCENTRACE CHLORU TYP CSCT 43

ČIDLO PRO MĚŘENÍ KONCENTRACE CHLORU TYP CSCT 43 ČIDLO PRO MĚŘENÍ KONCENTRACE CHLORU TYP CSCT 43 Návod k používání a údržbě! OBSAH 1. Rozsah použití... strana 2 2. Rozsah dodávky... strana 3 3. Uvedení do provozu... strana 3 4. Měření... strana 4 5.

Více

Bílá kniha. Elektrostatický náboj při vážení Inovativní řešení detekce. Shrnutí

Bílá kniha. Elektrostatický náboj při vážení Inovativní řešení detekce. Shrnutí Bílá kniha Elektrostatický náboj při vážení Inovativní řešení detekce Shrnutí Různé příklady rutinní laboratorní práce prokazují, že elektrostatický náboj působí na vážený materiál i na vážicí misku silami,

Více

Nádrže na pitnou vodu z polyesterového sklolaminátu (GRP) FLOWTITE. Profesionální řešení pro uskladnění pitné vody

Nádrže na pitnou vodu z polyesterového sklolaminátu (GRP) FLOWTITE. Profesionální řešení pro uskladnění pitné vody Nádrže na pitnou vodu z polyesterového sklolaminátu (GRP) FLOWTITE Profesionální řešení pro uskladnění pitné vody AMIANTIT úspěšná skupina AMITECH Germany kvalifikace pro GRP Skupina AMIANTIT je společnost

Více

Návod pro laboratorní úlohu: Komerční senzory plynů a jejich testování

Návod pro laboratorní úlohu: Komerční senzory plynů a jejich testování Návod pro laboratorní úlohu: Komerční senzory plynů a jejich testování Úkol měření: 1) Proměřte závislost citlivosti senzoru TGS na koncentraci vodíku 2) Porovnejte vaši citlivostní charakteristiku s charakteristikou

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody

TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody OBSAH 1. Všeobecně 1.1 Podklady 2. Technické údaje 3. Technické řešení 3.1 Dusík 6.0 v m.č. 7.07- osazení redukční stanice, rozvod 0,6 MPa 3.2 Kyslík v m.č. 7.06-

Více

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. 2.1.1.8 Edition 10.09. Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. 2.1.1.8 Edition 10.09. Pročíst a dobře odložit 2.1.1.8 Edition 10.09 D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF Překlad z němčiny 2008 2009 Elster GmbH Obsah Regulátor tlaku plynu VGBF..............

Více

h49,- Kč h399,- Kč TRUBKOVÉ FILTRY IVAR.F 10 nové univerzální spolehlivé vložky filtru IVAR.F 10

h49,- Kč h399,- Kč TRUBKOVÉ FILTRY IVAR.F 10 nové univerzální spolehlivé vložky filtru IVAR.F 10 TRUBKOVÉ FILTRY IVAR.F 10 AKCE 2013 platí od 1. 7. 2013 kód filtr - univerzální rozměr dopojení, držák, klíč v ceně cena bez IVAF10K 1/2-3/4-1 F 399,- kód typ vložky pro IVAR.F 10 použití cena IVAFCPNN50M

Více

CDE681 - Snímač vodivosti a měrného odporu. Uživatelská příručka

CDE681 - Snímač vodivosti a měrného odporu. Uživatelská příručka CDE681 - Snímač vodivosti a měrného odporu Uživatelská příručka Obsah: Omega.com První část Úvod Oddíl č.1: - Základní údaje - 1.1 Popis: Výhody rozšířeného výkonnějšího modelu...5 Charakteristiky snímače....5

Více

Katexové úpravny pitné vody

Katexové úpravny pitné vody Katexové úpravny pitné vody ochrana zásobníků teplé vody zásobníků teplé vody ochrana rozvodů vody rozvodů pitné vody ochrana baterií ochrana praček a myček www.softena.cz úprava vody Katexové úpravny

Více

Plasty a pomůck Plasty a pomůc y

Plasty a pomůck Plasty a pomůc y Čas na servis? servis laboratorních přístrojů smluvní údržba a pravidelné prohlídky dodávky spotřebního materiálu...pro Vaše pohodlí 306 www.helago-cz.cz Válce odměrné Válec odměrný vysoký, PP, průsvitný,

Více

CMI900. Rychlé a ekonomicky výhodné stanovení tloušťky povlaků a jejich prvkového složení metodou XRF. Robustní / Snadno ovladatelný / Spolehlivý

CMI900. Rychlé a ekonomicky výhodné stanovení tloušťky povlaků a jejich prvkového složení metodou XRF. Robustní / Snadno ovladatelný / Spolehlivý COATINGS Rychlé a ekonomicky výhodné stanovení tloušťky povlaků a jejich prvkového složení metodou XRF Robustní / Snadno ovladatelný / Spolehlivý CMI9 : Garantovaná kvalita a snížené náklady Elektronika

Více

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD 1 OBSAH 1. Injektor hnojiv Amiad popis 1.1. Používané typy 1.2. Vlastnosti 1.3. Hlavní části injektoru 1.4. Technická specifikace 2. Příprava injektoru instalace

Více

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 320 / 420 /600 / 800 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 OBSAH ÚVOD 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Doporučení 3 Normativní odkazy 3 Upozornění 3 Obsah dodávky 3 POPIS 4 Konstrukce 4 Popis funkce

Více

Osmosis PRO - průmyslové systémy reverzní osmózy

Osmosis PRO - průmyslové systémy reverzní osmózy Osmosis PRO - průmyslové systémy reverzní osmózy Robustní membránové systémy pro komerční a průmyslové provozy. Základní informace: Ocelový rám, práškové lakování Nerezový rám Na přání Stabilizované odstranění

Více

Katalog odběrových zařízení a vzorkovačů OCTOPUS Verze 11.1.

Katalog odběrových zařízení a vzorkovačů OCTOPUS Verze 11.1. Katalog odběrových zařízení a vzorkovačů OCTOPUS Verze 11.1. Vážení zákazníci, představujeme Vám katalog odběrových zařízení a vzorkovačů řady Octopus a Octopus Mini, určené pro odběr vzorků kapalin, většiny

Více

Regulátor ASIN Aqua Dose příručka uživatele

Regulátor ASIN Aqua Dose příručka uživatele Regulátor ASIN Aqua Dose příručka uživatele 10/7/12 Regulátor ASIN Aqua Dose automaticky reguluje ph a plynule dávkuje zvolené množství dezinfekce (kyslíkové nebo chlorové) po dobu běhu čističky. Hodnota

Více

Hydra-D. Engineering GREAT Solutions. Adsorpční sušičky vzduchu pro ultra vysokou čistotu vzduchu

Hydra-D. Engineering GREAT Solutions. Adsorpční sušičky vzduchu pro ultra vysokou čistotu vzduchu Hydra-D Engineering GREAT Solutions Adsorpční sušičky vzduchu pro ultra vysokou čistotu vzduchu 02 Hydra-D Obsah 03 Naše schopnost 04 Řešení Hydra-D 05 Jak pracuje Hydra-D 06 Vlastnosti sušičky Hydra-D

Více

Rychlé a mimořádně úsporné odvzdušnění

Rychlé a mimořádně úsporné odvzdušnění Your reliable partner Rychlé a mimořádně úsporné odvzdušnění Vacumat Eco účinný v každém směru Kvalita vody určuje výkon Kvalita vody určuje výkon chladicích a vytápěcích systémů. Systém s vodou bohatou

Více

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ. Sestavy pro vodotěsné povrchové úpravy podlah a/nebo stěn v mokrých prostorech

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ. Sestavy pro vodotěsné povrchové úpravy podlah a/nebo stěn v mokrých prostorech Evropská organizace pro technická schválení European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l Agrément Technique ETAG 022

Více

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTOLU LÉČIV Šrobárova 48, 100 41 PRAHAS 10 tel. (02) 72185 111, fax (02) 7173 2377, e-mail: sukl@sukl.cz, www.sukl.

STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTOLU LÉČIV Šrobárova 48, 100 41 PRAHAS 10 tel. (02) 72185 111, fax (02) 7173 2377, e-mail: sukl@sukl.cz, www.sukl. STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTOLU LÉČIV Šrobárova 48, 100 41 PRAHAS 10 tel. (02) 72185 111, fax (02) 7173 2377, e-mail: sukl@sukl.cz, www.sukl.cz VYR-7 Čisté prostory Věstník SÚKL č. 6/1997 Platnost: od 1.10.1997

Více

Antikorozní elektronický systém A C E S. Evropský patent č. 0630426. CZ verze 1.1

Antikorozní elektronický systém A C E S. Evropský patent č. 0630426. CZ verze 1.1 Antikorozní elektronický systém A C E S Evropský patent č. 0630426 CZ verze 1.1 INOVOVANÝ KATODOVÝ OCHRANNÝ SYSTÉM PRACUJÍCÍ POMOCÍ ELEKTRICKÉ- HO PROUDU, PRO KOTLE A ZÁSOBNÍKY TUV Tradiční antikorozní

Více

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S

PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S Návod k obsluze a instalaci válcových zásobníků TUV s nepřímým ohřevem PROTHERM B 100 Z PROTHERM B 200 Z PROTHERM B 150 S PROTHERM B 200 S Výrobce: PROTHERM s.r.o., 252 19 Praha - Chrášťany Tel: (02) 57

Více

vrstvou zrnitého materiálu => objemová na filtrační přepážce => koláčová, náplavná

vrstvou zrnitého materiálu => objemová na filtrační přepážce => koláčová, náplavná 1 Filtrace o o vrstvou zrnitého materiálu => objemová na filtrační přepážce => koláčová, náplavná ve vodárenství se používá převážně objemová filtrace provoz filtrů je cyklický => fáze filtrace a praní

Více

GRUNDFOS ODPADNÍ VODA. Ponorná čerpadla na neupravené a odpadní vody 1.65-29 kw řady S

GRUNDFOS ODPADNÍ VODA. Ponorná čerpadla na neupravené a odpadní vody 1.65-29 kw řady S GRUNDFOS ODPADNÍ VODA Ponorná čerpadla na neupravené a odpadní vody 1.65-29 kw řady S 25 Grundfos Výkonná čerpadla pro čerpání nepředčištěných surových komunálních odpadních vod Grundfos nabízí kompletní

Více

Strana: 1/7 Nahrazuje: MK 008 ze dne 15.03.2005 Vypracoval: p.hoffmann Vydání: 2 Výtisk č. 1 Schválil dne: 26.07.2011 Klípa F.

Strana: 1/7 Nahrazuje: MK 008 ze dne 15.03.2005 Vypracoval: p.hoffmann Vydání: 2 Výtisk č. 1 Schválil dne: 26.07.2011 Klípa F. Strana: 1/7 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Rozsah platnosti (1) Tato technická specifikace platí pro výrobu, kontrolu, dopravu, skladování a objednávání za studena tvářených drátů pro výztuž do betonu ozn. B500A-G,

Více

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou Montážní návod CZ Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců

Více

Problémy spojené s použitím pozinkované výztuže v betonu

Problémy spojené s použitím pozinkované výztuže v betonu Obsah Problémy spojené s použitím pozinkované výztuže v betonu Rovnaníková P. Stavební fakulta VUT v Brně Použití pozinkované výztuže do betonu je doporučováno normou ČSN 731214, jako jedna z možností

Více

Englis h. DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití. Dem 32 1

Englis h. DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití. Dem 32 1 Dem 32 DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 32 1 Dem 32 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Ctěli bycom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeo Demineralizačnío filtru Dem 32. Veškeré

Více

LABORATORNÍ PLASTY A POMŮCKY

LABORATORNÍ PLASTY A POMŮCKY LABORATORNÍ PLASTY A POMŮCKY 81 Kádinka nízká PP Transparentní, s modře tištěnou stupnicí, autoklávovatelné do 120 C Katalogové číslo ks 25 920001 15,- 50 920002 17,- 100 920003 19,- 250 920004 27,- 400

Více

Strana: 1/7 Nahrazuje: FK 008 ze dne 01.02.2015 Vypracoval: Jiří Hoffmann Vydání: 5 Schválil dne: 01.08.2015 František Klípa

Strana: 1/7 Nahrazuje: FK 008 ze dne 01.02.2015 Vypracoval: Jiří Hoffmann Vydání: 5 Schválil dne: 01.08.2015 František Klípa Strana: 1/7 1. VŠEOBECNĚ 1.1 Rozsah platnosti (1) Tato technická specifikace platí pro výrobu, kontrolu, dopravu, skladování a objednávání za studena tvářených drátů pro výztuž do betonu ozn. B500A-G,

Více

LEK-14 verze 2 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů

LEK-14 verze 2 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů LEK-14 verze 2 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů Tento pokyn nahrazuje pokyn LEK-14 verze 1 s platností od 25.3.2013. Kyslík 93% dodávaný do rozvodných systémů plynů pro

Více

DLOUHODOBÉ ZKUŠENOSTI PROVOZU ÚPRAVEN ODSTRAŇUJÍCÍCH URAN Z PITNÉ VODY U MALÝCH ZDROJŮ NA LOUNSKU

DLOUHODOBÉ ZKUŠENOSTI PROVOZU ÚPRAVEN ODSTRAŇUJÍCÍCH URAN Z PITNÉ VODY U MALÝCH ZDROJŮ NA LOUNSKU DLOUHODOBÉ ZKUŠENOSTI PROVOZU ÚPRAVEN ODSTRAŇUJÍCÍCH URAN Z PITNÉ VODY U MALÝCH ZDROJŮ NA LOUNSKU Ing. Lenka Güntherová, Ing. Jana Michalová Severočeské vodovody a kanalizace, a.s., Přítkovská 1689, 415

Více

KOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY

KOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY PŘÍSLUŠENSTVÍ KOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY Nejen čerpadlo dělá z řešení FLUX vynikající zařízení. V tomto prospektu naleznete podrobné informace o kvalitním a v praxi ověřeném příslušenství

Více

ASIN Aqua S ASIN Aqua S Ext

ASIN Aqua S ASIN Aqua S Ext Regulátor dezinfekce bazénové vody elektrolýzou soli ASIN Aqua S ASIN Aqua S Ext příručka uživatele ASIN Aqua S automaticky reguluje ph a reguluje dezinfekci bazénové vody řízením externího elektrolyzéru

Více

Regulátor vstupního tlaku typ 4708

Regulátor vstupního tlaku typ 4708 Regulátor vstupního tlaku typ 4708 SAMSON Použití Regulátor vstupního tlaku se používá zajištění konstantního tlaku vzduchu na vstupu do měřícího a regulačního zařízení. Rozsah nastavení od 0.5 do 6 bar

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY S O F T S M A R T STREAM

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY S O F T S M A R T STREAM NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY S O F T S M A R T STREAM SOFT a SMART STREAM Průtočné suché chlazení s výrobou sodovky TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ El. Příko n [W] Chl. Výkon [W]

Více

tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ

tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ Cokoli potřebujete udělat tesa má optimální řešení Vítejte u přehledu sortimentu samolepicích pásek tesa určených pro průmysl

Více

LAMBDA VIT-FIT. Lineární injekční pumpa NÁVOD K OBSLUZE. Dr. Jan-Marc Lehky Lozibky 1

LAMBDA VIT-FIT. Lineární injekční pumpa NÁVOD K OBSLUZE. Dr. Jan-Marc Lehky Lozibky 1 Lineární injekční pumpa NÁVOD K OBSLUZE LAMBDA Laboratory Instruments LAMBDA CZ s.r.o. Dr. Jan-Marc Lehky Lozibky 1 Sihlbruggstrasse 105 CZ-614 00 Brno CH-6340 Baar Czech Republic Switzerland Tel/Fax:

Více

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe

Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe Detektor netěsností vodovodních instalací SEPP- Safe Určen pro montáž do instalace pitné vody Upozornění: Před montáží a uvedením do provozu si prosím přečtěte návod na montáž a provozní pokyny! Návod

Více

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ Evropská organizace pro technická schválení European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l Agrément Technique ETAG 022

Více

Magneticko-indukční průtokoměry

Magneticko-indukční průtokoměry KROHNE 09/2001 D 31 SC15 01 CZ SC 150 převodník pro magneticko-indukční průtokoměry převodník s vysokým budicím výkonem a speciálním způsobem zpracování signálu vynikající stabilita nuly, minimální údržba

Více

TECHNOLOGIE OCHRANY OVZDUŠÍ

TECHNOLOGIE OCHRANY OVZDUŠÍ TECHNOLOGIE OCHRANY OVZDUŠÍ Přednáška č. 2 Přednášející: Ing. Marek Staf, Ph.D. tel. 220 444 458; e-mail marek.staf@vscht.cz budova A, ústav 216, č. dveří 162 Snímek 1. Osnova přednášky Původ prachových

Více

Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE

Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE pro agresivní média Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE Pro korozivní aplikace V chemickém průmyslu, kde je vyžadováno užití PTFE. Pro vysoké teploty - do 200 C

Více

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400 CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400 Návod k obsluze Výrobce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD CZ SK MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: M8602 Rozměr: Rozmer: 800 800 2 050 mm 900 900 2 050 mm Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo

Více

Návod pro laboratorní úlohu: Závislost citlivosti plynových vodivostních senzorů na teplotě

Návod pro laboratorní úlohu: Závislost citlivosti plynových vodivostních senzorů na teplotě Návod pro laboratorní úlohu: Závislost citlivosti plynových vodivostních senzorů na teplotě Náplní laboratorní úlohy je proměření základních parametrů plynových vodivostních senzorů: i) el. odpor a ii)

Více

Sekvenční injekční analýza laboratoř na ventilu (SIA-LOV) (Stanovení obsahu heparinu v injekčním roztoku)

Sekvenční injekční analýza laboratoř na ventilu (SIA-LOV) (Stanovení obsahu heparinu v injekčním roztoku) Sekvenční injekční analýza laboratoř na ventilu (SIA-LOV) (Stanovení obsahu heparinu v injekčním roztoku) Teorie: Sekvenční injekční analýza (SIA) je další technikou průtokové analýzy, která umožňuje snadnou

Více

M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek

M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek M Sens 2 On line měření vlhkosti pevných látek Použití Systém M-sens 2 je speciálně vyroben pro kontinuální měření vlhkosti pevných látek během jejich dávkování. Tento systém zajišťuje nepřetržité monitorování.

Více

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS

Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Číslicový otáčkoměr TD 5.1 AS Zjednodušená verze otáčkoměru řady TD 5.1 bez seriové komunikace, která obsahuje hlídání protáčení a s možností nastavení 4 mezí pro sepnutí relé. Určení - číslicový otáčkoměr

Více

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo ISO9001 Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo Upozornění Před instalací si přečtěte tento návod k instalaci a obsluze. Instalace a obsluha musejí být prováděny v souladu s místními

Více

HYGROPIL H 4230. Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA 000620

HYGROPIL H 4230. Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA 000620 Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice HYGROPIL H 4230 Návod k obsluze Verze softwaru 1.03 BA 000620 OBSAH OBSAH Strana Datum vydání 1 Popis zařízení. 1-1 1.1 Úkoly a oblasti použití.

Více

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ Evropská organizace pro technická schválení European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l Agrément Technique ETAG 022

Více

Zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu

Zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v prostředí s nebezpečím výbuchu práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Strana: 1 z: 24 práci v prostředí s nebezpečím výbuchu Schválil: Ing. Tomáš Procházka, v.r. generální ředitel Synthesia, a.s. Určeno jen pro vnitřní potřebu. Předávání,

Více

SMART KIT No. 1150. Napájecí napětí Spotřeba v módu STANDBY, LED svítí

SMART KIT No. 1150. Napájecí napětí Spotřeba v módu STANDBY, LED svítí SMART KIT No. 1150 PŘENOSITELNÝ ALARM VŠEOBECNÝ POPIS Často potřebujeme chránit obsah nějaké zásuvky, kufříku, skříňky aniž bychom ji mohli stále sledovat. Důvodem může být okolnost, že taková např. skříňka

Více

Příprava materiálu byla podpořena projektem OPPA č. CZ.2.17/3.1.00/33253

Příprava materiálu byla podpořena projektem OPPA č. CZ.2.17/3.1.00/33253 Příprava materiálu byla podpořena projektem OPPA č. CZ.2.17/3.1.00/33253 Část 6 - Gradientové systémy V případě separace složitých vzorků musí být složení mobilní fáze v průběhu analýzy měněno. Změna složení

Více

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3 1.3 POPIS... 3 1.4 BEZPEČNOSTNÍ

Více

Bluetooth Smart ph elektroda

Bluetooth Smart ph elektroda Bluetooth Smart ph elektroda edge blu se dodává s profesionální ph sondou, která komunikuje přes Bluetooth Smart (Bluetooth 4.0). Bluetooth Smart technologie je energeticky účinná, zajišťující nízkou spotřebu

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 67.020 2006 Mlékárenské strojní zařízení - Hygienické požadavky - Všeobecné pokyny pro kontrolu a postupy při vzorkování Prosinec ČSN ISO 8086 57 0005 Dairy plant - Hygiene conditions

Více

13/sv. 8 (85/503/EHS) Tato směrnice je určena členským státům.

13/sv. 8 (85/503/EHS) Tato směrnice je určena členským státům. 62 31985L0503 L 308/12 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ 20.11.1985 PRVNÍ SMĚRNICE KOMISE ze dne 25. října 1985 o metodách pro analýzu potravinářských kaseinů a kaseinátů (85/503/EHS) KOMISE EVROPSKÝCH

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 7/2009 VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího ventilu je dodávka vody o bezpečné teplotě. Žádné takovéto zařízení nemůže být považováno za funkčně neselhávající

Více

1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1

1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1 1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY ze dne 28. června 1977 o sbližování právních

Více

LT12 automatický změkčovač

LT12 automatický změkčovač LT12 automatický změkčovač Obr. 1 Rozměry zařízení Obr. 3 Příklad zapojení s Bypass bez změkčovače (vhodné v případě servisu změkčovače). cca. 10cm od horní hrany vyvrtejte otvor pro instalaci přepadu

Více

Stanovení vodní páry v odpadních plynech proudících potrubím

Stanovení vodní páry v odpadních plynech proudících potrubím Vysoká škola chemicko-technologická v Praze Ústav plynárenství, koksochemie a ochrany ovzduší Technická 5, 166 28 Praha 6 Stanovení vodní páry v odpadních plynech proudících potrubím Semestrální projekt

Více

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace"

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace Příloha č. 1 Výzvy k podání nabídek VZ Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace" ZADÁVACÍ DOKUMENTACE Nemocnice s poliklinikou Karviná-Ráj rekonstrukce centrální sterilizace"

Více

Katalog výrobků 2007. Více než svařování. www.kemper.cz

Katalog výrobků 2007. Více než svařování. www.kemper.cz Katalog výrobků 2007 Více než svařování www.kemper.cz Odsávací a filtrační zařízení (středotlaká) Konstrukce filtračního zařízení... 71 Inteligentní filtrační technika... 72 Detailní popis odsávacích a

Více

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody TA-Therm Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-Therm TA-Therm Termostatický ventil pro termické vyvažování cirkulace teplé vody s plynulým nastavením

Více

Zpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200. Typový list

Zpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200. Typový list BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200 Typový list Impressum Typový list BOA-RVK KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat,

Více

Přečerpávací stanice Aqualift F

Přečerpávací stanice Aqualift F Přečerpávací stanice Aqualift F Pro soukromé a průmyslové odstraňování odpadních vod www.kessel.cz KESSELsnazší plánování Funkce rychlého hledání Zadáním čísla výrobku nebo vyhledávacího slova na www.kessel.com

Více