UZDATNIANIE P ÍPRAVA PITNÉ WODY VODY URZÑDZENIA DO USUWANIA BAKTERII MULTIPLI SYSTEMS OSMOZA UV STERILIZÁTORY VÍCESTUP OVÉ SYSTÉMY OSMOTICKÉ ÚPRAVY

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "UZDATNIANIE P ÍPRAVA PITNÉ WODY VODY URZÑDZENIA DO USUWANIA BAKTERII MULTIPLI SYSTEMS OSMOZA UV STERILIZÁTORY VÍCESTUP OVÉ SYSTÉMY OSMOTICKÉ ÚPRAVY"

Transkript

1 UZDATNIANIE WODY P ÍPRAVA PITNÉ VODY URZÑDZENIA DO USUWANIA BAKTERII MULTIPLI SYSTEMS OSMOZA UV STERILIZÁTORY VÍCESTUP OVÉ SYSTÉMY OSMOTICKÉ ÚPRAVY GELPUR FILTER 93 GELPUR FILTER SI 94 GELPUR LIGHT 95 GELPUR SL GELPUR SL GELPUR W OSP Charakterystyczne Techniczne 99 Technické charakteristiky Instalacje

2 SYSTEMY UZDATNIANIA WODY PITNEJ P ÍPRAVA PITNÉ VODY Urzàdzenia do usuwania bakterii Multiple systems Osmoza Zanim woda dotrze do jezior i rzek, przep ywa przez wiele ró nych terenów i warstw. Jeziora i rzeki b dàce êród em wody, sà cz sto u ywane jako zwa owiska dla przemys u i terenów mieszkalnych. JakoÊç wody jest pod sta ym nadzorem odpowiednich komisji, nie mniej jednak nie mo na uniknàç problemów zwiàzanych z zanieczyszczaniem wody, spowodowanych przenikaniem zanieczyszczeƒ prosto do wód przez stare i zniszczone rurociàgi. Co mo na w takim razie zrobiç, aby poprawiç jakoêç wody w naszych domach? Rozwiàzanie jest proste. Nale y jak najszybciej zainstalowaç urzàdzenie do usuwania bakterii wyposa one w lampy U.V. i wykorzystujàce zjawisko osmozy. Antibakteriální filtry VícestupÀové systémy Osmóza Voda ve svém nekoneãném pfiírodnim cyklu prochází oblastmi a tereny rûzné povahy aby pak byla svedena do fiek a vodních nádrïí, velmi ãasto pouïívan ch jako shromaïdi tû odpadû z prûmyslu a obydlen ch center. Kvalita pitné vody je sice pravidelnû kontrolována pfiíslu n mi institucemí, pfiesto je stále velké riziko úniku a zneãi tûni vody dodávané prostfiednictvim distribuãních siti, jeï jsou ãasto velmi staré. Co tedy dûlat, abychom mûli jistotu, Ïe kvalita pitné vody, která pfiíchazi do na ich domovû a kaïdodennû ji pouïíváme, je dobrá? Uãinn m a jednoduch m fie enim je desinfekce vody pomocí U.V. lamp ve spojení s osmózou. Úprava vody mûïe byt provádûna dílãím zpûsoben nebo integrovan m zafiízenim s vyuïitím vícenásobn ch systémû fiady GELPUR. 92

3 GELPUR FILTER Urzàdzenie do usuwania bakterii wyposa one w filtr i lampy U.V. U.V. zafiízení pro odstranûni bakterií s filtrem CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Temperatura wody max. 40 C - min. 5 C Max. ciênienie pracy 6 bar Max. przep yw 120 l/h oko o Przy àcza 1/2 Lampa U.V. Wk ady filtra sznur. owini ty + w giel aktyw. ywotnoêç lampy U.V. Wymiana wk adów Rozmiary L x H Przy àcze elektryczne Instalacja 3000 do 6000* godz. *(ciàgle zapalona) 3 miesiàce 12 x 38 (cm) 220/12 V - pod zlewem dla jednego kranu FILTR GELPUR jest wyposa ony w dodatkowy kran. Mo e byç zainstalowany pod zlewem. Eliminuje z wody zawiesiny, tym samym zapewniajàc w aêciwà filtracj wody i usuwajàc zanieczyszczenia chemiczne (wolny chlor, czàsteczki organiczne, oleje, detergenty, pestycydy) oraz mikroorganizmy (bakterie, wirusy, pleêƒ, zarodniki itd.). Funkcjonowanie jest bardzo proste: w pierwszej fazie woda przechodzi przez filtr z w glem aktywowanym, a nast pnie, zanim dotrze do ma ego kranu, jest sterylizowana za pomocà lamp U.V. Urzàdzenie do zainstalowania pod zlewem, przeznaczone dla jednego kranu. Antibakteriální filtry s oznaãením GELPUR FILTER jsou vybaveny v tokov m kohoutem a zpravidla se montují do prostoru pod kuchyàsk m dfiezem. Tato zafiízení produkují filtrovanou pitnou vodu, zbavenou chemick ch neãistot (volného chlóru, primárních a sekundárních organick ch produktû, olejû, detergentû, pesticidû, atd.) a mikrobiologick ch neãistot (bakterií, virû, plísní, spor (v trusû), kvasn ch produktû, atd. Funkãní princip je velmi jednoduch. Voda, která prochází pfies první filtr 20 µ s aktivním uhlím, je zbavena ãástic a chemick ch neãistot které zachytí filtr a dfiíve neï je vypou tûna z odbûrního kohoutku je sterilizována U.V. lampou. Pokud je plánováno pouze jediné odbûrní místo, doporuãujeme provést instalaci v prostoru pod dfiezem, kde b vá dostatek vhodného prostoru pro toto zafiízení. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Teplota vody max. 40 C - min. 5 C Max. provozní tlak. 6 bar Max prûtek cca 120 l/h Pfiípojky 1/2 U.V. lampa VloÏka Vinuté vlákno+aktivni uhli Îivotnost U.V. lampy V mûna vloïky Rozmûry L x H El. napajení od 3000 do 6000* hod *(stále rozsvicená) po 3 mûsicich 12 x 38 (cm) 220/12 V - pod dfiezem pro jediné odbûrní místo 93

4 GELPUR FILTER SI Urzàdzenie do usuwania bakterii wyposa one w filtr i lampy U.V. U.V. antibakteriální filtr FILTR GELPUR SI jest podobny do FILTRA GELPUR, jednak e model SI wyposa ony jest w urzàdzenie kontrolne wspó dzia ajàce z zaworem zabezpieczajàcym, który hamuje dop yw wody, kiedy zachodzi potrzeba wymiany lamp U.V. Urzàdzenie do zainstalowania pod zlewem, przeznaczone dla jednego kranu. Zafiízení je podobné GELPUR FILTER, navic je vybaveno fiídicí jednotkou, která ovládá bezpeãnostni ventil. Ten zastaví pfiívod vody, poduk nastane nutnost v mûry U.V. lampy. je rovnûï velmi jednoduchá, zafiízení se obvykle umístí v prostoru pod dfiezem pro jediné odbûrní místo. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Temperatura wody max. 40 C - min. 5 C Max. ciênienie pracy 6 bar Max. przep yw 120 l/h oko o Przy àcza 1/2 Lampa U.V. Wk ady filtra sznur. owini ty + w giel aktyw. ywotnoêç lampy U.V. Wymiana wk adów Rozmiary L x H Przy àcze elektryczne Instalacja 3000 to 6000* godz. *(ciàgle zapalona) 3 miesiàce 25 x 38 (cm) 220/12 V - pod zlewem dla jednego kranu TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Teplota vody max. 40 C - min. 5 C Max. provozní tlak. 6 bar Max prûtek cca 120 l/h Pfiípojky 1/2 U.V. lampa VloÏka Vinuté vlákno+aktivni uhli Îivotnost U.V. lampy V mûna vloïky Rozmûry L x H El. napajení od 3000 do 6000* hod *(stále rozsvicená) po 3 mûsicich 25 x 38 (cm) 220/12 V - pod dfiezem pro jediné odbûrní místo 94

5 GELPUR LIGHT Urzàdzenie do usuwania bakterii wyposa one w lampy U.V. instalacje wodne U.V. antibakteriální filtr Vodárenská zafiízení Zestaw kontroli na odleg oêç Obrázek: Kontrolní panel s kabelem GELPUR LIGHT to urzàdzenie s u àce do dezynfekcji zanieczyszczonej wody, odpowiednie do eliminacji obecnych w wodzie mikroorganizmów (bakterie, wirusy, pleêƒ, zarodniki, drobnoustroje itd.). Funkcjonowanie jest bardzo proste: strumieƒ wody przechodzi przez komor radiacyjnà w taki sposób, e ka da kropla wody ma bezpoêredni kontakt z lampà U.V., co daje pewnoêç, e dzia anie bakteriobójcze przyniesie oczekiwany efekt. W sprzeda y dost pne sà ró ne modele: l/h; urzàdzenia powinny byç instalowane za licznikiem wody. GELPUR LIGHT je urãen k dezinfekci zneãi tûn ch vod, z nichï odluãuje mikrobiologické neãistoty (bakterie, viry, plísnû, spory (v trusy), kvasné produkty, atd.), které vodu zneãi t ují. Funkãní princip je velmi jednoduch : pfiítékající voda prochází komorou s UV lampou tak, Ïe doslova kaïdá kapka vody je v tûsném kontaktu s UV záfiením. Zájemce si mûïe vybrat z nûkolika modelû podle poïadovaného mnoïstvi dodávky pitné vody: l/hod. UV prûtoková komora se zapojuje za odbûrov vodomûr. 95

6 GELPUR SL 90 Wielokrotny uk ad (Multiple system) ze zbiornikiem zasobnikowym do pojedynczych kranów GELPUR SL 90 to innowacyjny system do uzdatniania wody, przeznaczony do u ytku domowego. Wyposa ony jest w membran dla osmozy, filtr oraz lamp U.V., przez co gwarantuje rezerw czystej wody (6l) pozbawionà nieprzyjemnych zapachów, i/lub chemicznych zanieczyszczeƒ, mikroorganizmów, nadajàcà si do picia, gotowania, robienia lodu, mycia warzyw i owoców, do u ycia w elazku itd. Urzàdzenie jest wyposa one w akustyczny alarm, który zasygnalizuje wyczerpanie si lamp U.V. Instalacja jest niezwykle prosta, urzàdzenie nale y umieêciç pod zlewem, przeznaczone jest dla pojedynczych kranów. Vícenásobn systém se zásobníkem vody pro jediné odbûrní misto GELPUR SL 90 je kompaktní nûkolikastupàov systém ãi tûni vody pro pouïítí v domácnostech. Pracuje na principu osmotické membrány kombinované s filtrací a následnou sterilizaci pomocíi UV záfieni. Zafiízeni zaruãuje stálou rezervu 12 litrû ãisté pitné vody, zbavenû nepfiíjmn ch pachû a pfiedev im chemick ch a bakteriologick ch neãistot, vhodné k vafieni, pfiípravy kávy nebo ãaje, ledu, k om vání ovoce a zeleniny, k pouïití v Ïehliãkách atd. Potfiebu v mûny UV lampy ohlásí zafiízeni akustick m signálem. je velmi jednoduchá, pro jediné odbûrni místo se zafiízení umist uje v prostoru pod dfiezem. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Temperatura wody 1,5 (bar) Max. ciênienie pracy 25 C Max. przep yw 5 l (25 C - 3 bar - 24 h.) Przy àcza 2000 p.p.m. Lampa U.V. 90% Wk ady filtra 12 l ywotnoêç lampy U.V. Wymiana wk adów 220/12V Rozmiary L x H 4x46x25,5 (cm) Instalacja - pod zlewem dla jednego kranu TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Minimální tlak. 1,5 (bar) Teplota vody na vstupu 25 C Denní produktivita 5 l (25 C - 3 bar - 24 hodin) Max solnost vody na vstupu 2000 p.p.m. SníÏení solnosti a tvrdosti 90% Akumulaãní nádrï 12 l U.V. Lampa Elektrické napájení 220/12V Rozmûry L x H x Z 4x46x25,5 (cm) - pod dfiezem pro jediné odbûrní místo 96

7 GELPUR SL 200 Wielokrotny uk ad (Multiple system) z bezpoêrednim zasilaniem przeznaczony dla pojedynczych kranów Vicenásobn systém s pfiímou dodávkou vody pro jediné odbûrní misto Centralka kontroli SL 200 Poznámka dole - viz pfiedchozí strana SL 2000 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Temp. wody na wejêciu 25 C Produkcja dzienna 1000 l (25 C - 14 bar - 24 h.) Max zasdenie na wejêciu 2000 p.p.m. Redukcja soli, twardoêç 90% U.V. Lampa Zasilanie 220/12V Rozmiary L x H x Z 4x38x22 (cm) Instalacja - pod zlewem dla jednego kranu GELPUR SL 200 to innowacyjny system do uzdatniania wody, przeznaczony do u ytku domowego. Wyposa ony jest w dwie membrany dla osmozy, pomp, filtr oraz lamp U.V., przez co gwarantuje rezerw czystej wody pozbawionà nieprzyjemnych zapachów, i/lub chemicznych zanieczyszczeƒ, mikroorganizmów, nadajàcà si do picia, gotowania, mycia warzyw i owoców, do u ycia w elazku itd. JakoÊç dostarczanej wody kontrolowana jest przez tablic kontrolnà sygnalizujàcà ka dà niezawodnoêç, a tak e koniecznoêç wymiany np. wk adów do filtra czy lamp U.V. Tablica elektroniczna kontroluje tak e zawór elektroniczny, który blokuje dostaw wody, jeêli ta nie spe nia norm gwarantujàcych jej przydatnoêç do picia. Instalacja jest niezwykle prosta, urzàdzenie nale y umieêciç pod zlewem, przeznaczone jest dla pojedynczych kranów. GELPUR SEL 200 je kompaktni nûkolikastupàov systém ãi tûní vody pro pouïití v domácnostech. Zafiízení je schopno zajistit stál pfiítok ãisté vody vhodné k pití, k vafiení, pfiípravû kávy nebo ãaje, ledu, k om vání ovoce a zeleniny, k pouïití v Ïehliãkách, atd., zbavené nepfiíjemn ch pachû a pfiedev ím chemick ch a bakteriologick ch neãistot. Dodávaná pitná voda je upravována filtrací, osmozóu (2 membrány) a sterilizací UV záfiením. V konné ãerpadlo zaruãuje trvalou dodávku dostateãného mnoïstvi vody. Kvalita upravené vody je fiízena elektronickou jednotkou, která nepfietrïitû monitoruje ãinnost zafiízení a signalizuje pfiípadné poruchy nebo nutnost periodické údrïby, jako je v mûna filtrû a UV lampy. Elektronická jednotka ovládá také elektroventil, kter zastaví dodávku vody, pokud kvalita produkované pitné vody klesne pod nastavenou úroveà. MontáÏ je velmi jednoduchá, zafiízení se (prodobnû jako pfiedchozí typy) umist uje pro jediné odbûrní misto do prostoru pod dfiezem. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Teplota vody na vstupu 25 C Denní produktivita 1000 l (25 C - 3 bar - 24 St.) Max solnost vody na vstupu 2000 p.p.m. SníÏení solnosti a tvrdosti 90% U.V. Lampa Elektrické napájení 220/12V Rozmûry L x H x Z 4x38x22 (cm) - pod dfiezem pro jediné odbûrní místo 9

8 GELPUR W OSP 1500 Wielokrotny uk ad (Multiple system) z bezpoêrednim zasilaniem Vicenásobn systém s pfiímou dodávkou vody GELPUR W OSP 1500 to uk ad z odwróconà osmozà. Jest to obróbka fizyczna polegajàca na przepuszczaniu wody przez b on pó przepuszczalnà, zdolnà do wychwytywania prawie wszystkich soli, substancji organicznych, bakterii i wirusów zawartych w wodzie. Urzàdzenie gwarantuje sta y dop yw wody pitnej. Proces uzdatniania wody odbywa si w dwóch etapach. W pierwszym etapie usuwa si zawiesiny z wody proces mikrofiltracji. Drugi etap obejmuje dalszà mikrofiltracj, która jest wykonywana przez membran osmozy proces usuwania soli, trujàcych metali (arsen, o ów), zanieczyszczeƒ chemicznych (atrazyna), bakterii i wirusów. Aby mo na by o u ywaç wod do picia, wymagana jest instalacja pompy proporcjonalnie dozujàcej DOSMATIC PPI tak, aby dozowa a podchloryn. Pompa powinna byç zainstalowana przed zbiornikiem zasobnikowym. GELPUR W OSP 1500 nale y zainstalowaç za licznikiem wody. GELPUR W-OSP pracuje na principu reverzní osmózy. Jsou zde pouïity nejmodernûj ích technologie, coï zaruãuje úãinnou ochranu proti chemickému a bakteriologickému zneãi tûní; které stále ãastûji kontaminuje na e vody. Pitná voda upravená timto zafiízením je zdravotnû nezávadná a chutná. GELPUR W OSP 1500 odluãuje z vody ve keré mechanické neãistoty, které jsou zachycovány mikrofiltrem. Chemické kontaminanty se odluãují na osmotické membránû, kde je dodávaná voda zbavena pfiebytku soli, toxick ch kovû jako je olovo a arzén, chemick ch neãistot jako jsou atrazin, ale také bakterií a virû. Ve keré odlouãené neãistoty jsou odvádûny do odpadu. Má-li b t voda pouïívána k pití, je nutno instalovat dávkovací proporcionální ãerpadlo fiady DOSAMATIC PPI 1/2 pro dávkování chlornanu, které se zapojuje pfied vodní zásobnik. Filtraãní kolona GELPUR W OSP 1500 se zapojuje pfiímo za odbûrov vodomûr. Centralka kontroli W-OSP 1500 Elektr. Steuerung W-OSP 1500 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Temp. wody na wejêciu 25 C Produkcja dzienna 1500 l (25 C - 14 bar - 24 h) Max zasdenie na wejêciu 2000 p.p.m. Redukcja soli, twardoêç 90% Zasilanie 220/12V Rozmiary L x H x Z 4x38x22 (cm) Instalacja na wejêciu siatki wodnej TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Teplota vody na vstupu 25 C Denní produktivita 1500 l (25 C - 14 bar - 24 h) Max solnost vody na vstupu 2000 p.p.m. SníÏení solnosti a tvrdosti 90% Elektrické napájení 220/12V Rozmûry L x H x Z 4x38x22 (cm) na vstupu pfiívodu vody 98

9 CHARAKTERYSTYCZNE TECHNICZNE Typ Typ Przy àcza ( ) URZÑDZENIE DO USUWANIA BAKTERII LAMPA U.V. Temp. H 2 O Max. ciê. Przep yw U.V. Trwa oêç Wymiana Rozmiary Wk ady pracy max Lampa lampy (godz) wk adów LxH 10 min. max. (bar) (l/h) (W) zawsze zapalona 10 (cm) Zasilanie Instalator Gelpur Filter SI 1/2 5 C 40 C sznur. owni ty miesiàce 25x38 220/12V pojed./do u. w giel aktywow. Gelpur Filter 1/2 5 C 40 C sznur. owni ty miesiàce 12x38 220/12V pojed./do u. w giel aktywow. LAMPY U.V. BAKTERIOBÓJCZE Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light 1/19 1/19 S 1/45 1/45 S 2/5 2/100 S Numer lampy Zu yta moc (W/h) Trwa oêç lampy (h) Przy àcza wodne ( ) 3/4 3/ /2 Odleg oêç przy àcza wodnego (mm) _ Z àcza ujêcia pary ( ) 1/2 Max. przep yw (l/min) Max. ciênienie pracy (bar) Promieniowanie (µwsec/cm 2 ) >30000 >30000 >30000 >40000 >30000 >30000 Rozmiar ÊrednicyxH (mm) 60x550 60x550 60x950 60x x x1000 Typ materia u stal nierdzewana AISI 304 lustrzana wew.-zew. (AISI 316L na zamowienie) P YTKA ELEKTR. Licznik TAK TAK TAK TAK TAK TAK Kontrola temp. ( C) NIE TAK NIE TAK NIE TAK U.V.-C. kontrola promien. (%) NIE TAK NIE TAK NIE TAK Przygot. do zaworu elektr. 220V NIE TAK NIE TAK NIE TAK Przygot. do kontaktu czystego NIE TAK NIE TAK NIE TAK Sygna anomali (wizual) TAK NIE TAK NIE TAK NIE Sygna anomali (akust.) NIE TAK NIE TAK NIE TAK Zasilanie 220V 220V 220V 220V 220V 220V Stopieƒ bezpieczeƒstwa IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Rozmiary LxHxZ (mm) 150x220x0 240x190x x220x0 190x240x x240x x200x400 SYSTEM MULTIPLE Typ Temp. H 2 O Temp. H 2 O Produkcja Max. Reduk. Zbior. U.V. Twar oêç Rozmiary Przy. do prod. H 2 O zasolenie zasol. akumul. Lampa lampy (godz.) Lxhxz ( ) min. max. dziennej dzienna na wejêciu twardoêç (l) (watt) przryw. z. zapal (cm) Zasilanie Instalacja Gelpur SL 90 1/2 5 C 40 C 25 C 5 l 2000 p.p.m. 90% x46x22,5 220/12V pod zlewem Gelpur SL 200 1/2 5 C 40 C 25 C 1000 l 2000 p.p.m. 90% x38x22 220/12V pod zlewem Gelpur W OSP /2 5 C 40 C 25 C 1500 l 2000 p.p.m. 90% 4x38x22 220/12V na wejêciu siat. P.S.: Produkcja wody po przeprowadzeniu procesu osmozy mo e ulec zmianon jeêli temp. ciênienie i zasolenie majà inne w aêciwoêci od tych, które sà wyznaczone w tabeli danych 99

10 TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY Artikel Artikel Pfiípoj ( ) UV STERILIZÁTORY S FILTRY Teplota H 2 O Max. Max. U.V. Îivotnost Vymûna Rozmûry El. VloÏky provozní tlak prûtok lampa lampy vloïky LxH napûtí 10 min. max. (bar) (l/h) (W) Stále sviticí 10 (cm) Gelpur Filter SI 1/2 5 C 40 C Svin. vlákno+uhlí mûsíce 25x38 220/12V Einzelentnah. Gelpur Filter 1/2 5 C 40 C Svin. vlákno+uhlí mûsíce 12x38 220/12V Einzelentnah. ANTIBATERIÁLNÍ LAMPA U.V. Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light Gelpur Light 1/19 1/19 S 1/45 1/45 S 2/5 2/100 S Poãet lamp El. Pfiíkon (W/hod.) Îivotnost lampy (h) Vodní pfiípojka ( ) 3/4 3/ /2 Rozteã vod. pfiípojek (mm) _ V stupní pfiíruba ( ) 1/2 Max. PrÛtok (l/min.) Max Provozní tlak (bar) Paprsky (µwsec/cm 2 ) >30000 >30000 >30000 >40000 >30000 >30000 Rozmûry Diam. x h (mm) 60x550 60x550 60x950 60x x x1000 Materiály konstrukce Nerezavûjicí ocel AISI 304 oboustrannû (na obj. ocel tfiídy AISI 316L) ELETRICK PANEL Poãítaã hod. Ano Ano Ja Ano Ano Ano Kontrola teplot ( C) Ne Ano Ne Ano Ne Ano Kontrola záfiení U.V.-C. (%) Ne Ano Ne Ano Ne Ano Elektroventil 220V Ne Ano Ne Ano Ne Ano Záfiení Ne Ano Ne Ano Ne Ano Signalizace poruchy optická Ano Ne Ja Ne Ano Ne Signalizace poruchy akustická Ne Ano Ne Ano Ne Ano Napáyení 220V 220V 220V 220V 220V 220V Elektrické krytí IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 Rozmûry LxHxZ (mm) 150x220x0 240x190x x220x0 190x240x x240x x200x400 VÍCENÁSOBNÉ SYSTÉMY Artikel Teplota H 2 O Teplota H 2 O V roba denní Slanost Omûzení Zásobník Lampa Îivotnost Rozmûry Pfiípoj El. denní H 2 O pri vstupe soli a U.V. lampy (std.) Lxhxz ( ) napûtí min. max. v roba tvrdosti (l) (watt) Vnitfiní Stále sviti. (cm) Gelpur SL 90 1/2 5 C 40 C 25 C 5 l 2000 p.p.m. 90% x46x22,5 220/12V pod dfiezem Gelpur SL 200 1/2 5 C 40 C 25 C 1000 l 2000 p.p.m. 90% x38x22 220/12V pod dfiezem Gelpur W OSP /2 5 C 40 C 25 C 1500 l 2000 p.p.m. 90% 4x38x22 220/12V do pfiívodu N.B.: Die Osmosewasser-Produktion kann aufgrung Temperatur, Druck, Salzgehalt je nach Tabelle Änderungen aufweissen 100

11 Instalacje 1 GELPUR FILTER - FILTER SI 2 GELPUR SL 90 - SL V 220 V 2 3 GELPUR W OSP 1500 WEJÂCIE WODY P ÍVOD VODY PUNKT Z ASTRZYKU DÁVKOVACÍ VIDY LICZNIK WYSY A INPULSY IMPULZNÍ SPÍNAâ WYLEW V STUP P AWAK PLOVÁK U YTEK SPOT EBA 220V. 220V. ZBIORNIK AKUMULACYJNY ZÁSOBNÍK POMPA ZAOPATRYWUJÑCA âerpadlo 3 101

SLOUPCOVÉ FILTRY... OdstraÀování Ïeleza Denitrifikace Odkalování Dechlorace Neutralizace DEFERR 52 DESABB 54 DECLOR 56 DENITRAT 58 NEUTRAL 60

SLOUPCOVÉ FILTRY... OdstraÀování Ïeleza Denitrifikace Odkalování Dechlorace Neutralizace DEFERR 52 DESABB 54 DECLOR 56 DENITRAT 58 NEUTRAL 60 SLOUPCOVÉ FILTRY... OdstraÀování Ïeleza Denitrifikace Odkalování Dechlorace Neutralizace DEFERR 52 DESABB 54 DECLOR 56 DENITRAT 58 NEUTRAL 60 Instalace 62 PRÒMYSLOV DEFERR 64 PRÒMYSLOV DESABB 66 PRÒMYSLOV

Více

ZMùKâOVÁNÍ DECALUX - DECAL ET 500 32 DECALUX - DECAL VT 1000 33 DECALUX - DECAL VT 2000 34 DUPLEX VT 2000 35. Pfiíslu enství 36

ZMùKâOVÁNÍ DECALUX - DECAL ET 500 32 DECALUX - DECAL VT 1000 33 DECALUX - DECAL VT 2000 34 DUPLEX VT 2000 35. Pfiíslu enství 36 ZMùKâOVÁNÍ DECALUX - DECAL ET 500 32 DECALUX - DECAL VT 1000 33 DECALUX - DECAL VT 2000 34 DUPLEX VT 2000 35 Pfiíslu enství 36 Regeneraãní pfiípravky 37 Technické charakteristiky 38 2 Instalace 41 PRÒMYSLOV

Více

FILTROWANIE FILTRACE. www.britex.pl 0801 698 531 DEPURA 500 8 DEPURA 600-700 9 DEPURA 900-1000 - 3000 10 DEPURA 5000-6000 11

FILTROWANIE FILTRACE. www.britex.pl 0801 698 531 DEPURA 500 8 DEPURA 600-700 9 DEPURA 900-1000 - 3000 10 DEPURA 5000-6000 11 www.britex.pl 0801 698 531 1 DEPURA 500 8 DEPURA 600-700 9 DEPURA 900-1000 - 3000 10 DEPURA 5000-6000 11 DEPURA MATIC DEPURA AUTOMATIC 12 DEPURA CYCLON 13 DEPURA TOTAL 14 DEPURCLOR 15 Charakterystyczne

Více

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz Skraplacze wyparne Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA Bulletin D117/3-6 Pl/Cz DANE I PROCEDURA DOBORU / DATA PRO VÝBÌR A POSTUP PØI VÝBÌRU TABELA 1 - BAZOWE

Více

WC a koupelna kdekoli

WC a koupelna kdekoli sanitární kalová čerpadla WC a koupelna kdekoli www.sanibroy.cz 1958 2008 Sanitární kalové čerpadlo co je to? Nûkdy je tûïké, ne-li dokonce nemoïné, instalovat sanitární zafiízení na potfiebné místo. Hlavní

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

Kondenzaãní kotle ecotec. Nov trend ve vytápûní

Kondenzaãní kotle ecotec. Nov trend ve vytápûní Kondenzaãní kotle ecotec Nov trend ve vytápûní Kondenzaãní technika SniÏování spotfieby energie pfii vytápûní a ohfievu teplé uïitkové vody se v souãasné dobû jeví jako stále dûleïitûj í. Nejen stoupající

Více

PROFIL SPOLEâNOSTI FILTRACE. FILTRAâNÍ KOLONY ODÎELEZ OVAâE DÁVKOVÁNÍ V ROBKY PRO KONDICIONÉRY. MAGNETICKÉ ODVÁP OVAâE

PROFIL SPOLEâNOSTI FILTRACE. FILTRAâNÍ KOLONY ODÎELEZ OVAâE DÁVKOVÁNÍ V ROBKY PRO KONDICIONÉRY. MAGNETICKÉ ODVÁP OVAâE PROFIL SPOLEâNOSTI FILTRACE ZMùKâOVÁNÍ STANDARDNÍ FILTRY SAMOâISTICÍ FILTRY SPECIÁLNÍ FILTRY ZMùKâOVAâE VODY REGENERAâNÍ V ROBKY 1 2 FILTRAâNÍ KOLONY ODÎELEZ OVAâE DENITRIFIKÁTORY ODKALOVAâE DECHLORÁTORY

Více

Univerzální čistá voda, akciová společnost Strojírenská 259, 155 21 Praha 5 - Zličín

Univerzální čistá voda, akciová společnost Strojírenská 259, 155 21 Praha 5 - Zličín Univerzální čistá voda, akciová společnost Strojírenská 259, 155 21 Praha 5 - Zličín FILTRY A ZAŘÍZENÍ NA ÚPRAVU VODY MECHANICKÁ FILTRACE DÁVKOVACÍ ČERPADLA UV-DESINFEKCE REVERZNÍ OSMÓZA PVZDUŠŇOVAČE ZÁSOBNÍ

Více

NÁPLNù DO DÁVKOVAâÒ. A DÁVKOVACÍCH âerpadel. Ochranné pfiípravky proti korozi a vodnímu kameni urãené pro sanitární vodní systémy 4DÁVKOVÁNÍ

NÁPLNù DO DÁVKOVAâÒ. A DÁVKOVACÍCH âerpadel. Ochranné pfiípravky proti korozi a vodnímu kameni urãené pro sanitární vodní systémy 4DÁVKOVÁNÍ 4DÁVKOVÁNÍ NÁPLNù DO DÁVKOVAâÒ A DÁVKOVACÍCH âerpadel Ochranné pfiípravky proti korozi a vodnímu kameni urãené pro sanitární vodní systémy ada ochrann ch pfiípravkû proti korozi a vodnímu kameni pro dávkovaãe

Více

MOBILNÍ ÚPRAVNA PITNÉ VODY UMUV

MOBILNÍ ÚPRAVNA PITNÉ VODY UMUV MOBILNÍ ÚPRAVNA PITNÉ VODY UMUV Únor 2005 TYP: UMUV 1 UMUV 15 Základní popis zařízení VODASERVIS s.r.o. UMUV je univerzální mobilní úpravna vody, která umožňuje úpravu z různých zdrojů podzemní i povrchové

Více

Série OS Měřící zařízení

Série OS Měřící zařízení Série OS Měřící zařízení MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR 2 Měřící zařízení pro stlačený vzduch Měřící zařízení pro stlačený vzduch Stlačený vzduch je jednou z nejpoužívanějších, ale

Více

ZMI KCZANIE. ZMùKâOVANÍ. Uwaga. Nowości wprowadzone do oferty są w angielskiej wersji katalogu produktów. www.britex.

ZMI KCZANIE. ZMùKâOVANÍ. Uwaga. Nowości wprowadzone do oferty są w angielskiej wersji katalogu produktów. www.britex. www.britex.pl 0801 698 531 Uwaga. Nowości wprowadzone do oferty są w angielskiej wersji katalogu produktów. DECALUX - DECAL ET 500 6 DECALUX - DECAL VT 1000 7 DECALUX - DECAL VT 000 8 DUPLEX VT 000 9 TRIPLEX

Více

Akumulační nádrže a zásobníkové ohřívače TV

Akumulační nádrže a zásobníkové ohřívače TV Akumulační nádrže a zásobníkové ohřívače TV Katalog Úsporné řešení pro vaše topení OBSAH Zásobníkový ohřívač TV bez topného hada - R0BC: R0BC 200... 2 R0BC 300... 3 R0BC 400... 4 R0BC 500... 5 R0BC 750...

Více

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ

MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ MYČKA NÁDOBÍ CDF 715 T NÁVOD K POUŽITÍ Blahopfiejeme! Dûkujeme, Ïe jste se rozhodli pro zafiízení firmy Candy; kvalitní myãky nádobí, zaruãující vysok v kon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí irok sortiment

Více

UVC Servis Sterilizace povrchů, kapalin, plynů. Kompletní dodávky, servis UV sterilizačních jednotek a desinfekčních tunelů.

UVC Servis Sterilizace povrchů, kapalin, plynů. Kompletní dodávky, servis UV sterilizačních jednotek a desinfekčních tunelů. Návod k použití přímá germicidní lampa. Návod k použití germicidních lamp od UVC Servis. Popis funkce: Germicidní lampa využívá neviditelného UVC záření k deaktivaci mikroorganismů. Germicidní záření

Více

1. Čistší, průzračnější voda s lepší chutí - zlepšuje chuť vody, zbavuje ji zápachů a zanechává ji mnohem průzračnější. Změna je jasně patrná. 2. Lepší kvalita vody - efektivně odstraňuje více než 140

Více

ecomax 200D EDICE: XX

ecomax 200D EDICE: XX ecomax 200D EDICE: 10 130XX 20121231 Obsah 1 Bezp 5 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 8 7 9 71 9 72 9 73 9 74 10 75 10 76 10 77 10 78 10 79 STOP 10 710 10 711 11 712 11 12 8 13 127 Hystereze kotle n6 20 128 7 20 129

Více

Filtry na studenou vodu s automatickým proplachem

Filtry na studenou vodu s automatickým proplachem JUDO JSY-LF-A/T 3/4" 1 1/4" 0,1 mm, čištění síta zpětným proplachem (odsávací lišty), nepřerušovaná dodávka filtrované vody, keramický odkalovací ventil, odvod vody do otevřeného odpadního systému 1/2"

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Snímače vodivosti a doplňující sestavy ZEPACOND 34. E. Snímač vodivosti ponorný

Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Snímače vodivosti a doplňující sestavy ZEPACOND 34. E. Snímač vodivosti ponorný str. 1/8 Použití snímače jsou určeny pro měření měrné vodivosti (napájecí voda, kotelní odluh, vratný kondenzát, oplachové a odpadní vody apod.) bez mechanických nečistot příslušenství slouží k úpravě

Více

WHIRLPOOL MYČKY NÁDOBÍ. www.whirlpool-professional.com

WHIRLPOOL MYČKY NÁDOBÍ. www.whirlpool-professional.com WHIRLOOL MYČKY NÁDOBÍ www.whirlpool-professional.com MYČKY NÁDOBÍ ýkonnost, spolehlivost, vysoký bezpečnostní standard, hygiena, materiály, snadná obsluha a robustnost - to všechno jsou hlavní vlastnosti

Více

Číslo Zkrácený text dodávky - montáže DODÁVKA MONTÁŽ

Číslo Zkrácený text dodávky - montáže DODÁVKA MONTÁŽ Liptovská Mara Bazénová technologie, Silnoproud a MaR pro BT Položkový rozpočet, výkaz výměr A.č.: CJD/W/XXX Z.č.: 141496C Číslo Zkrácený text dodávky - montáže DODÁVKA MONTÁŽ REKAPITULACE : SO 03 Bazénová

Více

Maximální výtěžnost okruhu chladící vody - tam, kde je ProMinent Kompletní řešení úpravy chladící vody

Maximální výtěžnost okruhu chladící vody - tam, kde je ProMinent Kompletní řešení úpravy chladící vody Maximální výtěžnost okruhu chladící vody - tam, kde je ProMinent Kompletní řešení úpravy chladící vody Printed in Germany, PT PM 023 0/07 CS MT23 0 0/07 CS B Úprava vody v uzavřeném okruhu (v cirkulačních

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody

TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody TECHNICKÁ ZPRÁVA PS 03 Trubní rozvody OBSAH 1. Všeobecně 1.1 Podklady 2. Technické údaje 3. Technické řešení 3.1 Dusík 6.0 v m.č. 7.07- osazení redukční stanice, rozvod 0,6 MPa 3.2 Kyslík v m.č. 7.06-

Více

I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0

I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0 METPRODEST 80-5000 I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0 Vakuový destilační systém je koncipován pro úpravu až 20.000 m 3 odpadní vody za rok. Vakuová destilační jednotka je standardně vybavena samozavlažovacím

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Elektronické ventily umyvadlové

Elektronické ventily umyvadlové PRESTO 5100 5300 Elektronický ventil umyvadlový, pro studenou/smíchanou vodu, instalace do zdi, standardní výtoková hubice, snadná programovatelnost, dokonalá vodotěsnost, automaticky se přizpůsobuje svému

Více

(str. 5) Technika úpravy vody

(str. 5) Technika úpravy vody (str. 5) Technika úpravy vody Technické informace Typ. označení strana 6 MultiSafe KLS 3000 2400 strana 9 MultiSafe KS 3000 2402 strana 13 MultiSafe LS 2401 strana 17 Dvojitá připojovací příruba 2402 strana

Více

WEDECO ada LBX. Systémy na dezinfekci vody UV zá ením. Použití: odpadní voda, pitná voda, procesní voda, cukerný sirup

WEDECO ada LBX. Systémy na dezinfekci vody UV zá ením. Použití: odpadní voda, pitná voda, procesní voda, cukerný sirup DISA v.o.s. Barvy 784/1, 638 00 Brno tel.: 545 223 040 fax: 545 222 706 e-mail: info@disa.cz www.disa.cz Systémy na dezinfekci vody UV zá ením WEDECO ada LBX Použití: odpadní voda, pitná voda, procesní

Více

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Více

biowaba-kompakt-1-stv-uvc

biowaba-kompakt-1-stv-uvc Popis produktu biowaba-kompakt-1-stv-uvc První plně automatické zařízení na světě pro biologickou úpravu vody v soukromých bazénech nebo jezírcích. Zařízení je vhodné i pro vnitřní bazény. biowaba-kompakt-1-stv-uvc

Více

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Vyobrazení: kombinace kotel/zásobník KN.. - DP s SK 130-2 E Obsah strana 1.Konstrukční a připojovací rozměry 2 2.Technické údaje 3 3.Všeobecné

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody

On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody CZ Testomat 808 On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody Návod k obsluze ANALYZÁTORY VODY IČO: 71417460 DIČ: CZ7502030844 Dalibor Herman Tel: +420 602 349 086 Za Klášterem 550 Fax: +420 321 723 285

Více

Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ

Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627, Fax: +420 271 001 620, www.baxi.cz, www.baxi.com

Více

Základní třída K 2.200 Balcony

Základní třída K 2.200 Balcony Základní třída K 2.200 Balcony Všestranně použitelný šikovný úklidový stroj pro balkóny. Ideální na čištění květináčů, čištění balkónového nábytku apod. Lepší a rychlejší úklid než i s tím nejlepším kartáčem

Více

CR42 - Automat. vařiče s výklopnými koši

CR42 - Automat. vařiče s výklopnými koši POPIS ŘADY Řada CR42 automatických vařičů Zanussi Professional se sestává ze 3 modelů (ohřev plynový, elektrický, externí parní). Řada CR42 je charakteristická modely se dvěma vanami po jednom vaklápěcím

Více

Specifikace technologického vybavení pro GASTRONOMICKÝ PROVOZ

Specifikace technologického vybavení pro GASTRONOMICKÝ PROVOZ Generální projektant: JPS J.Hradec s.r.o. Akce: Multifunkční dům Litvínovice Zpracoval: KOVOSLUŽBA OTS, a.s., Tovačovského 2, Praha 3 Specifikace technologického vybavení pro GASTRONOMICKÝ PROVOZ Datum:

Více

Návod k obsluze. Bakteriocidní lampy(nepřímé záření) typu NBVE 60 a NBVE 110(ULTRAVIOL)

Návod k obsluze. Bakteriocidní lampy(nepřímé záření) typu NBVE 60 a NBVE 110(ULTRAVIOL) Návod k obsluze Bakteriocidní lampy(nepřímé záření) typu NBVE 60 a NBVE 110(ULTRAVIOL) N nástěnná S stropní P pojízdná - bez počítadla času - s počítadlem času Záruční a pozáruční servis: UNIMED,v.o.s.Praha

Více

Úsporné řešení pro vaše topení

Úsporné řešení pro vaše topení Akumulační nádrže a zásobníkové ohřívače TV Úsporné řešení pro vaše topení OBSAH Zásobníkový ohřívač TV bez topného hada - R0BC: R0BC 200... 2 R0BC 300... 3 R0BC 400... 4 R0BC 500... 5 R0BC 750... 6 R0BC

Více

UVE-P-LF Dezinfekční a odsolovací stanice

UVE-P-LF Dezinfekční a odsolovací stanice Použití Přednosti Funkce UVE-P-LF zařízení slouží k dezinfekci a řízenému odsolovaní chladící vody a vody pro zvlhčovaní.! Ekologický proces dezinfekce pomocí ultrafialového záření bez použití chemických

Více

Základní třída K 2.300

Základní třída K 2.300 Základní třída K 2.300 Mobilní & kompaktní: všestranný stroj pro příležitostné použití. Dokonalý při malých nečistotách (např. na zahradní nábytek, jízdní kola, vozidla a malé plochy kolem domu). Ideální

Více

Třída Premium K 7 Premium *EU

Třída Premium K 7 Premium *EU Třída Premium K 7 Premium *EU Ať už silně znečištěné cesty, bazény, jízdní kola nebo automobily vysokotlaký čistič K7 Premium s vodou chlazeným motorem si s nečistotami hravě poradí. S navíjecím bubnem

Více

Solární osvětlení - silniční

Solární osvětlení - silniční Solární osvětlení - silniční Silniční lampa solární - SLSOL 01 Silniční lampa v odstínu RAL 7021. Potažená proti korozi. Pouzdro CLV2-PRO. R102 hliníkové rameno. Silniční lampa solární - SLSOL 02 Silniční

Více

Předmětem projektu je elektroinstalace při výstavbě 2 rodinný dům Chotěšov č.par. 1062; 620/1.

Předmětem projektu je elektroinstalace při výstavbě 2 rodinný dům Chotěšov č.par. 1062; 620/1. 1. Základní údaje 1.1 Předmět projektu Předmětem projektu je elektroinstalace při výstavbě 2 rodinný dům Chotěšov č.par. 1062; 620/1. 1.2 Podklady Výchozími podklady pro zpracování projektu byl projekt

Více

Návod k použití. GELPUR SL 250 Reverzní osmóza

Návod k použití. GELPUR SL 250 Reverzní osmóza Návod k použití GELPUR SL 250 Reverzní osmóza VŠEOBECNÉ INFORMACE - PITNÁ VODA Stále se zvyšující chemické a bakteriologické znečistění vody je velmi znepokojující skutečností. Správa městských rozvodů

Více

Stavební pøipravenost Návod stavební pøipravenosti. Hydromasá ní vany. Basic Easy Windy Duo pneu Duo Duo Light Excellent Hydro Excellent Duo ECO

Stavební pøipravenost Návod stavební pøipravenosti. Hydromasá ní vany. Basic Easy Windy Duo pneu Duo Duo Light Excellent Hydro Excellent Duo ECO Návod stavební pøipravenosti Hydromasá ní vany Basic Easy Windy Duo pneu Duo Duo Light Excellent Hydro Excellent Duo ECO Elegance hydro pneu Elegance hydro elektronic Elegance hydroair pneu Elegance hydroair

Více

DÁVKOVA E FÓLIÍ. B Držák rolí se dv ma kužely pro Sabre 300. B Držák rolí se dv ma kužely pro Sabre 450

DÁVKOVA E FÓLIÍ. B Držák rolí se dv ma kužely pro Sabre 300. B Držák rolí se dv ma kužely pro Sabre 450 Datum vydání: 1.04.2010 DÁVKOVA E FÓLIÍ DÁVKOVA E POTRAVINOVÝCH FÓLIÍ SARE - Skladné víceú elové za ízení ur ené k dávkování nebo ru nímu ezání rolí alobalu,fólií atd. - Pro standardní ší e rolí 300 a

Více

Funkce. Sou ásti. Nákres za ízení

Funkce. Sou ásti. Nákres za ízení NÁVOD K POUŽITÍ Funkce (1) Automatický asova : isti ka pracuje 20 minut, poté se na 40 minut vypne a celý proces se opakuje. (2) Zp sob zobrazení: modrý LCD displej (3) Osv žování vzduchu (volitelné):

Více

Zásuvkové kombinace Staveništní rozváděče Energetické kostky

Zásuvkové kombinace Staveništní rozváděče Energetické kostky Zásuvkové kombinace Staveništní rozváděče Energetické kostky OBSAH Obecné informace 2 4 Zásuvkové kombinace nástûnné provedení 5 13 Energetické kostky 14 15 Zásuvkové kombinace mobilní provedení 16 29

Více

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4 Honeywell OBSAH Technické parametry PW17.... 1 Katalogový list PW60. 4 PW17 PW60 Technické parametry PW17 Typ Jmenovité rozměry PW17-75 8 "x 35" Kód modelu SR17 Objem pryskyřice (litr) 17,2 31,2 @ 0,84

Více

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222 VIESMANN VITOCELL 100 L Zásobník pro zařízení na ohřev pitné vody v nabíjecím zásobníkovém systému List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 17 VITOCELL

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Partnerství. HSG mobilní sterilizátory střední velikosti s předběžným a následným vakuem. Economic Line

Partnerství. HSG mobilní sterilizátory střední velikosti s předběžným a následným vakuem. Economic Line Partnerství HSG mobilní sterilizátory střední velikosti s předběžným a následným vakuem Economic Line Rychlé, výkonné, pro kliniky a operační sály Economic Line Ekonomická řada (Economic Line) sterilizátorů

Více

Digitální zobrazovací jednotky a mûfiící pravítka

Digitální zobrazovací jednotky a mûfiící pravítka Digitální zobrazovací jednotky a mûfiící pravítka Magnescale Tel: +49 711 5858-777 E-Mail: smse-mp@eu.sony.com www.sonymanufacturing.com Spolehlivé mûfiící systémy nejvy í kvalita zaruãuje vy í zisk Sony

Více

Návod k instalaci a použití SYSTÉMU REVERZNÍ OSMÓZY

Návod k instalaci a použití SYSTÉMU REVERZNÍ OSMÓZY Návod k instalaci a použití SYSTÉMU REVERZNÍ OSMÓZY LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ se řídí zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech. Tento symbol označuje, že s výrobkem nemá být nakládáno

Více

DÁVKOVÁNÍ, AUTOMATICKÉ MĚŘENÍ A REGULACE

DÁVKOVÁNÍ, AUTOMATICKÉ MĚŘENÍ A REGULACE DÁVKOVÁNÍ, AUTOMATICKÉ MĚŘENÍ A REGULACE 252 Dávkovače 255 Elektrolýza soli a regulace ph 260 NEOLYSIS 261 UV lampy nízkotlaké 267 UV lampy středotlaké 268 Automatická dezinfekce ozonem ve veřejném bazénu

Více

Dodávka "Chemického a bilogického laboratorního vybavení" Soupis prvků dodávky - investice. Soupis prvků dodávky - neinvestice. cena položky, bez DPH

Dodávka Chemického a bilogického laboratorního vybavení Soupis prvků dodávky - investice. Soupis prvků dodávky - neinvestice. cena položky, bez DPH Dodávka "Chemického a bilogického laboratorního vybavení" Soupis prvků dodávky - investice číslo místnost standardu název jednotková cena ks 1.014 P5 biologie Klimabox 1 1.057 P7 biologie Flow box (laminární

Více

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČEPADA... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 PŘÍPUSTNÝ

Více

Crawford DL6020TA. Typový list výrobku. Hydraulický vyrovnávací můstek s výsuvnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) Typový list výrobku Crawford DL6020TA

Crawford DL6020TA. Typový list výrobku. Hydraulický vyrovnávací můstek s výsuvnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) Typový list výrobku Crawford DL6020TA cz_2016a.docx 10.01.2016 Strana: 1 / 8 Typový list výrobku Hydraulický vyrovnávací můstek s výsuvnou lištou Nosnost: 6 t (60 kn) cz_2016a.docx 10.01.2016 Strana: 2 / 8 (Autodock-T) Stacionární vyrovnávací

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

UVE-P-CC Dezinfekční a odsolovací stanice

UVE-P-CC Dezinfekční a odsolovací stanice Použití Přednosti Funkce UVE-P-CC zařízení slouží k dezinfekci a řízenému odsolování chladící zvlhčovací vody.! Ekologický proces dezinfekce pomocí ultrafialového záření bez použití chemických přípravků.!

Více

32 1000-09 WH31 NÁVOD K POUŽITÍ

32 1000-09 WH31 NÁVOD K POUŽITÍ 32 1000-09 WH31 NÁVOD K POUŽITÍ OBECNÝ POPIS Nový regulátor WH31 reprezentuje hlavní model WH série. Je to digitální termostat se zobrazením teploty na LED displeji. Měřící rozsah se pohybuje v rozmezí

Více

Střední třída K 4 Classic *EU

Střední třída K 4 Classic *EU Střední třída K 4 Classic *EU Vysokotlaký čistič K4 pro příležitostné použití a středně silné nečistoty, např. na malých automobilech, zahradních plotech nebo jízdních kolech. Tento vysokotlaký čistič

Více

Instrukcja obs ugi PL EL CZ. Návod k pouïití CDI 6015WIFI ZMYWARKI. MYâKY NÁDOBÍ

Instrukcja obs ugi PL EL CZ. Návod k pouïití CDI 6015WIFI ZMYWARKI. MYâKY NÁDOBÍ PL EL CZ Instrukcja obs ugi Οδηγίες χρήσεως Návod k pouïití CDI 6015WIFI ZMYWARKI ΠΛΥΝΤΗΡΙΑ ΠΙΑΤΩΝ MYâKY NÁDOBÍ Gratulacje: Kupujàc sprz t AGD firmy Candy dowiod eê, e nie akceptujesz kompromisów i chcesz

Více

UVE systém Dezinfekční stanice

UVE systém Dezinfekční stanice Schéma: UV-desinfekce v pračkách vzduchu Použití Přednosti UVE-zařízení slouží k desinfekci vody v chladících, zvlhčovacích a pitných vodách. Ekologický desinfekční proces bez použití chemických prostředků.

Více

KATALOG MYCÍ PROSTŘEDKY. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.

KATALOG MYCÍ PROSTŘEDKY. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix. Prostředky pro profesionální čištění Univerzální čistič 10 l Kč 319,- neutrální nepěnivý čistič se svěží vůní vhodný do strojů i pro ruční mytí ředění: 100-300 ml na 10 l vody (dle stupně znečištění) Čistič

Více

Obytné prostory. domy, vily, obchody. Vývoj pokračuje. Novinka. Domestic. Čtyři modely pro vysávanou plochu max 450 m 2

Obytné prostory. domy, vily, obchody. Vývoj pokračuje. Novinka. Domestic. Čtyři modely pro vysávanou plochu max 450 m 2 Obytné prostory domy, vily, obchody Vývoj pokračuje r Novinka Domestic Čtyři modely pro vysávanou plochu max 450 m 2 6 produktová řada SINCE 1993 w w w. s i s t e m a i r. c z R-evolution: 10 nových funkcí,

Více

PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE

PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE PROFESIONÁLNÍ MOBILNÍ ZVLHČOVAČE B TECHNICKÁ SPECIFIKACE Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP PERFEKTUM Group, s.r.o. CZ 18200 Praha 8, Davídkova 77 Telefon: 286884022 Fax: 226254782 E-mail: info@perfektum.cz

Více

Název výrobku Fáze U f [Hz] Potrubní p max Vzdálenost sací-výtlač. Energetický štítek ALPHA2 20-60 N 150 1 230 50 G 1 1/4 10 150 A

Název výrobku Fáze U f [Hz] Potrubní p max Vzdálenost sací-výtlač. Energetický štítek ALPHA2 20-60 N 150 1 230 50 G 1 1/4 10 150 A Název výrobku Fáze U f [Hz] Potrubní p max Vzdálenost sací-výtlač. Energetický [V] přípojka [bar] hrdlo [mm] štítek ALPHA2 20-60 N 150 1 230 50 G 1 1/4 10 150 A 1/10 Pozice Počet Popis Cena položky 1 ALPHA2

Více

Modely se základním vybavením Stavební fiada BaseMaster

Modely se základním vybavením Stavební fiada BaseMaster KOMPRESORY POJÍZDNÉ Modely se základním vybavením Stavební fiada BaseMaster Pojízdné pístové kompresory pro men í fiemeslnou dílnu. Agregát s nízk mi otáãkami zaji Èuje dlouhou Ïivotnost Nízký počet otáček

Více

BW-SL 154 se samoučící technologií. Samoučící čerpadlo pro užitkovou vodu

BW-SL 154 se samoučící technologií. Samoučící čerpadlo pro užitkovou vodu BW-SL 154 se samoučící technologií Samoučící čerpadlo pro užitkovou vodu Potřebujete teplou vodu? To si budeme pamatovat. Dopřejte si ten komfort, abyste se nemuseli o všechno starat. Nepřekonatelný komfort

Více

PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě

PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě Vzduchotechnika z plastů PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě Platnost od 1.1.2007 OBSAH: Dodávka a montáž: 1. Po dodání.2 2. Při montáži...2 3. Před uvedením do provozu..2 4. Provozní

Více

Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí

Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí Příloha č. 9 - Technická specifikace jednotlivých dílčích stavebních a technologických částí Konstrukce Ocelová nosná konstrukce musí splňovat požadavky ČSN 13031-1 Skleníky. Návrh a konstrukce. Část 1:

Více

Online podpora ke všem produktům společnosti Promethean je k dispozici na webu www.prometheankb.com. Možnosti: Připevněný na stěnu Mobilní

Online podpora ke všem produktům společnosti Promethean je k dispozici na webu www.prometheankb.com. Možnosti: Připevněný na stěnu Mobilní Activanel INTERAKTIVNÍ LOCHÝ ANEL TECHNICKÉ ÚDAJE RODUKTU tento dokument obsahuje technické údaje pro Activanel 55, Activanel 65, Activanel 70 a Activanel 84 popis Activanel je interaktivní plochý panel

Více

BEA B 60 TFS 24 BEA B 60 TN 24

BEA B 60 TFS 24 BEA B 60 TN 24 BEA B 60 TFS 24 BEA B 60 TN 24 INSTALACE POU ITÍ A ÚDR BA 00332885-1 a vydání - 05/2008 CZ Obecné informace Dìkujeme za nákup výrobku Unical a zveme vás k peèlivému proètení následujících informací. DÙLE

Více

vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Obsahuje technologii GTS

vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Obsahuje technologii GTS DE vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Global Transfer System Obsahuje technologii GTS Technické vlastnosti Kryty Vyrobeny z ocelových panelů, které byly fosfátovány, odmaštěny a nastříkány polyesterovou

Více

1921N3. 3.020,00 Kč. Reverzační ráčna. S mechanickou západkou. 258 mm. Vzduchový přívod 1/4 GAS Pracovní tlak 6,2 bar

1921N3. 3.020,00 Kč. Reverzační ráčna. S mechanickou západkou. 258 mm. Vzduchový přívod 1/4 GAS Pracovní tlak 6,2 bar 1919F1/2 3.090,00 Kč Filtr-regulátor-mazací zařízení 2.300,00 Kč 1921N3 3.020,00 Kč Reverzační ráčna S mechanickou západkou 2.340,00 Kč 258 mm 17 1924CD 5.600,00 Kč 167 mm 4.050,00 Kč BSPT 220 mm Vstup

Více

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list Multi Eco-Top Typový list Impressum Typový list Multi Eco-Top KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Strana 1

NÁVOD K OBSLUZE. Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 ZÁVĚSNÁ ELEKTRONICKÁ VÁHA Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora ÚVOD, ZÁKLADNÍ

Více

Nezávislost na veřejném zásobování vodou a odvádění odpadních vod

Nezávislost na veřejném zásobování vodou a odvádění odpadních vod Nezávislost na veřejném zásobování vodou a odvádění odpadních vod Ing. Marcela Synáčková,CSc. ČVUT v Praze Fakulta stavební, Katedra zdravotního a ekologického inženýrství Kolik vody potřebujeme? Potřeba

Více

ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM

ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM ãtyficestné trojcestné KOMEXTHERM Názvem smû ovaãe oznaãujeme armatury urãené k regulaci systémû teplovodního ústfiedního vytápûní, které regulují teplotu topné vody smû ováním. Smû ují vodu z topného

Více

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém

EKOBAL WMS. Ovinovací modulární systém EKOBAL Ovinovací balící stroje WMS jsou ruãnû ovládané a poloautomatické stroje. Pfii v voji a konstrukci této nové fiady ovinovacích balících strojû bylo maimálnû uplatnûno stavebnicové fie ení celé modelové

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroj je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE

KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba

Více

HAKL 3K - LC tlakový. Návod na montáž a obsluhu. Záruční list. Elektrický průtokový ohřívač vody. systému řízení kvality ISO 9001:2008.

HAKL 3K - LC tlakový. Návod na montáž a obsluhu. Záruční list. Elektrický průtokový ohřívač vody. systému řízení kvality ISO 9001:2008. VERZE 0404-2016 Elektrické prietokové ohrievače vody Návod na montáž a obsluhu. Záruční list II. I. OFF 3K HKL 3K - LC tlakový Elektrický průtokový ohřívač vody Vyvinutý a vyráběný v certifikovaném systému

Více

GELPUR OS 2400 P. PrÛmyslová reverzní osmóza 7ÚPRAVNY PITNÉ VODY

GELPUR OS 2400 P. PrÛmyslová reverzní osmóza 7ÚPRAVNY PITNÉ VODY GELPUR OS 2400 P ada tûchto v robkû je v sledkem nejnovûj ích technologií v oblasti demineralizací vody pomocí systémû reverzní osmózy (RO). funkcí i údrïby. domácnosti i v prûmyslu (napfi. ve v robnách

Více

ÚPRAVNY PITNÉ VODY. U. V. STERILIZAâNÍ ZA ÍZENÍ. OSMOTICKÉ ÚPRAVNY GELPUR FILTER 113 GELPUR FILTER SI 113 GELPUR SL 250 114 GELPUR SL 250 FAST 115

ÚPRAVNY PITNÉ VODY. U. V. STERILIZAâNÍ ZA ÍZENÍ. OSMOTICKÉ ÚPRAVNY GELPUR FILTER 113 GELPUR FILTER SI 113 GELPUR SL 250 114 GELPUR SL 250 FAST 115 ÚPRAVNY PITNÉ VODY U. V. STERILIZAâNÍ ZA ÍZENÍ. OSMOTICKÉ ÚPRAVNY GELPUR FILTER 113 GELPUR FILTER SI 113 GELPUR SL 250 114 GELPUR SL 250 FAST 115 GELPUR DF 116 GELPUR DF TOP 117 GELPUR CMJ 80 118 GELPUR

Více

Svářecí a nabíjecí technika

Svářecí a nabíjecí technika MMA svářecí transformátory, MMA svářecí invertory Svářecí zařízení MIG - MAG Svářecí zařízení TIG Invertory pro řezání plazmou Odporová svářecí zařízení Nabíjecí zdroje Nabíjecí zdroje se startováním 82

Více

Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6

Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6 Jednofázové bezpeãnostní transformátory dle VDE 0570, EN 61558 ãást 2-6 Typová fiada W 40 aï W 160 (Série FTE) Plá Èov transformátor / EI - plechy Rozsah u 63-250 VA. Frekvence 50 / 60 Hz El. krytí IP

Více

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ Technická příručka OBSAH STŘÍDAČ TRANSOKRAFT 2 Střídač pro bezpečné 2 třífázové napájení Struktura Transokraftu 2 Funkční popis 3 komponent Provozní režimy 6 Dálková signalizace

Více

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500 NÁVOD K INSTALACI

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500 NÁVOD K INSTALACI NÁVOD K INSTALACI CZ Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců tepelné techniky pro

Více

VIESMANN VITOCELL 100 V. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 V. Objem 390 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17

VIESMANN VITOCELL 100 V. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 V. Objem 390 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VIESMANN VITOCELL 100 V Vertikální zásobníkový ohřívač vody Objem 390 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL 100 V Typ CVW Vertikální

Více

Všeobecnì. Redukèní ventil pro montáž do panelu. Redukèní ventil. Redukèní ventil s filtrem. Najíždìcí ventil. Uzavírací ventil

Všeobecnì. Redukèní ventil pro montáž do panelu. Redukèní ventil. Redukèní ventil s filtrem. Najíždìcí ventil. Uzavírací ventil Série 00 VELIKOST Strana Všeobecnì Montáž Filtr Mikrofiltr Redukèní ventil pro montáž do panelu Redukèní ventil Maznice Redukèní ventil s filtrem Najíždìcí ventil Uzavírací ventil Redukèní ventil s filtrem

Více

Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem

Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem FC013 Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem Shrnutí FC013 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení otáček EC (elektronicky komutovaného) motoru

Více

Použití. Technické parametry. Popis. Použité materiály. Kohout kulový PN 63

Použití. Technické parametry. Popis. Použité materiály. Kohout kulový PN 63 str. 1/5 Použití v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým kohoutem proudit oběma směry, doporučený

Více

ARIA ARIA J/X. Rozvodnice polyesterové, univerzální. Normy. Vlastnosti. Certifikace. Aplikace B.3

ARIA ARIA J/X. Rozvodnice polyesterové, univerzální. Normy. Vlastnosti. Certifikace. Aplikace B.3 R Rozvodnice polyesterové, univerzální rgonomický mechanizmus zavírání. 2bodový mechanizmus zamykání a ovládaný otočnou rukojetí (pro profilový půlcylindrický zámek). Redukce síly pro zavření o 25%. Patentovaný

Více

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A

Více